space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E


F-K

L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

1-150 A151-176 


Previous
given
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201072.016vg 1417/8 febbraio 1 Term of payment given to a canon. Term of payment given to a canon.
o0201073.012d 1418 giugno 1 Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment. Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment.
o0201073b.004a 1418 aprile 23 Restitution of pawns to whoever has paid or has been given payment deadline. Restitution of pawns to whoever has paid or has been given payment deadline.
o0201073b.008a 1418 giugno 3 Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them. Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them.
o0201073b.008d 1418 giugno 10 Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment. Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment.
o0201074.002vb 1418 luglio 6 Term of payment given to all debtors. Term of payment given to all debtors.
o0201076.014vc 1419 settembre 12 Rulings for rents of houses given to canons and chaplains. Rulings for rents of houses given to canons and chaplains.
o0201077.060vg 1419/20 marzo 8 Balance of payment for carriage of various cartloads of stones and for help given in towing the lintel of the door of the Pope's residence. Balance of payment for carriage of various cartloads of stones and for help given in towing the lintel of the door of the Pope's residence.
o0201077.061a 1419/20 marzo 8 Payment to carter for help given to tow the lintel of the door of the Pope's residence. Payment to carter for help given to tow the lintel of the door of the Pope's residence.
o0201077.061c 1419/20 marzo 8 Payment to carter for help given to tow the lintel of the door of the Pope's residence. Payment to carter for help given to tow the lintel of the door of the Pope's residence.
o0201077.068vb 1420 giugno 12 Reimbursement to a blacksmith for bread and wine given to the beaters of the chains for the third tribune. Reimbursement to a blacksmith for bread and wine given to the beaters of the chains for the third tribune.
o0201078.004vb 1420/1 gennaio 23 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0201078.038d 1421 giugno 6 Ruling for alterations to the house given to a canon with appraisal of the work in 15 florins. Ruling for alterations to the house given to a canon with appraisal of the work in 15 florins.
o0201079.003vf 1421 luglio 4 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0201079.004c 1421 luglio 4 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0201079.042vd 1421 novembre 17 Revocation of the appointment given to the administrator to receive and annotate the lumber arrived at the port of San Francesco and conferral of the appointment to Jacopo of Sandro. Revocation of the appointment given to the administrator to receive and annotate the lumber arrived at the port of San Francesco and conferral of the appointment to Jacopo of Sandro.
o0201079.046vd 1421 novembre 28 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0201079.050f 1421 dicembre 18 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0201080.011b 1421/2 febbraio 6 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0201082.003d 1422/3 febbraio 5 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0201086.023va 1425 giugno 19 Order to repossess cloth hangings and other things given in loan and to draw up an inventory of such furnishings. Order to repossess cloth hangings and other things given in loan and to draw up an inventory of such furnishings.
o0201086.024vd 1425 giugno 26 Order to administrator and treasurer not to distribute to others the amount set to be given to the Commune of Gangalandi. Order to administrator and treasurer not to distribute to others the amount set to be given to the Commune of Gangalandi.
o0202001.002vf 1425 luglio 3 Unfinished act concerning authority given to the master builder to attend to building work. Unfinished act concerning authority given to the master builder to attend to building work.
o0202001.003h 1425 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.003va 1425 luglio 20 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.003vc 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.004c 1425 luglio 30 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.004vb 1425 luglio 30 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.005vb 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.006vf 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.008vf 1425 agosto 22 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.009b 1425 settembre 3 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.009ve 1425 settembre 18 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.011e 1425 ottobre 12 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.011vb 1425 ottobre 12 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.012va 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.012vd 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.013c 1425 novembre 5 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.013va 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.013vg 1425 novembre 18 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.018vf 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.019vh 1425/6 gennaio 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.020vb 1425/6 gennaio 25 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.021d 1425/6 gennaio 29 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.024b 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.024va 1425/6 marzo 12 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.025vf 1425/6 marzo 21 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.025vg 1425/6 marzo 21 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.025vh 1425/6 marzo 21 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.027e 1426 aprile 15 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.027f 1426 aprile 15 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.027va 1426 aprile 17 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.027vb 1426 aprile 17 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.028vd 1426 aprile 29 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.035vc 1426 giugno 13 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.036b 1426 giugno 20 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.038vi 1426 agosto 16 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.041vh 1426 ottobre 2 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.042a 1426 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.045b 1426 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.046e 1426 novembre 29 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.047e 1426 dicembre 16 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.049d 1426/7 gennaio 22 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.051va 1426/7 febbraio 11 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.062vb 1427 giugno 30 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.063vd 1427 luglio 23 Gift of two work days and then of two thirds of the full expense of making a sandstone trough given to the sons of Ugo Alessandri. Gift of two work days and then of two thirds of the full expense of making a sandstone trough given to the sons of Ugo Alessandri.
o0202001.070vb 1427 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.074e 1427 dicembre 19 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.074vc 1427 dicembre 23 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.074vd 1427 dicembre 23 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.076vl 1427/8 gennaio 21 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.091f 1428 agosto 31 Term of payment given to heirs. Term of payment given to heirs.
o0202001.091i 1428 agosto 31 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.100vh 1428/9 febbraio 18 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani.
o0202001.103b 1428/9 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera.
o0202001.110vh 1429 agosto 4 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.111vc 1429 agosto 20 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.111ve 1429 agosto 20 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.117e 1429 novembre 18 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.117va 1429 novembre 18 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.117vg 1429 novembre 29 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.126vh 1430 aprile 21 Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure. Order to resolve the dispute regarding models given to the master charged with rough-hewing marble for a figure.
o0202001.127vc 1430 maggio 19 Prohibition to release arrested persons who not have paid the rights owing to the debt collectors and guaranty given to the notary of the Opera. Prohibition to release arrested persons who not have paid the rights owing to the debt collectors and guaranty given to the notary of the Opera.
o0202001.130a 1430 settembre 15 Advance on the wages of a stonecutter given to his mother. Advance on the wages of a stonecutter given to his mother.
o0202001.140va 1431 aprile 17 Term of payment given to debtors and revocation of demand of payment. Term of payment given to debtors and revocation of demand of payment.
o0202001.142va 1431 maggio 16 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.144vh 1431 giugno 28 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Term of payment for the new gabelles given to debtors.
o0202001.149vb 1431 settembre 25 Restitution of house keys with condition that they not be given to a chaplain. Restitution of house keys with condition that they not be given to a chaplain.
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted.
o0202001.157vd 1432 aprile 5 Term of payment given to an arrested person, guarantor of a debtor, and his release on condition of new guaranty. Term of payment given to an arrested person, guarantor of a debtor, and his release on condition of new guaranty.
o0202001.165d 1432 luglio 15 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.187i 1432 settembre 19 Term of payment given to heirs with precept for one of them. Term of payment given to heirs with precept for one of them.
o0202001.189d 1432 ottobre 22 Regulations given to the treasurer for the punctual registration of collections. Regulations given to the treasurer for the punctual registration of collections.
o0202001.193e 1432 dicembre 9 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0202001.193va 1432 dicembre 17 Term of payment given to a debtor with the threat of demand of payment. Term of payment given to a debtor with the threat of demand of payment.
o0202001.193vc 1432 dicembre 17 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.193vd 1432 dicembre 18 Term of payment given to a Jewish moneylender for usurious taxes regarding Pescia and Pistoia with letter to the Podestà of Pistoia. Term of payment given to a Jewish moneylender for usurious taxes regarding Pescia and Pistoia with letter to the Podestà of Pistoia.
o0202001.199va 1433 giugno 10 Letter to the Captain of Pisa to get back the money given to the sailors for conveying marble. Letter to the Captain of Pisa to get back the money given to the sailors for conveying marble.
o0202001.228vc 1434/5 marzo 15 Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself. Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself.
o0202001.228vc 1434/5 marzo 15 Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself. Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself.
o0202001.229i 1435 marzo 28 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.235d 1435 maggio 27 Order to put to the account of the treasurers of the forced loans the legal counsel given by wise men and approved by the Signori and collegi of the Commune. Order to put to the account of the treasurers of the forced loans the legal counsel given by wise men and approved by the Signori and collegi of the Commune.
o0202001.240i 1435 agosto 25 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.242vl 1435 ottobre 27 Cancellation of debtor from the books of the Opera and from the debtors' registry for failed collection from those pardoned who owed 6 denari per lira, with obligation to reimburse the cost of the legal counsel given in his favor; direct registration of debt to those pardoned. Cancellation of debtor from the books of the Opera and from the debtors' registry for failed collection from those pardoned who owed 6 denari per lira, with obligation to reimburse the cost of the legal counsel given in his favor; direct registration of debt to those pardoned.
o0202001.243vb 1435 novembre 15 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0202001.245ve 1435 dicembre 16 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204004.002f 1432 giugno 13 Payment to a (kilnman) to be given to the carters. Payment to a (kilnman) to be given to the carters.
o0204004.005vd 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Term of payment given to heirs.
o0204004.005ve 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Term of payment given to heirs.
o0204004.005vf 1432 luglio 15 Term of payment given to an (heir). Term of payment given to an (heir).
o0204004.007a 1432 agosto 14 Term of payment given to a (debtor). Term of payment given to a (debtor).
o0204004.007b 1432 agosto 14 Term of payment given to a butcher. Term of payment given to a butcher.
o0204004.007n 1432 agosto 14 Term of payment given to debtors with demand of payment. Term of payment given to debtors with demand of payment.
o0204004.024va 1433 luglio 10 Payment for wine given to a blacksmith. Payment for wine given to a blacksmith.
o0204004.037ve 1436 marzo 31 Letter to the rectors with information on the appointment given to a (servant) of the Opera to demand payment. Letter to the rectors with information on the appointment given to a (servant) of the Opera to demand payment.
o0204009.104vl 1425 giugno 26 Payment to (master) for help given for repairs to the roof of the Pope's residence. Payment to (master) for help given for repairs to the roof of the Pope's residence.
o0204011.009r 1423 marzo 30 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.009ve 1423 marzo 30 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.015vf 1423/4 febbraio 11 Record of the contract for figure previously given to Rosso assigned to Bernardo Ciuffagni. Record of the contract for figure previously given to Rosso assigned to Bernardo Ciuffagni.
o0204011.022d 1425 aprile 3 Authorization to the administrator of make adjustments in a house called the Galea given to Fra Bernardino. Authorization to the administrator of make adjustments in a house called the Galea given to Fra Bernardino.
o0204011.069vc 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.069vd 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.069ve 1425 luglio 20 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070b 1425 luglio 30 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070d 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070f 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070g 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070h 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070va 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070vb 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070vc 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070vd 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070vf 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.070vg 1425 agosto 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0204011.071ve 1425 agosto 14 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.072a 1425 agosto 22 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.072d 1425 settembre 7 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.072g 1425 settembre 18 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.072vd 1425 settembre 25 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.072vf 1425 ottobre 12 Term of payment given to debtors. Term of payment given to debtors.
o0204011.073b 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.073e 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.073f 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.073va 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.073vb 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
o0204011.073vh 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Term of payment given to a debtor.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore