space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


NAMESANDROLES


SURNAMESETC.


WordsinNAMESANDROLES


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


PLACES


WordsinPLACES


INSTITUTIONS


WordsinINSTITUTIONS

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  9901-10050 A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42202 


Previous
di
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201075.026vd 1419 maggio 10 Term of payment. Carlo di Mato di Leone
o0201085.001va 1424 ottobre 13 Cancellation of debt for herd livestock gabelle already paid under other name. Carlo di messer Ristoro Canigiani
o0201079.003va 1421 luglio 4 Confiscation of one or more properties for the account of the past treasurer of the new gabelles. Carlo di messer Ristoro Canigiani - camarlingo delle nuove gabelle
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Carlo di messer Ristoro Canigiani - camarlingo delle nuove gabelle
o0201070b.055d 1416/7 marzo 11 Guaranty for debt for new gabelles of the church of San Cristoforo a Strada. Carlo di Niccolò Macigni - fideiussore
o0201076.074ve 1419 novembre 10 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Carlo di Niccolò Macigni - fideiussore
o0201080.025vc 1422 aprile 21 Authorization to lend a pair of large tackles. Carlo di Piero di Marco Strozzi
o0201080.025vc 1422 aprile 21 Authorization to lend a pair of large tackles. Carlo di Piero di Marco Strozzi
o0801002.018va 1435 luglio 15 Account of the treasurer of the gabelle on contracts. Carlo di Primerano
o0204012.101vb 1429 aprile 6 Payment to the notary of the Opera for rights on the testaments in Pisa. Carlo di Salomone Strozzi - camarlingo dei testamenti in Pisa
o0201079.084vc 1421 agosto 16 Guaranty for installment of unspecified debt of the Commune of Pisa. Carlo di Salvestro di ser Ristoro - banchiere fideiussore
o0201079.084vc 1421 agosto 16 Guaranty for installment of unspecified debt of the Commune of Pisa. Carlo di Salvestro di ser Ristoro - banchiere fideiussore
o0201074.018vf 1418 settembre 6 Restitution of pawn conditional on payment of half of the debt. Carlo fratello di Bindaccio da Ricasoli - debitore
o0201070.014a 1416/7 marzo 24 Commission on the money of the rector of Santa Cecilia. Carlo fratello di messer Benozzo Federighi, messer - creditore
o0202001.074e 1427 dicembre 19 Term of payment given to a debtor. Caroccio d'Antonio di Leonardo Strozzi - camarlingo di Pisa
o0202001.074e 1427 dicembre 19 Term of payment given to a debtor. Caroccio d'Antonio di Leonardo Strozzi - camarlingo di Pisa
o0202001.117vg 1429 novembre 29 Term of payment given to a debtor. Caroccio d'Antonio di Leonardo Strozzi - fideiussore debitore
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Caroccio di maestro Falcone - sequestrato
o0204013.058a 1433 giugno 30 Payment for petty expenses. carradori di Brozzi
o0204013.058a 1433 giugno 30 Payment for petty expenses. carradori di Campi
o0202001.225h 1434 dicembre 15 Price fixed for transport of marble from Pisa. carradori di marmo
o0204013.058a 1433 giugno 30 Payment for petty expenses. carradori di San Donnino
o0204013.058a 1433 giugno 30 Payment for petty expenses. carradori di Settimo
o0204011.076va 1426 (aprile 15) Term of payment for debt. Carullo di Marco da Lione - debitore
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Casciano di Giovanni - segatore di legname
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Casciano di Giovanni - segatore di legname
o0201070b.058vf 1417 maggio 17 Guaranty for balance of debt for forced loans. cassiere del banco di Niccolò di Bellaccio
o0201070b.058vf 1417 maggio 17 Guaranty for balance of debt for forced loans. cassiere del banco di Niccolò di Bellaccio
o0202001.008b 1425 agosto 22 Term of payment for debt to the Commune of Pistoia. cassiere della città di Firenze
o0202001.038vi 1426 agosto 16 Term of payment given to debtors. cassieri dell'Arte del Cambio compagni di Tommaso Goggi
o0201074.017a 1418 settembre 2 Oath of six wardens and injunction to the cashiers of the Commune of Florence to present themselves to be interrogated about tax revenues due to the Opera collected by them. cassieri della Camera del Comune di Firenze
o0201072.015va 1417/8 gennaio 20 Right of recourse against the heirs of Picchetta: unfinished act. Castellano di Francesco - beccaio
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. castellano di Staggia
o0201070b.051vd 1416/7 febbraio 10 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Castello di Francesco - beccaio in Mercato Vecchio fideiussore
o0201072.002vb 1417 dicembre 20 Guaranty for debt for the new gabelles. Castello di Michele Velluti - fideiussore
o0201076.070ve 1419 luglio 13 Guaranty for debt. Castora vedova d'Agnolo di Lorenzo, monna
o0201076.004va 1419 luglio 12 Term of payment for debt with release of arrested person. Castora vedova d'Agnolo di Lorenzo, monna - debitrice
o0201077.086vb 1420 luglio 3 Guaranty for contract for mortar. Catellino di Baldinaccio Infangati - fideiussore
o0204008.008va 1417 luglio 9 Payment for the rent of a house adapted for use as kitchen of the chapter. Caterina d'Antonio di Berto da Asciano
o0201074.036vb 1418 settembre 6 Payment of rent for the kitchen of the chapter. Caterina d'Antonio di Berto da Asciano
o0204008.027vd 1418 settembre 6 Payment of rent for the kitchen of the chapter. Caterina d'Antonio di Berto da Asciano
o0201071.002vf 1417 luglio 9 Payment of rent of a house altered for use as the kitchen of the chapter. Caterina d'Antonio di Berto da Asciano
o0204008.035c 1418 dicembre 2 Payment for the purchase of a house. Caterina d'Antonio di Berto speziale
o0204008.035d 1418 dicembre 2 Rent of a house. Caterina d'Antonio di Berto speziale
o0202001.210vf 1433/4 febbraio 12 Restitution of pawn and new demand of payment from debtors. Caterina d'Antonio di Cocco, monna
o0201076.028ve 1419 novembre 7 Term of payment for debt for pardon of forced loans. Caterina d'Arlotto di Guido cuoco, monna - debitrice
o0201076.074ve 1419 novembre 10 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Caterina d'Arlotto di Guido, monna - debitrice
o0201070b.008b 1416/7 febbraio 17 Term of payment with guaranty. Caterina di Ballerino, monna - debitrice
o0201070b.052g 1416/7 febbraio 17 Guaranty for unspecified debt. Caterina di Francesco di Neri di Sardo Ballerino, monna - debitrice
o0201070b.052g 1416/7 febbraio 17 Guaranty for unspecified debt. Caterina di Francesco di Neri di Sardo Ballerino, monna - debitrice
o0201070b.052g 1416/7 febbraio 17 Guaranty for unspecified debt. Caterina di Francesco di Neri di Sardo Ballerino, monna - debitrice
o0201077.047ve 1420 giugno 28 Authorization to deduct payment for property gabelle from a debt for forced loans. Caterina di Giovanni Salvucci, monna
o0201075.020va 1419 aprile 22 Prohibition to demand payment of debt for forced loans because of dowry exemption. Caterina di Niccolò di Giovanni di Giovannino, monna
o0201075.020va 1419 aprile 22 Prohibition to demand payment of debt for forced loans because of dowry exemption. Caterina di Niccolò di Giovanni di Giovannino, monna
o0201075.020va 1419 aprile 22 Prohibition to demand payment of debt for forced loans because of dowry exemption. Caterina di Niccolò di Giovanni di Giovannino, monna
o0201074.044f 1418 dicembre 2 Payment for the purchase of a house. Caterina figlia d'Antonio di Berto da Asciano
o0201074.044va 1418 dicembre 2 Rent of a house in the alley of the Campanile. Caterina figlia d'Antonio di Berto da Asciano
o0201072.019b 1417/8 febbraio 14 Transfer of account of forced loans. Caterina figlia di Domenico di Francesco Medici, monna
o0201072.019b 1417/8 febbraio 14 Transfer of account of forced loans. Caterina figlia di Domenico di Francesco Medici, monna
o0201076.070g 1419 luglio 8 Guaranty for debt for property gabelle. Caterina figlia di Lippo, monna
o0204011.028vd 1425 ottobre 31 Restitution of pawn and exemption from demand of payment for dotal properties. Caterina moglie di Lorenzo di Domenico, monna
o0204011.028vd 1425 ottobre 31 Restitution of pawn and exemption from demand of payment for dotal properties. Caterina moglie di Lorenzo di Domenico, monna
o0202001.131vc 1430 settembre 18 Authorization to pay the wages of the late administrator of the quarry to his widow. Caterina vedova d'Andrea di Capretta, monna
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Caterina vedova di Francesco di Bartolomeo Iamiene, monna - debitrice
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Caterina vedova di Francesco di Bartolomeo Iamiene, monna - debitrice
o0201075.020va 1419 aprile 22 Prohibition to demand payment of debt for forced loans because of dowry exemption. Caterina vedova di Lorenzo di Giovanni Finiguerra, monna
o0201075.020va 1419 aprile 22 Prohibition to demand payment of debt for forced loans because of dowry exemption. Caterina vedova di Lorenzo di Giovanni Finiguerra, monna
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Caterina vedova di Lorenzo di Goro, monna
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Caterina vedova di Lorenzo di Goro, monna
o0201075.027vc 1419 maggio 12 Restitution of pawn. Caterina vedova di Niccolò di Buono, monna
o0201075.027vc 1419 maggio 12 Restitution of pawn. Caterina vedova di Niccolò di Buono, monna
o0201075.027a 1419 maggio 10 Restitution of pawn for debt for forced loans. Caterina vedova di Pancia, monna
o0201075.027vb 1419 maggio 12 Term of payment. Caterina vedova di Pancia, monna
o0201076.076f 1419 novembre 28 Guaranty for debt guaranteed with properties appraised more than dotal possessions. Caterina vedova di Sandro di Bartolomeo, monna
o0201076.076f 1419 novembre 28 Guaranty for debt guaranteed with properties appraised more than dotal possessions. Caterina vedova di Sandro di Bartolomeo, monna
o0201076.031b 1419 novembre 21 Term of payment for debt for forced loans. Caterina vedova di Sandro di Bartolomeo, monna - debitrice
o0201076.031b 1419 novembre 21 Term of payment for debt for forced loans. Caterina vedova di Sandro di Bartolomeo, monna - debitrice
o0201076.036vf 1419 dicembre 19 Prohibition to demand payment of debt for forced loans regarding movable properties. Caterina vedova di ser Antonio di Lorenzo da Cintoia, monna
o0201076.036vf 1419 dicembre 19 Prohibition to demand payment of debt for forced loans regarding movable properties. Caterina vedova di ser Antonio di Lorenzo da Cintoia, monna
o0204004.029p 1433 novembre 19 Letter to the Podestà of Empoli for term of payment to guarantor. catturati di Empoli
o0204004.026p 1433 agosto 11 Term of payment with release of arrested persons. catturati di Laterina
o0201074.016vc 1418 agosto 31 Release of persons arrested for the Commune of Pozzo. catturati per il Comune di Pozzo
o0201072.019vd 1417/8 febbraio 14 Release of persons arrested for properties and corresponding guaranty. catturati per il popolo di San Martino a Poggio
o0201072.031g 1418 aprile 5 Release of arrested persons and letter to the Podestà of Calci regarding the relative deposit. catturati per la Podesteria di Calci
o0201070b.017c 1417 aprile 6 Term of payment for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera and subsequent release of the arrested persons. catturati per Podesteria di Pontedera
o0204004.024vc 1433 luglio 10 Authorization to a (warden) to treat an arrested person in accordance with the orders. catturato di Empoli
o0204004.025vq 1433 luglio 31 Release of arrested person and term of payment with guarantor. catturato di Prato
o0204004.021f 1433 maggio 19 Term of payment with release of arrested person. catturato di Prato
o0201070b.018e 1417 aprile 21 Term of payment to the Commune of Dicomano with release of the arrested person. catturato per Comune di Dicomano
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. catturato per Comune di Tasso
o0201072.025vb 1417/8 marzo 8 Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty. catturato per debito della Podesteria di Ponsacco
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. catturato per gli eredi di Tommaso Frescobaldi
o0201070.003g 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for a debt of the Commune of Pisa. catturato per i debiti del Comune di Pisa
o0201070.003vb 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for the debts of the Commune of Romena. catturato per i debiti del Comune di Romena
o0201070.014vi 1417 aprile 6 Letter about debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201072.027vd 1417/8 marzo 18 Release of arrested person and payment deadline. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201073.014a 1418 giugno 3 Release of arrested person and payment deadline. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201075.003vb 1418/9 gennaio 23 Release of debtor arrested for the Commune of Borgo San Lorenzo. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201072.026ve 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il Comune di Carmignano
o0202001.234h 1435 maggio 18 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to issue a summons to two persons from Empoli and to an arrested person. catturato per il Comune di Empoli
o0202001.248l 1435/6 febbraio 8 Order of arrest for debt for a (debtor) of the Commune of Gangalandi. catturato per il Comune di Gangalandi
o0202001.222ve 1434 ottobre 5 Term of payment to the Commune of Gangalandi. catturato per il Comune di Gangalandi
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. catturato per il Comune di Montefattucchi
o0202001.226vd 1434/5 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Montelupo. catturato per il Comune di Montelupo
o0201072.027va 1417/8 marzo 18 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il Comune di Montevarchi
o0201072.026h 1417/8 marzo 12 Release of arrested person and new payment deadline. catturato per il Comune di Pozzo
o0201072.026vf 1417/8 marzo 17 Release of arrested person. catturato per il Comune di Pozzo
o0201070.005va 1416/7 gennaio 26 New payment deadline and release of person arrested for debt of the Commune of Prato. catturato per il Comune di Prato
o0202001.204vd 1433 agosto 13 Prohibition to demand payment of debtor and guarantor. catturato per il Comune di Prato
o0201072.026vb 1417/8 marzo 17 Release of arrested person and payment deadline for debt. catturato per il Comune di Prato
o0202001.230c 1435 aprile 11 Term of payment to the Commune of Prato and release of arrested person. catturato per il Comune di Prato
o0201072.024e 1417/8 febbraio 28 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon the guarantors of a person arrested for Romena. catturato per il Comune di Romena
o0202001.224c 1434 novembre 18 Term of payment to the Commune of Signa. catturato per il Comune di Signa
o0201072.027b 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il Comune di Tosina
o0201072.020f 1417/8 febbraio 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il piviere di Sesto
o0201072.026vg 1417/8 marzo 17 Release of arrested person. catturato per il popolo di Luco
o0201072.020g 1417/8 febbraio 17 Release of the arrested person for the parish of San Biagio of Incisa, inasmuch as he is not registered for taxes in said Commune. catturato per il popolo di San Biagio di Incisa
o0201072.020g 1417/8 febbraio 17 Release of the arrested person for the parish of San Biagio of Incisa, inasmuch as he is not registered for taxes in said Commune. catturato per il popolo di San Biagio di Incisa
o0201072.025a 1417/8 febbraio 28 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il popolo di San Clemente a Montecaroso
o0201072.027c 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il popolo di San Jacopo a Voltigiano
o0201074.021vd 1418 ottobre 4 Term of payment for property and milling gabelles with release of an arrested person. catturato per il popolo di San Michele a Cigliano
o0201070b.016vg 1417 marzo 31 Term of payment to the parish of San Piero Gattolini and subsequent release of arrested person. catturato per il popolo di San Piero Gattolini
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. catturato per il popolo di San Pietro a Foscia
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. catturato per la compagnia di San Martino a Gangalandi
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. catturato per la Podesteria di Chiusi
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. catturato per la Podesteria di Chiusi
o0201074.011a 1418 agosto 26 Release of arrested person with promise of payment. catturato per la Podesteria di Ponsacco
o0201074.010d 1418 agosto 23 Release of arrested person. catturato per la Podesteria di Ripafratta
o0201070b.008e 1416/7 febbraio 17 Term of payment to the Podesteria of Ripafratta with guaranty, release of arrested person and letter to the Podestà instructing him to force the debtors to pay. catturato per la Podesteria di Ripafratta
o0201070b.004c 1416/7 gennaio 25 Release of person arrested for the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons for the richest citizens of every Commune of said jurisdiction. catturato per Podesteria di Pieve Santo Stefano
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. catturato per popolo di Santa Maria di Vincigliata
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. catturato per popolo di Santa Maria di Vincigliata
o0201078.009vc 1420/1 febbraio 18 Term of payment to a debtor for forced loans of his father. Cavalcante Aglioni padre di Cione - debitore
o0201085.065c 1424 agosto 5 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Cavalcante di Cavalcante Cavalcanti - debitore
o0201081.081vf 1422 luglio 15 Guaranty for unspecified debt. Cavalcante di Cavalcante Cavalcanti - debitore
o0201074.052vc 1418 novembre 24 Guaranty for debt for forced loans. Cavalcante di Matteo d'Aglione - debitore
o0201074.052vc 1418 novembre 24 Guaranty for debt for forced loans. Cavalcante di Taddeo d'Aglione - debitore
o0201070.007b 1416/7 febbraio 9 Equalization of the price for the supply of soft stones and hard. cavatori di pietre
o0201079.071i 1421 agosto 20 Payment to Filippo Brunelleschi for expenditures made for the machine to hoist loads up to the main cupola. Cante di Cavalcante
o0204008.118va 1420/1 gennaio 9 Payment to Filippo di ser Brunellesco for expenditures incurred for the hoisting machine. Cante di Cavalcante
o0204009.005va 1421 novembre 21 Payment for petty expenses. Ceccherello di Mainardo
o0201079.017va 1421 agosto 20 Cancellation of debt for gabelle on animals erroneously described as herd livestock and restitution of pawns. Ceccherello di Mainardo da Vicchio - debitore
o0201070b.076b 1416/7 gennaio 11 Arrest for debt for herd livestock gabelle. Ceccherello di Mainardo da Villole - debitore catturato
o0201075.033c 1419 giugno 9 Salary of a master for the summer. Cecchino di Gaggio
o0204034.012va 1425 marzo 29 Account of petty expenses. Cecchino di Giaggio
o0204034.014a 1425 aprile 14 Account of petty expenses. Cecchino di Giaggio
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Cecchino di Giaggio
o0201085.007va 1424 dicembre 14 Increase of salary to a worker. Cecchino di Giaggio
o0204009.088a 1424 settembre 2 Payment for petty expenses. Cecchino di Giaggio
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore