space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  9751-9900 A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13575 


Previous
ad
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0202001.068g 1427 settembre 23 Term of payment to debtor for pardons of forced loans with concession of right of recourse. Text: pro provisione facta ad prestantias ad instantiam
o0201081.023e 1422 ottobre 6 Release on grounds of penury of arrested debtor. Text: pro qua captus ad petitionem dicte Opere
o0201078.031e 1421 maggio 24 Release of guarantor arrested for debt for herd livestock gabelle and new term of payment. Text: pro qua quantitate ad petitionem dicte Opere
o0201081.036vc 1422 dicembre 30 Term of payment to arrested debtor and his release. Text: pro qua quantitate ad petitionem dicte Opere
o0201078.022e 1421 aprile 11 Release of arrested person for debt for forced loans because of his poverty. Text: pro qua quantitate ad presens est captus,
o0201078.002vc 1420/1 gennaio 9 Term of payment with release of the arrested debtor. Text: pro qua quantitate ad presens in carceribus
o0202001.052va 1426/7 febbraio 28 Prices for various work done by the stonecutters of Lastra. Text: pro qualibet bonbardiera ad rationem soldorum duodecim
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: pro qualibet carrata ad rationem soldorum duorum
o0201079.066va 1421 luglio 16 Payment for transport of sandstone blocks. Text: pro qualibet conductarum ad Operam de cava
o0201078.074vf 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet conductis ad Operam a dicto
o0201080.068va 1422 aprile 21 Payment for carriage of sandstone blocks from the quarry of the Opera. Text: pro qualibet conductis ad Operam a die
o0201080.068h 1422 aprile 21 Payment for carriage of stones from the quarry of Monte Oliveto and that of Trassinaia Text: pro qualibet conductis ad Operam a die
o0201078.070vb 1421 aprile 16 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet conductis ad Operam a die
o0201078.074ve 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet conductis ad Operam a die
o0201078.074vh 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet conductis ad Operam a die
o0201078.075c 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet conductis ad Operam a die
o0201081.068vf 1422 agosto 7 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet conductorum ad Operam a die
o0202001.205vf 1433 ottobre 9 Salary set for masters for the summer. Text: pro qualibet die, ad infrascriptam rationem de
o0201086.030a 1424/5 gennaio 30 Contract for transport of white marble from Carrara with advance on payment. Text: pro qualibet et ad rationem cuiuslibet carrate
o0202001.039vc 1426 agosto 19 Salary of the debt collectors. Text: pro qualibet libra ad infrascriptas rationes, videlicet:
o0201070.004vb 1416/7 gennaio 25 Payment for removal of fir lumber from the water. Text: pro qualibet libra, ad rationem soldorum trium
o0201078.074vd 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: pro qualibet missis ad Operam suis sumptibus
o0201074.020f 1418 settembre 23 Concession of four unskilled workers to Ghiberti to help him on the model of the main cupola. Text: pro quattuor diebus ad auxiliandum sibi in
o0201074.046va 1418 agosto 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: pro quattuor prestantiis ad excomputandum fideiussit Simon
o0201081.004e 1422 luglio 10 Term of payment and release of arrested debtor. Text: pro quibus captus ad presens detinetur, solvendo
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: pro quibus gravatum ad presens ad solvendum.
o0201077.019b 1419/20 febbraio 12 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: pro quibuscumque debitis ad que dicte Opere
o0202001.069ve 1427 ottobre 20 Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the wardens. Text: pro quibusdam pertinentibus ad eorum offitium.
o0201074.005e 1418 agosto 6 Release of person arrested for forced loans. Text: pro quinque prestantiis ad excomputandum in gabellis
o0201078.031b 1421 maggio 24 Authorization to the administrator to contract out supply of broad bricks. Text: pro quo conduxit ad faciendum et conducendum
o0202001.164g 1432 aprile 14 Release of an arrested debtor. Text: pro quo fuit ad petitionem Opere captus
o0201076.015e 1419 settembre 12 Cancellation of balance of debt for property gabelle of the church of Santo Stefano a Gabbiola. Text: pro quolibet anno ad aurum ultra debitum,
o0201078.070g 1421 aprile 16 Payment for carriage of stones. Text: pro quolibet conductis ad Operam a die
o0201079.070vc 1421 agosto 20 Payment for supply of sandstone blocks. Text: pro quolibet conductis ad Operam eorum sumptibus
o0202001.118l 1429 dicembre 2 Salary of master carpenter. Text: pro quolibet die ad rationem soldorum sedecim.
o0202001.137d 1430/1 febbraio 14 Authorization to the wardens to nominate four masters each. Text: pro quolibet eorum ad laborandum in laborerio
o0201086.009vf 1425 aprile 3 Authorization to the administrator to sell two logs to private person. Text: pro quolibet eorum ad rationem consuetam pro
o0201084.046h 1424 aprile 13 Payment for purchase of kids for Easter. Text: pro quolibet ipsorum, ad unam summam reductis
o0201086.025d 1425 giugno 26 Election of messenger with salary set. Text: pro quolibet mense ad exigendum omnes quantitates
o0201082.076va 1423 giugno 17 Salary of the administrator. Text: pro quolibet mense ad unam summam reductos,
o0201082.012a 1423 aprile 23 Cancellation of old contract for broad bricks for the cupola with price set for those already made and fired and new contract. Text: pro quolibet miliario ad eorum expensas posito
o0202001.076d 1427/8 gennaio 14 Concession to contract out to carters and bargemen the transport of white marble from Pisa to the Opera. Text: pro quolibet miliario ad rationem librarum quattuor,
o0201077.056e 1419/20 gennaio 29 Payment for supply of mortar and purchase of 1/5 size bricks and flat bricks for a wall of the shed. Text: pro quolibet modio ad dictam Operam missis
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: pro quolibet modio ad faciendum et ponendum
o0201081.029a 1422 novembre 23 Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty. Text: pro quolibet solvendum ad requisitionem et voluntatem
o0201084.040vh 1423/4 gennaio 4 Payment for cutting and trimming of fir lumber. Text: pro quolibet traino ad unam summam reductorum,
o0202001.202vl 1433 luglio 13 Contract for supply of lumber and term for consignment. Text: pro quolibet trayno ad conducendum suis expensis
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: pro quolibet trayno ad mensuras et in
o0201080.082f 1422 marzo 28 Guaranty for debt for forced loans and pardons. Text: pro rata tangit ad deliberationem operariorum, Baldassar
o0202001.024vd 1425/6 marzo 18 Authority to the administrator to contract out 150 bushels of quarry mortar. Text: pro rata usque ad integram satisfactionem dicte
o0201074.041c 1418 ottobre 26 Payment for the purchase of narrow bricks. Text: pro remurando fenestras ad rationem soldorum 16
o0201075.020d 1419 aprile 22 Term of payment. Text: pro residuo hinc ad duos menses proxime
o0201070b.058vg 1417 maggio 17 Guaranty for unspecified debt. Text: pro residuo hinc ad per totum mensem
o0201070b.060b 1417 maggio 26 Guaranty for unspecified debts of the abbeys of Pontenano and Loro. Text: pro residuo hinc ad per totum mensem
o0201070b.020e 1417 maggio 7 Term of payment for the part regarding the Opera to the Commune of Scarperia. Text: pro residuo hinc ad per totum mensem
o0201070b.018f 1417 aprile 21 Term of payment for unspecified debt and subsequent release of the arrested debtor. Text: pro residuo hinc ad per totum mensem
o0201076.037h 1419 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro residuo hinc ad tres menses proxime
o0201077.057vf 1419/20 febbraio 13 Payment for paintings and restoration of friezes at the Pope's residence. Text: pro restauro fregii ad pedes fenestrarum dicte
o0201080.069i 1422 aprile 21 Balance of payment for the purchase of lumber. Text: pro resto lignaminis ad Operam missi usque
o0202001.160f 1432 maggio 10 Hiring of masters. Text: pro salariis consuetis ad laborandum in chava
o0201070b.018vd 1417 aprile 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro secundo hinc ad per totum mensem
o0201070b.004a 1416/7 gennaio 25 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excompudandum in gabella
o0201070b.023b 1417 maggio 28 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum habeant terminum
o0201070b.011a 1416/7 marzo 2 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in gabella
o0201075.035va 1419 giugno 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in gabella
o0201070b.050g 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in gabellis
o0201074.045c 1418 luglio 21 Guaranty for debt for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in gabellis
o0201073b.033b 1418 maggio 28 Promise of payment for forced loans with guaranty. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in gabellis
o0201073b.002b 1418 aprile 13 Term of payment for forced loans. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in gabellis
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum in novis
o0201070b.017b 1417 aprile 6 Release of arrested debtor with guaranty of payment of the debt in installments. Text: pro sex prestantiis ad excomputandum, relapsetur, si
o0201074.018d 1418 settembre 6 Cancellation of debt on properties due to a larger payment of forced loans. Text: pro soldis duodecim ad aurum sibi scriptis
o0201077.039a 1420 aprile 30 Correction of account entry for debt for new gabelles. Text: pro soldis otto ad aurum quolibet anno
o0202001.131vh 1430 settembre 18 Nomination of a master in the Trassinaia quarry on the part of a warden. Text: pro sua parte ad laborandum in dicta
o0201074.011vc 1418 agosto 30 Promise of payment for forced loans through rent due for a house. Text: pro suis prestantiis ad excomputandum de denariis
o0201078.009c 1420/1 febbraio 17 Term of payment for forced loans without restitution of pawns. Text: pro suis prestantiis ad solvendum ipsam quantitatem,
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: pro suo debito ad quod dicto officio
o0201082.074vc 1423 maggio 22 Payment for the purchase of stones. Text: pro supradictis carradoribus ad rationem soldorum 9
o0202001.133vc 1430 novembre 29 Term of payment to a debtor. Text: pro tassa vini ad minutum florenorum 750
o0201070b.076c 1416/7 gennaio 15 Arrest for debt for wine gabelle and pardon of said gabelle of the Commune of Gambassi. Text: pro tassi vini ad minutum et gratia
o0201076.002vc 1419 luglio 4 Term of payment for debt for property gabelle and retail wine tax to the parish of San Piero a Poppiano. Text: pro tassis vini ad minutum hinc ad
o0201076.070b 1419 luglio 3 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: pro tassis vini ad minutum plurium annorum
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: pro tempore existentes ad introitum dicti Operis
o0202001.128ve 1430 giugno 16 Salary set for masters for the summer. Text: pro tempore extivo ad rationem soldorum quattuordecim
o0201076.076a 1419 novembre 20 Guaranties for debt for gabelle on inherited properties. Text: pro tempore fuerit ad omnem voluntatem, petitionem
o0202001.119vf 1429 dicembre 23 Hiring of stonecutter for the winter with salary set. Text: pro tempore hyemali ad laborandum in prefata
o0201077.067a 1420 maggio 18 Balance of payment for the purchase of stones for the third tribune. Text: pro tertia tribunetta ad rationem soldorum 35
o0201070b.018vc 1417 aprile 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro tertio hinc ad per totum mensem
o0201070b.018vd 1417 aprile 26 Term of payment for debt for forced loans. Text: pro tertio hinc ad per totum mensem
o0201076.045ve 1419 luglio 5 Payment for transport of logs. Text: pro trainis 75 ad rationem soldorum 8
o0201084.017a 1424 luglio 16 Authorization to administrator or master builder to contract out supply of lumber in accordance with a private agreement. Text: pro traino posito ad portam Iustitie tanquam
o0201072.017vg 1417/8 febbraio 10 Payment for expenditures for the feast of Saint Dionysius. Text: pro tribus lagenis ad libras quinque et
o0201072.026b 1417/8 marzo 10 Payment for removal of lumber from the water. Text: pro triginta foderis ad rationem soldorum trium
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Text: pro una die ad rationem soldorum 18
o0201074.023ve 1418 ottobre 19 Sale of marble for a stoup. Text: pro una pila ad rationem soldorum viginti
o0201074.023vf 1418 ottobre 19 Sale of marble for a stoup. Text: pro una pila ad rationem soldorum viginti
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Text: pro uno die ad dictam rationem s.
o0201077.041g 1420 maggio 20 Salary set for sawyers of lumber for the Pope's residence. Text: pro uno die ad rationem predictam s.
o0201085.046vc 1424 dicembre 20 Payment to prepare the cart for transporting the doors for the castle of Malmantile. Text: pro uno die ad rationem soldorum decem
o0201077.024ve 1419/20 marzo 6 Authorization to the administrator to sell stones for private use. Text: pro uno hostio ad declarationem dicti provisoris
o0201077.054vd 1419/20 gennaio 18 Payment for painting the "accantonato" in the Pope's residence. Text: pro vano finestrarum ad rationem soldorum duorum
o0201079.081vl 1421 novembre 21 Payment for petty expenses. Text: pro vino dato ad potandum magistros pro
o0201077.067i 1420 maggio 18 Payment for the purchase of wine for the masters who worked on the stairs of the Pope's residence. Text: pro vino vendito ad minutum magistris qui
o0201082.069e 1422/3 marzo 23 Payment for removing earth. Text: pro 45 carrettis ad rationem denariorum 18
o0201076.046vb 1419 luglio 19 Oath of warden and payment for the purchase of gloves for the procession of Saint John. Text: processionem cum stendardo ad rationem librarum quattuor
o0201079.005ve 1421 luglio 10 Election of a messenger for six months for notifications to debtors, his salary and commission. Text: prohibitum sit registrare, ad hoc ut metu
o0201074.018vb 1418 settembre 6 Permission to a master to work outside the Opera with penalty if he does not return by the established term. Text: promictat de revertendo ad laborandum in Opere
o0201070.003vb 1416/7 gennaio 14 Release of an arrested person and new deadline for the debts of the Commune of Romena. Text: promictat solvere hinc ad per totum presentem
o0201074.045e 1418 luglio 21 Guaranty for debt of the Commune of Marti. Text: promictens solvere hinc ad per totam diem
o0201070b.050vc 1416/7 gennaio 26 Guaranty for debt for new gabelles and forced loans. Text: promictente solvere hinc ad per totum mensem
o0201075.072a 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for wine gabelle of the Commune of Prato. Text: promiserunt solvere hinc ad decem dies proxime
o0201070b.058vf 1417 maggio 17 Guaranty for balance of debt for forced loans. Text: promiserunt solvere hinc ad per totum mensem
o0201073.016vb 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: promiserunt solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.054a 1416/7 marzo 3 Guaranty for debt for property gabelle of the parish of Sant' Ilario di Colognole. Text: promiserunt solvere hinc ad per totum mensem
o0201074.050a 1418 agosto 31 Guaranty for debt. Text: promiserunt solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.056vc 1417 marzo 26 Guaranty for unspecified debt. Text: promiserunt solvere hinc ad per totum mensem
o0201070b.061vc 1417 giugno 28 Guaranty for unspecified debt of the rector and church of San Giorgio. Text: promiserunt solvere hinc ad per totum mensis
o0201075.072b 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Castelfiorentino. Text: promisit solvere hinc ad decem dies proxime
o0201075.072d 1418/9 febbraio 10 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Figline. Text: promisit solvere hinc ad decem dies proxime
o0201075.071vf 1418/9 febbraio 8 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montelupo. Text: promisit solvere hinc ad decem dies proxime
o0201075.072c 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montevarchi. Text: promisit solvere hinc ad decem dies proxime
o0201075.072e 1418/9 febbraio 11 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of San Giovanni in Altura. Text: promisit solvere hinc ad decem dies proxime
o0201070b.050f 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debts for gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: promisit solvere hinc ad decem dies proxime
o0201070b.051vh 1416/7 febbraio 11 Guaranty for debt for forced loans of the third year. Text: promisit solvere hinc ad duos menses proxime
o0201075.070c 1418/9 gennaio 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad duos menses proxime
o0201070b.050ve 1416/7 gennaio 27 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Prato. Text: promisit solvere hinc ad duos menses proxime
o0201075.070vc 1418/9 gennaio 25 Guaranty for debt of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: promisit solvere hinc ad duos menses proxime
o0201076.076c 1419 novembre 24 Guaranty for debt. Text: promisit solvere hinc ad duos menses proxime
o0201070b.055vb 1416/7 marzo 12 Guaranty for balance of unspecified debt of the parish of San Piero of the abbey of Montemuro. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201070b.055vd 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201070b.057vg 1417 aprile 25 Guaranty for debt for pardons of the wholesale wine gabelle. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201074.049vf 1418 agosto 31 Guaranty for debt. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201070b.055va 1416/7 marzo 12 Guaranty for the person arrested for the debt of the confraternity of San Martino a Gangalandi. Text: promisit solvere hinc ad octo dies proxime
o0201074.048vc 1418 agosto 23 Guaranty for a debt for gabelle of the third year. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201073b.033va 1418 giugno 3 Guaranty for a debt. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201074.045ve 1418 agosto 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201074.049d 1418 agosto 26 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201070b.050vh 1416/7 gennaio 28 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of San Bartolomeo of Pistoia. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201070b.057vb 1417 aprile 15 Guaranty for debt for new gabelles of the Commune of Monte Benichi. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201070b.051vc 1416/7 febbraio 10 Guaranty for debt for new gabelles of the rector of Calenzano. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201074.045vb 1418 luglio 23 Guaranty for debt for pardons of taxes for the parish of San Salvestro a Montaio. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201073.017a 1418 maggio 6 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201073.018va 1418 giugno 3 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201074.052d 1418 novembre 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201070b.050vd 1416/7 gennaio 26 Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201070b.049c 1416/7 gennaio 11 Guaranty for debt for property gabelle of the Commune of Artimino. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201075.073e 1418/9 marzo 22 Guaranty for debt for property gabelle. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201073b.033c 1418 giugno 2 Guaranty for debt for taxes. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201074.048vd 1418 agosto 23 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
o0201074.049g 1418 agosto 27 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: promisit solvere hinc ad per totam diem
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore