space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles


Previous
avesse
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: chaso non gli avesse ristituiti ne possino
o0101004.094a 1431/2 marzo Draft of contract to Ghiberti for the Saint Zenobius tomb monument. Text: debito termine non avesse lavorato detta sepoltura
o0204004.014c 1432 novembre 27 Payment for the model of the oculus of the lantern. Text: a lui detto avesse per uno modello
o0204004.023i 1433 luglio 27 Authorization to contract out marble with set price for transport for water and for earth. Text: che se n 'avesse a chondure del
o0204008.052vb 1419 agosto 21 Payment to Scalcagna for expenditures incurred for the model for the main cupola. Text: in detto modello avesse fatto, fiorini dodici
o0204008.062a 1419/20 gennaio 18 Payment for supply of mortar. Text: l 'Opera l 'avesse aute, sono moggia
o0204009.062va 1423 giugno 2 Balance of payment for purchase of square bricks. Text: 'ongni chosa ch 'avesse auto a fare
o0204009.073va 1423 novembre 23 Payment for petty expenses. Text: faci per tutto avesse lire 25 soldi
o0204009.073va 1423 novembre 23 Payment for petty expenses. Text: d 'achordo ch 'avesse l. 7 Posta
o0204009.097a 1424/5 febbraio 7 Payment for petty expenses. Text: ciaschuna persona ch 'avesse a risquotere pengni
o0204011.015vg 1423/4 febbraio 11 Order to the notary to write a letter to the Captain of Cortona to order payment of the tax on testaments. Text: a qualunche persona avesse a dare per
o0204011.015vo 1423/4 febbraio 23 Loan to stonecutter to be deducted in monthly installments from his salary. Text: Naldino detto Tirato avesse in presta fiorini
o0204011.015vq 1423/4 febbraio 23 Payment of rent of quarry. Text: Nicholaio d 'Ugho avesse per suo fitto
o0204011.016vc 1424 marzo 29 Payment for a figure for a rainspout. Text: che Bernardo Ciuffangni avesse fiorini 65 d
o0204011.016vd 1424 marzo 31 Salary set for master for the winter. Text: di Jachopo Sughielli avesse per suo salario
o0204011.016ve 1424 marzo 31 Salary set for the administrator of Trassinaia. Text: chava di Trassinaia avesse el dì soldi
o0204011.016vf 1424 marzo 31 Payment for manufacture of a model. Text: borgho Santo Lorenzo avesse per spese date
o0204011.016vf 1424 marzo 31 Payment for manufacture of a model. Text: che·llui avesse per sua faticha
o0204011.016vi 1424 marzo 31 Payment to a blacksmith. Text: ch 'Antonio fabro avesse per insino nella
o0204011.016vl 1424 marzo 31 Payment for supply of lumber. Text: che Francescho Chomuci avesse per lengniame da
o0204011.017b 1424 aprile 11 Letter to marble supplier with concession of right of recourse. Text: a qualunque persona avesse o tenesse marmo
o0204011.017va 1424 aprile 13 Term of payment for unspecified debt with guaranty of a bank. Text: debitore dell 'Opera, avesse termine a·
o0204011.021va 1424/5 marzo 9 Commission to the notary of testaments to go to Bientina to verify an inheritance, letter to the vicar of Vico with summons for the heirs and letter to the Podestà of Vico. Text: da noi non avesse altra lettera.
o0204011.024c 1425 aprile 26 Prohibition to the previous notary to write in his books. Text: libro, el quale avesse tenuto nel tempo
o0204011.024f 1425 aprile 28 Term to the prior of the hospital of San Gallo for submitting acts on the lawsuit in course for debt with obligation to pay the consultant. Text: ragione la quale avesse per diffenderssi none
o0204011.025b 1425 maggio 28 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: feciono che n 'avesse el dì soldi
o0204011.025vc 1425 maggio 31 Summer salary of a stonecutter. Text: d 'Andrea scharpellatore avesse per suo salario
o0204011.025ve 1425 giugno 1 Order to administrator, master builder and notary to check a supply of lumber. Text: sua chondotta n 'avesse chondotto più che
o0204011.025vf 1425 giugno 1 Order to debt collectors to demand payment and make arrest of debtors for amounts over 30 soldi. Text: 'Opera el quale avesse a dare da
o0204011.026a 1425 luglio 3 Order to the administrator to demand payment of whoever has anything on loan from the Opera. Text: persona el quale avesse o·ttenesse
o0204011.026a 1425 luglio 3 Order to the administrator to demand payment of whoever has anything on loan from the Opera. Text: 'Opera el quale avesse auta in presta.
o0204011.031vi 1425/6 febbraio 14 Injunction to (kilnman) to consign mortar under penalty of restitution of amount due to the Opera. Text: di tuto quello avesse a dare all
o0204012.018ve 1426 giugno 28 Payment for the purchase of crockery. Text: d 'ongni danaio avesse a 'vere dall
o0204012.034vh 1426/7 gennaio 22 Payment to master masons for the wallworks of Malmantile. Text: e altri che avesse ' avere da
o0204012.037vd 1426/7 febbraio 11 Payment to kilnman for reimbursement of expenditures made for the trial firing. Text: spese per lui avesse date e·
o0204012.052c 1427 giugno 30 Balance of payment for the purchase of lumber. Text: che·llui avesse chondotto per insino
o0204012.055a 1427 settembre 12 Payment for balance of salary to the administrator of Gangalandi. Text: che·llui avesse e potesse avere
o0204012.071d 1428 marzo 29 Balance of payment for rent of quarry and reimbursement of damages caused. Text: in luogho che avesse achupata la chava
o0204012.101a 1428/9 febbraio 17 Balance of payment for supply of study to canon. Text: studio e dove avesse bisongnio di più
o0204013.060vn 1433 agosto 13 Salary of the scribe at the forced loans office. Text: lui fu diliberato avesse, a· libro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore