space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


NAMESANDROLES


SURNAMESETC.


WordsinNAMESANDROLES


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


PLACES


WordsinPLACES


INSTITUTIONS


WordsinINSTITUTIONS

1-150 A151-280 


Previous
per
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070.003g 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for a debt of the Commune of Pisa. catturato per i debiti del Comune di Pisa
o0201070.003vb 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for the debts of the Commune of Romena. catturato per i debiti del Comune di Romena
o0201070.005c 1416/7 gennaio 25 Term of payment and release of a arrested person for the Commune of Borgo San Lorenzo. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201070.005va 1416/7 gennaio 26 New payment deadline and release of person arrested for debt of the Commune of Prato. catturato per il Comune di Prato
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Bucello di Francesco di Ricco - debitore per grazie di prestanze
o0201070.012vh 1416/7 marzo 17 Debit for sale of lumber. Nolfo di Lodovico - debitore per legname
o0201070.014vi 1417 aprile 6 Letter about debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201070b.004c 1416/7 gennaio 25 Release of person arrested for the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons for the richest citizens of every Commune of said jurisdiction. catturato per Podesteria di Pieve Santo Stefano
o0201070b.004vd 1416/7 gennaio 26 Term of payment and release of arrested person for the hospital of Santa Fina and for the Opera of Santa Maria of San Gimignano. catturato per San Gimignano
o0201070b.005ve 1416/7 gennaio 29 Partial cancellation of debt for gabelle for livestock registered in two communes. debitori per bestie
o0201070b.008c 1416/7 febbraio 17 Release of arrested person, term of payment and letter to the Podestà of San Miniato with summons for four inhabitants of said Commune. catturato per San Miniato
o0201070b.008e 1416/7 febbraio 17 Term of payment to the Podesteria of Ripafratta with guaranty, release of arrested person and letter to the Podestà instructing him to force the debtors to pay. catturato per la Podesteria di Ripafratta
o0201070b.011c 1416/7 marzo 2 Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor. Gabriele fratello d'Antonio d'Alderotto Brunelleschi - debitore per mandriali
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Filippo Bombeni - provveditore per le nuove gabelle
o0201070b.015vd 1416/7 marzo 24 Release of the arrested person for the Podesteria of Lari with condition of provision of guaranty and new term of payment. catturato per Podesteria Lari
o0201070b.015vf 1416/7 marzo 24 Term of payment to the parish of Santa Maria di Vincigliata with release of arrested person upon provision of guaranty. catturato per popolo di Santa Maria di Vincigliata
o0201070b.016vg 1417 marzo 31 Term of payment to the parish of San Piero Gattolini and subsequent release of arrested person. catturato per il popolo di San Piero Gattolini
o0201070b.017c 1417 aprile 6 Term of payment for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera and subsequent release of the arrested persons. catturati per Podesteria di Pontedera
o0201070b.018e 1417 aprile 21 Term of payment to the Commune of Dicomano with release of the arrested person. catturato per Comune di Dicomano
o0201070b.018vb 1417 aprile 26 Term of payment with guaranty and release of arrested person. catturato per badia Tifi
o0201070b.020vf 1417 maggio 12 Term of payment for debt for forced loans. altre persone facenti deposito per debitori
o0201070b.022c 1417 maggio 21 Term of payment for unspecified debt of the Porcellana hospital. Bella di Nofri di Ruggero, monna - pagante per ospedale
o0201070b.022f 1417 maggio 21 Information on registration of small animals for the gabelle. Nencio di Puccino - debitore per bestie minute
o0201070b.022f 1417 maggio 21 Information on registration of small animals for the gabelle. Meo di Piccardo da Gualdo - debitore per bestie minute
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. catturato per Comune di Tasso
o0201070b.049d 1416/7 gennaio 14 Guaranty for debt for wine and butchering gabelle of the Commune of Romena. Antonio - catturato per Comune di Romena
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Antonio di Matteo da Bientina - catturato per Podesteria di Pontedera
o0201070b.054vb 1416/7 marzo 5 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Chiusi. Jacopo di Cecco da Montaione - catturato per Podesteria Chiusi
o0201070b.055f 1416/7 marzo 12 Guaranty for debts for new gabelles, forced loans and pardons. Piero di Mamo da Dicomano - debitore per chiesa di San Giovanni
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. catturato per la compagnia di San Martino a Gangalandi
o0201070b.061f 1417 giugno 17 Guaranty for debt for herd livestock gabelle with guaranty for the guarantor. Matteo d'Agnolo da Verghereto - fideiussore per fideiussore
o0201070b.077e 1416/7 gennaio 18 Arrest for balance of debt for property gabelle of the Podesteria of Ponsacco. catturato per Ponsacco
o0201070b.079f 1416/7 febbraio 10 Arrest for debt for property gabelle of the church of Sant' Andrea a Rovezzano. Giuliano, ser - catturato per Sant'Andrea a Rovezzano
o0201072.002f 1417 dicembre 14 Guaranty for a person arrested for debt. Michele di Covero - catturato per il clero di Colle
o0201072.002va 1417 dicembre 16 Guaranty for debt for the new gabelles. Niccolò d'Agnolo da Cignano - gravato per le nuove gabelle
o0201072.002vd 1417 dicembre 22 Deposit for debt for pardons and request of release of the arrested person. Ferrantino di Niccolò, ser - catturato gravato per il Comune di Montecatini
o0201072.003a 1417/8 gennaio 5 Guaranty for debt for the new gabelles and for the forced loans of the third year. Lorenzo di Bartolo di Spinello - coltellinaio debitore per le nuove gabelle e per le prestanze
o0201072.003a 1417/8 gennaio 5 Guaranty for debt for the new gabelles and for the forced loans of the third year. Lorenzo di Bartolo di Spinello - coltellinaio debitore per le nuove gabelle e per le prestanze
o0201072.003b 1417/8 gennaio 5 Guaranty for debt for forced loans. eredi di Paolo di Piero di Filippo Albizzi - gravati per prestanze
o0201072.014va 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Piero di Francesco - guainaio del popolo di Sant'Ambrogio debitore per gravezze
o0201072.014ve 1417/8 gennaio 19 Term of payment for debt with recourse clause. Onesto Pepi - obbligato per debito
o0201072.014ve 1417/8 gennaio 19 Term of payment for debt with recourse clause. cittadini obbligati per debito
o0201072.014vi 1417/8 gennaio 20 Release of person arrested for payment of debt. Lorenzo di Salvetto - fideiussore catturato per la Podesteria di Larciano.
o0201072.015d 1417/8 gennaio 20 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Antonio di Pazzino, ser - notaio debitore per le prestanze
o0201072.016g 1417/8 gennaio 27 Term of payment for forced loans to an arrested person and corresponding guaranty. Berto di Lottino - catturato per prestanze
o0201072.018d 1417/8 febbraio 10 Release of person arrested for debts, payment deadline and corresponding guaranty. Niccolò di Francesco Medici - catturato per debiti
o0201072.019d 1417/8 febbraio 14 Term of payment for forced loans and corresponding guaranty. Matteo di Naldo - calzolaio debitore per prestanze
o0201072.019vd 1417/8 febbraio 14 Release of persons arrested for properties and corresponding guaranty. catturati per il popolo di San Martino a Poggio
o0201072.020f 1417/8 febbraio 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il piviere di Sesto
o0201072.020g 1417/8 febbraio 17 Release of the arrested person for the parish of San Biagio of Incisa, inasmuch as he is not registered for taxes in said Commune. catturato per il popolo di San Biagio di Incisa
o0201072.021vd 1417/8 febbraio 25 Election of the auditor for the accounts of the new gabelles. Giovanni di ser Filippo di ser Piero Mucini - ragioniere per le gabelle nuove
o0201072.021ve 1417/8 febbraio 25 Reduction of the books of the pardons to a single book. Giovanni di ser Filippo Mucini - (ragioniere) per le grazie
o0201072.021ve 1417/8 febbraio 25 Reduction of the books of the pardons to a single book. Zanobi di Borgognone - (ragioniere) per le grazie
o0201072.023d 1417/8 febbraio 26 Ruling for the custody of the pawns. quello che trattiene i pegni per l'Opera
o0201072.024e 1417/8 febbraio 28 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon the guarantors of a person arrested for Romena. catturato per il Comune di Romena
o0201072.024g 1417/8 febbraio 28 Release of arrested persons and new payment deadline for debt. catturati per Pieve Santo Stefano
o0201072.024va 1417/8 febbraio 28 Term of payment for properties and for forced loans and corresponding guaranty. Nese di Franco - proprietario della casa debitore per prestanze e beni
o0201072.024ve 1417/8 febbraio 28 Guarantee of freedom from arrest for the guarantor of a parish for a debt of properties of the third year. Giovanni di Pagno - catturato per il popolo di San Lorenzo a Pezzatole
o0201072.024vf 1417/8 febbraio 28 Release of arrested persons, new payment deadline and corresponding guaranty. uomini catturati per il Comune di Castiglione Aretino
o0201072.025a 1417/8 febbraio 28 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il popolo di San Clemente a Montecaroso
o0201072.025c 1417/8 febbraio 28 Authorization to a guarantor to demand payment from the men of the Commune of San Miniato up to the full amount expended on account of the properties of the hospital of said place. Antonio di Tieri da San Miniato, ser - catturato per i beni dell'ospedale di San Miniato
o0201072.025vb 1417/8 marzo 8 Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty. catturato per debito della Podesteria di Ponsacco
o0201072.025vc 1417/8 marzo 8 Injunction to present the books with credits of the Opera to the administrator. camarlinghi che hanno riscosso denari per l'Opera
o0201072.026h 1417/8 marzo 12 Release of arrested person and new payment deadline. catturato per il Comune di Pozzo
o0201072.026vb 1417/8 marzo 17 Release of arrested person and payment deadline for debt. catturato per il Comune di Prato
o0201072.026ve 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il Comune di Carmignano
o0201072.026vf 1417/8 marzo 17 Release of arrested person. catturato per il Comune di Pozzo
o0201072.026vg 1417/8 marzo 17 Release of arrested person. catturato per il popolo di Luco
o0201072.027b 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il Comune di Tosina
o0201072.027c 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il popolo di San Jacopo a Voltigiano
o0201072.027va 1417/8 marzo 18 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per il Comune di Montevarchi
o0201072.027vd 1417/8 marzo 18 Release of arrested person and payment deadline. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201072.028f 1417/8 marzo 19 Guaranty for debt for tax on butchering. Stagio di Bernardo - albergatore al canto alla Macina fideiussore per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201072.029a 1417/8 marzo 21 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Maffeo di Bartolomeo - catturato per il Comune di Romena
o0201072.029b 1417/8 marzo 21 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Andrea di Donato - catturato per il popolo di San Donato al Cistio
o0201072.031g 1418 aprile 5 Release of arrested persons and letter to the Podestà of Calci regarding the relative deposit. catturati per la Podesteria di Calci
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. catturato per il popolo di San Pietro a Foscia
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. catturato per la Podesteria di Chiusi
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Lorenzo di Salvetto - catturato per la Podesteria di Laiatico
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Simone di Bartolomeo - catturato per il Comune di Quarrata
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Giovanni d'Antonio - catturato per il Comune di San Giovanni
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Meo di Contro - catturato per il Comune di Laterina
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Fino di Piero - catturato per il piviere di Settimo
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Salvino di Leonardo - catturato per il Comune di Empoli
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Giovanni di Bruno - catturato per il popolo di Santo Stefano a Ugnano
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Nuto di Duccio - catturato per il popolo di San Jacopo a Voltigiano
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Antonio di Mannino - catturato per il Comune di Montevarchi
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Niccolò d'Antonio - catturato per il popolo di San Piero a Monticelli
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Lazzaro da Civitella - catturato per il Comune di Civitella
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Antonio di Lorenzo - catturato per il Comune di Artimino
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Piero di Maso - catturato per il popolo di San Marco Vecchio
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Cecco di Corso - catturato per il popolo di Spugnole
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Betto di Ferrino - catturato per il popolo di Sant'Andrea a Lizzano
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Giovanni di Piero - catturato per Sesto
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Antonio di Matteo - catturato per Bagno
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Astore di Giovanni - catturato per il popolo di San Giovanni a Montelupo
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Papi d'Alessio - catturato per il popolo di Santa Maria a Quinto
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Matteo di Jacopo - catturato per il popolo di San Piero fuori mura
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Jacopo di Lapo - catturato per il Comune di Prato
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Barnaba di Marco - catturato per il Comune di Mucciano
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Giovanni di Cino - catturato per il Comune di Signa
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Frosino di Dato - catturato per il popolo di Santo Stefano a Monteficalle
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. Jacopo d'Agnolo - catturato per il popolo di Santa Maria a Dicomano
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. catturato per la Podesteria di Chiusi
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. catturato per il Comune di Montefattucchi
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. Bonaiuto, messer - monaco catturato per il vescovado di Sarsina
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. Antonio di Giovanni Mannini - fideiussore per il Comune di Pozzo
o0201072.037a 1417 novembre 19 Arrests for debts. prete catturato per la chiesa di San Giorgio di Firenze
o0201072.039a 1417 dicembre 2 Arrests for debts. Daniele di Piero - catturato per il Comune di Montecatini
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. Andrea d'Agnolo Senza Musa - catturato per il Comune di Firenzuola
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. Salvino di Leonardo - catturato per il Comune di Empoli
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. Bartolo di Stefano - catturato per il popolo di San Piero a Careggi
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. Gaspare - catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. Jacopo di Guccino Brogiotti - fideiussore per il Comune di Empoli
o0201072.041f 1418 aprile 7 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. catturato per la canonica fiesolana
o0201072.041vb 1418 aprile 8 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Paolo di Giovanni dei Buoi - catturato per il Comune di Luco
o0201072.047va 1418 aprile 7 Arrests for debts. Guido di ser Roma - catturato per il Comune di Loro
o0201072.047va 1418 aprile 7 Arrests for debts. Biagio di Pacino - catturato per il popolo di San Biagio a Incisa
o0201072.047va 1418 aprile 7 Arrests for debts. catturato per la canonica fiesolana e Cortona
o0201072.047va 1418 aprile 7 Arrests for debts. Antonio - catturato per il popolo di Santa Maria a Petriolo
o0201073.011b 1418 maggio 24 Letter to the Podestà of Pisa in order that he make the debtors for purchase of gabelles pay. debitori per acquisto di gabelle
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. catturato per gli eredi di Tommaso Frescobaldi
o0201073.012vd 1418 giugno 2 Letter to the Podestà of Ripafratta with summons for the treasurer of the gabelles of the Podesteria, and obligation that he satisfy the person arrested in his stead. Manno di Menco - catturato per la Podesteria di Ripafratta
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Manno di Menco - catturato per la Podesteria di Ripafratta
o0201073.014a 1418 giugno 3 Release of arrested person and payment deadline. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201073.016va 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Giovanni di Simone Rondinelli - banchiere fideiussore per il Comune di Prato
o0201073.016vb 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Lando di Lorenzo di Lando Albizzi - banchiere fideiussore per il Comune di Bibbiena
o0201073.016vb 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Antonio di Lorenzo di Lando Albizzi - banchiere fideiussore per il Comune di Bibbiena
o0201073b.005c 1418 aprile 30 Salary of the accountant who audits the accounts of the treasurers and notaries of the new gabelles. Zanobi di Bartolomeo di Borgognone - ragioniere per le nuove gabelle
o0201073b.005d 1418 aprile 30 Salary of the accountant who audits the accounts of the treasurers and notaries of the new gabelles. Giovanni di ser Piero Mucini - ragioniere per le nuove gabelle
o0201073b.006c 1418 maggio 13 Letter to the Podestà of Calci to summon the treasurer of the new gabelles. Antonio di Catano - camarlingo delle nuove gabelle per il Comune di Calci
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. pagante per la Podesteria di Calci
o0201073b.006vc 1418 maggio 20 Rulings in favor of a debt collector of the herd livestock gabelle. debitori gravati per gabella di bestiame
o0201074.010d 1418 agosto 23 Release of arrested person. catturato per la Podesteria di Ripafratta
o0201074.011a 1418 agosto 26 Release of arrested person with promise of payment. catturato per la Podesteria di Ponsacco
o0201074.016vc 1418 agosto 31 Release of persons arrested for the Commune of Pozzo. catturati per il Comune di Pozzo
o0201074.017vc 1418 settembre 2 Letter to the Podestà of Dicomano to give the harvest of a debtor to his guarantor. Francesco di Goccio da Dicomano - debitore per fideiussione
o0201074.021vd 1418 ottobre 4 Term of payment for property and milling gabelles with release of an arrested person. catturato per il popolo di San Michele a Cigliano
o0201075.003vb 1418/9 gennaio 23 Release of debtor arrested for the Commune of Borgo San Lorenzo. catturato per il Comune di Borgo San Lorenzo
o0201076.019vc 1419 ottobre 11 Letter with concession of right of recourse to the inhabitants of the parish of Santo Stefano di Castiglione for balance of debt for property gabelle. pagante per debito di Santo Stefano di Castiglione
o0201076.035a 1419 dicembre 15 Term of payment for one year's property gabelle. Domenico di Francesco Sapiti - tratto per ufficio Dodici Buonomini
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. richiesti per la cupola
o0201078.009vc 1420/1 febbraio 18 Term of payment to a debtor for forced loans of his father. Cione di Cavalcante Aglioni - debitore per padre
o0201078.016d 1421 marzo 27 Cancellation of half of debt for testament and restitution of pawn. erede - debitore per altra metà
o0201078.025d 1421 aprile 18 Letter to the Podestà of Peccioli with summons for six syndics to attest to the payment of a property gabelle. sindaci fideiussori per Podesteria di Peccioli
o0201078.033ve 1421 maggio 30 Order to the son who manages the treasurership for his father not to collect any sum until a new treasurer is drawn. Lorenzo figlio di Gino Capponi - vice camarlingo per padre
o0201078.045c 1421 giugno 26 Obligation of residence to the canons who do not live in the houses assigned within brief term, with new payment of tax and notification. madre di messer Marino - notificata per figlio
o0201078.076vb 1421 giugno 27 Restitution to creditor of deposit for pardon received. Giovanni Francesco di Tommaso Panciatichi da Pistoia, messer - creditore per grazia ricevuta
o0201079.003e 1421 luglio 4 Order to the notary of testaments to consign all the extracts of testaments obtained from the gabelles and the extract of debtors for testaments made by him. debitori per testamenti
o0201079.008vc 1421 luglio 24 Term of payment to the Commune of Pisa. banchiere pagante per debito di Pisa
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore