space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  2101-2250 A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2967 


Previous
debt
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201081.009vf 1422 agosto 7 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.082a 1422 agosto 7 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Guaranty for debt for pardons of forced loans.
o0204011.005l 1422 agosto 7 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201081.011a 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.011b 1422 agosto 12 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201081.011c 1422 agosto 12 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Vitolini. Term of payment for debt for pardons to the Commune of Vitolini.
o0201081.082b 1422 agosto 12 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Vitolini. Guaranty for debt for pardons of the Commune of Vitolini.
o0201081.082c 1422 agosto 17 Guaranties for debt for forced loans. Guaranties for debt for forced loans.
o0201081.012va 1422 agosto 26 Appraisal of pawn wrongfully requisitioned with debit to the debt collector, under penalty of dismissal from office. Appraisal of pawn wrongfully requisitioned with debit to the debt collector, under penalty of dismissal from office.
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans.
o0201081.014d 1422 settembre 4 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Oath of warden and term of payment for debt for forced loans.
o0201081.014e 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans and release of arrested guarantor. Term of payment for debt for pardons of forced loans and release of arrested guarantor.
o0201081.014vb 1422 settembre 4 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201081.014vd 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary. Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary.
o0201081.014vd 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary. Term of payment for debt for pardons of forced loans to four brothers who are debtors, with obligation to pay each his quota, and letter to the Commune of Modigliana, in which one of them is castellan, to withhold the debt from the his salary.
o0201081.015a 1422 settembre 4 Cancellation of debt for mistaken identity. Cancellation of debt for mistaken identity.
o0201081.015d 1422 settembre 4 Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors. Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors.
o0201081.015va 1422 settembre 4 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201081.015vb 1422 settembre 4 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.015vc 1422 settembre 4 Cancellation of debt after have having seen the resolution of the comptrollers. Cancellation of debt after have having seen the resolution of the comptrollers.
o0201081.082d 1422 settembre 4 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Guaranty for debt for pardons of forced loans.
o0201081.016vb 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201081.016vc 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor.
o0201081.016vd 1422 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201081.016ve 1422 settembre 11 Term of payment for debt for pardons and butchering to the Commune of Figline. Term of payment for debt for pardons and butchering to the Commune of Figline.
o0201081.017a 1422 settembre 11 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.017b 1422 settembre 11 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201081.082h 1422 settembre 11 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201081.017vb 1422 settembre 12 Term of payment for debt for pardons and forced loans. Term of payment for debt for pardons and forced loans.
o0201081.017vc 1422 settembre 12 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights.
o0201081.082vb 1422 settembre 15 Guaranty for debt for of wine and butchering contract of the Commune of Cascina. Guaranty for debt for of wine and butchering contract of the Commune of Cascina.
o0201081.082vc 1422 settembre 15 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Guaranty for debt for pardons of forced loans.
o0201081.082vd 1422 settembre 15 Guaranty for debt for property gabelle and contracts for the Podesteria and Commune of Pontedera. Guaranty for debt for property gabelle and contracts for the Podesteria and Commune of Pontedera.
o0201081.018a 1422 settembre 16 Term of payment for debt for property gabelle to the Commune of Pieve di Presciano. Term of payment for debt for property gabelle to the Commune of Pieve di Presciano.
o0201081.018va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina. Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina.
o0201081.018vb 1422 settembre 16 Term of payment for unspecified debt and restitution of pawn. Term of payment for unspecified debt and restitution of pawn.
o0201081.019a 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.019d 1422 settembre 16 Term of payment for debt for property gabelle. Term of payment for debt for property gabelle.
o0201081.019e 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to three communes and letter to the relative podestàs instructing them to impose duties. Term of payment for debt for pardons to three communes and letter to the relative podestàs instructing them to impose duties.
o0201081.019va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montecatini and letter to the Podestà for exacting duty and summons. Term of payment for debt for pardons to the Commune of Montecatini and letter to the Podestà for exacting duty and summons.
o0201081.019vb 1422 settembre 16 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock. Cancellation of debt for gabelle for herd livestock.
o0201081.082ve 1422 settembre 16 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Pescia. Guaranty for debt for pardons of the Commune of Pescia.
o0201081.082vf 1422 settembre 17 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Guaranty for debt for pardons of forced loans.
o0201081.082vg 1422 settembre 17 Guaranty for unspecified debt of the church of Santa Margherita in Santa Maria d'Ambra. Guaranty for unspecified debt of the church of Santa Margherita in Santa Maria d'Ambra.
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Term of payment for debt for forced loans and for inheritance.
o0201081.020va 1422 settembre 18 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.020vc 1422 settembre 18 Term of payment for debt for pardons to the Commune of Borgo San Lorenzo. Term of payment for debt for pardons to the Commune of Borgo San Lorenzo.
o0201081.083a 1422 settembre 18 Guaranty for debt for pardons for wine and butchering and for contracts of the Commune of Certaldo. Guaranty for debt for pardons for wine and butchering and for contracts of the Commune of Certaldo.
o0201081.083c 1422 settembre 18 Guaranty for debt for pardons of gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo. Guaranty for debt for pardons of gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo.
o0201081.021a 1422 settembre 19 Term of payment for debt for pardons to the communes of Uzzano and of Massa and Cozzile. Term of payment for debt for pardons to the communes of Uzzano and of Massa and Cozzile.
o0201081.021d 1422 settembre 22 Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights. Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights.
o0201081.083d 1422 settembre 22 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Leona. Guaranty for unspecified debt of the Commune of Leona.
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles.
o0201081.021vb 1422 settembre 25 Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Rignano. Term of payment for debt for pardons to the baptismal parish of Rignano.
o0201081.021vc 1422 settembre 25 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.021vd 1422 settembre 25 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.083e 1422 settembre 26 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Guaranty for debt for pardons of forced loans.
o0201081.083f 1422 settembre 26 Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Incisa and certain of its parishes. Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Incisa and certain of its parishes.
o0201081.083g 1422 ottobre 1 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. Guaranty for debt for forced loans and property gabelle.
o0201081.023d 1422 ottobre 6 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201081.023ve 1422 ottobre 6 Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra. Cancellation of debt for gabelle for property located in the countryside of Volterra.
o0201081.024b 1422 ottobre 6 Cancellation of debt to guarantor of debtor. Cancellation of debt to guarantor of debtor.
o0201081.083vb 1422 ottobre 7 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201081.083vc 1422 ottobre 7 Guaranty for unspecified debt of the parish of Santa Maria di Moriano in the baptismal parish of the Incisa. Guaranty for unspecified debt of the parish of Santa Maria di Moriano in the baptismal parish of the Incisa.
o0201081.083vd 1422 ottobre 15 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of San Quirico alla Sodera. Guaranty for debt for property gabelle of the parish of San Quirico alla Sodera.
o0201081.025va 1422 ottobre 16 Term of payment for debt for the contracting of the weighing tax and other causes. Term of payment for debt for the contracting of the weighing tax and other causes.
o0201081.025vb 1422 ottobre 16 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201081.083vf 1422 ottobre 16 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
o0201081.083vg 1422 ottobre 24 Guaranty for debt for milling gabelle of the baptismal parish of Remole. Guaranty for debt for milling gabelle of the baptismal parish of Remole.
o0201081.083vh 1422 ottobre 24 Guaranty for debt for gabelle on persons of the parish of San Jacopo of Frascole. Guaranty for debt for gabelle on persons of the parish of San Jacopo of Frascole.
o0201081.026a 1422 ottobre 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Term of payment for debt for pardons of forced loans.
o0201081.026d 1422 ottobre 29 Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty. Dismissal from office of debt collectors who gave to others the authority to demand payment in their place without permission and their pecuniary penalty.
o0204011.006ve 1422 ottobre 29 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201081.027c 1422 novembre 5 Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors. Cancellation of debt to sons declared not heirs and demand of payment from the true heir; renunciation of testamentary legacies for dowry remaining to the spouse and letter to the Podestà of Radda for demand of payment of the debtors.
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn.
o0201081.084a 1422 novembre 6 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
o0204011.007a 1422 novembre 6 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0201081.084c 1422 novembre 14 Guaranty for debt of gabelle on persons of the parish of San Martino di Poggio. Guaranty for debt of gabelle on persons of the parish of San Martino di Poggio.
o0201081.028vf 1422 novembre 23 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid.
o0201081.029a 1422 novembre 23 Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty. Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty.
o0201081.029vb 1422 novembre 24 Term of payment for debt for property and milling gabelles. Term of payment for debt for property and milling gabelles.
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence. Cancellation of debt for herd livestock because the debtor resides in place exempt from taxation, according to the attestation of his commune of residence.
o0201081.084d 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money.
o0201081.084e 1422 novembre 24 Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money. Guaranty for debt collector who not has delivered pawns and money.
o0201081.031a 1422 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt to the church of San Donato a Marciano in Casentino. Term of payment for unspecified debt to the church of San Donato a Marciano in Casentino.
o0201081.031b 1422 dicembre 2 Term of payment for debt for livestock gabelle. Term of payment for debt for livestock gabelle.
o0201081.031c 1422 dicembre 2 Cancellation of debt for property gabelle registered twice; unfinished act. Cancellation of debt for property gabelle registered twice; unfinished act.
o0201081.084f 1422 dicembre 3 Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Donato a Marciano. Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Donato a Marciano.
o0201081.084g 1422 dicembre 3 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201081.031vc 1422 dicembre 9 Restitution of pawn to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor with agreement that he undertake to pay the debt, if no heirs are found. Restitution of pawn to person enjoined to pay as possessor of properties of debtor with agreement that he undertake to pay the debt, if no heirs are found.
o0201081.084h 1422 dicembre 10 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans.
o0201081.032vc 1422 dicembre 14 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201081.084va 1422 dicembre 18 Guaranty for balance of debt for property gabelle and for wine and butchering contracts for the Commune of Pontedera. Guaranty for balance of debt for property gabelle and for wine and butchering contracts for the Commune of Pontedera.
o0201082.082a 1422/3 gennaio 21 Arrest for debt for gabelle. Arrest for debt for gabelle.
o0201082.082b 1422/3 febbraio 5 Arrest for debt for forced loans and pardons. Arrest for debt for forced loans and pardons.
o0201082.088a 1422/3 febbraio 5 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201082.082c 1422/3 febbraio 18 Arrest for debt for forced loans. Arrest for debt for forced loans.
o0201082.004d 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already cancelled by the Commune. Cancellation of debt for forced loans already cancelled by the Commune.
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles.
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns.
o0201082.004vd 1422/3 febbraio 19 Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens.
o0201082.082d 1422/3 febbraio 19 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans.
o0201082.082e 1422/3 febbraio 19 Arrest for debt for pardons of forced loans. Arrest for debt for pardons of forced loans.
o0201082.082f 1422/3 febbraio 20 Arrest for debt for butchering and retail wine gabelles and pardons. Arrest for debt for butchering and retail wine gabelles and pardons.
o0201082.082g 1422/3 febbraio 22 Arrest for unspecified debt with right of recourse. Arrest for unspecified debt with right of recourse.
o0201082.082h 1422/3 marzo 1 Arrest for unspecified debt. Arrest for unspecified debt.
o0201082.088b 1422/3 marzo 2 Guaranty for debt for forced loans on properties. Guaranty for debt for forced loans on properties.
o0201082.082va 1422/3 marzo 3 Arrest for debt for forced loans. Arrest for debt for forced loans.
o0201082.082vc 1422/3 marzo 3 Arrest for debt for pardons. Arrest for debt for pardons.
o0201082.082vd 1422/3 marzo 3 Arrest for unspecified debt. Arrest for unspecified debt.
o0201082.082ve 1422/3 marzo 4 Arrest for unspecified debt. Arrest for unspecified debt.
o0201082.082vf 1422/3 marzo 4 Arrest for unspecified debt. Arrest for unspecified debt.
o0201082.005vd 1422/3 marzo 9 Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle. Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle.
o0201082.088c 1422/3 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle. Guaranty for debt for property gabelle.
o0201082.088d 1422/3 marzo 9 Guaranty for debt of the Commune of Firenzuola. Guaranty for debt of the Commune of Firenzuola.
o0204011.008vm 1422/3 marzo 9 Release from debt because of renunciation of inheritance. Release from debt because of renunciation of inheritance.
o0201082.082vg 1422/3 marzo 10 Arrest for debt for forced loans. Arrest for debt for forced loans.
o0201082.088e 1422/3 marzo 10 Guaranty for debt of the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio. Guaranty for debt of the hospital of Santa Maria del Pellegrinaggio.
o0201082.088f 1422/3 marzo 11 Guaranty for debt guaranteed by tenant of debtor. Guaranty for debt guaranteed by tenant of debtor.
o0201082.088va 1422/3 marzo 16 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0204011.008vr 1422/3 marzo 16 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201082.082vh 1422/3 marzo 18 Arrest for debt for forced loans. Arrest for debt for forced loans.
o0201082.088vb 1422/3 marzo 22 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
o0201082.088vc 1422/3 marzo 22 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0204011.009b 1422/3 marzo 22 Reduction of debt. Reduction of debt.
o0204011.009c 1422/3 marzo 22 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0204011.009d 1422/3 marzo 22 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201082.088ve 1422/3 marzo 23 Guaranty for debt for pardons. Guaranty for debt for pardons.
o0201082.082vi 1423 marzo 26 Arrest for unspecified debt. Arrest for unspecified debt.
o0201082.082vl 1423 marzo 29 Arrest for debt for pardons of forced loans. Arrest for debt for pardons of forced loans.
o0201082.088vf 1423 marzo 29 Guaranty for debt for gabelle. Guaranty for debt for gabelle.
o0204011.009o 1423 marzo 29 Promise on the part of debt collector to perform his job well with relative guaranty. Promise on the part of debt collector to perform his job well with relative guaranty.
o0201082.008vd 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201082.009a 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201082.009c 1423 marzo 30 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201082.088vg 1423 marzo 30 Guaranty for debt for pardons. Guaranty for debt for pardons.
o0201082.089b 1423 marzo 31 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
o0201082.089c 1423 marzo 31 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201082.089d 1423 aprile 1 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
o0201082.010a 1423 aprile 9 Election of the debt collector of the city, countryside and district of Pisa. Election of the debt collector of the city, countryside and district of Pisa.
o0204011.009vi 1423 aprile 9 Election of the debt collector for gabelles and testaments in Pisa and its countryside. Election of the debt collector for gabelles and testaments in Pisa and its countryside.
o0201082.089e 1423 aprile 12 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201082.089f 1423 aprile 12 Guaranty for a debt collector. Guaranty for a debt collector.
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns.
o0201082.010vd 1423 aprile 15 Order not to pay lumber supplier until he has settled a debt for chestnut trees obtained from third parties. Order not to pay lumber supplier until he has settled a debt for chestnut trees obtained from third parties.
o0201082.072e 1423 aprile 15 Restitution to debtor of money overpaid for debt for pardons. Restitution to debtor of money overpaid for debt for pardons.
o0204011.010g 1423 aprile 15 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0204011.010h 1423 aprile 15 Order not to pay supplier of chestnut trees until he has settled his debt. Order not to pay supplier of chestnut trees until he has settled his debt.
o0201082.089h 1423 aprile 16 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore