space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-289


Previous
debitoribus
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201086.016va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt. Text: Lapino eius filio debitoribus Opere prefate in
o0201078.004d 1420/1 gennaio 23 Approval of guarantor for debt for property gabelle. Text: Laurentii al Borgo debitoribus Opere in certis
o0201078.082c 1420/1 gennaio 14 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Licco de Bucellis debitoribus dicte Opere pro
o0202001.045d 1426 novembre 5 Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction. Text: littera una cum debitoribus dicte Opere.
o0201076.074vd 1419 ottobre 30 Guaranty for debt for forced loans. Text: Lodovico Lapi Lapi debitoribus Operis pro prestantiis
o0201076.025vb 1419 ottobre 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: Lodovicus Lapi Lapi debitoribus Operis pro prestantiis
o0201075.070ve 1418/9 gennaio 26 Guaranty for debt for forced loans. Text: Loysii de Mozis debitoribus Operis pro prestantiis
o0201076.077e 1419 dicembre 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: Lucia eorum sorore debitoribus Operis pro prestantiis
o0202001.158vh 1432 aprile 29 Prohibition to grant pardons to debtors unless the debt collector has received his fee. Text: mandato Bastiani Buoni debitoribus Opere (nec) per
o0201075.074c 1419 aprile 5 Guaranty for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: Mangieri et fratribus debitoribus Operis pro prestantiis
o0202001.202g 1433 luglio 3 Prohibition to pay to the debt collectors 8 denari per lira on debts contracted less than five years ago. Text: manibus Opere a debitoribus Opere tenerentur et
o0201078.033d 1421 maggio 29 Term of payment for debt for pardons of forced loans to the convent of San Marco. Text: Marci civitatis Florentie debitoribus dicte Opere ut
o0201080.033va 1422 giugno 3 Term of payment for debt for livestock gabelle. Text: Marci de Cutigliano debitoribus dicte Opere descriptis
o0202001.100vh 1428/9 febbraio 18 Term of payment given to debtors. Text: Marci et matri debitoribus Opere in libris
o0201079.085vd 1421 agosto 30 Guaranty for debt for pardons and contracts of the communes of the Podesteria of Santa Maria a Trebbio. Text: Marie ad Trebbium debitoribus dicte Opere pro
o0201079.021vc 1421 agosto 30 Term of payment to the communes of the Podesteria of Santa Maria a Trebbio. Text: Marie ad Tribbium debitoribus dicte Opere pluribus
o0201080.080f 1421/2 gennaio 28 Guaranty for debt for taxes on testaments. Text: Marie del Carmino debitoribus dicte Opere pro
o0201078.086ve 1421 giugno 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: Medicis et fratre debitoribus dicte Opere pro
o0201078.031ve 1421 maggio 24 Term of payment for debt for forced loans. Text: Medicis et fratri debitoribus prestantiarum in florenis
o0201081.005va 1422 luglio 17 Term of payment for debt for forced loans. Text: Medicis et fratribus debitoribus dicte Opere in
o0201075.072vb 1418/9 marzo 10 Guaranty for debt for forced loans. Text: Medicis et fratribus debitoribus Operis pro omnibus
o0201076.076e 1419 novembre 28 Guaranty for debt for forced loans. Text: Miglioris et filio debitoribus Operis pro sex
o0201078.084vd 1421 aprile 9 Guaranty for debt for forced loans. Text: modo Cionis Senibaldi debitoribus descriptis una cum
o0201076.074vb 1419 ottobre 24 Guaranty for debt for forced loans. Text: Nanne Francisci Moccoli debitoribus Operis pro sex
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: Nebule et Teriane debitoribus Opere quod per
o0201086.022vb 1425 giugno 12 Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens. Text: nec retinere dictis debitoribus pro eius labore
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Text: necesse exigere a debitoribus prelibate Opere, idcirco
o0202001.011d 1425 ottobre 12 Term of payment. Text: Niccolai Marci Benvenuti debitoribus prefate Opere in
o0201076.076ve 1419 dicembre 15 Guaranty for debt for pardons, forced loans and property gabelle. Text: Niccolao eorum nepote debitoribus pro gratiis et
o0201075.077vb 1419 giugno 3 Guaranty for debt for forced loans and pardons. Text: Niccolao Micaelis Ruffoli debitoribus Operis pro prestantiis
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: Niccolucci de Prato debitoribus dicte Opere per
o0201081.014vc 1422 settembre 4 Resolution in favor of debtor concerning minimum demand of payment for forced loans. Text: noviter scripto de debitoribus restantibus solvere pro
o0202001.136vf 1430/1 febbraio 5 Term of payment to debtors. Text: nulli ex dictis debitoribus fieri possit aliquis
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: nullum ex ipsis debitoribus acceptare deliberat et
o0201076.036g 1419 dicembre 19 Prohibition to demand payment of debtors if not preceded by notification. Text: nullus de inventis debitoribus per Zanobium Borgognonis
o0201079.009a 1421 luglio 24 Authorization to the provost and his partner to set terms of payment to debtors. Text: officio quam dictis debitoribus dapnum insurgitur, volentes
o0201076.070vb 1419 luglio 13 Guaranty for debt for forced loans. Text: olim dicti Fruosini debitoribus Operis pro quattuor
o0201077.080vi 1419/20 gennaio 7 Guaranty for debt. Text: olim filiis Christofani debitoribus dicte Opere in
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Text: omnibus et quibuscumque debitoribus et debitorum debitoribus
o0201079.016vb 1421 agosto 20 Notification of term to debtors for pardons of forced loans with debit of the same notification. Text: omnibus et singulis debitoribus descriptis in libro
o0201074.002vb 1418 luglio 6 Term of payment given to all debtors. Text: omnibus et singulis debitoribus dicti Operis in
o0201075.008vb 1418/9 febbraio 13 Term of payment to debtors with release of arrested persons upon payment of tax. Text: omnibus et singulis debitoribus dicti Operis quacumque
o0201086.022va 1425 giugno 12 Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry. Text: omnibus et singulis debitoribus Opere prelibate omnes
o0201075.006vc 1418/9 febbraio 6 Term of payment for all debtors and their dispatch to the debtors' registry. Text: omnibus et singulis debitoribus Operis quod solvant
o0202001.064f 1427 agosto 5 Injunction and term of payment to debtors inscribed in the book of the administrator. Text: omnibus et singulis debitoribus prefate Opere existentibus
o0202001.026b 1425/6 marzo 21 Report on supply of white marble and term for consignment of debtors' registry. Text: omnibus et singulis debitoribus prefate Opere protestando
o0202001.144ve 1431 giugno 28 Rulings against the debtors. Text: omnibus et singulis debitoribus prefate Opere quod
o0201080.003vc 1421/2 gennaio 9 Demand of payment to the debtors of the Florentine countryside. Text: Opera quam pro debitoribus eiusdem infrascripta provideri
o0202001.216vg 1434 maggio 15 Election of a debt collector with his salary set. Text: operarii assignarent prefatis debitoribus terminum ad solvendum,
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Text: operarii dederint dictis debitoribus licentiam et eos
o0202001.104b 1429 aprile 12 Order to the administrator and the notary of the Opera to collect credits and solicitation of the treasurer of the Commune of Florence to pay the amount collected. Text: Opere exigatur a debitoribus Opere omne id
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: Opere existentibus pro debitoribus pro dicta gabella
o0202001.005vh 1425 agosto 7 Term of payment for debt to the Commune of Montecatini. Text: Opere prefate debitis debitoribus de quibus supra
o0201086.050vb 1425 giugno 8 Payment to the treasurer of the pawns for rights. Text: Opere quampluribus personis debitoribus dicte Opere et
o0202001.038vi 1426 agosto 16 Term of payment given to debtors. Text: Panciaticis de Florentia debitoribus prefate Opere in
o0201077.084d 1419/20 febbraio 29 Guaranty for debt. Text: Papio eius filio debitoribus dicte Opere in
o0201081.083e 1422 settembre 26 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: patre et fratribus debitoribus dicte Opere pro
o0201078.005a 1420/1 gennaio 23 Prohibition to demand payment of the debtors of Florence and regulations of payment that regard them. Text: pauci ex ipsis debitoribus personaliter conveniuntur et
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: Pauletti de Suvereto debitoribus dicte Opere una
o0202001.080b 1427/8 marzo 16 Order to the administrator to exact debts in the city of Florence, under penalty of dismissal from office. Text: pecunia(s) Opere a debitoribus Opere sub pena
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Text: pecunias Opere a debitoribus Opere.
o0202001.038vh 1426 agosto 16 Term of payment to the (debtors) of the suburbs of Arezzo. Text: personis cortinarum Aretii debitoribus prefate Opere in
o0201085.005va 1424 dicembre 2 Term of payment for debt for pardons and for the wine, butchering, milling and property gabelles to various parishes. Text: Petri de Petrognano debitoribus Opere Sancte Marie
o0201081.082vf 1422 settembre 17 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Pieri de Beninis debitoribus dicte Opere pro
o0201081.003vb 1422 luglio 7 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: Pieri de Beninis debitoribus dicte Opere pro
o0202001.006vf 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Text: Piero Andree tubicini debitoribus Opere prefate, videlicet
o0201077.037vc 1420 aprile 19 Letter to the Podestà of Bibbiena for guaranty to be provided by debtors. Text: Pietri de Bibbiena debitoribus dicte Opere ex
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: pignora ablata certis debitoribus Opere de quibus
o0201074.047a 1418 agosto 18 Guaranty for debt for forced loans. Text: Piloso eius filio debitoribus Operis pro sex
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: Pisarum comitatus Florentie debitoribus dicte Opere pro
o0201074.045va 1418 luglio 21 Guaranty for debts for pardons of taxes for the communes and parishes of the Florentine Alps. Text: populis Alpium florentinarum debitoribus Operis pro gratiis
o0201079.084a 1421 luglio 30 Guaranty for unspecified debts for the Commune of Dicomano, of Corella and of some parishes of the baptismal parish of Dicomano. Text: populis dicti plebatus debitoribus dicte Opere pluribus
o0201077.084h 1419/20 marzo 9 Guaranty for debt for property gabelle. Text: possessoribus suorum bonorum debitoribus dicte Opere pro
o0202001.198a 1433 maggio 13 Term of payment to the Podesterias of Subbiano and Castel Focognano. Text: Potestarie Castri Facognani debitoribus Opere prefate in
o0201079.088vb 1421 novembre 26 Guaranty for unspecified debts for the communes and parishes of the Podesteria of Cerreto Guidi. Text: Potestarie Cerreti Guidi debitoribus Opere pluribus causis
o0201078.019a 1421 aprile 5 Letter to the Ten of Pisa about tributes imposed by the Podestà on the debtors of the city. Text: Potestatem Pisarum quibusdam debitoribus Opere; et quod
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Text: preceptum faciendi quibuscumque debitoribus prefate Opere quod
o0201079.005ve 1421 luglio 10 Election of a messenger for six months for notifications to debtors, his salary and commission. Text: pro notificationibus faciendis debitoribus dicte Opere tam
o0201077.017c 1419/20 febbraio 7 Authorization to the notifier of secret debts to collect 2 denari per lira from each debtor. Text: quampluribus dicte Opere debitoribus quos notificavit soldos
o0201076.074a 1419 ottobre 11 Guaranty for debt for forced loans, property gabelle and pardons of forced loans. Text: quarterii Sancti Iohannis debitoribus Operis pro prestantiis
o0201075.078d 1419 giugno 27 Guaranty for debt for forced loans. Text: quarterii Sancti Iohannis debitoribus Operis pro sex
o0201078.086vf 1421 giugno 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: quarterii Sancti Spiritus debitoribus pro prestantiis in
o0201078.032vc 1421 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: quarterio Sancti Spiritus debitoribus dicte Opere pro
o0202001.228h 1434/5 marzo 14 Notification of debt to the treasurer of the wine gabelle and doubling of the sum owed in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: quemadmodum in aliis debitoribus Opere prefate.
o0201086.020ve 1425 giugno 1 Correction of the tax on testaments and confirmation of contract for two statues. Text: quidem preceptis illis debitoribus habitantibus in comitatu
o0201078.039c 1421 giugno 10 Election of a messenger with schedule of fees for precepts to the debtors. Text: quod a quibuscumque debitoribus dicte Opere quos
o0201081.002vb 1422 luglio 2 Notification to debtors for purchase of lumber and other things to pay within term under threat of demand of payment. Text: quod notificetur quibuscumque debitoribus pro rebus emptis
o0201075.078a 1419 giugno 22 Guaranty for debt. Text: Rainerii Gratini Squarcialupi debitoribus in libro rubeo
o0201078.004va 1420/1 gennaio 23 Term of payment to debtors for pardons of forced loans. Text: Riccardi del Bene debitoribus dicte Opere pro
o0201079.089va 1421 dicembre 23 Guaranty for unspecified debt. Text: Ricco de Bucellis debitoribus et obligatis dicte
o0201079.020a 1421 agosto 28 Term of payment for pardons of forced loans. Text: Ricco et fratribus debitoribus dicte Opere pro
o0201079.085ve 1421 settembre 4 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Ristori et nepotibus debitoribus dicte Opere pro
o0201079.083vd 1421 luglio 29 Guaranty for unspecified debts of the Commune of San Barnaba and the parish of San Simone della Rocca. Text: Rocca Communis Scarperie debitoribus Opere pluribus causis
o0201072.016f 1417/8 gennaio 27 Authorization to the notary of testaments to elect the necessary debt collectors. Text: salarium sed a debitoribus salaria consueta.
o0201078.087f 1421 giugno 7 Guaranty for debt for forced loans. Text: Salvadore eius filio debitoribus dicte Opere pro
o0201078.036c 1421 giugno 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: Salvadori eius filio debitoribus dicte Opere pro
o0201078.086vc 1421 maggio 26 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: Santis del Ricco debitoribus Opere pro gratiis
o0202001.117a 1429 novembre 15 New term of payment to heirs, with obligation to the administrator to demand payment if they default, under penalty of fine. Text: Schiatte de Ridolfis debitoribus Opere in una
o0202001.190vf 1432 novembre 27 Precept to make restitution to the heirs of a treasurer. Text: Schiatte de Ridolfis debitoribus Opere pro Bartolo
o0201077.010ve 1419/20 gennaio 23 Term of payment to the parish of San Martino di Schignano of the district of Prato. Text: Schignano districtus Prati debitoribus dicte Opere in
o0201079.023b 1421 settembre 3 Term of payment for pardons of forced loans. Text: Silvestri ser Ristori debitoribus dicte Opere pro
o0202001.007vc 1425 agosto 17 Confirmation of the terms of payment allowed to various debtors by the notary and the administrator. Text: singuli termini facti debitoribus Opere prefate per
o0202001.012ve 1425 ottobre 31 Approval of the terms of payment granted by the administrator and the notary. Text: singulos terminos factos debitoribus Opere prefate per
o0201075.021a 1419 aprile 22 Election of the accountant, cancellation of debt for property gabelle and conviction of the notary of the new gabelles for payments not registered. Text: sint scripti pro debitoribus super aliquo libro
o0201077.084a 1419/20 febbraio 26 Guaranty for debt for property gabelle. Text: sive eius heredibus debitoribus dicte Opere pro
o0201075.077b 1419 maggio 31 Guaranty for debt for forced loans. Text: sive pro ... debitoribus Operis pro prestantiis
o0202001.103vh 1429 aprile 5 Order to set a term of payment for the debtors of the Opera to avoid damages to them and demands of payment. Text: socio possit quibuscumque debitoribus Opere statuere terminum
o0202001.145va 1431 luglio 11 Term of payment for the new gabelles given to debtors. Text: Stoldi et fratribus debitoribus Opere in una
o0201079.003e 1421 luglio 4 Order to the notary of testaments to consign all the extracts of testaments obtained from the gabelles and the extract of debtors for testaments made by him. Text: sua manu de debitoribus dicte Opere occasione
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: sunt scripti pro debitoribus et pro eorum
o0201073.018va 1418 giugno 3 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: super dicti Communis debitoribus Operis pro gratiis
o0201077.030va 1420 aprile 1 Order to the treasurer to register debtors. Text: supra de aliis debitoribus facta die VII
o0201086.025d 1425 giugno 26 Election of messenger with salary set. Text: teneretur habere a debitoribus prefate Opere et
o0202001.202va 1433 luglio 7 Authority to a warden for the election of debt collectors. Text: tenetur habere a debitoribus Opere existentibus super
o0201078.039b 1421 giugno 10 Term of payment for debt for gabelles to the suburbs of Arezzo without guaranty. Text: terminum cortinis Aretii debitoribus dicte Opere pro
o0202001.098vb 1428/9 gennaio 7 Term of payment to the suburbs of Arezzo. Text: terminum cortinis Aretii debitoribus Opere in certis
o0202001.242vf 1435 ottobre 14 Term of payment to various debtor communes. Text: terminum infrascriptis communibus debitoribus Opere ad solvendum
o0201079.084g 1421 agosto 4 Guaranty for unspecified debts for various communes of the Podesteria of Terranuova. Text: Terrenove dicte Opere debitoribus pluribus causis in
o0201077.081vh 1419/20 gennaio 25 Guaranty for debt for pardons. Text: Tessa eius avia debitoribus dicte Opere in
o0201077.010vc 1419/20 gennaio 23 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: Tesse eius avie debitoribus dicte Opere in
o0201070b.050vd 1416/7 gennaio 26 Guaranty for debt for property gabelle and forced loans. Text: Tommasi de Ianfigliazis debitoribus pro gabella bonorum
o0201074.052b 1418 novembre 4 Guaranty for a debt for property gabelle and forced loans. Text: Tommasio Bartolomei Gini debitoribus Operis pro gabella
o0201079.089a 1421 dicembre 3 Guaranty for debt for property gabelle. Text: Toso de Terranova debitoribus dicte Opere in
o0201074.010a 1418 agosto 23 Cancellation from the property gabelle on grounds of penury and restitution of pawn. Text: Trinitatis scripti pro debitoribus Operis pro gabellis
o0201078.088c 1421 giugno 20 Guaranty for debt for forced loans and property gabelle. Text: Ubaldinis et filiis debitoribus dicte Opere pro
o0201078.034vb 1421 maggio 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: Ubaldinis et filiis debitoribus dicte Opere pro
o0201081.002vb 1422 luglio 2 Notification to debtors for purchase of lumber and other things to pay within term under threat of demand of payment. Text: volentes ab ipsis debitoribus quod solvere debent
o0202001.192c 1432 dicembre 9 Authority to the supervisors overseeing the tomb monument of Saint Zenobius to collect debts inscribed in the official register. Title: ad exibendum a debitoribus Opere pecunias debitas
o0202001.133ve 1430 novembre 29 Proclamations for the redemption or the sale of the pawns. Title: Bampna pro debitoribus pignoratis
o0202001.068vi 1427 ottobre 7 Authority to administrator and notary to make term of payment to debtors of the Opera. Title: notario faciendi terminum debitoribus Opere
o0201079.016vb 1421 agosto 20 Notification of term to debtors for pardons of forced loans with debit of the same notification. Title: Notificetur debitoribus libri ZZ
o0201081.002vb 1422 luglio 2 Notification to debtors for purchase of lumber and other things to pay within term under threat of demand of payment. Title: Notificetur debitoribus Opere quod solvant
o0202001.041vg 1426 ottobre 2 Authorization to the provost to grant debtors terms of payment to be fixed at the next meeting of the wardens. Title: possit statuere terminum debitoribus Opere fiendum prima
o0202001.064f 1427 agosto 5 Injunction and term of payment to debtors inscribed in the book of the administrator. Title: Preceptum fiendum debitoribus existentibus penes provisorem
o0201081.011vc 1422 agosto 14 Letter to the rectors and officials of the countryside and district with summons for the debtors. Title: Pro debitoribus gravandis
o0201078.032va 1421 maggio 24 Rulings regarding the collection of debts of the countryside and district with summons for one or two inhabitants of the debtor places. Title: Pro debitoribus gravandis
o0202001.103vh 1429 aprile 5 Order to set a term of payment for the debtors of the Opera to avoid damages to them and demands of payment. Title: Pro debitoribus Opere
o0202001.039e 1426 agosto 16 Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office. Title: qui facerent terminum debitoribus Opere
o0201086.022va 1425 giugno 12 Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry. Title: Quod assignetur terminus debitoribus Opere per totum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore