space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L

M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-489 


Previous
littera
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.069l 1427 ottobre 16 Letter to the administrator of Malmantile and the Podestà of Lastra and Signa to have the holes in the walls of the castle walled up at the expense of the masters. Text: Malmantilis et una littera Potestati Lastre et
o0202001.069ve 1427 ottobre 20 Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the wardens. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Piero Bonini custodi
o0202001.069vi 1427 ottobre 20 Letter to inhabitant of Prato for summons before the wardens. Text: deliberaverunt quod scribatur littera domino Iohanni de
o0202001.071vc 1427 novembre 5 Letter to the inhabitants of the Commune of Corniolo about the damages caused to the forest of the Opera by animals and the relative sentences. Text: parte scribatur una littera domini et hominibus
o0202001.071vd 1427 novembre 5 Letter to the guard of the forest instructing him to inform the wardens about damages caused by animals and excessive cutting of fir trees. Text: scribatur una alia littera Iacobo Pieri Bonini
o0202001.072va 1427 novembre 18 Letter to the Podestà of Montelupo and Gangalandi instructing him to enjoin the representatives of a controversy. Text: scribatur eorum parte littera Potestati Montis Lupi
o0202001.072vf 1427 novembre 26 Letter of summons to inhabitant of the Commune of Corniolo. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Nanni Vergarii de
o0202001.073c 1427 dicembre 9 Letter to the Captain of Pisa for summons of Pisan citizens and term of payment for debt. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis Pisarum
o0202001.073vf 1427 dicembre 19 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of (debtor). Text: deliberaverunt quod scribatur littera vicario Mucelli quod
o0202001.074a 1427 dicembre 19 Letter to the Podestà of Lastra for summons of the parties of a dispute and concerning compromise. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Lastre quatenus
o0202001.074vg 1427 dicembre 23 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments. Title: Littera Capitaneo Pisarum; littera notario testamentorum
o0202001.074vg 1427 dicembre 23 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments. Text: Item quod scribatur littera Capitaneo Pisarum eorum
o0202001.074vg 1427 dicembre 23 Letter to the Captain of Pisa and to the notary of testaments. Text: et scribatur alia littera notario testamentorum existenti
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Title: Contra pisanos littera Capitaneo ipsorum
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis Pisarum
o0202001.076vf 1427/8 gennaio 21 Letter to the Podestà of the castle of Scarperia for demand of payment of debtor for property gabelles. Title: Iohannis de Senni littera vicario Mucelli
o0202001.076vf 1427/8 gennaio 21 Letter to the Podestà of the castle of Scarperia for demand of payment of debtor for property gabelles. Text: deliberaverunt quod scribatur littera vicario ac Potestati
o0202001.076vh 1427/8 gennaio 21 Letter to the Captain of Arezzo for demand of payment of the debtors for tax on persons. Title: Pro cortinis Aretii littera Capitaneo Aretii
o0202001.076vh 1427/8 gennaio 21 Letter to the Captain of Arezzo for demand of payment of the debtors for tax on persons. Text: parte prefatorum operariorum littera Capitaneo civitatis Aretii
o0202001.077c 1427/8 gennaio 22 Term of payment to the Commune of Figline and letter to the Podestà for demand of payment of debtors. Text: dicti Communis scribatur littera Potestati Fighini quod
o0202001.077va 1427/8 febbraio 5 Letter to the Captain of Pisa for two ropes, of which one for the cupola and the other for the windlass. Title: Pro littera Capitaneo Pisarum pro
o0202001.077va 1427/8 febbraio 5 Letter to the Captain of Pisa for two ropes, of which one for the cupola and the other for the windlass. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis Pisarum
o0202001.077vc 1427/8 febbraio 5 Letter to the Podestà of Gangalandi and Signa for injunction and arrest of arbitrators until the resolution of the litigation for which they have been elected. Text: deliberaverunt quod scribatur littera ex parte operariorum
o0202001.078c 1427/8 gennaio 29 Letter to the Captain of Pisa for ropes and another to the notary of testaments of the Opera in Pisa. Title: Capitaneo Pisarum et littera notario testamentorum Pisarum
o0202001.078c 1427/8 gennaio 29 Letter to the Captain of Pisa for ropes and another to the notary of testaments of the Opera in Pisa. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis Pisarum
o0202001.078e 1427/8 gennaio 29 Letter to the Podestà of Lastra instructing him to order the masters served with notice to wall up the holes in the castle walls. Text: Item quod scribatur littera Potestati Lastre quod
o0202001.078vc 1427/8 febbraio 24 Letter to the Podestà of Prato instructing him not to demand payment of the Commune of that city. Text: Item quod scribatur littera Potestati Prati quod
o0202001.081f 1428 aprile 8 Letter to the Podestà of Settimo about properties possessed in that baptismal parish. Text: Item quod scribatur littera Potestati Septimi quod
o0202001.081vb 1428 aprile 19 Letter to the Podestà of Dicomano for demand of payment of debtors. Text: eorum parte scribatur littera Potestati Decomani quod
o0202001.081vd 1428 aprile 19 Letter to the podestàs and rectors of the countryside for demand of payment of debtors. Text: deliberaverunt quod scribatur littera potestatibus et aliis
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Cluxii quod
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Title: Littera Capitaneo Pisarum; littera notario testamentorum Pisarum
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Text: eorum parte scribatur littera Capitaneo Pisarum quod
o0202001.084c 1428 maggio 14 Letter to the Captain of Pisa for the white marble to be conveyed and letter to the notary of testaments for the collection of taxes. Text: ac etiam scribatur littera notario testamentorum existenti
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Title: Pieri de Septignano littera camerario Pisarum quod
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Text: deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte camerario
o0202001.084ve 1428 maggio 21 Term of payment to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: et de predictis littera eorum parte scribatur
o0202001.085c 1428 maggio 26 Letter to the Podestà of Arezzo for proclamation regarding the notaries of testaments, who are held to communicate the existence of legacies, and term of payment to debtors for this cause. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii pro
o0202001.085g 1428 maggio 28 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer. Text: Item quod scribatur littera Potestati Prati quod
o0202001.085vg 1428 giugno 9 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to consider the suitability of the new notary of testaments. Text: deliberaverunt quod scribatur littera provisoribus civitatis Pisarum
o0202001.086vc 1428 luglio 2 Letter to the Podestà of Campi instructing him to compel the carters to deliver all the large and small broad bricks existing in the abbey of Settimo. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Campi quod
o0202001.086ve 1428 luglio 2 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of the Commune and Podestàs of Prato and Montecatini for the dispatch of two men to Florence to make payment. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo Pisarum quod
o0202001.086vf 1428 luglio 5 Letter to the Podestà of Arezzo for the collection of the testamentary legacies. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii per
o0202001.087vb 1428 luglio 14 Letter to the Podestà of Arezzo about properties left in inheritance to the Opera. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii per
o0202001.087vi 1428 luglio 14 Letter to the Captain of Pisa instructing him to order Donatello to inspect the marble that is in the port. Title: Pro littera Capitaneo Pisarum pro
o0202001.087vi 1428 luglio 14 Letter to the Captain of Pisa instructing him to order Donatello to inspect the marble that is in the port. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo Pisarum quod
o0202001.088g 1428 luglio 20 Letter to kilnman: unfinished act in his favor. Text: Item quod scribatur littera ...
o0202001.088l 1428 luglio 20 Letter to the Captain and to the Podestà of Pisa requesting information about marble. Text: Item quod scribatur littera Potestati et Capitaneo
o0202001.089b 1428 agosto 16 Term of payment and letter to the Commune of Uzzano. Text: et quod scribatur littera prefato Communi de
o0202001.089va 1428 agosto 16 Letter to the Podestà of Pontassieve instructing him to demand payment of debtors of the Commune of Colognole. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pontis ad
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Letter to the Podestà and the treasurer of Arezzo regarding the question of testaments. Title: Littera Potestati Aretii; littera camerario Aretii
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Letter to the Podestà and the treasurer of Arezzo regarding the question of testaments. Text: deliberaverunt quod scribatur littera camerario Aretii quod
o0202001.089vd 1428 agosto 20 Letter to the Podestà and the treasurer of Arezzo regarding the question of testaments. Text: quod scribatur alia littera Potestati Aretii quod
o0202001.090va 1428 agosto 26 Term of payment to the Commune of Pontedera and letter to the Podestà for confiscation of the properties of the new hospital of Pisa. Text: et quod scribatur littera Potestati dicti loci
o0202001.092vf 1428 ottobre 12 Letter to the vicar of San Miniato: unfinished act. Text: deliberaverunt quod scribatur littera vicario terre Sancti
o0202001.092vh 1428 ottobre 12 Letter to the Podestà of Signa instructing him to find out about the marble carried off from the port and compel whoever took it to pay. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Signe quod
o0202001.092vl 1428 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors). Text: sic observando scribatur littera vicario Sancti Miniatis
o0202001.093e 1428 ottobre 25 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin the owner of rights on properties located in Rughettino and Capolona. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii quod
o0202001.093f 1428 ottobre 25 Letter with request for information on the notary of testaments of Pisa. Text: Item scribatur una littera Iohanni de Giugnis
o0202001.093g 1428 novembre 13 Letter to the Podestà of Arezzo regarding lawsuit over properties owing to the Opera for account of testamentary legacies. Text: quod scribatur una littera Potestati Aretii quod
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Text: eorum arbitrii et littera omnium supra contentorum
o0202001.094f 1428 novembre 18 Letter to the supervisors of Pisa for prohibition to demand payment of heir in case of verification of his refusal of the inheritance. Title: Francischo dal Campo littera provisoribus Pisarum
o0202001.094f 1428 novembre 18 Letter to the supervisors of Pisa for prohibition to demand payment of heir in case of verification of his refusal of the inheritance. Text: deliberaverunt quod scribatur littera provisoribus Pisarum quod
o0202001.096vc 1428 novembre 29 Letter to the Podestà of Pontedera for demand of payment of miller and revocation of confiscation of the properties of the superintendent of Pisa. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pontis Here
o0202001.097h 1428 dicembre 3 Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the (wardens). Title: Pro littera directa custodi silve
o0202001.097h 1428 dicembre 3 Letter to the guard of the forest instructing him to present himself to the (wardens). Text: deliberaverunt quod scribatur littera custodi silve Opere
o0202001.097ve 1428 dicembre 10 Letter to the Podestà of Dicomano instructing him to identify and enjoin whoever has cut small fir trees and issue proclamation for the price to be paid in the future. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Decomani quod
o0202001.098a 1428 dicembre 23 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin heirs who are obligated to pay a testamentary bequest. Text: citentur et scribatur littera Potestati Aretii quod
o0202001.098vg 1428/9 gennaio 7 Term of payment to the Commune of Incisa and letter the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtor. Text: futuri et scribatur littera vicario vallis Arni
o0202001.103e 1428/9 marzo 12 Letter to the Podestà of Pisa with order to the bargemen to load marble and to the Pisans to pay sums owed to the Opera; another letter for information on the Pisan notary of testaments. Title: Littera Potestati Pisarum; littera Iuliano Tomasii Ghuccii
o0202001.103e 1428/9 marzo 12 Letter to the Podestà of Pisa with order to the bargemen to load marble and to the Pisans to pay sums owed to the Opera; another letter for information on the Pisan notary of testaments. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum quatenus
o0202001.103e 1428/9 marzo 12 Letter to the Podestà of Pisa with order to the bargemen to load marble and to the Pisans to pay sums owed to the Opera; another letter for information on the Pisan notary of testaments. Text: et una alia littera Iuliano Tomasii Ghuccii,
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: quod scribatur una littera Iuliano Tomasii Ghuccii
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns. Text: deliberaverunt quod scribatur littera vicario vallis Else
o0202001.107vh 1429 giugno 3 Letter to the old and new Podestà of Pisa for payment of debt. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati veteri et
o0202001.108c 1429 giugno 16 Letter to the Podestà of Pisa for the audit of the account of the notary of testaments. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum quatenus
o0202001.108ve 1429 luglio 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to consign the books pertaining to testamentary legacies and election of new official for testaments. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum quod
o0202001.109b 1429 luglio 6 Letter of summons to the (guard of the forest) for the cutting of two poles. Title: Scribatur littera Iacobo Pieri Bonini
o0202001.109d 1429 luglio 6 Letter to the Podestà of Arezzo for demand of payment of debtors. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Aretii quod
o0202001.109vb 1429 luglio 16 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment. Text: deliberaverunt quod scribatur littera vicario Mucelli quod
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Text: deliberaverunt quod scribatur littera universalis cuilibet rectori
o0202001.110c 1429 luglio 20 Term of payment to the debtors of the suburbs of Arezzo, with letter. Title: cortinis Aretii et littera Batiste magistri Tomasii
o0202001.110c 1429 luglio 20 Term of payment to the debtors of the suburbs of Arezzo, with letter. Text: et quod scribatur littera Batiste filio dicti
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: quod scribatur una littera vicario vallis Nebule
o0202001.111vm 1429 agosto 31 Letter to the Captain of the Commune of Cortona for restitution of pawns. Text: quod scribatur una littera Capitaneo Cortonii quod,
o0202001.111vm 1429 agosto 31 Letter to the Captain of the Commune of Cortona for restitution of pawns. Text: Cortonii quod, visa littera, debeat restitui facere
o0202001.116vb 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum quod
o0202001.116vb 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment. Text: de eo in littera aliqualiter condolendo et
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Title: eius camerarium et littera Potestati Prati
o0202001.116vc 1429 novembre 4 Letter to the Podestà of Prato for injunction of the treasurer and term of payment. Text: parte scribatur una littera Potestati Prati quod
o0202001.118a 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano with term of payment for debt. Text: hoc quod scribatur littera Potestati dicte Plebis
o0202001.118c 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Terranuova for settlement of legacies and demand of payment of debtors. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Terrenove quod
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Text: quod scribatur una littera vicario Piscie quatenus
o0202001.118g 1429 dicembre 2 Letter to lumber supplier for summons. Text: scribatur una alia littera Dino Bartoli de
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: quod scribatur una littera vicario vallis Nebule
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: quod scribatur una littera vicario Laris quatenus
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Text: quod scribatur alia littera vicario Amglaris qualiter
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Text: qualiter recepta sua littera morantur fecisse oppositum
o0202001.119ve 1429 dicembre 23 Letter to the Podestà of Prato for summons of the treasurer and two ambassadors. Text: eorum parte una littera Potestati Prati de
o0202001.120a 1429 dicembre 30 Letter to the Captain of Pisa with term for appearance of debtors for testamentary legacies. Text: eorum parte una littera Capitaneo Pisarum quatenus
o0202001.120d 1429/30 gennaio 4 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to exact from the communes of the Podesteria the attestation of having levied a duty for the debt contracted with the Opera. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Plebis ad
o0202001.120e 1429/30 gennaio 4 Letter and term of payment to two (treasurers) for payment of sum collected for the testaments of the Opera, on penalty of demand of payment. Text: Item quod scribatur littera Iuliano Andree et
o0202001.120va 1429/30 gennaio 9 Letter to the Captain of Campigna instructing him to demand payment of a debtor for new herd gabelles and prohibition to demand payment of another for such debt. Text: mandrialium; et scribatur littera Capitaneo Campigne quod
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. Title: Corrina de Uliveto littera Potestati Aretii
o0202001.121c 1429/30 gennaio 21 Letter to the Podestà of Arezzo for debt for herd livestock gabelles. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati civitatis Aretii
o0202001.121d 1429/30 gennaio 21 Letter to the Captain of Pisa for summons of the revenue collection officials for testaments with the records regarding the Opera. Text: ipsorum operariorum scribatur littera Capitaneo civitatis Pisarum
o0202001.121e 1429/30 gennaio 21 Election of messengers debt collectors. Text: quod eis detur littera prout fuit concessa
o0202001.122a 1429/30 gennaio 31 Information on the state of the marble lying in the ports of Carrara and Avenza and dispatch of a master for the recovery of a stone altar slab. Text: quod scribatur una littera Astori Niccolai Gherardini
o0202001.122a 1429/30 gennaio 31 Information on the state of the marble lying in the ports of Carrara and Avenza and dispatch of a master for the recovery of a stone altar slab. Text: advisatum, cum qua littera vadat illuc Chechus
o0202001.122e 1429/30 febbraio 10 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to detain a Pisan notary debtor until he presents a guarantor. Text: deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte Potestati
o0202001.122f 1429/30 febbraio 10 Letter to the Captain of Campiglia instructing him to compel the priest to pay the testamentary legacies of the last ten years owed to the Opera. Text: scribatur una alia littera Capitaneo Campiglie quod
o0202001.122ve 1429/30 febbraio 14 Recovery of stones and columns in an abandoned church near the castle of Vada and letters to the Podestà of Rosignano and to the vicar of Lari for collaboration. Text: Vade; et scribatur littera Potestati Rasignani et
o0202001.122vg 1429/30 febbraio 14 Letter to the superintendent of the new hospital of Pisa and to the warden of the Pisan Duomo for street of the legacies in favor of the Opera, on penalty of demand of payment. Text: deliberaverunt quod scribatur littera operario ecclesie maioris
o0202001.122vi 1429/30 febbraio 22 Letter to the Captain of Volterra for demand of payment of debtor. Text: (deliberaverunt) quod scribatur littera eorum parte Capitaneo
o0202001.123o 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Pisa for demand of payment of the same Commune and arrest of debtor. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Pisarum quod
o0202001.123va 1429/30 marzo 7 Letter for information on Pisan notary to be assigned to the testaments pertaining the Opera. Text: eorum parte scribatur littera Andree ser Landi
o0202001.123vb 1429/30 marzo 7 Letter to the Podestà of Rosignano instructing him to safeguard and keep available the relics recovered in the abandoned church at the castle of Vada. Text: parte una alia littera Potestati Rasignani quod
o0202001.126f 1430 aprile 21 Letter to the Podestà of Pisa to remind him of the demand of payment made to the city's Commune and to reproach him for his negligence. Text: eorum parte una littera Potestati Pisarum in
o0202001.126vd 1430 aprile 21 Letter for cutting and supply of lumber in accordance with the indications of the master builder. Text: Item quod scribatur littera Bonino Persii de
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Text: deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte Thomaxio
o0202001.127l 1430 maggio 19 Letter to the Podestà of San Gimignano to demand payment of debt from the hospital of Santa Maria della Scala. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Potestati Sancti Geminiani
o0202001.127ve 1430 maggio 19 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to demand the sentence of the arbitrators elected for the resolution of a controversy. Text: eorum parte scribatur littera vicario terre Sancti
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: quod scribatur una littera eorum parte Potestati
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: marmore, condolendo in littera de gestis suis
o0202001.127vg 1430 maggio 29 Letter to the Podestà of Pisa for debt and for removal of marble and letter to representative of the Opera soliciting the purchase of hemp and transport of stone slab from Vada. Text: et una alia littera scribatur Tomaxio de
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Item una alia littera Potestati Decomani et
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: Item una alia littera generalis aperta dicto
o0202001.128vi 1430 giugno 22 Letter to the rectors to demand payment of debtor at the instance of another debtor and relative deduction of the amount from the debt of the person requesting. Text: quod scribatur una littera quibuscumque rectoribus quos
o0202001.129vb 1430 settembre 13 Letter to the vicar of San Miniato. Text: quod scribatur una littera Thomaxio Scholai Ciachi
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Title: Capitaneo Pisarum et littera notario pisano pro
o0202001.133vb 1430 novembre 29 Letter to the vicar of Firenzuola for demands of payment against debtors. Text: deliberaverunt quod scribatur littera vicario Florenzuole quatenus
o0202001.133vg 1430 novembre 29 Letter to the Podestà of Barberino val d' Elsa for the demand of payment from a debtor. Text: parte scribatur una littera Potestati Barberini vallis
o0202001.135e 1430/1 gennaio 3 Letter to the Podestà of the parish of Montazzi. Text: parte scribatur una littera Potestati tam presenti
o0202001.135g 1430/1 gennaio 16 Letter of reply to the Captain of Pisa. Text: deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo civitatis Pisarum
o0202001.136d 1430/1 gennaio 23 Letter to the vicar of Mugello. Text: quod scribatur una littera vicario Mucelli quod
o0202001.138vc 1430/1 marzo 2 Letter to the Captain of Pisa for the restitution of marble. Text: Item quam scribatur littera Capitaneo Pisarum quod
o0202001.139m 1430/1 marzo 23 Letters to the castellan of Staggia and others to solicit the work. Text: scribere teneatur una littera Bindaccio Albertaccii de
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Text: quod scribatur una littera Potestati Pisarum huius
o0202001.140d 1431 aprile 13 Order to clear out the lumber of the Sapienza from the roads of the forest and to prepare the lumber cut for the Sea Consuls. Text: deliberaverunt quod scribatur littera ex parte operariorum
o0202001.140h 1431 aprile 13 Letter to the Captain of Pisa in favor of an officer for the collection of sums relating to testaments. Text: quod scribatur una littera ex parte operariorum
o0202001.140vb 1431 aprile 18 Dispatch of stonecutters for work on the castle of Castellina; letter to the administrator to solicit work. Text: eorum parte una littera provisori quod sollicitet
o0202001.140vf 1431 aprile 26 Letter to the master builder with regard to the work at Staggia. Text: parte scribatur una littera caputmagistro Opere quod
o0202001.140vg 1431 aprile 26 Letter to the guard of the forest about the lumber for the Sea Consuls. Text: parte scribatur una littera custodi silve Opere
o0202001.142e 1431 maggio 16 Letter to the master builder for the work at Staggia. Text: deliberaverunt quod scribatur littera eorum parte Batiste
o0202001.142e 1431 maggio 16 Letter to the master builder for the work at Staggia. Text: quindecim; et una littera eorum parte commissario
o0202001.143a 1431 maggio 30 Letter to the commissary of Staggia about the work at Staggia. Text: parte scribatur una littera commissario Staggie quod
o0202001.144b 1431 giugno 15 Order for the restitution of a sum of money for the work at Castellina. Text: parte scribatur una littera Bindaccio Albertaccii de
o0202001.145d 1431 luglio 4 Letter for proclamation for bids to supply and saw lumber. Text: eorum parte scribatur littera Potestati Decomani quod
o0202001.147va 1431 agosto 16 Letter to the constable of Rencine to escort the suppliers of sand for the castle of Castellina. Text: eorum parte scribatur littera conestaboli de Rencine
o0202001.147vf 1431 agosto 21 Letter to the commissary of Staggia concerning the workforce of the castle. Text: parte scribatur una littera commissario Staggie respondendo
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore