space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-909 


Previous
causa
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201073.024a 1418 giugno 28 Exemption from demand of payment on account of renunciation of testamentary bequest. Text: amplius dicta de causa, quia repudiavit hereditatem
o0201077.042ve 1420 maggio 31 Exemption of payment to heirs for donation made after testament. Text: pro donatione facta causa mortis, ipsos liberantes
o0202001.191vd 1432 dicembre 3 Extinction of demand of payment and new procedure of notification of debt for the hospital of Santa Maria Nuova. Text: dicti hospitalis occaxione, causa vel pretextu alicuius
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. Text: Operis quacumque de causa in soldis quadraginta
o0201076.020vb 1419 ottobre 21 Gift of gloves to wardens and consuls for the procession of the relic of the finger of Saint John. Text: fungente dicto Allamanno, causa, modo et forma
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: aliqua ratione vel causa de iure vel
o0201074.048vc 1418 agosto 23 Guaranty for a debt for gabelle of the third year. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201074.052b 1418 novembre 4 Guaranty for a debt for property gabelle and forced loans. Text: debent dicta de causa et ipsam solutionem
o0201076.070e 1419 luglio 5 Guaranty for a debt. Text: Operi quacumque de causa etc.
o0201076.070f 1419 luglio 7 Guaranty for a debt. Text: Operi quacumque de causa.
o0201070b.057va 1417 aprile 15 Guaranty for balance of debt for forced loans. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201076.073a 1419 settembre 4 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: debet dicta de causa, et residuum hinc
o0201076.074vc 1419 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans and pardons. Text: debet dicta de causa; et deficiente in
o0201075.072f 1418/9 febbraio 15 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. Text: debet dicta de causa.
o0201076.072vc 1419 settembre 1 Guaranty for debt for forced loans with new guaranty in the event of default of the first guarantor. Text: Operi dicta de causa hinc ad per
o0201074.045b 1418 luglio 19 Guaranty for debt for forced loans. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201074.045c 1418 luglio 21 Guaranty for debt for forced loans. Text: Operi dicta de causa etc.
o0201074.045ve 1418 agosto 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201074.046va 1418 agosto 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa et ipsam solutionem
o0201074.047vd 1418 agosto 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201074.047ve 1418 agosto 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201074.049vb 1418 agosto 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: debent dicta de causa etc.
o0201074.050b 1418 settembre 1 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dicta de causa solvere debent.
o0201074.053va 1418 dicembre 23 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.070vb 1418/9 gennaio 25 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.070ve 1418/9 gennaio 26 Guaranty for debt for forced loans. Text: debent dicta de causa etc.
o0201075.071b 1418/9 gennaio 31 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.071d 1418/9 febbraio 3 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.071va 1418/9 febbraio 7 Guaranty for debt for forced loans. Text: debent dicta de causa etc.
o0201075.072vb 1418/9 marzo 10 Guaranty for debt for forced loans. Text: debent dicta de causa etc.
o0201075.072vd 1418/9 marzo 15 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dicta de causa solvere debet etc.
o0201075.073b 1418/9 marzo 16 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.073c 1418/9 marzo 16 Guaranty for debt for forced loans. Text: (debet) dicta de causa hinc ad sex
o0201075.073va 1418/9 marzo 24 Guaranty for debt for forced loans. Text: Sander dicta de causa etc.
o0201075.074vb 1419 aprile 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: tenetur dicta de causa et ipsam solutionem
o0201075.074vc 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: Operi quacumque de causa et aliam tertiam
o0201075.074vd 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dicta de causa solvere debet etc.
o0201075.075b 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa et residuum hinc
o0201075.075c 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dicta de causa solvere debet Operi
o0201075.075e 1419 aprile 24 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dicta de causa solvere debet etc.
o0201075.075va 1419 aprile 28 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.076vc 1419 maggio 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: Operi dicta de causa hinc ad sex
o0201075.076vd 1419 maggio 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.077a 1419 maggio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa et ipsam solutionem
o0201076.072vb 1419 agosto 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa etc.
o0201076.073d 1419 settembre 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: Operi dicta de causa et ipsam solutionem
o0201076.073e 1419 settembre 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: Operi dicta de causa etc.
o0201076.077va 1419 dicembre 19 Guaranty for debt for forced loans. Text: quod dicta de causa solvere debet; et
o0201076.077vc 1419 dicembre 20 Guaranty for debt for forced loans. Text: debet dicta de causa; et deficiente in
o0201080.083vc 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Badia al Pino. Text: Opere pro eadem causa in libris LXIII,
o0201080.083vb 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Tuoro. Text: Opere pro eadem causa in libris XXIIII
o0201070b.060a 1417 maggio 26 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: Operi dicta de causa et facere solutionem
o0201074.053a 1418 dicembre 2 Guaranty for debt for herd livestock gabelle. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201075.071c 1418/9 febbraio 3 Guaranty for debt for herd livestock gabelles. Text: rationabiliter dicta de causa etc.
o0201075.073f 1418/9 marzo 22 Guaranty for debt for new gabelles of the church of San Martino a Paperino. Text: quidquid dicta de causa dicta ecclesia solvere
o0201070b.061e 1417 giugno 16 Guaranty for debt for new gabelles of the rector of Coiano in Florence and Castelfiorentino. Text: vel alia de causa. Nomina fideiussorum per
o0201076.077vd 1419 dicembre 20 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Operi dicta de causa etc.
o0201076.077ve 1419 dicembre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: debet dicta de causa; et deficiente [in
o0201076.077vf 1419 dicembre 22 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Operi dicta de causa; et defi[ciente in
o0201084.065b 1423/4 gennaio 10 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: suprascriptus pro dicta causa etiam satisdedit die
o0201074.045vb 1418 luglio 23 Guaranty for debt for pardons of taxes for the parish of San Salvestro a Montaio. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201073.016a 1418 aprile 12 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: Operi dicta de causa etc., secundum deliberationem
o0201073.016b 1418 aprile 12 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: tenetur dicta de causa, secundum deliberationem operariorum
o0201073.016d 1418 aprile 14 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: tenetur dicta de causa, secundum deliberationem operariorum
o0201073.016va 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: tenetur dicta de causa hinc ad per
o0201073.016vb 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: tenetur dicta de causa, secundum deliberationem operariorum
o0201073.017a 1418 maggio 6 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201074.050vd 1418 settembre 22 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201074.052vf 1418 novembre 24 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: debet dicta de causa etc.
o0201076.070b 1419 luglio 3 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: quidquid dicta de causa solvere debet etc.
o0201080.084a 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Monsummano. Text: supra pro dicta causa gratie recepte in
o0201080.083vg 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Montecatini. Text: Opere pro dicta causa et pro tempore
o0201080.083vh 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Montevettolini. Text: debitore pro dicta causa in florenis XXXIII
o0201074.047b 1418 agosto 18 Guaranty for debt for pardons. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201070b.049e 1416/7 gennaio 15 Guaranty for debt for property gabelle of Commune of Vezzano. Text: vel alia de causa dicto Operi, alias
o0201075.077e 1419 giugno 3 Guaranty for debt for property gabelle of the church of San Miniatello in Montelupo. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201075.073e 1418/9 marzo 22 Guaranty for debt for property gabelle. Text: fratres dicta de causa etc.
o0201075.077ve 1419 giugno 13 Guaranty for debt for property gabelles. Text: debet dicta de causa etc.
o0201074.049g 1418 agosto 27 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: restat dicta de causa etc.
o0201074.051va 1418 ottobre 12 Guaranty for debt for the tax on properties. Text: restat dicta de causa etc.
o0201075.072b 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Castelfiorentino. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.072d 1418/9 febbraio 10 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Figline. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.071vf 1418/9 febbraio 8 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montelupo. Text: capto dicta de causa fideiussit Tommas Andree
o0201075.071vf 1418/9 febbraio 8 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montelupo. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.072c 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of Montevarchi. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.072e 1418/9 febbraio 11 Guaranty for debt for the wine and butchering tax of the Commune of San Giovanni in Altura. Text: tenetur dicta de causa.
o0201075.072a 1418/9 febbraio 9 Guaranty for debt for wine gabelle of the Commune of Prato. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.071e 1418/9 febbraio 3 Guaranty for debt of the baptismal parish of Santa Maria of San Miniato. Text: rationabiliter dicta de causa.
o0201076.076vd 1419 dicembre 15 Guaranty for debt of the church of San Donato a Pogi. Text: debet dicta de causa hinc ad per
o0201074.045e 1418 luglio 21 Guaranty for debt of the Commune of Marti. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201076.076d 1419 novembre 26 Guaranty for debt of the Commune of Santa Luce. Text: tenetur dicta de causa etc.
o0201076.072c 1419 agosto 2 Guaranty for debt of the friars of San Miniato. Text: debent dicta de causa etc.
o0201074.045vd 1418 agosto 6 Guaranty for debt. Text: et quacumque de causa dicto Operi solvere
o0201075.073a 1418/9 marzo 15 Guaranty for debt. Text: Operi quacumque de causa etc.
o0201075.075f 1419 aprile 26 Guaranty for debt. Text: debet dicta de causa etc.
o0201075.075vd 1419 maggio 11 Guaranty for debt. Text: Operi quacumque de causa et etiam solvere
o0201075.076d 1419 maggio 17 Guaranty for debt. Text: Operi quacumque de causa etc.
o0201076.070ve 1419 luglio 13 Guaranty for debt. Text: Operi quacumque de causa, pro parte tamen
o0201070b.050f 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debts for gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: captus dicta de causa ad petitionem dictorum
o0201070b.055f 1416/7 marzo 12 Guaranty for debts for new gabelles, forced loans and pardons. Text: vel alia de causa, videlicet si esset
o0201074.045va 1418 luglio 21 Guaranty for debts for pardons of taxes for the communes and parishes of the Florentine Alps. Text: tenentur dicta de causa etc.
o0201076.072va 1419 agosto 28 Guaranty for the baptismal parish of San Quirico of Castiglion Fibocchi for debt for property gabelle. Text: debet dicta de causa etc.
o0201076.073b 1419 settembre 5 Guaranty for the church of Sant'Andrea a Pulicciano for debt for property gabelle. Text: Operi dicta de causa.
o0201076.076vb 1419 dicembre 7 Guaranty for the Commune of Palaia of val d'Era for debt for pardons. Text: tam dicta de causa quam pro denariis
o0201070b.061va 1417 giugno 19 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Tasso. Text: Operi quacumque de causa et residuum totius
o0201070b.056vb 1417 marzo 26 Guaranty for unspecified debt of the parish of Santa Maria di Vincigliata. Text: Operi quacumque de causa et aliam dimidiam
o0201070b.061vc 1417 giugno 28 Guaranty for unspecified debt of the rector and church of San Giorgio. Text: Operi quacumque de causa etc.
o0201070b.055vf 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Text: Operi quacumque de causa etc.
o0201070b.056vc 1417 marzo 26 Guaranty for unspecified debt. Text: Operi quacumque de causa et aliam dimidiam
o0201070b.057b 1417 marzo 31 Guaranty for unspecified debt. Text: Operi quacumque de causa.
o0201070b.061c 1417 giugno 16 Guaranty for unspecified debt. Text: Operi quacumque de causa etc.
o0201070b.061d 1417 giugno 16 Guaranty for unspecified debt. Text: Operi quacumque de causa etc.
o0201076.024vc 1419 ottobre 30 Hiring of stonecutter and registration of his daily wages. Text: Compagno eorum collegis, causa, modo et forma
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: quos dicta de causa a dicta Opera
o0201074.012va 1418 agosto 31 Invitation to present suggestions for the design of the residence of the canons and the cemetery, with offer of bonus. Text: omnes insimul congregati causa, modo et forma
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: deliberaverunt quod in causa vertenti inter Donatum
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: vel alia de causa possit eumdem removere
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: quantitatem quavis de causa et quicquid circa
o0201076.025va 1419 ottobre 30 Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn. Text: Allamanno, eorum collegis, causa, modo et forma
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: pedagerium hac de causa facta.
o0201086.001vc 1424/5 gennaio 12 Letter of summons for Fra Bernardino. Text: fideiussor dicta de causa.
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: factas in quadam causa et questione que
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: omnium actitatorum in causa predicta et advisare
o0201086.016vc 1425 maggio 16 Letter to the administrator of Pisa for information on testamentary bequest of house. Text: factas in quadam causa que vertebatur et
o0201078.004vc 1420/1 gennaio 23 Letter to the Canigiani and their associates, bankers in Pisa, ordering them to pay the bargemen for supply and freight of marble as far as the city. Text: nec pro alia causa.
o0201075.023vd 1419 aprile 29 Letter to the Captain of Arezzo about the payment of the new gabelles, release of arrested person and new term of payment. Text: Rainaldo eorum collega, causa, modo et forma
o0201075.013vc 1418/9 marzo 21 Letter to the Captain of Arezzo for debtors and release of arrested person. Text: captus dicta de causa nunc in civitate
o0201075.028d 1419 maggio 15 Letter to the Captain of Arezzo for summons of the bishop's treasurer and solicitation of payment to debtors. Text: Minerbettis eorum collegis, causa, modo et forma
o0201074.017va 1418 settembre 2 Letter to the Captain of Castrocaro and to the Podestà of Dovadola with payment deadline for the benefices of said places. Text: ubi supra congregati causa, modo et forma
o0201079.042c 1421 novembre 18 Letter to the Captain of Cortona with summons for two citizens guaranteeing for debt for gabelle; letter to any podestà of the countryside of Arezzo for the same purpose. Text: tamen dicto Capitaneo causa specificata. Et similiter
o0201075.014a 1418/9 marzo 24 Letter to the Captain of Pisa regarding the failure to answer summons on the part of debtors. Text: Gherardo eorum collega, causa, modo et forma
o0201074.029a 1418 novembre 21 Letter to the Captain of Pisa to prohibit the sale of marble of the Opera in his territory and to imprison some among the leading citizens for the debts of pardons of said Commune. Text: Laurentio eorum collegis, causa, modo et forma
o0201076.003va 1419 luglio 5 Letter to the Captain of Pisa with summons for four citizens. Text: Bardo eorum collegis, causa, modo et forma
o0201076.010b 1419 agosto 17 Letter to the Captain of Pisa with summons for four previously named citizens and not for the ambassadors who have already presented themselves. Text: Iohanne eorum collegis, causa, modo suprascriptis deliberaverunt
o0201076.010vf 1419 agosto 26 Letter to the Captain of Pisa with summons for some Pisan citizens and their incarceration. Text: Compagno eorum collegis, causa, modo et forma
o0201074.029c 1418 novembre 24 Letter to the Captain of Pisa with summons for two Pisan citizens and order to demand payment of and imprison their guarantors if they fail to appear. Text: Tommaso eorum collega, causa, modo et forma
o0201073.014vf 1418 giugno 14 Letter to the Captain of Volterra for summons of a kilnman to appear in court. Text: ubi supra congregati, causa, modo et forma
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: dolent quod pro causa predicta dicto Communi
o0201075.004vb 1418/9 gennaio 25 Letter to the council and the Commune of Scarperia with order to compensate two individuals who have guaranteed for the debts of the said Commune, under penalty of right of recourse. Text: qui dicit expendisse causa satisdatione quam fecit
o0201075.004vb 1418/9 gennaio 25 Letter to the council and the Commune of Scarperia with order to compensate two individuals who have guaranteed for the debts of the said Commune, under penalty of right of recourse. Text: expendidisse dicta de causa et pro alia
o0202001.223va 1434 novembre 5 Letter to the Elders of Lucca. Text: eorum offitio operariorum causa communicandi quedam cum
o0202001.223va 1434 novembre 5 Letter to the Elders of Lucca. Text: et dicta de causa recesserunt, quod fuit
o0201074.032vb 1418 dicembre 22 Letter to the Five administrators of the city and countryside of Pisa to defend a master compelled to remain to Florence because of the needs of the Opera. Text: ubi supra congregati causa, modo et forma
o0202001.226g 1434/5 gennaio 13 Letter to the guarantors of ex treasurers of the wine gabelle that they must have their books consigned. Text: dirigendas dicta de causa dictis Zenobio et
o0202001.059a 1427 maggio 7 Letter to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo instructing him to prevent fraud and inform the Opera. Text: si alia de causa teneretur Florentia accedere
o0201080.030b 1422 maggio 12 Letter to the office of the Ten of Pisa instructing them to have sent to the Opera the annotation of the contractors of the wine and butchering gabelle of the countryside from 1419 and of all the contractors of the city and suburbs from 1416 on. Text: conductores quacumque de causa intra civitatem et
o0202001.093e 1428 ottobre 25 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin the owner of rights on properties located in Rughettino and Capolona. Title: Potestati Aretii in causa bonorum que tenentur
o0202001.093g 1428 novembre 13 Letter to the Podestà of Arezzo regarding lawsuit over properties owing to the Opera for account of testamentary legacies. Title: Potestati Aretii pro causa vertenti inter Operam
o0202001.093g 1428 novembre 13 Letter to the Podestà of Arezzo regarding lawsuit over properties owing to the Opera for account of testamentary legacies. Text: Aretii quod de causa vertenti inter Operam
o0201074.029ve 1418 dicembre 2 Letter to the Podestà of Barbialla to force the Commune of Coiano to give back to an arrested person the money spent in his arrest. Text: captus dicta de causa Antonius, et soldos
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore