space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V

W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-479 


Previous
ubi
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201076.010vf 1419 agosto 26 Letter to the Captain of Pisa with summons for some Pisan citizens and their incarceration. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.029c 1418 novembre 24 Letter to the Captain of Pisa with summons for two Pisan citizens and order to demand payment of and imprison their guarantors if they fail to appear. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201073.014vf 1418 giugno 14 Letter to the Captain of Volterra for summons of a kilnman to appear in court. Text: insimul ut et ubi supra congregati, causa,
o0201074.032vb 1418 dicembre 22 Letter to the Five administrators of the city and countryside of Pisa to defend a master compelled to remain to Florence because of the needs of the Opera. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0202001.035a 1426 giugno 7 Letter to the Lord of Lucca requesting him to permit the transit of white marble suppliers up to the sea. Text: per quamdam foveam ubi alias solitus est
o0202001.220f 1434 agosto 14 Letter to the notary of the Podestà of Ripoli and Galluzzo about the demand of payment from the men of Ripoli. Text: fecerint erunt capti ubi erunt reperti pro
o0202001.220f 1434 agosto 14 Letter to the notary of the Podestà of Ripoli and Galluzzo about the demand of payment from the men of Ripoli. Text: instantiam; et hoc ubi predicta non solverint
o0201073b.006c 1418 maggio 13 Letter to the Podestà of Calci to summon the treasurer of the new gabelles. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201076.036vh 1419 dicembre 20 Letter to the Podestà of Cascia with summons of a debtor and prohibition to demand payment from another property owner. Text: quod iuxta partitam ubi est descriptus debitor
o0201076.031c 1419 novembre 21 Letter to the Podestà of Peccioli for information on the ownership of eight cows. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201070.014va 1417 aprile 6 Letter to the Podestà of Pisa concerning rights upon houses bought from the Opera. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201073.011b 1418 maggio 24 Letter to the Podestà of Pisa in order that he make the debtors for purchase of gabelles pay. Text: insimul ut et ubi supra congregati, causa,
o0201070.013vb 1416/7 marzo 24 Letter to the Podestà of Portico to ascertain whether the meadows conceded to the haulers belong to the Opera or to the inhabitants of Corniolo. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: enim Cini Bandini ubi degnando per latera
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dictam petiam terre ubi est ficus si
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: suprascripto petio terre ubi est ficus dicto
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dictorum duorum stariorum ubi non est ficus.
o0202001.035vh 1426 giugno 20 Letter to the podestàs of the countryside instructing them to enjoin the bargemen to transport white marble from Pisa and other places as far as Signa. Text: ab illis locis ubi dictum marmor reperiretur,
o0202001.203vh 1433 luglio 31 Letter to the rectors of the countryside and term of payment. Text: ad illa loca ubi fuerunt guerre quod
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: libro magno Opere ubi sunt scripti pro
o0202001.013a 1425 novembre 3 Letter to the supervisors of the city of Pisa instructing them to have the white marble put in a place where it will not be buried by the sand of the Arno. Text: Opere in loco ubi flumen Arni cum
o0202001.254vh 1436 giugno 15 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to consign the salary of the Podestà and notify the Vicariates of Lari and Vico and the administrator of Vico about their obligation to supply materials for the wallworks. Text: faciat ad locum ubi fit dictum fortilitium;
o0201076.015ve 1419 settembre 13 Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201070.011b 1416/7 marzo 6 Letters to the officials of Perugia: unfinished act. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201074.018a 1418 settembre 6 Loan of timbers of the Opera. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0202001.237d 1435 luglio 5 Mode of payment of four glass windows contracted to Bernardo of Francesco, with deduction of the value of two cases of glass received from the Opera. Text: vitrei in tribuna ubi est cappella Sancti
o0201076.011d 1419 agosto 31 Modification of ruling concerning the approval of a guarantor. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201073.007a 1418 aprile 23 New contract for the balance of a supply of broad bricks and tare for material of inferior quality already delivered. Text: miliario, ita quod ubi debebant habere de
o0201074.027vc 1418 novembre 15 New payment deadline for herd livestock gabelle. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: velle facere, et ubi dictus Ugho vellet
o0201076.004d 1419 luglio 12 Oath of warden and approval of the guarantor of a debtor. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.035e 1419 giugno 26 Oath of warden and order to arrest the debt collectors who have not have consigned the pawns. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.046vb 1419 luglio 19 Oath of warden and payment for the purchase of gloves for the procession of Saint John. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.051a 1419 settembre 13 Oath of warden and payment to a carpenter for work at Santa Maria Novella. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.027d 1419 maggio 12 Oath of warden and restitution of pawn. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.036d 1419 dicembre 19 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.006va 1419 luglio 19 Oath of warden and term of payment. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: nisi si, prout, ubi et quando crediderunt
o0201074.026f 1418 ottobre 27 Obligation to the workforces employed during the winter to work in the summer as well. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201075.011vb 1418/9 marzo 13 Order slip to the executor of the Ordinances of Justice for arrest of debtor. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0202001.136vb 1430/1 gennaio 26 Order to build the altar of Saint Zenobius and commission for a model of it. Text: edifitii penes collam [ubi] ad presens pondera
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: eidem cappellano locum ubi dictus talis cappellanus
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: Pierus de Pistorio ubi non velit stare
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: non velit stare ubi est ad presens
o0202001.212vd 1433/4 marzo 24 Order to clean the door of the Opera and ensure that no one urinates upon it. Title: Balia tergendi portam ubi mingitur et quod
o0201075.002va 1418/9 gennaio 4 Order to consign fir logs sold to a private person. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201074.064a 1418 dicembre 23 Order to debtor to reimburse his guarantor the expenditures incurred for arrest and for the debt of a gabelle. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201075.022va 1419 aprile 28 Order to demolish a wall and reopen a street. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0202001.109c 1429 luglio 6 Order to evaluate the bell-ringer's requirement of boards to prepare a place to sleep in the bell tower. Text: necessarium in loco ubi vult stare ad
o0202001.149vn 1431 ottobre 5 Order to execute work on the premises of the Commune in accordance with the order slip of the Signori. Text: offitialium Turris et ubi residebat iudex seu
o0201075.009ve 1418/9 febbraio 27 Order to give wine for carnival to the workers in Santa Maria Novella. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.024ve 1419 ottobre 30 Order to have a lock new made for the chest of the finger relic and to keep the key in the Opera. Text: stet in Opere ubi et penes quem
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Title: Pro loco ubi stare debeant post
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: facere quemdam locum ubi extra Operam stare
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: Opere et locum ubi stare debent provisor,
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: Opere et locum ubi laborare debeant magistri
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: Opere et tecta ubi laborare teneantur magistri
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: scharpelli et tecta ubi stare debeat lignamen
o0201075.009vb 1418/9 febbraio 21 Order to make a bench at the front stairs of Santa Maria del Fiore for the Pope's visit. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0202001.194vl 1432 dicembre 30 Order to make known to the wardens the possible choice between two sandstone quarries. Text: in cava Trassinarie ubi ad presens lapides
o0202001.194vl 1432 dicembre 30 Order to make known to the wardens the possible choice between two sandstone quarries. Text: lapidum et loca ubi sunt, ad hoc
o0201076.007c 1419 agosto 2 Order to master of go to work to the stairs of the Pope's residence in Santa Maria Novella. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0202001.230ve 1435 aprile 22 Order to modify the allocation of funds for the new organs, putting it directly in the name of their constructor. Text: facit de novo, ubi dicit in personas
o0201075.029a 1419 maggio 20 Order to modify the stairs of the Pope's residence in accordance with the model of Ghiberti. Text: nunc sunt, videlicet ubi est cappella Sancti
o0201086.010vd 1425 aprile 14 Order to place a denunciation box in the church, in the customary place, to permit denouncing of all the Opera's salaried personnel that disobeyed the orders. Text: apponatur in loco ubi alias consuetum fuit
o0201083.005vc 1423 settembre 2 Order to place the statue of a prophet over the portal towards the Servites and revocation of contract for statue with Ciuffagni. Text: faciat super ianuam ubi et per quam
o0202001.165a 1432 luglio 11 Order to prepare a place in which to work on organ loft. Title: Quod fiat locus ubi stare debeat Lucas
o0202001.245vc 1435 dicembre 14 Order to prepare a place to work on the marble organ loft. Text: locum in Opera ubi Lucas Simonis Marci
o0201076.028c 1419 novembre 7 Order to prepare annually a seat where the captains of Parte Guelfa can hear mass on the feast day of San Martino. Text: seggium et resedium ubi stare possint dicti
o0202001.153vb 1431/2 gennaio 29 Order to restore the bell tower and the church where the bridge was removed. Title: Pro acconcimine loci ubi erat pons campanilis
o0202001.153vb 1431/2 gennaio 29 Order to restore the bell tower and the church where the bridge was removed. Text: Opere actetur locus ubi erat pons campanilis,
o0201075.007a 1418/9 febbraio 8 Order to return confiscated. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0202001.205c 1433 settembre 16 Order to send masters to the Pisan countryside to recover bells and hardware and dispatch of letters to the rectors. Text: Pisarum ad loca ubi fuerunt devastata castra
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: quantitates pecunie et, ubi infrascripti homines et
o0202001.104c 1429 aprile 12 Order to the administrator to enjoin the treasurers of the Commune for the amount due to the Opera with term of payment, under penalty of dismissal from office. Text: eorum manibus et ubi predicta non manderentur
o0202001.087vd 1428 luglio 14 Order to the administrator to have the latrines of the Duomo repaired and the wood supports of banners and shields. Text: ecclesia maiori ligna ubi stant banderia et
o0201074.007va 1418 agosto 12 Order to the debt collectors to consign pawns and present themselves to furnish a new guaranty. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.005vd 1418/9 febbraio 3 Order to the lumber suppliers to respect the agreements. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0202001.192vc 1432 dicembre 9 Order to the master builder to demolish the headquarters of the officials and to prepare a new one in the sacristy. Title: destrui faciat locum ubi ad presens habitat
o0202001.192vc 1432 dicembre 9 Order to the master builder to demolish the headquarters of the officials and to prepare a new one in the sacristy. Text: in sacristia locum ubi alias stabant prefati
o0202001.189i 1432 ottobre 29 Order to the master builder to demolish the worksites of the blacksmith and for making mortar and to transfer the former where the confraternity of Saint Zenobius used to meet. Title: fiat in loco ubi congregabatur sotietas Sancti
o0202001.189i 1432 ottobre 29 Order to the master builder to demolish the worksites of the blacksmith and for making mortar and to transfer the former where the confraternity of Saint Zenobius used to meet. Text: fabri et locum ubi laboratur calcina, et
o0202001.189i 1432 ottobre 29 Order to the master builder to demolish the worksites of the blacksmith and for making mortar and to transfer the former where the confraternity of Saint Zenobius used to meet. Text: in eo loco ubi erat sotietas Sancti
o0202001.111va 1429 agosto 20 Order to the master builder to make repairs to the roof of the house of a canon. Text: Pecoris in loco ubi pluit super studio
o0202001.234vc 1435 maggio 18 Order to the master builder to remove a platform used for ropes from the new sacristy and to have the room plastered. Text: nova sacrestia palchum ubi stabant canapi et
o0201084.001ve 1423/4 gennaio 4 Order to the master builder to restore a ruined piece of marble on the bell tower. Text: in certo loco, ubi devastatum est certum
o0201082.020vd 1423 giugno 17 Order to the scribe of the daily wages and the administrator to register the accounts every week, under penalty of dismissal. Text: ad suum offitium, ubi et in quo
o0202001.080c 1427/8 marzo 19 Order to the treasurer of the forced loans to exact 6 denari per lira for pardons on the base of a calculation of 4 lire per florin of the sum pardoned. Text: de soldis, videlicet ubi non intrat florenus
o0202001.080c 1427/8 marzo 19 Order to the treasurer of the forced loans to exact 6 denari per lira for pardons on the base of a calculation of 4 lire per florin of the sum pardoned. Text: pro floreno, videlicet ubi intrat florenus.
o0201070b.005ve 1416/7 gennaio 29 Partial cancellation of debt for gabelle for livestock registered in two communes. Text: libris pascui Castilionis ubi dicte bestie pasturantur,
o0201074.028va 1418 novembre 16 Partial payment of taxes with new deadline and release of an arrested person. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0202001.108l 1429 giugno 16 Paving of road and obligation to the interested parties to pay their relative dues. Text: est in loco ubi ad presens est
o0202001.229e 1434/5 marzo 24 Paving of the church in the place where logs were kept at length. Title: Quod amactonetur ecclesia ubi steterunt certa ligna
o0202001.229e 1434/5 marzo 24 Paving of the church in the place where logs were kept at length. Text: partem ecclesie maioris ubi steterunt longo tempore
o0201075.007vc 1418/9 febbraio 9 Payment and letter of solicitation for the purchase of fir boards. Text: insimul ut et ubi supra congregati, causa,
o0202001.211vh 1433/4 marzo 18 Payment determined for the hoisting of loads up to the cupola by means of oxen. Text: subbio grosso; et ubi non tirarent super
o0201074.038vg 1418 ottobre 12 Payment for a lamp and other ornaments in the chapel of the Virgin Annunciate. Text: insimul ut et ubi supra congregati absentibus
o0201074.058vb 1418 dicembre 19 Payment for a marble figure. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.033vd 1418 agosto 4 Payment for a model of the cupola. Text: insimul ut et ubi supra congregati etc.
o0201074.059a 1418 dicembre 22 Payment for a model of the main cupola. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201075.045vc 1418/9 febbraio 6 Payment for a supply of sand. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201076.050vd 1419 settembre 12 Payment for balance of pawn sold. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.049c 1419 luglio 19 Payment for carriage of pebbles and stones for the Pope's residence. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.042c 1418 novembre 15 Payment for construction work on a shed. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201076.052va 1419 settembre 20 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.048b 1419 agosto 21 Payment for expenditures incurred for the model for the main cupola. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.051b 1419 maggio 31 Payment for marble figures carved. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.046va 1418/9 marzo 17 Payment for paintings of arms and other paintings for Santa Maria Novella. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201075.046va 1418/9 marzo 17 Payment for paintings of arms and other paintings for Santa Maria Novella. Text: muros dicte camere ubi dormit Papa de
o0201075.046va 1418/9 marzo 17 Payment for paintings of arms and other paintings for Santa Maria Novella. Text: et anteriori camera ubi est camminus dicti
o0201075.046va 1418/9 marzo 17 Payment for paintings of arms and other paintings for Santa Maria Novella. Text: et cum nigro ubi est signum cuiusdam
o0201074.035vd 1418 agosto 31 Payment for petty expenses. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201074.058c 1418 dicembre 15 Payment for petty expenses. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201074.039va 1418 ottobre 24 Payment for records copied from the office of forced loans. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201074.034va 1418 agosto 12 Payment for removal of fir lumber from the water and for its transport. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.047vc 1419 aprile 12 Payment for rent of the quarry of Monte Oliveto. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.036vc 1418 settembre 14 Payment for supply of black marble. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201074.037d 1418 settembre 30 Payment for supply of black marble. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201075.051c 1419 giugno 2 Payment for supply of lumber and correction of error of registration. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201073.010va 1418 maggio 20 Payment for supply of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, causa,
o0201074.035va 1418 agosto 26 Payment for supply of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.039c 1418 ottobre 19 Payment for supply of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201074.042a 1418 novembre 4 Payment for supply of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.044vb 1418 dicembre 5 Payment for supply of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201075.051va 1419 giugno 22 Payment for supply of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201076.049a 1419 agosto 26 Payment for supply of lumber. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.037e 1418 ottobre 4 Payment for supply of roof tiles. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201076.054b 1419 novembre 7 Payment for supply of white marble with promise to go to Carrara to get it. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201076.054a 1419 ottobre 31 Payment for supply of white marble. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.035b 1418 agosto 19 Payment for the purchase of a house. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201074.044a 1418 novembre 21 Payment for the purchase of a house. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.045va 1418/9 gennaio 25 Payment for the purchase of bricks and flat bricks for Brunelleschi's model. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201075.051a 1419 maggio 31 Payment for the purchase of flat bricks for the Pope's residence. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201075.045vb 1418/9 gennaio 30 Payment for the purchase of gesso tablets. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absente
o0201075.047e 1419 aprile 5 Payment for the purchase of hardware for the Pope's residence. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201075.047a 1418/9 marzo 24 Payment for the purchase of hewn revetment stones for Santa Maria Novella. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201075.048vb 1419 aprile 28 Payment for the purchase of logs. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.049a 1419 aprile 29 Payment for the purchase of marble. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.041a 1418 ottobre 26 Payment for the purchase of select bricks. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.049vc 1419 maggio 10 Payment for the purchase of stones for the Pope's residence. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.050vb 1419 maggio 29 Payment for the purchase of stones for the Pope's residence. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201074.044c 1418 dicembre 2 Payment for the purchase of two shops with a house. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201073.022va 1418 giugno 17 Payment for the rent of a house. Text: insimul ut et ubi supra congregati, causa,
o0201074.035e 1418 agosto 23 Payment for the rent of a quarry. Text: insimul ut et ubi supra congregati causa,
o0201074.039vd 1418 ottobre 24 Payment for transport of soft stones. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201085.043b 1424 dicembre 2 Payment for transport of stones from the Trassinaia quarry. Text: usque ad Operam, ubi ponuntur a die
o0201074.058a 1418 dicembre 8 Payment for two models of the cupola. Text: insimul ut et ubi supra congregati, absentibus
o0201075.048va 1419 aprile 22 Payment for various expenditures. Text: insimul ut et ubi (supra) congregati causa,
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore