Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0201082.056a
|
1422/3 marzo 22
|
Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola.
|
acqua - tirata sulla cupola
|
o0201082.007d
|
1422/3 marzo 16
|
Contract to hoister of loads to the cupola.
|
acqua - tiratura con buoi su cupola
|
o0201081.073g
|
1422 ottobre 6
|
Reimbursement of expenditures for trip to the forest.
|
bere - rimborso per viaggio
|
o0204009.038va
|
1422 ottobre 6
|
Payment for various expenditures.
|
bere - rimborso per viaggio
|
o0204009.038va
|
1422 ottobre 6
|
Payment for various expenditures.
|
biada - rimborso per viaggio
|
o0201079.008va
|
1421 luglio 24
|
Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor.
|
biada - sequestro
|
o0201077.065f
|
1420 aprile 12
|
Payment for various expenditures.
|
capretti - trasporto
|
o0202001.041g
|
1426 settembre 24
|
Permit to Brunelleschi to work outside the Opera for four days.
|
carne
|
o0202001.171vf
|
1427 aprile 11
|
Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer.
|
cibi
|
o0201081.073g
|
1422 ottobre 6
|
Reimbursement of expenditures for trip to the forest.
|
cibo - rimborso per viaggio
|
o0201074.017vc
|
1418 settembre 2
|
Letter to the Podestà of Dicomano to give the harvest of a debtor to his guarantor.
|
frumento - garanzia per fideiussione
|
o0202001.256vf
|
1436 agosto 8
|
Letter to the vicar of Vico for the consignment either of properties belonging to a (rebel) or of a sum equal to their value.
|
grano - restituzione
|
o0201079.008va
|
1421 luglio 24
|
Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor.
|
grano - sequestro
|
o0201078.010b
|
1420/1 marzo 3
|
Oath of a warden and letter to the Ten Supervisors of Pisa for the shipping of marble for the closing of the third tribune.
|
grano - trasporto per scafa
|
o0201078.015va
|
1420/1 marzo 19
|
Letter to the Ten supervisors of Pisa instructing them to have the crooked marble for the closing of the third tribune loaded on the grain boat.
|
grano - trasporto per scafa
|
o0204009.038va
|
1422 ottobre 6
|
Payment for various expenditures.
|
mangiare - rimborso per viaggio
|
o0202001.171vf
|
1427 aprile 11
|
Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer.
|
oche
|
o0202001.120ve
|
1429/30 gennaio 10
|
Sentence of a warden charged to decide the compensation due to the administrator and master builder for the measurement of the works at Lastra and Malmantile.
|
scotti
|
o0202001.028vb
|
1426 aprile 23
|
Authorization to the masters to take wine up to the cupola, provided it is watered down by one third.
|
vino
|
o0204012.094vh
|
1428 giugno 8
|
Payment to cooper for various purchases.
|
vino - barili da, prestito
|
o0202001.034b
|
1426 giugno 5
|
Authorization to the master builder to distribute undiluted wine to the masters at work up on the cupola under his personal responsibility.
|
vino - distribuito a maestri
|
o0204034.006a
|
1424/5 febbraio 5
|
Account of petty expenses.
|
vino - gabella
|
o0204034.009a
|
1424/5 marzo 5
|
Account of the administrator for his salary.
|
vino - gabella
|
o0201079.005vd
|
1421 luglio 10
|
Gift of a demijohn of red wine to masters and unskilled workers for removing the centering of the third tribune.
|
vino - offerto a maestranze per disarmare tribunetta
|
o0202001.256ve
|
1436 agosto 8
|
Letter to the vicar of Vicopisano for restitution of wine of the rebels' property.
|
vino - restituzione
|
o0801002.005va
|
1435 luglio 13
|
Account of a stonecutter for days worked in the Opera and Santa Maria Novella.
|
vino - restituzione di pagamento per acquisto
|
o0201070.006e
|
1416/7 febbraio 9
|
Revocation of the usage of giving wine to the workforce on Shrove Thursday and carnival and prohibition to work on these two days.
|
vino - revoca di offerta
|
o0201070.006f
|
1416/7 febbraio 11
|
Reinstatement of the use of giving wine to the workers on the eve of Shrove Thursday and carnival.
|
vino - ripristino di offerta
|
o0201079.008va
|
1421 luglio 24
|
Term for repaying money received to have lumber transported with deduction from two allocations of funds and restitution of properties confiscated from the guarantor.
|
vino - sequestro
|
o0202001.241vm
|
1435 settembre 30
|
Letters to the vicar of Vicopisano and to the supervisors of Pisa about the custody of the rebels' properties.
|
vino - sequestro e conservazione
|
o0801002.064vb
|
1435 settembre 28
|
Account of the treasurer of the Opera for various motives.
|
vino - vettura
|
o0202001.028vb
|
1426 aprile 23
|
Authorization to the masters to take wine up to the cupola, provided it is watered down by one third.
|
vino annacquato
|
o0202001.254vi
|
1436 giugno 15
|
Consignment of wine to the new hospital of Pisa on the condition that it pay the testamentary legacies owed to the Opera.
|
vino per l'ospedale nuovo di Pisa
|
o0201075.009ve
|
1418/9 febbraio 27
|
Order to give wine for carnival to the workers in Santa Maria Novella.
|
vino rosso per carnevale
|
o0204012.125c
|
1429/30 febbraio 10
|
Payment to a cooper for various supplies.
|
vino vermiglio, barili per
|