space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E


F-K


L-O


P-S


T-Z

0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  7801-7950 A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10528 


Previous
to
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.169h 1432 settembre 5 Permission to a master to work at Santa Maria Nuova. Permission to a master to work at Santa Maria Nuova.
o0202001.169h 1432 settembre 5 Permission to a master to work at Santa Maria Nuova. Permission to a master to work at Santa Maria Nuova.
o0202001.169i 1432 settembre 5 Letter to the guard of the forest for information on cut lumber. Letter to the guard of the forest for information on cut lumber.
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. Commission to two wardens to contract out stones for the cupola.
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. Commission to two wardens to contract out stones for the cupola.
o0204004.009ue 1432 settembre 5 Letter to the Podestà of Lastra. Letter to the Podestà of Lastra.
o0204004.009ug 1432 settembre 5 Authorization to a master to work outside the Opera. Authorization to a master to work outside the Opera.
o0204004.009ug 1432 settembre 5 Authorization to a master to work outside the Opera. Authorization to a master to work outside the Opera.
o0204004.009uh 1432 settembre 5 Payment to a sand digger. Payment to a sand digger.
o0204004.009ui 1432 settembre 5 Payment to a (carter). Payment to a (carter).
o0204004.009ul 1432 settembre 5 Loan of lumber to the Misericordia. Loan of lumber to the Misericordia.
o0204004.009un 1432 settembre 5 Letter to the guard of the forest to inquire into the amount of lumber cut for the Sapienza. Letter to the guard of the forest to inquire into the amount of lumber cut for the Sapienza.
o0204004.009un 1432 settembre 5 Letter to the guard of the forest to inquire into the amount of lumber cut for the Sapienza. Letter to the guard of the forest to inquire into the amount of lumber cut for the Sapienza.
o0204004.009uo 1432 settembre 5 Payment to a blacksmith. Payment to a blacksmith.
o0204004.009up 1432 settembre 5 Authorization to commission sandstone blocks for the oculus of the lantern. Authorization to commission sandstone blocks for the oculus of the lantern.
o0204013.040ve 1432 settembre 5 Balance of payment to a sand digger. Balance of payment to a sand digger.
o0204013.040vf 1432 settembre 5 Payment to a driver. Payment to a driver.
o0204013.040vh 1432 settembre 5 Payment to a blacksmith. Payment to a blacksmith.
o0202001.169vb 1432 settembre 10 Commission to the master builder for the upkeep of the houses in the cloister and of those rented out. Commission to the master builder for the upkeep of the houses in the cloister and of those rented out.
o0202001.169vc 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber. Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber.
o0202001.169vd 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi instructing him to enforce the respect of a lumber contract. Letter to the count of Poppi instructing him to enforce the respect of a lumber contract.
o0202001.169vd 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi instructing him to enforce the respect of a lumber contract. Letter to the count of Poppi instructing him to enforce the respect of a lumber contract.
o0204004.009va 1432 settembre 10 Term of payment to a debtor for surety. Term of payment to a debtor for surety.
o0204004.009vb 1432 settembre 10 Payment to a (kilnman). Payment to a (kilnman).
o0204004.009vc 1432 settembre 10 Order to the (scribe) to record the days worked by the masters in alterations. Order to the (scribe) to record the days worked by the masters in alterations.
o0204004.009vc 1432 settembre 10 Order to the (scribe) to record the days worked by the masters in alterations. Order to the (scribe) to record the days worked by the masters in alterations.
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps.
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps.
o0204004.009ve 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment. Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment.
o0204004.009ve 1432 settembre 10 Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment. Letter to the count of Poppi to have lumber towed without harassment.
o0202001.168vb 1432 settembre 17 Authorization to the treasurer to pay a kilnman. Authorization to the treasurer to pay a kilnman.
o0202001.168vb 1432 settembre 17 Authorization to the treasurer to pay a kilnman. Authorization to the treasurer to pay a kilnman.
o0202001.168ve 1432 settembre 17 Nomination of stonecutters authorized to work on the ground. Nomination of stonecutters authorized to work on the ground.
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above.
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above.
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above.
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above.
o0202001.168vf 1432 settembre 17 Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above. Prohibition to the masters employed on the cupola to work with chisels on the ground, and permission to five of them selected by lot to plaster and do similar things when it is not possible to work above.
o0202001.169ve 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia. Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia.
o0202001.169ve 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia. Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia.
o0202001.169ve 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia. Letter to a (supplier) with the order to convey lumber to the port of Moscia.
o0202001.169vf 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to have debtors notified of payment deadline. Letter to the Podestà of Prato to have debtors notified of payment deadline.
o0202001.169vf 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to have debtors notified of payment deadline. Letter to the Podestà of Prato to have debtors notified of payment deadline.
o0204004.009vg 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) to raft lumber. Letter to a (supplier) to raft lumber.
o0204004.009vg 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) to raft lumber. Letter to a (supplier) to raft lumber.
o0204004.009vl 1432 settembre 17 Payment to Antonio di Manetto Ciaccheri. Payment to Antonio di Manetto Ciaccheri.
o0204004.009vm 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to fix payment deadline for debtors. Letter to the Podestà of Prato to fix payment deadline for debtors.
o0204004.009vm 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to fix payment deadline for debtors. Letter to the Podestà of Prato to fix payment deadline for debtors.
o0204004.009vn 1432 settembre 17 Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve. Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve.
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed.
o0204004.009vo 1432 settembre 17 Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed. Authorization to work in the lower part of the Opera, limited to the (masters) listed.
o0204004.009vp 1432 settembre 17 Authorization to some masters of the cupola to work on other tasks, excluding stone carving, when the weather is inclement. Authorization to some masters of the cupola to work on other tasks, excluding stone carving, when the weather is inclement.
o0204004.009vp 1432 settembre 17 Authorization to some masters of the cupola to work on other tasks, excluding stone carving, when the weather is inclement. Authorization to some masters of the cupola to work on other tasks, excluding stone carving, when the weather is inclement.
o0204004.010a 1432 settembre 17 Payment to the debt collectors for fees on collections. Payment to the debt collectors for fees on collections.
o0204013.041vc 1432 settembre 17 Payment to the administrator for pawns. Payment to the administrator for pawns.
o0204013.041vd 1432 settembre 17 Payment to the debt collectors. Payment to the debt collectors.
o0202001.187b 1432 settembre 19 Authorization to a kilnman to supply broad bricks. Authorization to a kilnman to supply broad bricks.
o0202001.187b 1432 settembre 19 Authorization to a kilnman to supply broad bricks. Authorization to a kilnman to supply broad bricks.
o0202001.187c 1432 settembre 19 Order to the master builder to have a stone mass prepared for making blocks. Order to the master builder to have a stone mass prepared for making blocks.
o0202001.187c 1432 settembre 19 Order to the master builder to have a stone mass prepared for making blocks. Order to the master builder to have a stone mass prepared for making blocks.
o0202001.187d 1432 settembre 19 Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve. Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve.
o0202001.187d 1432 settembre 19 Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve. Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve.
o0202001.187d 1432 settembre 19 Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve. Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve.
o0202001.187d 1432 settembre 19 Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve. Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve.
o0202001.187d 1432 settembre 19 Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve. Prohibition to continue to work in the Opera to masters who failed to present themselves after having been drawn to serve.
o0202001.187h 1432 settembre 19 Warning order to remove debris and refashion a wall. Warning order to remove debris and refashion a wall.
o0202001.187i 1432 settembre 19 Term of payment given to heirs with precept for one of them. Term of payment given to heirs with precept for one of them.
o0204004.010b 1432 settembre 19 Payment to an apothecary. Payment to an apothecary.
o0204004.010d 1432 settembre 19 Authorization to a (kilnman) to supply bricks. Authorization to a (kilnman) to supply bricks.
o0204004.010d 1432 settembre 19 Authorization to a (kilnman) to supply bricks. Authorization to a (kilnman) to supply bricks.
o0204004.010e 1432 settembre 19 Payment to a (kilnman) for firing. Payment to a (kilnman) for firing.
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work.
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work.
o0204004.010f 1432 settembre 19 Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work. Permission to the masters contracting to supply 32 stones to utilize a large mass in the quarry with agreement that they leave a similar one on completion of work.
o0204004.010g 1432 settembre 19 Prohibition laid down against 5 masters drawn by lot to work without the permit of the officials. Prohibition laid down against 5 masters drawn by lot to work without the permit of the officials.
o0204004.010l 1432 settembre 19 Order to have a kiln closed with confiscation of all the material. Order to have a kiln closed with confiscation of all the material.
o0204004.010m 1432 settembre 19 Order to close a kiln with confiscation of the mortar. Order to close a kiln with confiscation of the mortar.
o0204004.010n 1432 settembre 19 Order to make alterations to a wall on pain of demand of payment. Order to make alterations to a wall on pain of demand of payment.
o0204004.010n 1432 settembre 19 Order to make alterations to a wall on pain of demand of payment. Order to make alterations to a wall on pain of demand of payment.
o0204004.010va 1432 settembre 19 Payment to a (kilnman). Payment to a (kilnman).
o0204013.041ve 1432 settembre 19 Balance of payment to an apothecary. Balance of payment to an apothecary.
o0204013.041vf 1432 settembre 19 Payment to a (kilnman) for the purchase of wood. Payment to a (kilnman) for the purchase of wood.
o0202001.187va 1432 settembre 25 Letter to the Podestà of Galluzzo for demand of payment: unfinished act. Letter to the Podestà of Galluzzo for demand of payment: unfinished act.
o0202001.187vb 1432 settembre 25 Order to put the organ in order. Order to put the organ in order.
o0204004.010ve 1432 settembre 25 Payment to a driver. Payment to a driver.
o0204004.010vh 1432 settembre 25 Payment to a (carter). Payment to a (carter).
o0204004.010vi 1432 settembre 25 Payment to a guard of the forest. Payment to a guard of the forest.
o0204004.010vl 1432 settembre 25 Payment to a blacksmith. Payment to a blacksmith.
o0204004.010vm 1432 settembre 25 Payment to a butcher. Payment to a butcher.
o0204004.010vn 1432 settembre 25 Order to repair the organs. Order to repair the organs.
o0204004.010vo 1432 settembre 25 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera.
o0204004.010vp 1432 settembre 25 Payment to a driver. Payment to a driver.
o0204013.041vm 1432 settembre 25 Payment to a guard of the forest. Payment to a guard of the forest.
o0204013.042b 1432 settembre 25 Payment to a blacksmith for work on the chain. Payment to a blacksmith for work on the chain.
o0204013.042d 1432 settembre 25 Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera. Salary of the scribe at the forced loans office who keeps account of the amounts due to the Opera.
o0204013.042e 1432 settembre 25 Payment to a carter for cartloads of sandstone. Payment to a carter for cartloads of sandstone.
o0202001.178c 1432 settembre 26 Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera. Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera.
o0202001.178c 1432 settembre 26 Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera. Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera.
o0202001.187vc 1432 settembre 26 Authorization to accept broad bricks supplied at another site. Authorization to accept broad bricks supplied at another site.
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate.
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate.
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate.
o0204004.010vs 1432 settembre 26 Authorization to the debt collectors to go to the Mugello. Authorization to the debt collectors to go to the Mugello.
o0204004.010vs 1432 settembre 26 Authorization to the debt collectors to go to the Mugello. Authorization to the debt collectors to go to the Mugello.
o0204004.010vs 1432 settembre 26 Authorization to the debt collectors to go to the Mugello. Authorization to the debt collectors to go to the Mugello.
o0204004.010vt 1432 settembre 26 Authorization to the guild of Por Santa Maria to cut eight logs in the forest of the Opera. Authorization to the guild of Por Santa Maria to cut eight logs in the forest of the Opera.
o0204004.010vt 1432 settembre 26 Authorization to the guild of Por Santa Maria to cut eight logs in the forest of the Opera. Authorization to the guild of Por Santa Maria to cut eight logs in the forest of the Opera.
o0202001.187vg 1432 ottobre 1 Authorization to rent out the house of a debtor. Authorization to rent out the house of a debtor.
o0202001.187vh 1432 ottobre 1 Permission to a private person to have stones worked on in order to make a sink. Permission to a private person to have stones worked on in order to make a sink.
o0202001.187vh 1432 ottobre 1 Permission to a private person to have stones worked on in order to make a sink. Permission to a private person to have stones worked on in order to make a sink.
o0202001.187vh 1432 ottobre 1 Permission to a private person to have stones worked on in order to make a sink. Permission to a private person to have stones worked on in order to make a sink.
o0202001.187vl 1432 ottobre 1 Term of payment to a debtor. Term of payment to a debtor.
o0204004.011b 1432 ottobre 1 Permission to supply what is needed for the alterations to the stable of messer Bartolomeo Frescobaldi. Permission to supply what is needed for the alterations to the stable of messer Bartolomeo Frescobaldi.
o0204004.011b 1432 ottobre 1 Permission to supply what is needed for the alterations to the stable of messer Bartolomeo Frescobaldi. Permission to supply what is needed for the alterations to the stable of messer Bartolomeo Frescobaldi.
o0204004.011c 1432 ottobre 1 Authorization to the administrator to rent out a house. Authorization to the administrator to rent out a house.
o0204004.011c 1432 ottobre 1 Authorization to the administrator to rent out a house. Authorization to the administrator to rent out a house.
o0204004.011d 1432 ottobre 1 Authorization to the (treasurer) to have a sink made. Authorization to the (treasurer) to have a sink made.
o0204004.011d 1432 ottobre 1 Authorization to the (treasurer) to have a sink made. Authorization to the (treasurer) to have a sink made.
o0204004.011e 1432 ottobre 1 Payment to Maso di Rinaldo degli Albizzi. Payment to Maso di Rinaldo degli Albizzi.
o0204004.011f 1432 ottobre 1 Payment to a mercer. Payment to a mercer.
o0204004.011g 1432 ottobre 1 Payment to a (carter). Payment to a (carter).
o0204004.011l 1432 ottobre 1 Restitution of pawn with payment of the debt to the debt collectors. Restitution of pawn with payment of the debt to the debt collectors.
o0204013.042h 1432 ottobre 1 Balance of payment to a carter. Balance of payment to a carter.
o0202001.188b 1432 ottobre 3 Letter to the brother of Michelozzo to convey marble. Letter to the brother of Michelozzo to convey marble.
o0202001.188b 1432 ottobre 3 Letter to the brother of Michelozzo to convey marble. Letter to the brother of Michelozzo to convey marble.
o0202001.188c 1432 ottobre 3 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance.
o0204004.011o 1432 ottobre 3 Payment to a (kilnman). Payment to a (kilnman).
o0204004.011p 1432 ottobre 3 Restitution of pawn with obligation to pay the debt collectors. Restitution of pawn with obligation to pay the debt collectors.
o0204004.011q 1432 ottobre 3 Term of payment with threat to sell pawns. Term of payment with threat to sell pawns.
o0204013.042m 1432 ottobre 3 Payment to a (kilnman) for the carters. Payment to a (kilnman) for the carters.
o0204013.042n 1432 ottobre 3 Payment to a kilnman for molding and firewood. Payment to a kilnman for molding and firewood.
o0202001.188i 1432 ottobre 11 Order to record the days worked by some masters and to keep open the work site on Sundays and holidays for those working by order of the master builder. Order to record the days worked by some masters and to keep open the work site on Sundays and holidays for those working by order of the master builder.
o0202001.188i 1432 ottobre 11 Order to record the days worked by some masters and to keep open the work site on Sundays and holidays for those working by order of the master builder. Order to record the days worked by some masters and to keep open the work site on Sundays and holidays for those working by order of the master builder.
o0204004.011vb 1432 ottobre 11 Order to report a treasurer to the debtors' registry. Order to report a treasurer to the debtors' registry.
o0204004.011vb 1432 ottobre 11 Order to report a treasurer to the debtors' registry. Order to report a treasurer to the debtors' registry.
o0204004.011vc 1432 ottobre 11 Payment to a (kilnman) for the carters. Payment to a (kilnman) for the carters.
o0204004.011vd 1432 ottobre 11 Payment to the (messengers). Payment to the (messengers).
o0204004.011vh 1432 ottobre 11 Order to keep the Opera open and to register loads hoisted on Sundays and holidays at the usual price. Order to keep the Opera open and to register loads hoisted on Sundays and holidays at the usual price.
o0204004.011vh 1432 ottobre 11 Order to keep the Opera open and to register loads hoisted on Sundays and holidays at the usual price. Order to keep the Opera open and to register loads hoisted on Sundays and holidays at the usual price.
o0204004.011vi 1432 ottobre 11 Payment to Antonio di Manetto Ciaccheri. Payment to Antonio di Manetto Ciaccheri.
o0204004.011vm 1432 ottobre 11 Term of payment with authorization to the administrator to sell the pawn in case of default. Term of payment with authorization to the administrator to sell the pawn in case of default.
o0204004.011vm 1432 ottobre 11 Term of payment with authorization to the administrator to sell the pawn in case of default. Term of payment with authorization to the administrator to sell the pawn in case of default.
o0204004.011vn 1432 ottobre 11 Authorization to the administrator to allocate a sum to have mortar brought from the kilns. Authorization to the administrator to allocate a sum to have mortar brought from the kilns.
o0204004.011vn 1432 ottobre 11 Authorization to the administrator to allocate a sum to have mortar brought from the kilns. Authorization to the administrator to allocate a sum to have mortar brought from the kilns.
o0204004.011vn 1432 ottobre 11 Authorization to the administrator to allocate a sum to have mortar brought from the kilns. Authorization to the administrator to allocate a sum to have mortar brought from the kilns.
o0204004.011vo 1432 ottobre 11 Payment to a (kilnman) for molding and firewood. Payment to a (kilnman) for molding and firewood.
o0204004.011vp 1432 ottobre 11 Payment to a kilnman. Payment to a kilnman.
o0204004.011vq 1432 ottobre 11 Payment to Piero Baccelli. Payment to Piero Baccelli.
o0204013.043a 1432 ottobre 11 Payment to the debt collectors for fees for pawns. Payment to the debt collectors for fees for pawns.
o0204013.043c 1432 ottobre 11 Balance of payment to Piero di Bartolomeo Baccelli. Balance of payment to Piero di Bartolomeo Baccelli.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore