space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  12601-12750 A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13575 


Previous
ad
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201076.018b 1419 ottobre 7 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: unum auri usque ad sex menses proxime
o0202001.005vh 1425 agosto 7 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: unum camerarium tantummodo ad recipiendum et exigendum
o0202001.203c 1433 luglio 13 Term of payment. Text: unum florenum usque ad dictam quantitatem, approband(is)
o0202001.199d 1433 maggio 28 Term of payment. Text: unum florenum usque ad integram quantitatem debitam
o0201086.015vc 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt. Text: unum florenum usque ad integram satisfactionem dicte
o0201086.072e 1425 maggio 16 Term of payment to heir of debtor with guaranty. Text: unum florenum usque ad integram satisfactionem prefate
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: unum florenum usque ad integram satisfactionem totius
o0202001.188va 1432 ottobre 11 Term of payment with retention of pawn. Text: unum florenum usque ad satisfactionem dicti debiti;
o0201070b.026vd 1417 giugno 30 Term of payment for unspecified debt. Text: unum librum usque ad integram satisfactionem totius
o0201070b.013vc 1416/7 marzo 4 Term of payment for unspecified debt. Text: unum librum usque ad integram satisfactionem, ita
o0201075.034c 1419 giugno 22 Authorization to the vice master builder to hire a stonecutter. Text: unum magistrum lapidum ad laborandum in dicto
o0201083.005vc 1423 settembre 2 Order to place the statue of a prophet over the portal towards the Servites and revocation of contract for statue with Ciuffagni. Text: unum profetam quod ad presens est in
o0202001.004b 1425 luglio 30 Order to rent the Trassinaia quarry, except the part reserved by the owners, and compensation of damages made there. Text: unum truogum longum ad mensuram trium brachiorum
o0201086.001vb 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa for a term of payment with guarantor. Text: unum ydoneum fideiussorem ad solvendum illud quod
o0202001.081vn 1428 aprile 28 Election of the treasurer of the forced loans. Text: unus camerarius erit ad prestantias deputatus ad
o0201070b.016c 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans. Text: Ursulam habeat terminum ad solvendum id quod
o0201086.040va 1424/5 gennaio 12 Payment for transport of large sandstone blocks for the cupola. Text: usque ad Operam ad rationem librarum duarum
o0201086.040vc 1424/5 gennaio 12 Payment for transport of (stones). Text: usque ad Operam ad rationem librarum duarum
o0201085.045b 1424 dicembre 9 Payment for transport of a stone with hole bored for the main tribune. Text: usque ad Operam ad rationem librarum quattuor
o0201085.044vf 1424 dicembre 9 Payment for transport of hard sandstone for the oculi of the passageway between the two cupolas. Text: usque ad Operam ad rationem librarum quattuor
o0201085.045f 1424 dicembre 9 Payment for transport of sandstone blocks to illuminate the passageway of the cupola. Text: usque ad Operam ad rationem librarum quattuor
o0201085.043vb 1424 dicembre 9 Payment for transport of large sandstone blocks for the main tribune. Text: usque ad Operam ad rationem librarum trium
o0201085.043vd 1424 dicembre 9 Payment for transport of large sandstone blocks for the main tribune. Text: usque ad Operam ad rationem librarum trium
o0201085.043ve 1424 dicembre 9 Payment for transport of large sandstone blocks. Text: usque ad Operam ad rationem librarum trium
o0201085.045vf 1424 dicembre 9 Payment for transport of lumber. Text: usque ad Operam ad rationem soldorum otto
o0202001.080f 1427/8 marzo 19 Authorization to fix the price of lumber transported from the forest for the crane of the cupola. Text: usque ad Operam ad rationem soldorum quadraginta
o0201086.040ve 1424/5 gennaio 12 Payment for transport of large sandstone blocks for the cupola. Text: usque ad Operam ad rationem soldorum quinquaginta
o0201086.040b 1424/5 gennaio 12 Payment for hauling lumber out of the water and transporting it. Text: usque ad Operam ad rationem soldorum quinque
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: usque ad resecham ad hoc ut muri
o0202001.157e 1432 aprile 3 Term of payment for paving made under the house of a private person and threat of a demand of payment. Text: usque ad righagnolum ad rationem soldorum sex
o0201079.008vb 1421 luglio 24 Term of payment to debtor for pardons of forced loans. Text: ut asseruit, alias ad solvendum.
o0202001.028ve 1426 aprile 29 Term and conditions for consignment of quarry stone mortar. Text: ut dictum est ad prefatam Operam mictende
o0201074.048vb 1418 agosto 22 Guaranty for a guarantor arrested for debt for herd livestock gabelle. Text: ut nunc est ad omnem eorum operariorum
o0202001.039ve 1426 agosto 27 Dispatch of old hardware from Lastra and Malmantile to the Opera and its inventorying. Text: ut possibile erit ad prefatam Operam, et
o0201079.056va 1421 settembre 23 Contract for supply of 12 chestnut trees for the covering of the chapels of the third tribune. Text: ut predicitur hinc ad per totum mensem
o0201081.003c 1422 luglio 3 Correction of description of debtor for consignment of lumber with cancellation of half of the debt. Text: ut predicitur sibi ad utilitatem dicte Opere
o0201084.041vf 1423/4 gennaio 26 Salary of the administrator. Text: ut sequitur finiendi ad rationem florenorum auri
o0201082.076c 1423 giugno 17 Salary of the master builder. Text: ut sequitur finiendis ad rationem florenorum auri
o0201083.072f 1423 dicembre 9 Salary of the treasurer. Text: ut sequitur finiendis ad rationem florenorum auri
o0201081.035va 1422 dicembre 30 Salary of the treasurer. Text: ut sequitur finiendis ad rationem florenorum quatuor
o0201082.068vf 1422/3 marzo 23 Salary allowance of Filippo di ser Brunellesco. Text: ut sequitur finiendorum ad rationem florenorum auri
o0201082.068vg 1422/3 marzo 23 Salary allowance of Lorenzo di Bartoluccio. Text: ut sequitur finiendorum ad rationem florenorum auri
o0201082.068ve 1422/3 marzo 23 Salary of the master builder. Text: ut sequitur finiendorum ad rationem florenorum auri
o0201082.068vd 1422/3 marzo 23 Salary of the notary of the Opera. Text: ut sequitur finiendorum ad rationem florenorum auri
o0201082.068vh 1422/3 marzo 23 Salary of the (scribe of the daily wages). Text: ut sequitur finiendorum ad rationem florenorum auri
o0201079.093va 1421 dicembre 23 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finiendorum ad rationem librarum duodecim
o0201082.069a 1422/3 marzo 23 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finiendorum ad rationem librarum XII
o0201080.072b 1422 maggio 20 Salary of the administrator. Text: ut sequitur finiti ad rationem florenorum quattuor
o0201074.036vb 1418 settembre 6 Payment of rent for the kitchen of the chapter. Text: ut sequitur finiti, ad rationem florenorum quinque
o0201074.039e 1418 ottobre 22 Salary allowance of stonecutter. Text: ut sequitur finitis ad rationem floreni unius
o0201081.065c 1422 luglio 7 Salary of the treasurer. Text: ut sequitur finitis ad rationem florenorum quattuor
o0201080.067vb 1421/2 marzo 31 Payment of rent for the quarry of Monte Oliveto. Text: ut sequitur finitis ad rationem florenorum XIIII
o0201079.073b 1421 settembre 5 Payment to the friars of Monte Oliveto for six months' rent of quarry. Text: ut sequitur finitis ad rationem florenorum XIIII
o0201077.066e 1420 aprile 30 Salary allowance of the scribe of the daily wages. Text: ut sequitur finitis ad rationem unius floreni
o0201080.066ve 1421/2 marzo 11 Payment of rent of the quarry of Vincigliata. Text: ut sequitur finito ad rationem florenorum quadraginta
o0201078.071c 1421 aprile 16 Salary allowance of the master builder. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum auri
o0201079.077vc 1421 ottobre 31 Salary of the administrator. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum auri
o0201077.051va 1419 dicembre 29 Salary of the notary of the Opera. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum auri
o0201079.065vg 1421 luglio 10 Salary of the treasurer. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum auri
o0201080.069vh 1422 aprile 21 Salary allowance of the administrator. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum duorum
o0201080.066c 1421/2 febbraio 5 Salary of the notary of the Opera. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum quattuor
o0201080.069vd 1422 aprile 21 Salary of the notary of the Opera. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum quattuor
o0201081.072va 1422 ottobre 6 Salary of the notary of the Opera. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum quattuor
o0201077.053c 1419/20 gennaio 18 Salary of the substitute treasurer. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum quattuor
o0201077.051a 1419 dicembre 29 Salary of the administrator. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum sex
o0201077.053d 1419/20 gennaio 18 Salary of the administrator. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum sex
o0201081.067ve 1422 agosto 7 Salary of the administrator. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum sex
o0201081.072vh 1422 ottobre 6 Salary of the administrator. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum sex
o0201079.067a 1421 luglio 16 Salary allowance of the master builder. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum trium
o0201080.069vi 1422 aprile 21 Salary allowance of the master builder. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum trium
o0201081.065d 1422 luglio 7 Salary of the master builder. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum trium
o0201081.035a 1422 dicembre 30 Salary of the master builder. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum trium
o0201077.070e 1420 giugno 28 Salary of the scribe of the daily wages. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum trium
o0201078.071f 1421 aprile 16 Salary of the scribe of the daily wages. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum trium
o0201080.069ve 1422 aprile 21 Salary of the scribe of the daily wages. Text: ut sequitur finitorum ad rationem florenorum trium
o0201081.035vf 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum decem
o0201077.053vc 1419/20 gennaio 18 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum decem
o0201080.070b 1422 aprile 21 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum decem
o0201081.035ve 1422 dicembre 30 Salary of a messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum duodecim
o0201078.064vd 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum duodecim
o0201079.065va 1421 luglio 10 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum duodecim
o0201079.081vc 1421 novembre 21 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum duodecim
o0201079.081vf 1421 novembre 21 Salary of the messenger. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum otto
o0201079.079a 1421 novembre 6 Salary of the guard of the forest. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum quadraginta
o0201080.071vb 1422 maggio 13 Salary of the guard of the forest. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum quadraginta
o0201081.074l 1422 ottobre 16 Salary of the guard of the forest. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum quadraginta
o0201079.073vc 1421 ottobre 2 Salary of the guard of the forest of the Opera. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum triginta
o0201078.065g 1420/1 febbraio 17 Salary of the guard of the forest. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum XXXV
o0201078.076a 1421 giugno 18 Salary of the guard of the forest. Text: ut sequitur finitorum ad rationem librarum XXXVI
o0202001.071vb 1427 novembre 5 Oath of wardens. Text: ut sequitur iuraverunt ad delationem mei notarii
o0202001.112f 1429 settembre 12 Oath of wardens. Text: ut sequitur iuraverunt ad sancta Dei evangelia
o0202001.023f 1425/6 marzo 11 Election and oath of warden. Text: ut sequitur iuravit ad delationem mei notarii
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: ut supra advertentes ad quamdam locationem factam
o0201079.056c 1421 settembre 11 Contract for hewn revetment stones. Text: ut supra conducto ad Operam integre et
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: ut supra deducta ad summam 150M quadronum
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. Text: ut supra deducta ad summam 70M quadronum,
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: ut supra dicitur ad solvendum adsignatus totaliter
o0201084.044e 1423/4 marzo 23 Salary of Filippozzo Bastari. Text: ut supra et ad rationem predictam, in
o0201084.044c 1423/4 marzo 23 Salary of Ghiberti. Text: ut supra et ad rationem predictam, in
o0201083.071vl 1423 dicembre 9 Salary (of the scribe of the daily wages). Text: ut supra et ad rationem predictam, in
o0201080.014va 1421/2 marzo 11 Term of payment to the Communes of Gargonza, Alberoro and Palazzuolo of the countryside of Arezzo for debt for gabelle of persons. Text: ut supra et ad sic solvendum ipsi
o0201083.071vm 1423 dicembre 9 Salary allowance (of the scribe of the daily wages). Text: ut supra iniciatis ad rationem floreni auri
o0201083.069ve 1423 ottobre 20 Salary allowance of Filippo di ser Brunellesco. Text: ut supra iniciatis ad rationem florenorum auri
o0201083.072a 1423 dicembre 9 Salary and salary allowance of Filippo di ser Brunellesco. Text: ut supra iniciatis ad rationem florenorum auri
o0201082.076l 1423 giugno 17 Salary of the notary of the Opera. Text: ut supra iniciatis ad rationem florenorum auri
o0201082.076g 1423 giugno 17 Salary allowance of the (scribe of the daily wages). Text: ut supra iniciatis ad rationem florenum auri
o0201082.076i 1423 giugno 17 Salary of the messenger. Text: ut supra iniciatis ad rationem librarum decem
o0201082.076h 1423 giugno 17 Salary of the messenger. Text: ut supra iniciatis ad rationem librarum duodecim
o0201083.072c 1423 dicembre 9 Salary of the messenger. Text: ut supra iniciatis ad rationem librarum duodecim
o0201084.044va 1423/4 marzo 23 Salary of a messenger. Text: ut supra iniciatis ad rationem librarum 12
o0201084.044f 1423/4 marzo 23 Salary allowance of Filippozzo Bastari. Text: ut supra iniciatorum ad rationem floreni auri
o0201082.068vi 1422/3 marzo 23 Salary allowance of the (scribe of the daily wages). Text: ut supra iniciatorum ad rationem floreni auri
o0201083.070d 1423 ottobre 20 Salary of the administrator. Text: ut supra iniciatorum ad rationem florenorum auri
o0201083.069vd 1423 ottobre 20 Salary allowance (of the scribe of the daily wages). Text: ut supra iniciatorum ad rationem f(lorenum) auri
o0201083.070a 1423 ottobre 20 Salary of the messenger. Text: ut supra iniciatorum ad rationem librarum duodecim
o0201070.017b 1417 aprile 26 Rulings in favor of the family of the holder of rights upon a house sold to the Opera to widen the street of Santa Reparata. Text: ut supra initiatorum ad dictam rationem florenorum
o0201077.066a 1420 aprile 19 Salary of the scribe of the daily wages. Text: ut supra initiatorum ad rationem florenorum trium
o0201080.064c 1421/2 gennaio 24 Payment for supply of mortar. Text: ut supra misse ad Operam a die
o0201070.026c 1417 giugno 30 Payment for a supply of sand for mortar. Text: ut supra patet ad rationem soldorum duodecim
o0201081.033a 1422 dicembre 14 Order to check the description of the population of the parish of San Clemente of Sociana. Text: ut supra quod ad requisitionem populi Sancti
o0201082.006a 1422/3 marzo 9 Release of arrested person who is not the holder of the properties for which he was enjoined to pay. Text: ut supra, advertentes ad quamdam capturam factam
o0201081.006va 1422 luglio 23 Salary set for two masters. Text: ut supra. Et ad rationem predictam camerarius
o0202001.042b 1426 ottobre 25 Election of doctor of law for counsel over the dispute between the Commune of San Gimignano and the Opera for the properties of San Galgano. Text: ut veritas elucescat, ad hoc ut consultor
o0201081.015e 1422 settembre 4 Order to go to the forest to attend to the needs of the Opera and to report what measures are taken. Text: utile pro Opera ad silvam Opere transmictere
o0201079.027vc 1421 ottobre 1 Ruling to assure collection of debts, assignment of terms and payments in grape harvest time. Text: utilitate, et volentes ad presens prout fieri
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: utiliter peragendis, actendentes ad perfectionem magne cupole
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: utiliter peragendis, actendentes ad quamdam deliberationem factam
o0202001.179e 1434 giugno 17 Commission to return some pawns. Text: utiliter peragendis, actendentes ad quamdam deliberationem factam
o0202001.216va 1434 maggio 14 Affirmation of debt for pardons of taxes, on the basis of legal counsel, and mode of payment. Text: utiliter peragendis, actendentes ad quamdam provisionem in
o0202001.211i 1433/4 marzo 1 Revocation of demand of payment and restitution of a pawn to a nobleman of the countryside. Text: utiliter peragendis, actendentes ad quoddam gravamentum factum
o0202001.176vb 1430 dicembre 14 Reconfirmation of the supervisor of the cupola. Text: utiliter peragendis, actendentes ad refirmam Filippi ser
o0202001.231ve 1435 aprile 27 Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. Text: utiliter peragendis, advertentes ad quemdam raportum factum
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: utriusque partis exibuerunt ad hoc ut dicto
o0201080.011e 1421/2 febbraio 6 Request of legal counsel about whether or not payment of 4 denari per lira is due from the notaries of the civil court of the Podestà of Pisa. Text: utrum dicti notarii ad dictam solutionem denariorum
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: utrum receptibilem sit ad sufficientiam vel non
o0201077.029vd 1420 marzo 27 Temporary revocation of demand of payment for debt for property gabelle. Text: uxorem et uxorem ad presens Bonanni Filippi
o0201084.046e 1424 aprile 11 Payment for supply of mortar. Text: V aprilis usque ad per totam diem
o0201082.066d 1422/3 febbraio 15 Payment for the purchase of roof tiles. Text: V augusti 1422 ad rationem librarum 14
o0201082.065vb 1422/3 febbraio 5 Payment for transport of stones. Text: V augusti 1422 ad rationem soldorum 29
o0202001.126vn 1430 maggio 2 Order for a trip to Vada for a stone altar slab and to investigate whether other relics exist there. Text: Vadam ad conducendum ad Operam quamdam lapidem
o0201070b.006vg 1416/7 febbraio 9 Open letters to debt collectors to permit them to demand payment in the countryside with salary set by the officials of the new gabelles. Text: vadant in comitatu ad gravandum pro duobus
o0201081.015d 1422 settembre 4 Order to the debt collectors to go out to the countryside to demand payment of the debtors. Text: vadant in comitatum ad gravandum illos debitores
o0201070.014vb 1417 aprile 6 Order to take stones exclusively from the quarry of the Opera. Text: vadant pro lapidibus ad cavam Operis et
o0202001.069b 1427 ottobre 7 Dispatch of the master builder to the castle of Lastra to oversee the moats. Text: vadat expensis Opere ad castrum Lastre et
o0201078.033vc 1421 maggio 30 Order to a stonecutter for a trip to the Alps for transport of lumber. Text: vadat in Alpes ad ipsa lignamina faciendum
o0201074.018vb 1418 settembre 6 Permission to a master to work outside the Opera with penalty if he does not return by the established term. Text: valendo umquam reverti ad laborandum in dicto
o0202001.235c 1435 maggio 27 Term of payment to the Commune of Castelfranco of the lower Valdarno. Text: vallis Arni inferioris ad solvendum ad presens
o0202001.099c 1428/9 gennaio 11 Term of payment to the Commune of Castelfranco di sotto. Text: vallis Arni inferioris ad solvendum per totum
o0202001.003c 1425 luglio 12 Term of payment to the Commune of Figline of the upper Valdarno. Text: vallis Arni superioris ad solvendum per totum
o0202001.254ve 1436 giugno 15 Term of payment to the Commune of Castelfranco of the lower Valdarno and imposition of duty regarding the debt. Text: vallis Arnis inferioris ad solvendum dicte Opere
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore