space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  7801-7950 A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17817 


Previous
in
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: populus Sancti Poli in Rosso de Potestaria
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: debitor dicte Opere in registro novo comitatinorum
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: comitatinorum carta 11 in florenis quattuor et
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: gabella bonorum comitatinorum in dicto populo existentium,
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: prout etiam patet in registro delle recate,
o0201080.027vb 1422 aprile 29 Letter to the Podestà of Radda for demand of payment of debtor. Text: florenum unum ut in dicto registro patet
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: necessarius eius labor in certis diebus et
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: eiusdem providere et in predictis cum discretione
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: cum dictis bobus in dicta Opera laborato
o0201080.027vd 1422 aprile 29 New agreement for hoisting stones and other loads up to the cupola with a pair of oxen and revocation of previous contract. Text: non obstantibus quod in eius conducta continetur,
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: etiam ultra quantitatem in dicta Opera conductam
o0201080.028a 1422 aprile 29 Compensation to (bargeman) for freight of marble from Pisa to Signa and demand of payment to the supplier, debtor for that amount. Text: favor et auxilium in faciendo ipsum Checchum
o0201080.028b 1422 aprile 29 Declaration on partial suitability of the marble conveyed for the cornices of the main cupola and tare on the agreed price. Text: de dicto marmore in certa parte conduxerunt
o0201080.028c 1422 aprile 29 Restitution to suppliers of stones delivered in excess. Text: octo per eos in Operam conductis ad
o0201080.028va 1422 aprile 29 Debit to the suppliers of marble of the half of the cost of a person sent to Pisa and Carrara to solicit its consignment. Text: Fraschette, quia nimium in conducendo differebant, de
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: qualiter infrascripti magistri in ieme proxime preterita
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: proxime preterita laboraverunt in ipsam Operam ad
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: laborativo et quo in dicta Opera in
o0201080.028vb 1422 aprile 29 Salary set for masters for the winter. Text: in dicta Opera in ipsa ieme ad
o0201080.028vc 1422 aprile 29 Drawing of the provost. Text: Extractus fuit in propositum dicti officii
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: invicem more solito in loco eorum audientie
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: loco eorum audientie in sufficienti numero congregati,
o0201080.029a 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for conveying marble to Signa at the expense of the suppliers. Text: conducte, si et in quantum ipsi conductores
o0201080.029b 1422 maggio 5 Term of payment for debt. Text: quod, si et in quantum Niccolaus ...
o0201080.029b 1422 maggio 5 Term of payment for debt. Text: quantum Niccolaus ... in ... solvat ad
o0201080.029c 1422 maggio 5 Authorization to the treasurer to pay a kilnman, having received guarantee for the fulfillment of the contract. Text: quod, si et in quantum ser Niccolaus
o0201080.029c 1422 maggio 5 Authorization to the treasurer to pay a kilnman, having received guarantee for the fulfillment of the contract. Text: de Vulterris usque in quantitatem florenorum trecentorum
o0201080.029d 1422 maggio 5 Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month. Text: Antonium coram eo in causa petitionis librarum
o0201080.029e 1422 maggio 5 Term of payment to the Commune of Prato. Text: debitori dicte Opere in libris 500 et
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: tertii anni solvendo in tribus pagis et
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: rata tangit; et in quocumque termino defecerint,
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: et si et in quantum de solvendo
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: de solvendo satisdent in terminis prelibatis. Que
o0201080.029vc 1422 maggio 5 Sale of 168 pawns and term of payment to the second-hand dealer who has purchased them. Text: pignora numero CLXVIII in totum tamquam plus
o0201080.029vc 1422 maggio 5 Sale of 168 pawns and term of payment to the second-hand dealer who has purchased them. Text: caveat de solvendo in termino prelibato et
o0201080.029vd 1422 maggio 9 Drawing of the provost. Text: Extractus fuit in propositum dicti officii
o0201080.029ve 1422 maggio 12 Authorization to sell a small slab of marble. Text: invicem ut supra in loco eorum audientie
o0201080.029ve 1422 maggio 12 Authorization to sell a small slab of marble. Text: audientie more solito in sufficienti numero congregati,
o0201080.030a 1422 maggio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of various personages. Text: Castro Florentino habitatori in ipsa civitate et
o0201080.030b 1422 maggio 12 Letter to the office of the Ten of Pisa instructing them to have sent to the Opera the annotation of the contractors of the wine and butchering gabelle of the countryside from 1419 and of all the contractors of the city and suburbs from 1416 on. Text: facere summi et in quodam quaterno transcribi
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: Item intellecto qualiter in ipsa Opera plures
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: plures descripti sunt in debitores causis quampluribus
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: causis quampluribus et in solutionibus differunt ultra
o0201080.030c 1422 maggio 12 Demand of payment of debtors with the exception of those with valid extensions or rulings concerning testaments and new term of payment. Text: contra provisionem factam in speciem super testamentis.
o0201080.030va 1422 maggio 13 Term of payment for debt for property gabelle to the church of San Martino of Camporbiano. Text: ut supra invicem in loco eorum audientie
o0201080.030va 1422 maggio 13 Term of payment for debt for property gabelle to the church of San Martino of Camporbiano. Text: audientie more solito in sufficienti numero congregati
o0201080.030va 1422 maggio 13 Term of payment for debt for property gabelle to the church of San Martino of Camporbiano. Text: pro gabella bonorum in ... ad solvendum
o0201080.030va 1422 maggio 13 Term of payment for debt for property gabelle to the church of San Martino of Camporbiano. Text: futuri, si et in quantum de solvendo
o0201080.030vb 1422 maggio 13 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: et gratiis prestantiarum in florenis ... possit,
o0201080.030vc 1422 maggio 16 Drawing of the provost. Text: Extractus fuit in propositum dicti officii
o0201080.030vd 1422 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: supra more solito in loco eorum audientie
o0201080.030vd 1422 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: loco eorum audientie in numero sufficienti congregati
o0201080.030ve 1422 maggio 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: pro gabella bonorum in quarterio Sancti Spiritus
o0201080.030ve 1422 maggio 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: quarterio Sancti Spiritus in libris sex de
o0201080.030ve 1422 maggio 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: non gravetur; et in quocumque termino defecerit,
o0201080.030vf 1422 maggio 20 Salary set for the summer for the person charged with the surveillance of the masters and unskilled workers on the cupola. Text: ad alia faciendum in eius deputatione contenta
o0201080.030vf 1422 maggio 20 Salary set for the summer for the person charged with the surveillance of the masters and unskilled workers on the cupola. Text: pro salario tunc in futurum per eorum
o0201080.030vf 1422 maggio 20 Salary set for the summer for the person charged with the surveillance of the masters and unskilled workers on the cupola. Text: quolibet die quo in dicta Opera laborabitur
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: pro gratiis receptis in anno MCCCXVIIII in
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: in anno MCCCXVIIII in quantitatibus ad pedem
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: solvendum quantitatem debitam in tribus pagis et
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: proxime futuri; et in quocumque termino defecerint
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: hoc si et in quantum de observando
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: communium ad presens in civitate Florentie existentes
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: Comune Piscie debitor in libris quingentis triginta
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: circa Comune Buggiani in florenis centum decem
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: circa Comune Uzani in libris ducentis viginti
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: Comune Montis Catini in libris ducentis settuaginta
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: Masse et Cozilis in libris centum quindecim
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: Comune Montis Vettolini in florenis triginta tribus
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: Comune Montis Sommani in florenis undecim et
o0201080.031vb 1422 maggio 20 Dismissal of the administrator and nomination of his successor. Text: Opere qui dicitur in dicto officio perdurare
o0201080.031vb 1422 maggio 20 Dismissal of the administrator and nomination of his successor. Text: presentis mensis maii in antea et eius
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: quibus et prout in eius conducta tunc
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: ipse defecerat Franciscus in conducta, quod in
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: in conducta, quod in certis temporibus et
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: debetur quantitatem lignaminis in ipsa deliberatione contentam;
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: quia non conduxit in temporibus ordinatis dicitur
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: ordinatis dicitur incurrisse in pena soldorum decem
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: et qualiter postea in conducendo restauravit et
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: ipsum Franciscum reposuerunt in eo statu et
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: esse circa predicta in quo esset si
o0201080.032a 1422 maggio 20 Moratorium on the payment on the part of the supplier of lumber for its towing from the weir of Betto Busini to the Opera until new resolution of the wardens. Text: rationibus et causis in ipsa deliberatione insertis,
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: Opere et aliis in commissione nominatis tarandi
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: minorem quantitatem quam in locatione contineatur soldorum
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: prout supra patet in dicto die XX
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: quis defectus est in marmore predicto non
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: fidem prestantes enarratis in certa parte volentes
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: omnia et singula in ea contenta et
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: et anullaverunt et in omnibus et per
o0201080.032va 1422 maggio 20 Permission to master to work outside the Opera. Text: de Settignano magister in dicta Opera laborans
o0201080.032va 1422 maggio 20 Permission to master to work outside the Opera. Text: sibique liceat laborare in laborerio capitanorum Partis
o0201080.032va 1422 maggio 20 Permission to master to work outside the Opera. Text: reverti ad laborandum in Opera prelibati et
o0201080.032vb 1422 maggio 20 Authorization to demand payment of the debtors for old testaments, upon notification, with indemnity of every expense for those not held to pay. Text: non graventur nisi in contrarium vel aliter
o0201080.032vc 1422 maggio 23 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in propositum dicti officii
o0201080.032vd 1422 maggio 31 Drawing of the provost. Text: fortuna fuit extractus in propositum dicti officii
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: invicem ut supra in loco eorum audientie
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: audientie more solito in sufficienti numero congregati,
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: ad que et in omnibus et per
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Title: Pena dapnum dantium in silva Opere
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: pluries assertum fuit in silva dicte Opere
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: plures dapna tam in lignaminibus iuvenibus quam
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: lignaminibus iuvenibus quam in eribagio cotidie inferuntur,
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: inferuntur, quod quidem in non parvum dicte
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: bestias grossas inmictet in ipsam silvam positam
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: ipsam silvam positam in Alpibus Cornioli et
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: que vulgariter dicitur in Campigna incurrat in
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: in Campigna incurrat in pena soldorum viginti
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: et pro qualibet in minuta que mictetur
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: mictetur seu intrabit in ipsam silvam in
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: in ipsam silvam in pena soldorum quinque
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: turma bestiarum grossarum in pena librarum decem
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: turma de minutis in pena librarum quinque
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: pro dicta Opera in ipsam silvam inducentur
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: pena exclusi et in presenti ordinamento non
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: bapniri et notificari in locis publicis et
o0201080.033va 1422 giugno 3 Term of payment for debt for livestock gabelle. Text: dicte Opere descriptis in libris ... pro
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: mentio fiet, quantitas in totum inter omnia
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: communia debitricia restare in quantitate librarum quadringentarum
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: quia putaverunt comprehendi in gratia remotionis dicte
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: tertio annis facta in finem dicti primi
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: dicti primi anni in qua vere comprehensa
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: ordinarium comitatus incameratum in Camera Communis Florentie
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: centum f.p. et in quinto anno residuum
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: anni dictorum quattuor in duabus pagis, videlicet
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: de sex mensibus in sex menses prout
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: ad sic solvendum in dictis terminis et
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: et intellecto quod in quocumque termino defecerint
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: solutione quantitatum predictarum in terminis et modo
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: et quilibet eorum in solidum et in
o0201080.033vb 1422 giugno 3 Extension of the term of payment for debt of the milling gabelle to the communes of the Podesteria of Chiusi. Text: in solidum et in totum fideiuxerunt etc.,
o0201080.034a 1422 giugno 6 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in propositum dicti officii
o0201080.034b 1422 giugno 10 Sale of the wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: supra more solito in sufficienti numero congregati,
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Text: discrete dispensari, volentes in predictis quod iustum
o0201080.034vb 1422 giugno 10 Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. Text: pignorum dicte Opere in ipsa Opera verberavit
o0201080.034vb 1422 giugno 10 Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. Text: existentem, quod quidem in vilipendium dicte Opere
o0201080.034vc 1422 giugno 10 Release of person arrested for debt and new term of payment. Text: qui captus est in curia Potestatis civitatis
o0201080.034ve 1422 giugno 13 Drawing of the provost. Text: fortuna fuit extractus in propositum dicti officii
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: supra more solito in sufficienti numero congregati
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: numero congregati et in loco eorum audientie
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: canonica Sancti Eusebii in plebatu Sancti Lazeri
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: Lazeri descripta fuit in floreno uno soldis
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: annorum, ut patet in primo libro carta
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: libro carta 78, in secundo carta 72,
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: secundo carta 72, in terzo carta 71;
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: Pulicciano dicti plebatus in dictis libri et
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: anno descripta fuit in soldis X ad
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: et pro utraque in ipsis libris fuisse
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: canonicam Sancti Eusebii in registro districtualium primo
o0201080.035a 1422 giugno 16 Prohibition to demand payment and release from debt for the collegiate church of Sant' Eusebio and the church of San Giovanni of the baptismal parish of San Lazzaro. Text: 18 fuisse descriptum in floreno uno et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore