space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-378 


Previous
partem
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201080.018d 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: ... solvant tertiam partem dicti debiti et
o0202001.103vf 1429 aprile 5 Tare to kilnman for two cartloads of broad bricks. Text: ad Operam nonam partem, que nona pars
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: ad presens dimidiam partem totius eius quod
o0202001.168vc 1432 settembre 17 Term of payment for debt. Text: ad presens tertiam partem debiti et residuum
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: ad presens tertiam partem dicte quantitatis debiti,
o0201077.004vd 1419/20 gennaio 3 Term of payment for debt. Text: ad presens tertiam partem dicti debiti, de
o0201072.025vb 1417/8 marzo 8 Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty. Text: ad presens tertiam partem eorum debiti et
o0201075.020vc 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: ad presens tertiam partem et de alia
o0202001.092vl 1428 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors). Text: ad presens tertiam partem et tertiam partem
o0202001.124a 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt. Text: ad presens tertiam partem, tertiam partem per
o0202001.123vh 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt to the rector of San Romolo di Gaville. Text: ad presens, tertiam partem per totum mensem
o0201070b.007a 1416/7 febbraio 9 Term of payment for new gabelles to the Podesteria of Pieve Santo Stefano and letter to the Podestà with summons. Text: ad solvendum dimidiam partem totius eius quod
o0201070b.018f 1417 aprile 21 Term of payment for unspecified debt and subsequent release of the arrested debtor. Text: ad solvendum dimidiam partem totius eius quod
o0202001.140ve 1431 aprile 26 Term of payment to a debtor. Text: ad solvendum quartam partem per totum mensem
o0202001.123vh 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt to the rector of San Romolo di Gaville. Text: ad solvendum tertiam partem ad presens, tertiam
o0202001.226vd 1434/5 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: ad solvendum tertiam partem debiti per totum
o0202001.196va 1433 aprile 3 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: ad solvendum tertiam partem per totam diem
o0202001.118a 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano with term of payment for debt. Text: ad solvendum tertiam partem per totum mensem
o0202001.040vc 1426 settembre 12 Term of payment to guarantor. Text: ad solvendum tertiam partem per totum mensem
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: ad solvendum tertiam partem totius eius quod
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: advertentes ad primam partem dicte expositionis pro
o0201070b.018vh 1417 aprile 28 Term of payment for unspecified debt with subsequent release of the arrested debtor. Text: Albizis solvat tertiam partem totius eius quod
o0202001.107a 1429 maggio 27 Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. Text: Alexandris, videlicet illam partem que solita est
o0202001.248vd 1435/6 febbraio 18 Term of payment for debt to the Commune of Gambassi and release of arrested person. Text: aliam ottimam quartam partem hinc ad quattuor
o0202001.190h 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato with letter to the Podestà. Text: aliam ultimam tertiam partem per totum mensem
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: aliquam partem, quam partem discretioni operariorum dimictit;
o0201077.041a 1420 maggio 18 Demand of payment for debt for pardons of forced loans with option of right of recourse. Text: allegatis per utramque partem deliberaverunt quod graventur
o0202001.229e 1434/5 marzo 24 Paving of the church in the place where logs were kept at length. Text: amattonari faciat illam partem ecclesie maioris ubi
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: Ambroxeum fecisse certam partem de qua habuisse
o0201079.033c 1421 ottobre 16 Term of payment for pardons of forced loans. Text: anno quolibet decimam partem prout tangit pro
o0201075.020vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: antequam relapsetur tertiam partem totius dicte summe
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: antequam relapsetur tertiam partem totius eius quod
o0202001.167vg 1432 agosto 14 Injunction to pay a debt divided among brothers. Text: Antonius ad solvendum partem suam.
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: aprilis solvere tertiam partem dictorum denariorum et
o0201070.017b 1417 aprile 26 Rulings in favor of the family of the holder of rights upon a house sold to the Opera to widen the street of Santa Reparata. Text: bonorum et etiam partem et ratam tangentem
o0202001.235d 1435 maggio 27 Order to put to the account of the treasurers of the forced loans the legal counsel given by wise men and approved by the Signori and collegi of the Commune. Text: camerariorum prestantiarum illam partem que comprendat quoddam
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: castrum Empoli et partem usque ad Operam,
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: Castrum Franchum et partem usque ad castrum
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: castrum Fucecchi et partem usque ad castrum
o0202001.086vb 1428 luglio 2 Assignment of house to the chaplain of the cardinal of San Marcello, upon promise of fixed residence. Text: civitatis Florentie illam partem domus, in qua
o0201085.045vg 1424 dicembre 9 Payment for supply of mortar for the walls and doors of the castle of Lastra. Text: civitatis Pisarum et partem Opere predicte pro
o0201085.045vg 1424 dicembre 9 Payment for supply of mortar for the walls and doors of the castle of Lastra. Text: data per eos, partem Decem civitatis Pisarum
o0202001.153e 1431/2 gennaio 18 Assignment of a house to a canon. Text: de Eugubio, dictam partem dicte domus assignaverunt
o0202001.152c 1431 dicembre 27 Assignment of half of a house to the provost of the chapter. Text: de Eugubio, videlicet partem anteriorem dicte domus,
o0201080.018vb 1421/2 marzo 17 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: de ipsa quantitate partem solvisse, ad solvendum
o0201073.011vf 1418 maggio 28 Payment for supply of lumber. Text: de parte in partem secundum quod lucrabitur
o0202001.153vf 1431/2 febbraio 4 Consignment of a house to the chaplain of San Piero Celoro. Text: de Pistorio seu partem anteriorem domus in
o0201075.009a 1418/9 febbraio 14 Assignment of a house to a chaplain. Text: de Sapitis dimidiam partem domus Operis que
o0201079.085c 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: de solvendo tertiam partem per medium mensem
o0201080.083vf 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Massa and Cozzile. Text: de solvendo tertiam partem predicte quantitatis hinc
o0201072.014vh 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: de solvendo tertiam partem sui debiti per
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: debeat solvere tertiam partem totius eius quod
o0201082.015b 1423 aprile 28 Authorization to correct and reduce contract for broad bricks. Text: debebant circa quartam partem; et viso qualiter
o0202001.108l 1429 giugno 16 Paving of road and obligation to the interested parties to pay their relative dues. Text: debent solvere eorum partem pro eorum rata.
o0201074.012vb 1418 agosto 31 Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune. Text: debere dictam quartam partem vere gabelle macinatus
o0201080.032c 1422 maggio 20 Revocation of tare on the price of the marble ordered for the cornice of the cupola. Text: dicta cornice conductam, partem dumtaxat non receptibilem,
o0201082.022a 1423 giugno 18 Reduction of tare on marble for the cornice of the cupola. Text: dicta cornice conducti, partem dumtaxat non receptabilem,
o0201070b.017c 1417 aprile 6 Term of payment for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera and subsequent release of the arrested persons. Text: dicta Potestaria tertiam partem totius eius quod
o0201078.008c 1420/1 gennaio 31 Rulings for collection of the rights due for the gabelle on retail wine up to the end of its treasurer's term. Text: dicte gabelle dictam partem introytus possit et
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: dicte Opere dictam partem sine aliqua diminutione
o0202001.119e 1429 dicembre 19 Order to the administrator to deduct one third of the sum owed by a kilnman from the payment for a supply of broad bricks. Text: dicte Opere tertiam partem dicte quantitatis librarum
o0202001.245l 1435 dicembre 7 Term of payment for debt to the Commune of Montevettolini in val di Nievole. Text: dicte Opere unam partem dicti debiti; et
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dicti debiti illam partem que sic ad
o0201070b.025ve 1417 giugno 22 Election of the administrator of the new gabelles and setting of his salary. Text: dicti Operis ad partem novarum gabellarum pro
o0201070b.019d 1417 aprile 28 Election of the scribe and administrator of the new gabelles with salary set. Text: dicti Operis ad partem novarum gabellarum pro
o0201076.026a 1419 ottobre 24 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons with obligation to pay a percentage to the accountant. Text: dicti Operis qui partem dicti debiti invenit
o0201078.029c 1421 aprile 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: dictorum mensium tertiam partem, et sic observando
o0201070.002b 1416/7 gennaio 4 Creation of a book of the gabelles. Text: dictorum operariorum ad partem gabellarum etc. teneat
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: dictorum operariorum ad partem gabellarum novarum diligenter
o0201070b.009ve 1416/7 febbraio 25 Extension of appointment of the Opera supervisor of the new gabelles. Text: dictorum operariorum ad partem gabellarum novarum pro
o0201075.019ve 1419 aprile 22 Term of payment with release of arrested person. Text: dictus Franciscus tertiam partem totius eius quod
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: Domenici generalis continente partem infrascriptam domus et
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Text: domum sive dimidiam partem unius domus que
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: duobus mensibus quartam partem; et ad exigendum
o0201084.065vd 1423/4 marzo 20 Guaranty for unspecified debt. Text: duobus mensibus tertiam partem quolibet duorum mensium
o0201077.083a 1419/20 febbraio 6 Guaranty for debt for forced loans. Text: duobus mensibus tertiam partem usque integre solverit
o0201080.083f 1422 aprile 21 Guaranty for debt for forced loans. Text: duobus mensibus tertiam partem, Benedictus Tani calzaiuolus
o0202001.062vb 1427 giugno 30 Term of payment given to a debtor. Text: duobus mensibus tertiam partem, cum hoc quod
o0201078.040vb 1421 giugno 13 Term of payment for debt. Text: duobus mensibus tertiam partem; et in quocumque
o0201082.088ve 1422/3 marzo 23 Guaranty for debt for pardons. Text: duos menses tertiam partem et inde ad
o0202001.207f 1433 novembre 19 Term of payment to the parish of Sant'Andrea di Ripalta. Text: duos menses tertiam partem; et finitis dictis
o0202001.192f 1432 dicembre 9 Assignment of lodgings to the canons. Text: eidem dictam quartam partem dicte tasse usque
o0202001.085vh 1428 giugno 9 Term of payment to the baptismal parish of Sesto. Text: eorum debito tertiam partem et residuum per
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Text: et aliam dimidiam partem dicte domus tenent
o0201070b.057g 1417 aprile 7 Guaranty for debt for property gabelle of the Podesteria of Pontedera. Text: et aliam dimidiam partem hinc ad per
o0201070b.059b 1417 maggio 18 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et aliam duodecimam partem inde ad per
o0201070b.059e 1417 maggio 21 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et aliam duodecimam partem inde ad per
o0202001.248vd 1435/6 febbraio 18 Term of payment for debt to the Commune of Gambassi and release of arrested person. Text: et aliam quartam partem hinc ad sex
o0201070b.058c 1417 maggio 4 Guaranty for half of unspecified debt. Text: et aliam sextam partem inde ad per
o0201070b.058c 1417 maggio 4 Guaranty for half of unspecified debt. Text: et aliam sextam partem inde ad per
o0201070b.055ve 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Text: et aliam tertiam partem de madio proxime
o0201070b.053c 1416/7 febbraio 27 Guaranty for unspecified debt of the rector of Calenzano. Text: et aliam tertiam partem de mense aprilis
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: et aliam tertiam partem de mense aprilis
o0202001.040vc 1426 settembre 12 Term of payment to guarantor. Text: et aliam tertiam partem hinc ad duos
o0202001.092vl 1428 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato with letter to the vicar for the release of (debtors). Text: et aliam tertiam partem hinc ad duos
o0201075.074vc 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.060e 1417 maggio 28 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.057d 1417 aprile 2 Guaranty for unspecified debt. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201075.020vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.015d 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and forced loans. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.017c 1417 aprile 6 Term of payment for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera and subsequent release of the arrested persons. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201075.019ve 1419 aprile 22 Term of payment with release of arrested person. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: et aliam tertiam partem infra alios sex
o0201070b.056d 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0202001.123vh 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt to the rector of San Romolo di Gaville. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0202001.124a 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0202001.154f 1431/2 febbraio 11 Term of payment to a debtor. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0202001.196va 1433 aprile 3 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0202001.226vd 1434/5 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0202001.226vd 1434/5 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0201075.018va 1419 aprile 12 Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn. Text: et aliam tertiam partem solvere debeant hinc
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: et amore unam partem apotece que dicitur
o0202001.033vb 1426 maggio 31 Revocation of fine to defaulting masters. Text: et complere eorum partem dicti laborerii eisdem
o0201075.020vb 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: et debeant dimidiam partem hinc ad per
o0201070b.015b 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for new gabelles and pardons of forced loans. Text: et debeant dimidiam partem totius eius quod
o0201076.016b 1419 settembre 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: et debeat dimidiam partem hinc ad tres
o0201080.033a 1422 giugno 3 Rulings against large animals that enter in the forest, except oxen for towing lumber, and letter to the Podestà of Portico and Dicomano ordering them to proclaim the decree. Text: et debeat quartam partem condepnationis inde sequende
o0201074.037e 1418 ottobre 4 Payment for supply of roof tiles. Text: et iam in partem conduxit libras sexaginta
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: et reliquam ultimam partem tertiam hinc ad
o0201070b.059b 1417 maggio 18 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et ultimam duodecimam partem inde ad per
o0201070b.059e 1417 maggio 21 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et ultimam duodecimam partem inde ad per
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: et ultimam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: et ultimam tertiam partem totius quantitatis quam
o0202001.248vd 1435/6 febbraio 18 Term of payment for debt to the Commune of Gambassi and release of arrested person. Text: et unam quartam partem hinc ad duos
o0201073.016va 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: f.p. et dimidiam partem residui totius eius
o0202001.040b 1426 agosto 30 Sum withheld from masters for cost of measurements taken at the castle of Lastra. Text: f.p., videlicet unicuique partem sibi contingentem pro
o0201072.014vh 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: februarii et tertiam partem per totum mensem
o0202001.087vg 1428 luglio 14 Authorization to have a window made to a well between two houses. Text: fieri faciat versus partem domus domini Andree
o0201072.028vf 1417/8 marzo 21 Term and manner of payment for pardons to a private person. Text: Florentie, aliam quartam partem hinc ad unum
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: futuri aliam tertiam partem et de mense
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: futuri aliam tertiam partem et per totum
o0201072.025vb 1417/8 marzo 8 Release of arrested person, new payment deadline for the debt and corresponding guaranty. Text: futuri aliam tertiam partem et per totum
o0202001.040vc 1426 settembre 12 Term of payment to guarantor. Text: futuri et tertiam partem hinc ad unum
o0201070b.010c 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for new gabelles to the rector of Calenzano. Text: futuri solvere tertiam partem totius eius quod
o0201076.034a 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans. Text: futuri solvere tertiam partem, ita quod in
o0202001.196va 1433 aprile 3 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: futuri, aliam tertiam partem per totum mensem
o0202001.190h 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato with letter to the Podestà. Text: futuri, aliam tertiam partem per totum mensem
o0201080.083vf 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Massa and Cozzile. Text: futuri, reliquam tertiam partem hinc ad per
o0201080.007vb 1421/2 gennaio 24 Term of payment for debt for pardons of forced loans with threat of demand of payment. Text: futuri, reliquam tertiam partem hinc ad per
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: futuri, reliquam ultimam partem hinc ad per
o0201080.083vf 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Massa and Cozzile. Text: futuri, secundam tertiam partem hinc ad per
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: futuri, secundam tertiam partem hinc ad per
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: futuri, secundam tertiam partem hinc ad per
o0201079.085c 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: futuri, secundam tertiam partem inde ad tres
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: futuri, secundam tertiam partem inde ad tres
o0201079.089vb 1421 dicembre 23 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: futuri, secundam tertiam partem per totum mensem
o0201080.031a 1422 maggio 20 Term of payment for debt to the communes of the val di Nievole. Text: futuris, videlicet tertiam partem hinc ad per
o0201080.002vb 1421/2 gennaio 9 Term of payment for debt for pardons of forced loans and concession of right of recourse for one fifth of the amount due. Text: futuros et quintam partem etiam infra dictum
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: futuros, reliquam tertiam partem inde ad alios
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore