space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2967 


Previous
debt
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.060c 1417 maggio 28 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201070b.060d 1417 maggio 28 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201070b.060e 1417 maggio 28 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Borgo San Lorenzo. Guaranty for unspecified debt of the Commune of Borgo San Lorenzo.
o0201070b.074l 1417 maggio 28 Arrest for debt for property gabelle. Arrest for debt for property gabelle.
o0201070b.086vh 1417 maggio 29 Arrest for debt for gabelles of the Commune of Scarperia. Arrest for debt for gabelles of the Commune of Scarperia.
o0201070b.060f 1417 giugno 2 Guaranty for debt for new gabelles of the church of San Salvestro a Ruffignano. Guaranty for debt for new gabelles of the church of San Salvestro a Ruffignano.
o0201070b.086vi 1417 giugno 2 Arrest for debt for pardons of gabelles of the Commune of Castelfiorentino. Arrest for debt for pardons of gabelles of the Commune of Castelfiorentino.
o0201070b.086vl 1417 giugno 2 Confiscation of mule or mare for balance of debt for property gabelle. Confiscation of mule or mare for balance of debt for property gabelle.
o0201070b.093a 1417 giugno 2 Arrest for balance of debt for property gabelle of the parish of San Lorenzo di Volpaia. Arrest for balance of debt for property gabelle of the parish of San Lorenzo di Volpaia.
o0201070b.023vf 1417 giugno 3 Deduction of part of debt for property gabelle from the forced loans. Deduction of part of debt for property gabelle from the forced loans.
o0201070b.023vg 1417 giugno 3 Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors. Term of payment for debt for new gabelles with obligation of guaranty and letter to the Podestà of Peccioli with order to demand payment of the debtors.
o0201070b.094a 1417 giugno 3 Arrest for debt for forced loans with release of the arrested person because not the debtor. Arrest for debt for forced loans with release of the arrested person because not the debtor.
o0201070b.094b 1417 giugno 7 Arrest for debt for herd livestock gabelle. Arrest for debt for herd livestock gabelle.
o0201070b.060vd 1417 giugno 8 Guaranty for debt for new gabelles. Guaranty for debt for new gabelles.
o0201070b.094c 1417 giugno 9 Arrest for debt for property gabelle, forced loans and tax on testaments. Arrest for debt for property gabelle, forced loans and tax on testaments.
o0201070b.093b 1417 giugno 12 Arrest for debt for gabelles of the Commune of Tasso. Arrest for debt for gabelles of the Commune of Tasso.
o0201070b.061b 1417 giugno 14 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt.
o0201070b.024e 1417 giugno 15 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201070b.024f 1417 giugno 15 Term of payment for debt for forced loans. Term of payment for debt for forced loans.
o0201070b.024g 1417 giugno 15 Payment for restitution of sum overpaid for debt for livestock gabelle. Payment for restitution of sum overpaid for debt for livestock gabelle.
o0201070b.087b 1417 giugno 15 Arrest for debt for gabelles of the Commune of San Leolino. Arrest for debt for gabelles of the Commune of San Leolino.
o0201070b.024va 1417 giugno 16 Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War. Cancellation of debt for new gabelles for exemption granted by the Ten of War.
o0201070b.024vb 1417 giugno 16 Term of payment for debt for new gabelles with guaranty to the rector of Coiano. Term of payment for debt for new gabelles with guaranty to the rector of Coiano.
o0201070b.024vc 1417 giugno 16 Revocation of demand of payment for debt for forced loans in consideration of dotal rights. Revocation of demand of payment for debt for forced loans in consideration of dotal rights.
o0201070b.024vd 1417 giugno 16 Term of payment with guarantee of deposit for unspecified debt. Term of payment with guarantee of deposit for unspecified debt.
o0201070b.024ve 1417 giugno 16 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201070b.025a 1417 giugno 16 Term of payment for debt for herd livestock gabelle. Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
o0201070b.061c 1417 giugno 16 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201070b.061d 1417 giugno 16 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201070b.061e 1417 giugno 16 Guaranty for debt for new gabelles of the rector of Coiano in Florence and Castelfiorentino. Guaranty for debt for new gabelles of the rector of Coiano in Florence and Castelfiorentino.
o0201070b.061f 1417 giugno 17 Guaranty for debt for herd livestock gabelle with guaranty for the guarantor. Guaranty for debt for herd livestock gabelle with guaranty for the guarantor.
o0201070b.087c 1417 giugno 17 Arrest for debt for pardons of gabelles. Arrest for debt for pardons of gabelles.
o0201070b.087d 1417 giugno 17 Arrest for debt for pardons of forced loans. Arrest for debt for pardons of forced loans.
o0201070b.087e 1417 giugno 18 Arrest for debt for forced loans. Arrest for debt for forced loans.
o0201070b.087f post 1417 giugno 18 Arrest for debt for pardons of gabelles. Arrest for debt for pardons of gabelles.
o0201070b.061va 1417 giugno 19 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Tasso. Guaranty for unspecified debt of the Commune of Tasso.
o0201070b.061vb 1417 giugno 21 Guaranty for debt for tax of testament. Guaranty for debt for tax of testament.
o0201070b.025e 1417 giugno 22 Letter to the Podestà of Scarperia for information on a debt collector. Letter to the Podestà of Scarperia for information on a debt collector.
o0201070b.025f 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Term of payment for debt for new gabelles and forced loans.
o0201070b.025g 1417 giugno 22 Cancellation of debt to laborer because he does not hold a farm, but only a contract for oxen, and revised taxation on the property and animal contract. Cancellation of debt to laborer because he does not hold a farm, but only a contract for oxen, and revised taxation on the property and animal contract.
o0201070b.025h 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid. Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid.
o0201070b.025h 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid. Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid.
o0201070b.025va 1417 giugno 22 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201070b.025vb 1417 giugno 22 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid.
o0204008.007e 1417 giugno 22 Salary of the debt collector. Salary of the debt collector.
o0201070b.061vc 1417 giugno 28 Guaranty for unspecified debt of the rector and church of San Giorgio. Guaranty for unspecified debt of the rector and church of San Giorgio.
o0201070b.061vd 1417 giugno 28 Guaranty for unspecified debt. Guaranty for unspecified debt.
o0201070b.026vb 1417 giugno 30 Term of payment for unspecified debt to the rector of Castelfiorentino. Term of payment for unspecified debt to the rector of Castelfiorentino.
o0201070b.026vd 1417 giugno 30 Term of payment for unspecified debt. Term of payment for unspecified debt.
o0201070b.061ve 1417 giugno 30 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Peccioli. Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Peccioli.
o0201070b.061vf 1417 giugno 30 Guaranty for debt for property gabelle. Guaranty for debt for property gabelle.
o0201070b.062a 1417 luglio 2 Guaranty for debt for new gabelles of the ecclesiastical establishsments of the Podesteria of Verghereto. Guaranty for debt for new gabelles of the ecclesiastical establishsments of the Podesteria of Verghereto.
o0201070b.096vh 1417 luglio 5 Annotation concerning debt for the butchering gabelle. Annotation concerning debt for the butchering gabelle.
o0201070b.096vi 1417 luglio 5 Annotation concerning debt for gabelle. Annotation concerning debt for gabelle.
o0201070b.096vl 1417 luglio 5 Annotation concerning debt for the butchering gabelle. Annotation concerning debt for the butchering gabelle.
o0201070b.062b 1417 luglio 6 Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Castelfiorentino. Guaranty for unspecified debt of the baptismal parish of Castelfiorentino.
o0201070b.096vm 1417 luglio 6 Annotation concerning debt for pardons. Annotation concerning debt for pardons.
o0201070b.096vn 1417 luglio 6 Annotation concerning debt for pardons. Annotation concerning debt for pardons.
o0201070b.096vo 1417 luglio 6 Annotation concerning debt for pardons. Annotation concerning debt for pardons.
o0201070b.096vp 1417 luglio 6 Annotation concerning debt. Annotation concerning debt.
o0201070b.096vq 1417 luglio 6 Annotation concerning debt. Annotation concerning debt.
o0201070b.096vr 1417 luglio 6 Annotation concerning debt for forced loans. Annotation concerning debt for forced loans.
o0201070b.096vs 1417 luglio 6 Annotation concerning debt for forced loans. Annotation concerning debt for forced loans.
o0201070b.096vt 1417 luglio 6 Annotation concerning debt. Annotation concerning debt.
o0201070b.096vu 1417 luglio 6 Annotation concerning balance of debt for property gabelle. Annotation concerning balance of debt for property gabelle.
o0201072.002b 1417 dicembre 2 Guaranty for a person arrested for debt. Guaranty for a person arrested for debt.
o0201072.002c 1417 dicembre 8 Guaranty for a person arrested for debt. Guaranty for a person arrested for debt.
o0201072.002e 1417 dicembre 9 Guaranty for a person arrested for debt. Guaranty for a person arrested for debt.
o0201072.002d 1417 dicembre 11 Guaranty for debt. Guaranty for debt.
o0201072.002f 1417 dicembre 14 Guaranty for a person arrested for debt. Guaranty for a person arrested for debt.
o0201072.002va 1417 dicembre 16 Guaranty for debt for the new gabelles. Guaranty for debt for the new gabelles.
o0201072.002vb 1417 dicembre 20 Guaranty for debt for the new gabelles. Guaranty for debt for the new gabelles.
o0201072.002vc 1417 dicembre 22 Guaranty for debt for the wine, butchering and property gabelles. Guaranty for debt for the wine, butchering and property gabelles.
o0201072.002vd 1417 dicembre 22 Deposit for debt for pardons and request of release of the arrested person. Deposit for debt for pardons and request of release of the arrested person.
o0201072.002ve 1417 dicembre 24 Guaranty for debt. Guaranty for debt.
o0201072.002vf 1417/8 gennaio 5 Guaranty for debt for balance of property gabelle. Guaranty for debt for balance of property gabelle.
o0201072.003a 1417/8 gennaio 5 Guaranty for debt for the new gabelles and for the forced loans of the third year. Guaranty for debt for the new gabelles and for the forced loans of the third year.
o0201072.003b 1417/8 gennaio 5 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
o0201072.014d 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201072.014e 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201072.014va 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201072.014ve 1417/8 gennaio 19 Term of payment for debt with recourse clause. Term of payment for debt with recourse clause.
o0201072.014vh 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Term for payment for a debt and corresponding guaranty.
o0201072.014vi 1417/8 gennaio 20 Release of person arrested for payment of debt. Release of person arrested for payment of debt.
o0201072.015f 1417/8 gennaio 20 Election of the messengers and debt collectors. Election of the messengers and debt collectors.
o0201072.016a 1417/8 gennaio 26 Grant of an extension for payment of a debt. Grant of an extension for payment of a debt.
o0201072.016e 1417/8 gennaio 27 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0201072.016f 1417/8 gennaio 27 Authorization to the notary of testaments to elect the necessary debt collectors. Authorization to the notary of testaments to elect the necessary debt collectors.
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera. Open letters for the debt collectors so that they not be hindered in the collections of the credits of the Opera.
o0201072.017vf 1417/8 febbraio 10 Release of arrested person, payment deadline of the debt and corresponding guaranty. Release of arrested person, payment deadline of the debt and corresponding guaranty.
o0201072.021vl 1417/8 febbraio 25 Declaration of debt and payment deadline. Declaration of debt and payment deadline.
o0201072.024g 1417/8 febbraio 28 Release of arrested persons and new payment deadline for debt. Release of arrested persons and new payment deadline for debt.
o0201072.024vb 1417/8 febbraio 28 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0201072.024ve 1417/8 febbraio 28 Guarantee of freedom from arrest for the guarantor of a parish for a debt of properties of the third year. Guarantee of freedom from arrest for the guarantor of a parish for a debt of properties of the third year.
o0201072.025b 1417/8 febbraio 28 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0201072.025vb 1417/8 marzo 8 Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty. Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty.
o0201072.003c 1417/8 marzo 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201072.003d 1417/8 marzo 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201072.026vb 1417/8 marzo 17 Release of arrested person and payment deadline for debt. Release of arrested person and payment deadline for debt.
o0201072.026vc 1417/8 marzo 17 Release from debt for livestock. Release from debt for livestock.
o0201072.028f 1417/8 marzo 19 Guaranty for debt for tax on butchering. Guaranty for debt for tax on butchering.
o0201072.028g 1418 aprile 2 Guaranty for debt. Guaranty for debt.
o0201072.031b 1418 aprile 5 Loan to a debt collector. Loan to a debt collector.
o0201072.031h 1418 aprile 5 Imprisonment of the debt collectors for accounts. Imprisonment of the debt collectors for accounts.
o0201072.031vb 1418 aprile 6 Term of payment for debt. Term of payment for debt.
o0201072.031ve 1418 aprile 6 Revocation of the sequestration of the debt collectors on condition that they return the sum extorted. Revocation of the sequestration of the debt collectors on condition that they return the sum extorted.
o0201072.032vb 1418 aprile 6 Release of a person arrested for debt with arrest of his guarantors. Release of a person arrested for debt with arrest of his guarantors.
o0201072.041d 1418 aprile 7 Election of a debt collector and corresponding guaranty. Election of a debt collector and corresponding guaranty.
o0201073.002c 1418 aprile 12 Loan to a debt collector of pawns. Loan to a debt collector of pawns.
o0201073.016a 1418 aprile 12 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073.016b 1418 aprile 12 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073.016c 1418 aprile 13 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073.016d 1418 aprile 14 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073.016va 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073.016vb 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073b.003vb 1418 aprile 20 Letter to the Podestà of Calci to have payments and expenditures incurred by a person arrested for debt of the said Podesteria be repaid. Letter to the Podestà of Calci to have payments and expenditures incurred by a person arrested for debt of the said Podesteria be repaid.
o0201073b.003vc 1418 aprile 20 Letter to the Podestà of Sesto to have livestock which was distrained for debt returned. Letter to the Podestà of Sesto to have livestock which was distrained for debt returned.
o0201073.007b 1418 aprile 23 Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections. Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections.
o0201073b.004b 1418 aprile 23 Cancellation of part of a debt for forced loans. Cancellation of part of a debt for forced loans.
o0201073.016vc 1418 aprile 26 Guaranty for a debt collector and promise to have pawns that were wrongfully accepted returned. Guaranty for a debt collector and promise to have pawns that were wrongfully accepted returned.
o0201073.008b 1418 aprile 29 Letter to the debt collectors for pardons of taxes and letter to the vicars of the countryside to proclaim publicly a payment deadline. Letter to the debt collectors for pardons of taxes and letter to the vicars of the countryside to proclaim publicly a payment deadline.
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt.
o0201073b.049a 1418 maggio 2 Arrest for debt for gabelles. Arrest for debt for gabelles.
o0201073.009d 1418 maggio 4 Order to the debt collectors to return to the city and consign their letter of commission, under penalty of dismissal. Order to the debt collectors to return to the city and consign their letter of commission, under penalty of dismissal.
o0201073.017a 1418 maggio 6 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073.009ve 1418 maggio 11 Term of payment for a debt and letter to the Podestà of Prato. Term of payment for a debt and letter to the Podestà of Prato.
o0201073.017va 1418 maggio 14 Additional guaranty for a debt collector under arrest. Additional guaranty for a debt collector under arrest.
o0201073b.006vc 1418 maggio 20 Rulings in favor of a debt collector of the herd livestock gabelle. Rulings in favor of a debt collector of the herd livestock gabelle.
o0201073.011vc 1418 maggio 24 Authorization to pay the debt collectors a set fee for pawns. Authorization to pay the debt collectors a set fee for pawns.
o0201073b.007f 1418 maggio 24 Demand of payment for herd livestock gabelle with right of recourse for tax paid and letter to the Podestà to enforce restitution of the debt by the owner of the animals. Demand of payment for herd livestock gabelle with right of recourse for tax paid and letter to the Podestà to enforce restitution of the debt by the owner of the animals.
o0201073b.007vg 1418 maggio 28 Letter to the Podestà of Calci to revoke a demand of payment of debt for the new gabelles. Letter to the Podestà of Calci to revoke a demand of payment of debt for the new gabelles.
o0201073.012d 1418 giugno 1 Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment. Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment.
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian.
o0201073.012vc 1418 giugno 2 Verification of the probable debt of a master for the contract for a wall and of the corresponding guaranty. Verification of the probable debt of a master for the contract for a wall and of the corresponding guaranty.
o0201073b.033c 1418 giugno 2 Guaranty for debt for taxes. Guaranty for debt for taxes.
o0201073.018va 1418 giugno 3 Guaranty for debt for pardons of taxes. Guaranty for debt for pardons of taxes.
o0201073b.033va 1418 giugno 3 Guaranty for a debt. Guaranty for a debt.
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned.
o0201073.014e 1418 giugno 10 Detention of the debt collectors who, notwithstanding the prohibition, have continued to demand payment outside the city. Detention of the debt collectors who, notwithstanding the prohibition, have continued to demand payment outside the city.
o0201073b.008vc 1418 giugno 14 Cancellation of part of a debt for forced loans. Cancellation of part of a debt for forced loans.
o0201073b.033vb 1418 giugno 15 Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop. Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop.
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors.
o0201073.025f 1418 giugno 30 Cancellation of a debt for property gabelle discounted in forced loans. Cancellation of a debt for property gabelle discounted in forced loans.
o0201074.002va 1418 luglio 6 Election of two debt collectors and corresponding guaranty. Election of two debt collectors and corresponding guaranty.
o0201074.045a 1418 luglio 15 Guaranty for debt for property gabelle. Guaranty for debt for property gabelle.
o0201074.045b 1418 luglio 19 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
o0201074.003vd 1418 luglio 21 Alterations of the regulation for the notary of the Opera concerning the restitution of pawns and for the notary of testaments, who can elect debt collectors and write letters and attend to the drawing up of acts. Alterations of the regulation for the notary of the Opera concerning the restitution of pawns and for the notary of testaments, who can elect debt collectors and write letters and attend to the drawing up of acts.
o0201074.003ve 1418 luglio 21 Cancellation of debt for a farm already taxed. Cancellation of debt for a farm already taxed.
o0201074.045c 1418 luglio 21 Guaranty for debt for forced loans. Guaranty for debt for forced loans.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore