space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  8251-8400 A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12110 


Previous
Opere
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.247g 1435/36 gennaio 24 Prohibition to the debt collectors to arrest debtors more than once. Text: capi facere debitores Opere nisi una vice
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Title: rectoribus contra debitores Opere
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Text: nullus exactor prefate Opere de cetero sine
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Text: aliquem debitorem dicte Opere pro aliqua quantitate
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Text: pecunie debita dicte Opere; et scribatur rectoribus
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Text: exactorum ad solvendum Opere eorum fideiussiones seu
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Text: quod cogant debitores Opere ad solvendum eorum
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Text: solvendum eorum debitum Opere habili modo; et
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: de Albiziis operarii Opere Sancte Marie del
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: pro factis dicte Opere utiliter peragendis, absentibus
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: Orlanduccius nuntii prefate Opere nuper electi per
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: alii nuntii dicte Opere non possint nec
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: alicui debitori prefate Opere aliquod gravamentum nisi
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: quod teneantur dicte Opere, alias gravabuntur realiter
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: tenebuntur dare prefate Opere.
o0202001.159vh 1432 maggio 5 Prohibition to the debt collectors to make demands of payment without permit. Text: fiat per exactores Opere sine licentia ipsorum
o0201079.023va 1421 settembre 5 Prohibition to the master builder to absent himself without permission. Text: Antonii caputmagister dicte Opere de cetero non
o0201079.023va 1421 settembre 5 Prohibition to the master builder to absent himself without permission. Text: et negotiis dicte Opere peragendis et non
o0201079.023va 1421 settembre 5 Prohibition to the master builder to absent himself without permission. Text: secundum ordinamenta dicte Opere; eo tamen excepto
o0201079.023va 1421 settembre 5 Prohibition to the master builder to absent himself without permission. Text: alii magistri dicte Opere pro libito voluntatis.
o0202001.195vi 1432/3 febbraio 18 Prohibition to the master builder to hire unskilled workers without authorization. Text: pro factis dicte Opere utiliter peragendis servatis
o0202001.195vi 1432/3 febbraio 18 Prohibition to the master builder to hire unskilled workers without authorization. Text: deliberaverunt quod caputmagister Opere non possit conducere
o0202001.162d 1432 giugno 13 Prohibition to the masters and others of the Opera to accept contracts for supply of lumber. Title: Opera contra magistros Opere
o0202001.162d 1432 giugno 13 Prohibition to the masters and others of the Opera to accept contracts for supply of lumber. Text: quinquaginta f.p. solvendarum Opere prefate in casu
o0202001.254l 1436 giugno 6 Prohibition to the masters and to any other person to have himself pulled up onto the top of the walls of the Duomo without permission of the wardens, under penalty of dismissal from his appointment. Title: Contra magistros Opere se collantes
o0202001.254l 1436 giugno 6 Prohibition to the masters and to any other person to have himself pulled up onto the top of the walls of the Duomo without permission of the wardens, under penalty of dismissal from his appointment. Text: quod nullus magister Opere nec alia persona
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. Title: Deliberatio contra magistros Opere
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. Text: nullus magister prefate Opere tam existens in
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. Text: laborerium quam prefate Opere, et in casu
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. Text: ad petitionem dicte Opere laborare, nisi cum
o0202001.129vf 1430 settembre 13 Prohibition to the masters of the Trassinaia quarry to work without new authorization. Text: laboret ad instantiam Opere in chava Trassinarie,
o0202001.129vf 1430 settembre 13 Prohibition to the masters of the Trassinaia quarry to work without new authorization. Text: possit ad instantiam Opere laborare in futurum,
o0202001.207va 1433 novembre 23 Prohibition to the masters to work at Trassinaia without permission of the wardens. Text: pro factis dicte Opere utiliter peragendis servatis
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Title: Contra magistros Opere pro expeditione cupole
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Text: pro factis dicte Opere utiliter peragendis servatis
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Text: quod nullus magister Opere prefate possit per
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Text: laborandum extra laborerium Opere et contrafaciens sit
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Text: ab exercitio dicte Opere; et hoc considerato
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Text: quod caputmagister dicte Opere dixit et exposuit
o0202001.157vh 1432 aprile 6 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission of the provost. Title: Contra magistros Opere
o0202001.157vh 1432 aprile 6 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission of the provost. Text: se a laborerio Opere absentare sine licentia
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: laborandum in dicto Opere possit, audeat vel
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: laborabitur in dicto Opere ire vel stare
o0201070.010vd 1416/7 marzo 4 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission. Text: laborandum in dicto Opere et, si revertetur,
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: in laborerio prefate Opere illis diebus quibus
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: laborerium quam prefate Opere intelligantur et sint
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: dicto laborerio dicte Opere et ad laborandum
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: aliud laborerium dicte Opere; ac etiam prefati
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: etiam prefati magistri Opere et Trassinarie teneantur
o0202001.040ve 1426 settembre 12 Prohibition to the masters who work on the cupola to descend more than once a day. Text: scharpellator et murator Opere qui stat super
o0202001.040ve 1426 settembre 12 Prohibition to the masters who work on the cupola to descend more than once a day. Text: videbitur caputmagistro dicte Opere.
o0202001.039e 1426 agosto 16 Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office. Title: facerent terminum debitoribus Opere
o0202001.039e 1426 agosto 16 Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office. Text: alicui debitori dicte Opere, et in casu
o0201076.028a 1419 novembre 7 Prohibition to the notary of the new gabelles to stand surety for debts of forced loans to be deducted in the new property gabelles. Text: que pro dicto Opere et in dicto
o0201076.028a 1419 novembre 7 Prohibition to the notary of the new gabelles to stand surety for debts of forced loans to be deducted in the new property gabelles. Text: et in dicto Opere exiguntur, tam presens
o0202001.248e 1435/6 febbraio 6 Prohibition to the officials to allow work in the Opera in the days of Holy Thursday and Saturday, under penalty of dismissal from their appointment. Text: aliquem ex ministris Opere die iovis sancti
o0201086.019vb 1425 maggio 31 Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary. Text: nulla persona prefate Opere nec aliunde possit
o0201086.019vb 1425 maggio 31 Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary. Text: et murorum dicte Opere nisi solum et
o0201086.019vb 1425 maggio 31 Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary. Text: pro necessitatibus prefate Opere et quod contra
o0201086.019vb 1425 maggio 31 Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary. Text: quibus servisse prefate Opere perdat et eidem
o0201086.019vb 1425 maggio 31 Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary. Text: et quod provisor Opere tam presens quam
o0202001.024vc 1425/6 marzo 18 Prohibition to the scribe of the daily wages, the master builder and the administrator to admit stonecutters without the approval the wardens. Text: et provisor dicte Opere possint quoquo modo
o0202001.054a 1426/7 marzo 12 Prohibition to the stonecutters to descend from the cupola more than once a day, under penalty of dismissal. Text: Offitiales cupole dicte Opere, absente Leonardo de
o0202001.054a 1426/7 marzo 12 Prohibition to the stonecutters to descend from the cupola more than once a day, under penalty of dismissal. Text: nullus magister dicte Opere qui laborat et
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: Operarii Opere supradicti invicem ut
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: libra primo ipsi Opere debite vel debende
o0201080.032ve 1422 giugno 3 Prohibition to the treasurer of the forced loans to collect the 6 denari per lira for pardons of forced loans for the Opera. Text: debeant camerario dicte Opere pro ipsa Opera
o0202001.252vc 1436 aprile 24 Prohibition to the treasurer to enter in the expenditures journal the allocation of funds for the cantors of Pope Eugenius without the authorization of the wardens. Text: ad exitum camerarii Opere sine partito ipsorum
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Title: Contra camerarium Opere
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: et operarii dicte Opere servatis servandis secundum
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: quod camerarius dicte Opere tam presens quam
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: mutuare salariatis prefate Opere, nec etiam magistris
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: etiam magistris dicte Opere qui sint ad
o0202001.226h 1434/5 gennaio 24 Prohibition to the treasurer to pay creditors without authorization. Text: deliberaverunt quod camerarius Opere pecunias Opere non
o0202001.226h 1434/5 gennaio 24 Prohibition to the treasurer to pay creditors without authorization. Text: camerarius Opere pecunias Opere non possit nec
o0202001.226h 1434/5 gennaio 24 Prohibition to the treasurer to pay creditors without authorization. Text: solvere alicui creditori Opere nisi primo fuerit
o0201086.025b 1425 giugno 26 Prohibition to the treasurer to pay lumber supplier. Text: per operarios dicte Opere Dino Bartoli de
o0201086.025b 1425 giugno 26 Prohibition to the treasurer to pay lumber supplier. Text: per operarios dicte Opere aliud fuerit deliberatum,
o0202001.145vd 1431 luglio 11 Prohibition to the treasurer to pay the masters amounts in excess of the liquid cash available during his term of office. Title: In favorem magistrorum Opere
o0202001.145vd 1431 luglio 11 Prohibition to the treasurer to pay the masters amounts in excess of the liquid cash available during his term of office. Text: quod camerarius prefate Opere non possit pecuniam
o0202001.145vd 1431 luglio 11 Prohibition to the treasurer to pay the masters amounts in excess of the liquid cash available during his term of office. Text: non possit pecuniam Opere solvere magistris laborantibus
o0202001.145vd 1431 luglio 11 Prohibition to the treasurer to pay the masters amounts in excess of the liquid cash available during his term of office. Text: laborantibus ad petitionem Opere, nisi solum et
o0202001.036g 1426 giugno 28 Prohibition to the treasurers and notaries of the forced loans to discount the old forced loans with the new if they have not collected the 6 denari per lira of the old distribution. Text: et provisor dicte Opere teneantur et debeant
o0201086.024b 1425 giugno 21 Prohibition to work outside the Opera to carpenter and blacksmith with penalty of loss of salary. Text: dumtaxat in servitium Opere prefate; et in
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: magistris laborantibus in Opere eundi ad laborandum
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: laborandum in dicto Opere nisi deliberatum fuerit
o0202001.065i 1427 agosto 18 Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. Title: Contra magistros Opere
o0202001.065i 1427 agosto 18 Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. Text: magister nec manovalis Opere possit descendere de
o0202001.065i 1427 agosto 18 Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. Text: et quod caputmagister Opere expensis Opere debeat
o0202001.065i 1427 agosto 18 Prohibition to workers to descend from the cupola, under penalty of dismissal. Text: caputmagister Opere expensis Opere debeat tenere super
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. Text: ad servitia dicte Opere deputatus possit, audeat
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. Text: ad servitia dicte Opere conductus et deputatus,
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. Text: exercitio quam dicte Opere laborat, debeat ac
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. Text: aufferenda et dicte Opere applicanda; et interim
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: Laurentio recipienti pro Opere extrahi facere de
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: supra pro dicto Opere recipienti reddere et
o0201073.018vc 1418 giugno 7 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: Septignano laborans in Opere ad diem, constitutus
o0201073.018vc 1418 giugno 7 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: et stipulanti pro Opere facere et executioni
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: diem in dicto Opere, constitutus personaliter coram
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: Operis pro dicto Opere recipienti et stipulanti
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: laborans in dicto Opere, promictentes etc. obligantes
o0201070b.061a 1417 giugno 9 Promise of farm laborer to withhold the harvest from properties of debtor for forced loans and gabelles. Text: persone recipienti pro Opere tenere et conservare
o0201075.074a 1419 aprile 4 Promise of payment for debt for property gabelle and forced loans. Text: eidem Laurentio pro Opere recipienti facere et
o0201072.002a 1417 novembre 24 Promise of payment for forced loans and corresponding guaranty. Text: de Mucello debitor Opere in florenis tribus
o0201073b.033b 1418 maggio 28 Promise of payment for forced loans with guaranty. Text: et pro dicto Opere recipienti solvere quolibet
o0201074.051a 1418 settembre 23 Promise of payment for pardons of forced loans with guaranty. Text: stipulanti pro dicto Opere solvere et pagare
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: Laurentio pro dicto Opere recipienti et stipulanti
o0201070b.060vb 1417 giugno 4 Promise of tenant to pay rent of shop to the Opera. Text: Operis et pro Opere recipienti se tenere
o0201070b.060vb 1417 giugno 4 Promise of tenant to pay rent of shop to the Opera. Text: ad pensionem ab Opere et solvere dictam
o0201081.033d 1422 dicembre 15 Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. Text: custodem pignorum dicte Opere et pro causis
o0201081.033d 1422 dicembre 15 Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. Text: ad quod dicte Opere usque in presentem
o0201076.070va 1419 luglio 10 Promise of the tenant of a debtor to pay to the Opera the balance of the rent due. Text: Operis et pro Opere recipienti solvere camerario
o0201076.070va 1419 luglio 10 Promise of the tenant of a debtor to pay to the Opera the balance of the rent due. Text: camerario Operis pro Opere recipienti pro dicto
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: stipulanti pro dicto Opere quod omni iure
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: camerario pro dicto Opere recipienti, ad omnem
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: stipulanti pro dicto Opere conducere et conduci
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: camerario pro dicto Opere recipienti, ad omnem
o0201073.016vd 1418 aprile 26 Promise to carry out a supply of roof tiles in part already paid for and corresponding guaranty. Text: mutuo aquisivit ab Opere super una sua
o0201076.077a 1419 dicembre 15 Promise to finish a glass oculus within a year, under penalty of the restitution of the advance and corresponding guaranty. Text: et pro dicto Opere recipienti facere et
o0201076.077a 1419 dicembre 15 Promise to finish a glass oculus within a year, under penalty of the restitution of the advance and corresponding guaranty. Text: fuerit pro dicto Opere recipienti florenos quinquaginta
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. Text: et pro dicto Opere recipienti tenere, custodire
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. Text: personam pro dicto Opere, et ipsa pignora
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. Text: seu debebitur dicto Opere, et rationem et
o0201073b.033vb 1418 giugno 15 Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop. Text: stipulanti pro dicto Opere solvere et pagare
o0201074.051vc 1418 ottobre 21 Promise to make restitution of a loan. Text: Operis recipienti pro Opere facere et curare
o0201074.051vc 1418 ottobre 21 Promise to make restitution of a loan. Text: ipsius camerario pro Opere recipienti omne id
o0201074.051vc 1418 ottobre 21 Promise to make restitution of a loan. Text: in mutuum ab Opere et dictus Zanobius
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: coram operariis prefate Opere hinc ad per
o0201076.072f 1419 agosto 26 Promise to respect the terms for consignment for supply of lumber in part already paid with guaranty. Text: eidem mutuatas pro Opere etc.
o0201074.050vc 1418 settembre 17 Promise to respect the terms of a supply of red marble with guaranty. Text: Laurentio recipienti pro Opere ristituere Operi libras
o0201076.071b 1419 luglio 14 Promise to respect the terms of consignment for manufacture of gutter spouts in part already paid with guaranty. Text: eidem Laurentio pro Opere recipienti pro dicto
o0201076.071b 1419 luglio 14 Promise to respect the terms of consignment for manufacture of gutter spouts in part already paid with guaranty. Text: recipienti pro dicto Opere facere doccias necessarias
o0201076.071vd 1419 luglio 21 Promise to respect the terms of consignment of sandstone blocks in part already paid with guaranty. Text: notario pro dicto Opere recipienti facere certo
o0201076.071vd 1419 luglio 21 Promise to respect the terms of consignment of sandstone blocks in part already paid with guaranty. Text: facere promisit pro Opere tempore quo promisit,
o0201075.076a 1419 maggio 13 Promise to supply logs with guaranty. Text: et stipulanti pro Opere conducere ligna dicti
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Text: petitionem operariorum dicte Opere per provisorem et
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Text: et notarium dicte Opere protestetur camerario tam
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Text: et debeat camerario Opere predicte omnem et
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Text: solvet dicto camerario Opere quod tenetur; et
o0201086.003b 1424/5 gennaio 29 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights. Text: et provisorem dicte Opere camerario prestantiarum quod
o0201086.003b 1424/5 gennaio 29 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights. Text: omni dampno dicte Opere in quo dicta
o0201086.003b 1424/5 gennaio 29 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights. Text: Opera camerario dicte Opere sub dictis penis,
o0202001.255vn 1436 luglio 6 Provision for furnishings of the Duomo and preparation of a window for the Body of Christ with devotional lamp. Text: quod caputmagister dicte Opere fieri faciat in
o0202001.229va 1435 aprile 1 Provision to have the heavy work on the organ chest executed by master carpenters to be hired on a day wage basis in the Opera. Text: pro factis dicte Opere utiliter peragendis servatis
o0202001.229va 1435 aprile 1 Provision to have the heavy work on the organ chest executed by master carpenters to be hired on a day wage basis in the Opera. Text: laborant alii magistri Opere et pro eo
o0202001.122vl 1429/30 febbraio 22 Public notice with offer of contract to the lowest bidder for supply of tubs and other cooper's work. Title: pro laborerio bottarii Opere
o0201070.002e 1416/7 gennaio 4 Public solicitation of payment for the new gabelles and forced loans. Text: et in dicto Opere; et quod quocumque
o0202001.075vb 1427/8 gennaio 8 Purchase of a cartload of fir boards. Text: quod provisor dicte Opere expensis dicte Opere
o0202001.075vb 1427/8 gennaio 8 Purchase of a cartload of fir boards. Text: Opere expensis dicte Opere possit pro dicta
o0201074.048va 1418 agosto 19 Purchase of a house. Text: ementibus pro dicto Opere domum unam positam
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore