space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E


F-K


L-O


P-S


T-Z

0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  4051-4200 A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10528 


Previous
to
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201086.023vc 1425 giugno 21 Letter to the treasurer of Gangalandi for payment to a kilnman of kiln loads of mortar. Letter to the treasurer of Gangalandi for payment to a kilnman of kiln loads of mortar.
o0202001.013vm 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master. Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master.
o0202001.013vm 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master. Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master.
o0204011.029e 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay the master who is building at Lastra. Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay the master who is building at Lastra.
o0204011.029e 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay the master who is building at Lastra. Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay the master who is building at Lastra.
o0202001.055c 1427 aprile 2 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera. Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera.
o0202001.055c 1427 aprile 2 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera. Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera.
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble.
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble.
o0204011.010b 1423 aprile 9 Letter to the treasurer of the forced loans for consignment of money. Letter to the treasurer of the forced loans for consignment of money.
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria.
o0202001.133vb 1430 novembre 29 Letter to the vicar of Firenzuola for demands of payment against debtors. Letter to the vicar of Firenzuola for demands of payment against debtors.
o0204011.014d 1423 ottobre 5 Letter to the vicar of Firenzuola for summons injunction for two inhabitants of that place. Letter to the vicar of Firenzuola for summons injunction for two inhabitants of that place.
o0201080.029d 1422 maggio 5 Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month. Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month.
o0201080.029d 1422 maggio 5 Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month. Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month.
o0204004.034vu 1434 aprile 3 Letter to the vicar of Lari Letter to the vicar of Lari
o0204004.034b 1433/4 marzo 17 Letter to the vicar of Lari and Vico for the bells. Letter to the vicar of Lari and Vico for the bells.
o0202001.212vf 1434 aprile 3 Letter to the vicar of Lari for the bells of the destroyed castles. Letter to the vicar of Lari for the bells of the destroyed castles.
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles.
o0204004.009vn 1432 settembre 17 Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve. Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve.
o0202001.169vc 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber. Letter to the vicar of Mugello for injunction of ox owners for towing of lumber.
o0202001.136d 1430/1 gennaio 23 Letter to the vicar of Mugello. Letter to the vicar of Mugello.
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt.
o0202001.124vg 1430 marzo 30 Letter to the vicar of San Miniato for demand of payment of the guarantors of the priory of Marcignana. Letter to the vicar of San Miniato for demand of payment of the guarantors of the priory of Marcignana.
o0202001.235a 1435 maggio 27 Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission. Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission.
o0202001.235a 1435 maggio 27 Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission. Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission.
o0202001.235a 1435 maggio 27 Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission. Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission.
o0202001.050vg 1426/7 febbraio 4 Letter to the vicar of San Miniato for summons of the prior of San Jacopo. Letter to the vicar of San Miniato for summons of the prior of San Jacopo.
o0202001.240vh 1435 settembre 1 Letter to the vicar of San Miniato for summons of two men. Letter to the vicar of San Miniato for summons of two men.
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy.
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy.
o0202001.234c 1435 maggio 17 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche.
o0202001.234c 1435 maggio 17 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche.
o0202001.234c 1435 maggio 17 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche.
o0202001.235vg 1435 giugno 9 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last.
o0202001.235vg 1435 giugno 9 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last.
o0202001.235vg 1435 giugno 9 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last. Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last.
o0202001.129vb 1430 settembre 13 Letter to the vicar of San Miniato. Letter to the vicar of San Miniato.
o0202001.092vf 1428 ottobre 12 Letter to the vicar of San Miniato: unfinished act. Letter to the vicar of San Miniato: unfinished act.
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps.
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps.
o0202001.073vf 1427 dicembre 19 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of (debtor). Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of (debtor).
o0202001.109vb 1429 luglio 16 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment. Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment.
o0202001.248vb 1435/6 febbraio 10 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days.
o0202001.248vb 1435/6 febbraio 10 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days.
o0202001.248vb 1435/6 febbraio 10 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days.
o0202001.249i 1435/6 febbraio 24 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to demand payment of a master glazier. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to demand payment of a master glazier.
o0202001.249i 1435/6 febbraio 24 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to demand payment of a master glazier. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to demand payment of a master glazier.
o0202001.252f 1436 aprile 18 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to keep a master glazier prisoner. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to keep a master glazier prisoner.
o0202001.252f 1436 aprile 18 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to keep a master glazier prisoner. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to keep a master glazier prisoner.
o0202001.253d 1436 aprile 30 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a consul and a councillor of Borgo San Lorenzo for the debt of that Commune. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a consul and a councillor of Borgo San Lorenzo for the debt of that Commune.
o0202001.253d 1436 aprile 30 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a consul and a councillor of Borgo San Lorenzo for the debt of that Commune. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a consul and a councillor of Borgo San Lorenzo for the debt of that Commune.
o0202001.250d 1435/6 marzo 9 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens.
o0202001.250d 1435/6 marzo 9 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens.
o0202001.250d 1435/6 marzo 9 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept a master glazier to appear in court at the request of the wardens.
o0202001.254vd 1436 giugno 15 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera.
o0202001.254vd 1436 giugno 15 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera.
o0202001.254vd 1436 giugno 15 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera.
o0202001.254vd 1436 giugno 15 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera. Letter to the vicar of the Mugello instructing him to precept two of the richest men of Borgo San Lorenzo to pay the debt owed by that Commune to the Opera.
o0201079.010va 1421 agosto 2 Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person. Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person.
o0201079.010va 1421 agosto 2 Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person. Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person.
o0201079.008d 1421 luglio 24 Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment. Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment.
o0201079.008d 1421 luglio 24 Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment. Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment.
o0202001.237a 1435 giugno 30 Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors. Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors.
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni.
o0202001.219vh 1434 agosto 6 Letter to the vicar of the upper Valdarno. Letter to the vicar of the upper Valdarno.
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns. Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns.
o0202001.227vc 1434/5 febbraio 22 Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia. Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia.
o0202001.227vc 1434/5 febbraio 22 Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia. Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia.
o0202001.227vc 1434/5 febbraio 22 Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia. Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia.
o0201079.052d 1421 dicembre 23 Letter to the vicar of val d'Era with summons. Letter to the vicar of val d'Era with summons.
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini.
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment.
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer.
o0201081.017e 1422 settembre 11 Letter to the vicar of val di Nievole with summons for the treasurer of the Commune of Pescia. Letter to the vicar of val di Nievole with summons for the treasurer of the Commune of Pescia.
o0202001.045d 1426 novembre 5 Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction. Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction.
o0202001.045d 1426 novembre 5 Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction. Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction.
o0202001.215vd 1434 aprile 26 Letter to the vicar of Valdarno against one of his subjects. Letter to the vicar of Valdarno against one of his subjects.
o0202001.256vf 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value. Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value.
o0202001.256vf 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value. Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value.
o0202001.256vf 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value. Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value.
o0202001.246c 1435 dicembre 23 Letter to the vicar of Vicopisano for information about the rights of the wife of a rebel over her husband's property. Letter to the vicar of Vicopisano for information about the rights of the wife of a rebel over her husband's property.
o0202001.256ve 1436 agosto 8 Letter to the vicar of Vicopisano for restitution of wine of the rebels' property. Letter to the vicar of Vicopisano for restitution of wine of the rebels' property.
o0204011.027vg 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano for summons of person before the notary of the Opera. Letter to the vicar of Vicopisano for summons of person before the notary of the Opera.
o0202001.252d 1436 aprile 18 Letter to the vicar of Vicopisano for the rebels' properties, and for mortar and sand to be delivered. Letter to the vicar of Vicopisano for the rebels' properties, and for mortar and sand to be delivered.
o0202001.252d 1436 aprile 18 Letter to the vicar of Vicopisano for the rebels' properties, and for mortar and sand to be delivered. Letter to the vicar of Vicopisano for the rebels' properties, and for mortar and sand to be delivered.
o0202001.247vc 1435/6 gennaio 25 Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano. Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano.
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks.
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks.
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks.
o0202001.009c 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to enjoin (debtor). Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to enjoin (debtor).
o0202001.009c 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to enjoin (debtor). Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to enjoin (debtor).
o0202001.253vg 1436 maggio 18 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to help the administrator nominated for the wallworks. Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to help the administrator nominated for the wallworks.
o0202001.253vg 1436 maggio 18 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to help the administrator nominated for the wallworks. Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to help the administrator nominated for the wallworks.
o0202001.246ve 1435/6 gennaio 10 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to inform himself about the rights of the archbishop of Pisa over the property of the rebels of the treaty of Vico. Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to inform himself about the rights of the archbishop of Pisa over the property of the rebels of the treaty of Vico.
o0202001.246ve 1435/6 gennaio 10 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to inform himself about the rights of the archbishop of Pisa over the property of the rebels of the treaty of Vico. Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to inform himself about the rights of the archbishop of Pisa over the property of the rebels of the treaty of Vico.
o0204011.026vg 1425 agosto 7 Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor). Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor).
o0204011.026vg 1425 agosto 7 Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor). Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor).
o0202001.256vc 1436 agosto 3 Letter to the vicars and podestàs of the countryside of Pisa for the collection of the installment of the 2000 florins assigned for the wallworks of Pisa and Vico and for the appointment of a debt collector for this matter. Letter to the vicars and podestàs of the countryside of Pisa for the collection of the installment of the 2000 florins assigned for the wallworks of Pisa and Vico and for the appointment of a debt collector for this matter.
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa.
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa.
o0202001.239f 1435 agosto 12 Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest. Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest.
o0202001.239f 1435 agosto 12 Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest. Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest.
o0204011.014vs 1423/4 gennaio 26 Letter with commission to have a rope made. Letter with commission to have a rope made.
o0201076.019vc 1419 ottobre 11 Letter with concession of right of recourse to the inhabitants of the parish of Santo Stefano di Castiglione for balance of debt for property gabelle. Letter with concession of right of recourse to the inhabitants of the parish of Santo Stefano di Castiglione for balance of debt for property gabelle.
o0202001.151vl 1431 dicembre 12 Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera. Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera.
o0201078.003a 1420/1 gennaio 9 Letter with request for information on amount and price of marble brought to Pisa. Letter with request for information on amount and price of marble brought to Pisa.
o0201074.020d 1418 settembre 23 Letter with summons to pay part of a herd livestock gabelle. Letter with summons to pay part of a herd livestock gabelle.
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work.
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work.
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work.
o0202001.237vm 1435 luglio 14 Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work. Letters for the wallworks of Nicola, of which one to Malespini, one to the master builder, one to the inhabitants of the castle and one to the masters who there work.
o0202001.253n 1436 maggio 4 Letters of notice to those newly elected to the offices of Vico. Letters of notice to those newly elected to the offices of Vico.
o0202001.253n 1436 maggio 4 Letters of notice to those newly elected to the offices of Vico. Letters of notice to those newly elected to the offices of Vico.
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa.
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa.
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same.
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same.
o0202001.033b 1426 maggio 17 Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed. Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed.
o0202001.033b 1426 maggio 17 Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed. Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed.
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work.
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work.
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment.
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment.
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment.
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment.
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment.
o0201076.015ve 1419 settembre 13 Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected. Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected.
o0201076.015ve 1419 settembre 13 Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected. Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected.
o0201076.015ve 1419 settembre 13 Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected. Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected.
o0201076.015ve 1419 settembre 13 Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected. Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected.
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted.
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted.
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted.
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted.
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted.
o0201070.011b 1416/7 marzo 6 Letters to the officials of Perugia: unfinished act. Letters to the officials of Perugia: unfinished act.
o0204004.024vg 1433 luglio 13 Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment. Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment.
o0204004.024vg 1433 luglio 13 Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment. Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment.
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years.
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years.
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence.
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence.
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence.
o0202001.027h 1426 aprile 17 Letters to the rectors and officials of the countryside about norms for demand of payment of the debtors served with notice. Letters to the rectors and officials of the countryside about norms for demand of payment of the debtors served with notice.
o0202001.110va 1429 luglio 29 Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt. Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt.
o0202001.244vb 1435 novembre 26 Letters to the supervisors of Pisa about the height of the tower of the Parlascio gate, the salary of the Opera's messenger in Pisa and the schedule for building the Parlascio. Letters to the supervisors of Pisa about the height of the tower of the Parlascio gate, the salary of the Opera's messenger in Pisa and the schedule for building the Parlascio.
o0201079.045b 1421 novembre 26 Letters to the Ten supervisors of Pisa, the podestàs and the Captain instructing them seek help in conveying marble, if necessary, from suppliers and bankers in Pisa. Letters to the Ten supervisors of Pisa, the podestàs and the Captain instructing them seek help in conveying marble, if necessary, from suppliers and bankers in Pisa.
o0202001.047b 1426 dicembre 11 Letters to the vicar and the Podestà of Lari instructing them to solicit debtors to pay. Letters to the vicar and the Podestà of Lari instructing them to solicit debtors to pay.
o0202001.047b 1426 dicembre 11 Letters to the vicar and the Podestà of Lari instructing them to solicit debtors to pay. Letters to the vicar and the Podestà of Lari instructing them to solicit debtors to pay.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore