space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  18901-19050 A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-20943 


Previous
pro
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201072.022ve 1417/8 febbraio 26 Term of payment for a wine gabelle. Text: solvent tenentur causa pro vino ad minutum
o0201072.022ve 1417/8 febbraio 26 Term of payment for a wine gabelle. Text: ad minutum et pro residuo non possint
o0201076.018f 1419 ottobre 7 Term of payment for balance of debt for forced loans. Text: solvere debet Operi pro resto prestantiarum tertii
o0201076.018f 1419 ottobre 7 Term of payment for balance of debt for forced loans. Text: socius suus fideiussit pro eo etc.
o0202001.007h 1425 agosto 17 Term of payment for balance of debt. Text: loco eorum audientie pro factis dicte Opere
o0202001.007h 1425 agosto 17 Term of payment for balance of debt. Text: solveret, possit gravari pro tota quantitate et
o0201078.005va 1420/1 gennaio 24 Term of payment for balance of gabelle on property and persons to the parish of Santa Maria a Marcoiano. Text: debitori dicte Opere pro resto gabelle bonorum
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: florenis centum auri pro gabella bonorum inmobilium
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et seu etiam pro gabella macinati in
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: imposita fuit comitatinis pro tribus annis tunc
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: ut sequebatur finiendis, pro qua gabella ipsum
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: dicti Communis Florentie pro quolibet anno in
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et Communis Florentie pro anno secundo et
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: Commune Cortonii prout pro eius parte fuit
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: dictam quantitatem debitam pro resto primi anni
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et quantitatem debitam pro integra solutione vere
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: dicte quantitatis restantis pro primo anno et
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: solutionibus, gravari possit pro integra quantitate restante,
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: etiam addito quod pro dictis primis florenis
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: dicti operarii quod pro eorum parte scribatur
o0201079.032vd 1421 ottobre 14 Term of payment for balance of property gabelle to the Commune of Romena. Text: debitori dicte Opere pro resto gabelle bonorum
o0201079.032vd 1421 ottobre 14 Term of payment for balance of property gabelle to the Commune of Romena. Text: possit nec alius pro eo modo aliquo
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: Opere residuum debitum pro gabella predicta et
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: Pontis Here debitori pro conductis vini et
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: conduxisse gabellam predictam pro anno 1406 et
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: 1406 et 1407 pro quibus gravatum ad
o0201079.006c 1421 luglio 11 Term of payment for balance of unspecified debt. Text: debitori dicte Opere pro resto ... in
o0201073.003e 1418 aprile 15 Term of payment for butchering and wine tax. Text: terminum ad solvendum pro tassis macelli et
o0201076.029c 1419 novembre 10 Term of payment for butchering and wine taxes to the Commune of Ponsacco. Text: est debitor Operis pro denariis 4 pro
o0201076.029c 1419 novembre 10 Term of payment for butchering and wine taxes to the Commune of Ponsacco. Text: pro denariis 4 pro qualibet libra eorum
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: debitor dicte Opere pro conductis gabelle macelli
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: solutionibus, gravari possit pro integra quantitate restante.
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Text: termino defecerit, gravetur pro quantitate restante, qua
o0201077.005va 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent. Text: executoris civitatis Florentie pro certa quantitate debita
o0202001.053vd 1426/7 marzo 6 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: in libris septem pro bonis vexilliferi Ferze
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: Foresta debitori Opere pro debito magistri Francisci
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: in una solutione pro tota quantitate possit
o0201078.032vd 1421 maggio 29 Term of payment for debt for balance of forced loans. Text: debitori dicte Opere pro resto prestantiarum in
o0201079.006b 1421 luglio 10 Term of payment for debt for balance of forced loans. Text: debitori dicte Opere pro resto prestantiarum in
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. Text: Mariotti de Certaldo pro dicto Communi obligato
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. Text: obligato dicte Opere pro denariis 4 pro
o0201081.021va 1422 settembre 24 Term of payment for debt for contract for of wine and butchering gabelles. Text: pro denariis 4 pro libra conducte vini
o0201081.018va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina. Text: debitori dicte Opere pro conducta vini et
o0201081.018va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina. Text: quantitatem approbantes fideiussorem pro parte dicti Communis
o0201078.022d 1421 aprile 11 Term of payment for debt for contracts to the communes of the Podesteria of Lari. Text: debitoribus dicte Opere pro conductis in libris
o0201077.033d 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse. Text: debitor dicte Opere pro sex prestantiis in
o0201077.033d 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse. Text: menses prout tangit pro rata, cum condictione
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis in quarterio
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: ipse tenetur solvere pro prestantiis et de
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: ipse tenetur solvere pro gabellis bestiarum mandrialium
o0201070b.009va 1416/7 febbraio 25 Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle. Text: quod solvere debet pro gabellis bestiarum, non
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: in libris sedecim pro ghabella bestiarum mandrialium,
o0201075.028vc 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles with release of arrested person. Text: solvere debet Operi pro prestantiis ad excomputandum
o0201075.028vc 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles with release of arrested person. Text: futuris, dummodo fideiubeat pro eo de solvendo
o0201070b.015ve 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles. Text: solvere tenetur tam pro prestantiis quam pro
o0201070b.015ve 1416/7 marzo 24 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles. Text: pro prestantiis quam pro novis gabellis hinc
o0201077.001vd 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans and of property gabelle. Text: in libris XI pro prestantiis et bonis
o0201077.001vd 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans and of property gabelle. Text: duarum quolibet et pro quolibet mense usque
o0201081.016vc 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis et gratiis
o0201081.016vc 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. Text: solutionem, gravari possit pro quantitate restante tam
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: bampnitor debitor Opere pro suis prestantiis et
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: gravetur et pignora pro predictis eidem pignorata
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: quod solvere debent pro eorum prestantiis hinc
o0201070b.014d 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: quod solvere restant pro gratiis eorum prestantiarum,
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis et gratiis
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante, et
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: Tachello debitor Opere pro eius prestantiis in
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: c. 12 et pro eius gratiis suarum
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: predictam possit gravari pro tota summa ipse
o0201075.016vb 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans and pardons with release of arrested person. Text: petitionem dictorum operariorum pro prestantiis et gratiis
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: qui est captus pro suis prestantiis et
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: sui ac etiam pro gratiis tam suarum
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: quidquid solvere tenetur pro dictis gratiis, et
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: quod solvere tenetur pro dictis prestantiis; et
o0201076.018b 1419 ottobre 7 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: fratres debitores Operis pro prestantiis et gratiis
o0201076.019c 1419 ottobre 10 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: tempore solvere teneantur pro gratiis etc.; et
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: filius debitores Operis pro eorum prestantiis et
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: terminorum gravari possint pro tota summa quam
o0201076.034b 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: nepos debitores Operis pro prestantiis et gratiis
o0201076.034b 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: terminorum gravari possit pro tota summa quam
o0201080.016d 1421/2 marzo 13 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: quarterio Sancti Iohannis pro prestantiis et gratiis
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis in quarterio
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: vel circa et pro gratiis in registro
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: solutionem gravari possit pro integra quantitate restante;
o0202001.097vg 1428 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). Text: notarius florentinus fideiubeat pro eo de solvendo
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: denarios quos solvit pro resto suarum prestantiarum,
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: a principio solvisset pro dictis bonis etc.;
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: etc.; solvit enim pro gabella in quarterio
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: ad aurum et pro resto prestantiarum solvit
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: 6 ad aurum, pro qua gabella, si
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: novem ad aurum pro resto prestantiarum, ymo
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: sine aliqua solutione pro dicto resto fuisset
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: quolibet anno solvit pro resto prestantiarum nunc
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: quos solvere tenetur pro gabella dictorum bonorum,
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: debitoribus dicte Opere pro prestantiis et seu
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: defecerint, gravari possint pro quantitate restante; et
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: c. 35, et pro Guiduccio Michaelis pro
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: pro Guiduccio Michaelis pro gabella bonorum in
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: a c. 93 pro florenis auri tribus
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: uno deficiente possit pro tota quantitate gravari
o0201077.002vc 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: debitor dicte Opere pro suis prestantiis et
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis et bonis
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: dictis solutionibus gravetur pro tota quantitate et
o0201077.022vc 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: debitores dicte Opere pro prestantiis vel bonis
o0201078.034vb 1421 maggio 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: debitoribus dicte Opere pro prestantiis et gabella
o0201070b.010g 1416/7 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested debtor. Text: petitionem dictorum operariorum pro prestantiis suis et
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: debitor Operis tum pro prestantiis et tum
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: prestantiis et tum pro gratiis prestantiarum in
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: prima solutione possit pro tota summa gravari;
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: Marti debitor Operis pro sex prestantiis possit
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: solutione dictis temporibus pro tota summa quam
o0201075.020vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: petitionem dictorum operariorum pro florenis quattuor auri
o0201075.020vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: solvere restat Operi pro resto duarum prestantiarum
o0201075.028ve 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: solvere debet Operi pro sex prestantiis, videlicet
o0201075.028ve 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: futuros, dummodo fideiubeat pro eo de solvendo
o0201083.008c 1423 ottobre 5 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor following guaranty. Text: Rucellay debitor Opere pro eius prestantiis, ut
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: ad petitionem operariorum pro prestantiis ad excomputandum
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: solvere et solvisse pro omnibus suis prestantiis
o0201077.026b 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis possit sibique
o0201077.026b 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: termino defecerit solutionem, pro tota quantitate gravari
o0201077.026d 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: debitori dicte Opere pro prestantiis in floreno
o0201077.026d 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: solutionem, gravari possit pro quantitate restante; et
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: Bene debitori Opere pro eius prestantiis, ut
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: vel circa, et pro dicta summa detento
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: solutionem predictam gravetur pro tota summa, et
o0201081.009b 1422 agosto 7 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawn after the messenger has been paid. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis seu aliis
o0201077.014a 1419/20 gennaio 31 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: in florenis quattuor pro eius prestantiis possit
o0201084.004va 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: soldis XI f.p. pro prestantiis secundi et
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: martii solvere debeat pro omnibus sex prestantiis
o0201070b.012vg 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested person. Text: martii debeant solvisse pro sex prestantiis; et
o0201070b.012f 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested son of the debtor. Text: mensis martii solvat pro omnibus sex prestantiis;
o0201078.021va 1421 aprile 8 Term of payment for debt for forced loans or gabelles. Text: debitori dicte Opere pro prestantiis seu gabellis
o0201078.013va 1420/1 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans or property gabelle. Text: Opere in ... pro prestantiis seu gabellis
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: debitor dicte Opere pro prestantiis in florenis
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: II soldis 4, pro quibus in carceribus
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: quod solvere debet pro prestantiis ad excomputandum
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: Moccolini debitores Operis pro sex prestantiis ad
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: duos menses, solvendo pro una ex dictis
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: ex dictis prestantiis pro qualibet paga; et
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: terminorum gravari possit pro tota summa quam
o0201076.030vb 1419 novembre 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: Gerii debitor Operis pro prestantiis ad excomputandum
o0201076.030vb 1419 novembre 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: terminorum gravari possit pro tota summa quam
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: quod solvere debet pro prestantiis ad excomputandum
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: quarterio Sancti Spiritus pro eorum prestantiis possit,
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: solutionem, gravari possit pro tota quantitate restante;
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: pignus solvendo exactori pro medietate.
o0201081.004b 1422 luglio 8 Term of payment for debt for forced loans to the treasurer of the Stinche prison and the Tower office. Text: dicte Opere debitam pro officio camerariatus Stincarum
o0201076.011vc 1419 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans with approval of the guarantor. Text: Doni debitor Operis pro sex prestantiis solvat
o0201076.011vc 1419 agosto 31 Term of payment for debt for forced loans with approval of the guarantor. Text: solvendo tertiam partem pro qualibet paga; et
o0201077.025c 1419/20 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans with deduction of property gabelle. Text: XI soldis XI pro prestantiis solvat quolibet
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore