space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-378 


Previous
partem
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.033vc 1426 maggio 31 Acquittal and new term to masters for completion of the work at the (castle) of Lastra, under penalty of fine. Text: videlicet quilibet ipsorum partem sibi contingentem et
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: tam per unam partem quam per aliam
o0202001.167b 1432 luglio 18 Admission of a stonecutter to the rolls with the obligation to pay off a debt out of his salary. Text: teneatur schomputare quartam partem in qualibet pagha
o0201077.040a 1420 maggio 14 Appraisal of an unfinished figure. Text: invicem cumulatorum solummodo partem iam factam, ipsam
o0202001.150c 1431 ottobre 26 Assignment of a house to a canon and of part of his previous house to the baptizer at San Giovanni. Text: Sancti Iohannis unam partem domus in qua
o0202001.153e 1431/2 gennaio 18 Assignment of a house to a canon. Text: de Eugubio, dictam partem dicte domus assignaverunt
o0201075.009a 1418/9 febbraio 14 Assignment of a house to a chaplain. Text: de Sapitis dimidiam partem domus Operis que
o0202001.152c 1431 dicembre 27 Assignment of half of a house to the provost of the chapter. Text: de Eugubio, videlicet partem anteriorem dicte domus,
o0202001.086vb 1428 luglio 2 Assignment of house to the chaplain of the cardinal of San Marcello, upon promise of fixed residence. Text: civitatis Florentie illam partem domus, in qua
o0202001.192f 1432 dicembre 9 Assignment of lodgings to the canons. Text: teneatur solvere quartam partem dicte tasse, et
o0202001.192f 1432 dicembre 9 Assignment of lodgings to the canons. Text: eidem dictam quartam partem dicte tasse usque
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: Domenici generalis continente partem infrascriptam domus et
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: quod nullam aliam partem habitationis predicte pro
o0202001.162ve 1432 giugno 21 Assignment to a (canon) of one of three houses in the cloister of the chapter. Text: Pecoris, aut illam partem domus domini Iohannis
o0201076.034f 1419 dicembre 14 Assignment to chaplain of part of house previously assigned to others. Text: sua habitatione illam partem domus in qua
o0201072.025va 1417/8 marzo 3 Authority granted temporarily to two wardens except for pardons. Text: gratiam solvant quartam partem debiti de quo
o0202001.010e 1425 settembre 25 Authority to the master builder and one of the wardens for the destruction of a wall of the castle of Malmantile. Title: Contra quamdam partem muri, videlicet contra
o0202001.027vd 1426 aprile 21 Authority to wardens for the work at Lastra and Malmantile; sentence and fine of defaulting master; acquittal and new contract for the work. Text: partibus dictus Matteus partem dicti laborerii muravit
o0201077.038c 1420 aprile 30 Authorization to buy materials for the cupola. Text: totum et in partem prout, sicut, quando
o0202001.077vf 1427/8 febbraio 9 Authorization to contract out white marble for external ribs of the cupola with advance on payment to be discounted with supply of broad bricks. Text: Opere, videlicet: tertiam partem per totum mensem
o0201082.015b 1423 aprile 28 Authorization to correct and reduce contract for broad bricks. Text: debebant circa quartam partem; et viso qualiter
o0201082.015b 1423 aprile 28 Authorization to correct and reduce contract for broad bricks. Text: patet, minuerunt quartam partem et ipsam reduxerunt
o0202001.087vg 1428 luglio 14 Authorization to have a window made to a well between two houses. Text: fieri faciat versus partem domus domini Andree
o0202001.146vg 1431 luglio 21 Authorization to pay the workers who completed the castle of Castellina with priority over other payments. Text: unicuique ipsorum decimam partem eius quod habere
o0201075.032vd 1419 giugno 9 Authorization to sell offerings of wax. Text: Tommas noluit suam partem; et fuit ponderis
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Authorization to the administrator to settle the account of the work at the castle of Malmantile according to the report of the arbitrators. Text: Ambroxeum fecisse certam partem de qua habuisse
o0202001.107a 1429 maggio 27 Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. Text: Alexandris, videlicet illam partem que solita est
o0202001.028vb 1426 aprile 23 Authorization to the masters to take wine up to the cupola, provided it is watered down by one third. Title: sit per tertiam partem linfatum
o0202001.028vb 1426 aprile 23 Authorization to the masters to take wine up to the cupola, provided it is watered down by one third. Text: linfatum per tertiam partem ad minus, sub
o0201081.013b 1422 agosto 26 Cancellation of balance of debt for pardons of forced loans. Text: receperunt solvendi certam partem ad perdendum et
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: suo labore aliquam partem, quam partem discretioni
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: aliquam partem, quam partem discretioni operariorum dimictit;
o0202001.250ve 1435/6 marzo 17 Commission to two wardens of transfer credits from the public debt to pay the salary of the new choir boys and their master. Text: in quatuor menses, partem de pecunia dicti
o0202001.250ve 1435/6 marzo 17 Commission to two wardens of transfer credits from the public debt to pay the salary of the new choir boys and their master. Text: summi pontificis et partem de pecunia dicte
o0201078.005vb 1420/1 gennaio 24 Concession of right of recourse to a person enjoined to pay the debt for the property gabelle of the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: videlicet a quolibet partem pro eo solutam
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: quolibet eorum tertiam partem, et contra heredes
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Title: Iohannes habeat certam partem Ghalee
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: et amore unam partem apotece que dicitur
o0202001.008d 1425 agosto 22 Concession to maestro Giovanni da San Miniato of part of shop next to the house he rents from the Opera. Text: dicte Opere dictam partem sine aliqua diminutione
o0202001.066d 1427 agosto 28 Confirmation of prices to master stonecutters for certain work done at Lastra and variation of price for other work, with modification of the measurements. Text: postarum per longiorem partem, in summa sunt
o0202001.153vf 1431/2 febbraio 4 Consignment of a house to the chaplain of San Piero Celoro. Text: de Pistorio seu partem anteriorem domus in
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: qualibet chotta tertiam partem dictarum librarum centum;
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: quinque annorum quintam partem dictorum quadronum ad
o0202001.061vg 1427 giugno 21 Contract for mortar with advance on payment to be deducted on consignment. Text: principio fienda tertiam partem dicte quantitatis librarum
o0201080.058va 1422 maggio 5 Contract for 1.600.000 broad bricks to be manufactured in four years in the Settimo kiln and relative guaranty. Text: quattuor annorum quartam partem ipsorum quadronum. Salvo
o0201081.056a 1422 agosto 28 Contract to kilnman of broad terracotta bricks with advance of part payment. Text: trium annorum tertiam partem ad minus dictorum
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. Text: reductionis ad quartam partem, videlicet libras 14
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: predicte circha quartam partem cuilibet dictorum quadronum;
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: 15 f.p., quartam partem pro detrimento et
o0201070.002b 1416/7 gennaio 4 Creation of a book of the gabelles. Text: dictorum operariorum ad partem gabellarum etc. teneat
o0202001.162c 1432 giugno 13 Deadline for consignment of lumber. Text: tempus; et ubi partem dicti lignaminis conduxerit,
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: qualiter postea vendidit partem ipsorum enbriciorum cuidam
o0201077.041a 1420 maggio 18 Demand of payment for debt for pardons of forced loans with option of right of recourse. Text: allegatis per utramque partem deliberaverunt quod graventur
o0202001.214vh 1434 aprile 20 Destruction of a lumber deposit in a stable in order that it serve as the meeting hall of the confraternity of Saint Zenobius. Text: tenet ligna, videlicet partem cuiusdam stabuli dicte
o0202001.247ve 1435/6 gennaio 27 Division of debt and letter to the vicar of the Mugello to force a debtor to pay. Text: solvat ad presens partem suam et aliam
o0202001.247ve 1435/6 gennaio 27 Division of debt and letter to the vicar of the Mugello to force a debtor to pay. Text: suam et aliam partem solvere teneatur dictus
o0201070b.025ve 1417 giugno 22 Election of the administrator of the new gabelles and setting of his salary. Text: dicti Operis ad partem novarum gabellarum pro
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: placeat eis dare partem dicte pecunie ipsos
o0201070b.019d 1417 aprile 28 Election of the scribe and administrator of the new gabelles with salary set. Text: dicti Operis ad partem novarum gabellarum pro
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Text: domum sive dimidiam partem unius domus que
o0201076.020c 1419 ottobre 11 Exemption from demand of payment of debt for forced loans or pardons, because of dotal rights and private debt existing at the time of the levey. Text: et aliam dimidiam partem dicte domus tenent
o0201081.005vc 1422 luglio 17 Exemption to debtors for pardons of forced loans on grounds of penury with restitution of the pawns, under condition of payment to the debt collectors of the half of their rights. Text: solitum solvendi tertiam partem ad perdendum, et
o0201070b.009ve 1416/7 febbraio 25 Extension of appointment of the Opera supervisor of the new gabelles. Text: dictorum operariorum ad partem gabellarum novarum pro
o0202001.078f 1427/8 gennaio 29 Fine of two carters for failed transport of marble and different use of the advance received. Text: penes unam quamque partem libras quinque f.p.
o0202001.063vd 1427 luglio 23 Gift of two work days and then of two thirds of the full expense of making a sandstone trough given to the sons of Ugo Alessandri. Text: videre et discernere partem tangentem dicte Opere
o0201070b.059b 1417 maggio 18 Guaranty for a fourth of a debt. Text: proxime futuri duodecimam partem totius eius quod
o0201070b.059b 1417 maggio 18 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et aliam duodecimam partem inde ad per
o0201070b.059b 1417 maggio 18 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et ultimam duodecimam partem inde ad per
o0201070b.059e 1417 maggio 21 Guaranty for a fourth of a debt. Text: proxime futuri duodecimam partem totius eius quod
o0201070b.059e 1417 maggio 21 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et aliam duodecimam partem inde ad per
o0201070b.059e 1417 maggio 21 Guaranty for a fourth of a debt. Text: et ultimam duodecimam partem inde ad per
o0201075.074va 1419 aprile 12 Guaranty for debt for forced loans. Text: promisit solvere tertiam partem totius eius quod
o0201075.074vc 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: mensem aprilis tertiam partem totius eius quod
o0201075.074vc 1419 aprile 22 Guaranty for debt for forced loans. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201076.076e 1419 novembre 28 Guaranty for debt for forced loans. Text: menses solvendo tertiam partem pro qualibet paga;
o0201076.077va 1419 dicembre 19 Guaranty for debt for forced loans. Text: mensis decembris quartam partem totius eius quod
o0201077.080ve 1419/20 gennaio 4 Guaranty for debt for forced loans. Text: quolibet mense quartam partem dicte quantitatis usque
o0201077.083a 1419/20 febbraio 6 Guaranty for debt for forced loans. Text: duobus mensibus tertiam partem usque integre solverit
o0201079.086ve 1421 ottobre 10 Guaranty for debt for forced loans. Text: quolibet mense quartam partem dicte quantitatis pro
o0201079.086vg 1421 ottobre 10 Guaranty for debt for forced loans. Text: proxime futuro quartam partem usque ad integram
o0201080.083f 1422 aprile 21 Guaranty for debt for forced loans. Text: duobus mensibus tertiam partem, Benedictus Tani calzaiuolus
o0201080.083va 1422 maggio 6 Guaranty for debt for gabelle on persons for milling of the Commune of Teoleto. Text: quolibet anno tertiam partem prout tangit pro
o0201070b.051vb 1416/7 febbraio 10 Guaranty for debt for gabelles of the Podesteria of Pieve Santo Stefano. Text: mensem februarii dimidiam partem totius eius quod
o0201070b.056d 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: proxime futuri tertiam partem totius eius quod
o0201070b.056d 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: et aliam tertiam partem per totum mensem
o0201079.085c 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: de solvendo tertiam partem per medium mensem
o0201079.085c 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: futuri, secundam tertiam partem inde ad tres
o0201079.085c 1421 agosto 27 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: menses, reliquam tertiam partem inde ad alios
o0201079.089vb 1421 dicembre 23 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: videlicet primam tertiam partem per totum mensem
o0201079.089vb 1421 dicembre 23 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: futuri, secundam tertiam partem per totum mensem
o0201081.083e 1422 settembre 26 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: quolibet anno tertiam partem, faciendo pagam primi
o0201073.016va 1418 aprile 16 Guaranty for debt for pardons of taxes. Text: f.p. et dimidiam partem residui totius eius
o0201080.083vf 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Massa and Cozzile. Text: de solvendo tertiam partem predicte quantitatis hinc
o0201080.083vf 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Massa and Cozzile. Text: futuri, secundam tertiam partem hinc ad per
o0201080.083vf 1422 maggio 20 Guaranty for debt for pardons of the Commune of Massa and Cozzile. Text: futuri, reliquam tertiam partem hinc ad per
o0201082.088ve 1422/3 marzo 23 Guaranty for debt for pardons. Text: duos menses tertiam partem et inde ad
o0201082.088ve 1422/3 marzo 23 Guaranty for debt for pardons. Text: menses aliam tertiam partem et inde ad
o0201070b.057g 1417 aprile 7 Guaranty for debt for property gabelle of the Podesteria of Pontedera. Text: promisit solvere dimidiam partem totius eius quod
o0201070b.057g 1417 aprile 7 Guaranty for debt for property gabelle of the Podesteria of Pontedera. Text: et aliam dimidiam partem hinc ad per
o0201076.074b 1419 ottobre 11 Guaranty for debt for property gabelle. Text: mensem solvendo tertiam partem pro qualibet paga;
o0201076.074d 1419 ottobre 14 Guaranty for debt for property gabelle. Text: menses solvendo tertiam partem pro qualibet paga;
o0201076.071d 1419 luglio 18 Guaranty for debt. Text: qualibet paga tertiam partem; et deficiente in
o0201076.072d 1419 agosto 3 Guaranty for debt. Text: menses, solvendo tertiam partem pro qualibet paga;
o0201077.080vd 1419/20 gennaio 4 Guaranty for debt. Text: mense futuro quartam partem dicte quantitatis usque
o0201077.080vf 1419/20 gennaio 4 Guaranty for debt. Text: presens solvet tertiam partem totius eius ad
o0201077.080vi 1419/20 gennaio 7 Guaranty for debt. Text: presentem mensem tertiam partem dicte quantitatis, residuum
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: proxime futuri tertiam partem totius eius quod
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: futuri aliam tertiam partem et per totum
o0201070b.054vf 1416/7 marzo 6 Guaranty for debts for forced loans and herd livestock gabelle. Text: et ultimam tertiam partem totius quantitatis quam
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: promisit solvere tertiam partem totius eius quod
o0201070b.056e 1416/7 marzo 23 Guaranty for debts for new gabelles and forced loans. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.058c 1417 maggio 4 Guaranty for half of unspecified debt. Text: proxime futuri sextam partem totius eius quod
o0201070b.058c 1417 maggio 4 Guaranty for half of unspecified debt. Text: et aliam sextam partem inde ad per
o0201070b.058c 1417 maggio 4 Guaranty for half of unspecified debt. Text: et aliam sextam partem inde ad per
o0201076.071vb 1419 luglio 20 Guaranty for the abbey of Sant'Andrea di Loro for debt for property gabelle. Text: qualibet paga tertiam partem; et deficiente in
o0201076.072a 1419 agosto 2 Guaranty for the church of San Martino a Terenzano. Text: mensem solvendo tertiam partem pro qualibet paga;
o0201076.078a 1419 dicembre 22 Guaranty for the church of Santo Stefano a Tizzano for debt for property gabelle. Text: menses solvendo tertiam partem pro qualibet paga;
o0201076.071vc 1419 luglio 21 Guaranty for the parish of Santa Maria di Monte Macerata for debt for property gabelle. Text: mensem solvendo quartam partem pro qualibet paga;
o0201070b.060e 1417 maggio 28 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: promisit solvere tertiam partem totius eius quod
o0201070b.060e 1417 maggio 28 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201070b.056vb 1417 marzo 26 Guaranty for unspecified debt of the parish of Santa Maria di Vincigliata. Text: proxime futuri dimidiam partem totius eius quod
o0201070b.053c 1416/7 febbraio 27 Guaranty for unspecified debt of the rector of Calenzano. Text: proxime futuri tertiam partem totius eius quod
o0201070b.053c 1416/7 febbraio 27 Guaranty for unspecified debt of the rector of Calenzano. Text: et aliam tertiam partem de mense aprilis
o0201070b.055ve 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Text: proxime futuri tertiam partem totius eius quod
o0201070b.055ve 1416/7 marzo 17 Guaranty for unspecified debt. Text: et aliam tertiam partem de madio proxime
o0201070b.056f 1416/7 marzo 24 Guaranty for unspecified debt. Text: promisit solvere dimidiam partem totius eius quod
o0201070b.056vc 1417 marzo 26 Guaranty for unspecified debt. Text: proxime futuri dimidiam partem totius eius quod
o0201070b.057d 1417 aprile 2 Guaranty for unspecified debt. Text: proxime futuri tertiam partem totius eius quod
o0201070b.057d 1417 aprile 2 Guaranty for unspecified debt. Text: et aliam tertiam partem hinc ad per
o0201079.086va 1421 ottobre 3 Guaranty for unspecified debt. Text: quolibet mense tertiam partem, Nannes Pieri balistarius
o0201084.065vd 1423/4 marzo 20 Guaranty for unspecified debt. Text: duobus mensibus tertiam partem quolibet duorum mensium
o0202001.088a 1428 luglio 14 Hiring of stonecutter. Text: seu per maiorem partem ipsorum et pro
o0202001.167vg 1432 agosto 14 Injunction to pay a debt divided among brothers. Text: Spinis solvat Opere partem suam debiti ad
o0202001.167vg 1432 agosto 14 Injunction to pay a debt divided among brothers. Text: Antonius ad solvendum partem suam.
o0202001.167ve 1432 agosto 14 Letter to the commissary of Castellina with request to have a wall measured for purposes of payment. Text: mensurari faciat certam partem muri facti per
o0201077.042vd 1420 maggio 31 Letter to the Podestà of Empoli for information on the ownership of two pieces of land. Text: pro informatione utramque partem, quas terras laborabat
o0202001.118a 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano with term of payment for debt. Text: ad solvendum tertiam partem per totum mensem
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: unam et aliam partem, videlicet dictum Iacobum
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: predictis per utraquam partem, et viso consilio
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: duobus mensibus quartam partem; et ad exigendum
o0202001.058f 1427 maggio 7 Oath of wardens and authority to the administrator for sale of kiln. Text: setaiuoli et in partem domine Bilie uxoris
o0201080.031va 1422 maggio 20 Offering of wax for the feast of Saint Zenobius. Text: Opere nisi tertiam partem dicte cere et
o0202001.235d 1435 maggio 27 Order to put to the account of the treasurers of the forced loans the legal counsel given by wise men and approved by the Signori and collegi of the Commune. Text: camerariorum prestantiarum illam partem que comprendat quoddam
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: Castrum Franchum et partem usque ad castrum
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: castrum Fucecchi et partem usque ad castrum
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: castrum Empoli et partem usque ad Operam,
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: dictorum operariorum ad partem gabellarum novarum diligenter
o0202001.119e 1429 dicembre 19 Order to the administrator to deduct one third of the sum owed by a kilnman from the payment for a supply of broad bricks. Text: dicte Opere tertiam partem dicte quantitatis librarum
o0202001.250vd 1435/6 marzo 15 Order to the master builder to remove part of the choir for the consecration of the Duomo. Text: maioris florentine certam partem cori veteris dicte
o0201077.014va 1419/20 febbraio 7 Order to the treasurer accept in his own account the debtors from the previous financial period. Text: sunt, et tamen partem eorum ab alia
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore