space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L

M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

1-150 A151-197 


Previous
lavorò
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0204004.006u 1432 luglio 30 Permission to a master to work outside the Opera. Text: per 15 dì lavor[ò] a chasa di
o0204004.011vf 1432 ottobre 11 Registration of the daily wages of a (master). Text: 2/3 di dì lavorò.
o0204004.013i 1432 ottobre 30 Payment for work effected on the machinery of the hoist. Text: dì 9 5/6 lavorò in fare rate
o0204004.015ve 1432 dicembre 18 Registration of the daily wages of a (worker). Text: giornate di [...] lavorò Romolo di Marchione
o0204004.016a 1432 dicembre 19 Contract to work 48 stones in the Trassinaia quarry. Text:· luogho dove lavorò Nani di Benozo,
o0204004.022s 1433 maggio 29 Registration of the daily wages of master who has worked to Trassinaia. Text: Meo [...] che lavorò in Trasinaia.
o0204004.025ve 1433 luglio 21 Authorization to set the salary of a (blacksmith). Text: Piero Aliotti che lavorò in su le
o0204008.023vc 1418 giugno 28 Salary of a stonecutter for the working days prior to the summer salary regime. Text: per dì 16 lavorò inanzi si facesono
o0204008.031f 1418 ottobre 24 Payment to a master for work on the model of Brunelleschi. Text: et 1/6 che lavorò i· sue
o0204008.034a 1418 novembre 16 Payment to a master and to two unskilled workers for work on a house. Text: nove 2/3 opere lavorò ne la chasa
o0204008.034a 1418 novembre 16 Payment to a master and to two unskilled workers for work on a house. Text: nove e mezo lavorò chol deto Papi
o0204008.034a 1418 novembre 16 Payment to a master and to two unskilled workers for work on a house. Text: uno e mezo lavorò ne la deta
o0204008.046vb 1419 giugno 1 Payment for various expenditures. Text: 2/3 di dì lavorò in su la
o0204008.046vb 1419 giugno 1 Payment for various expenditures. Text: di dì vi lavorò s. VIIII E
o0204008.048a 1418 novembre 19 Payment for various expenditures. Text: 2/3 di dì lavorò in sulla pila
o0204008.055va 1419 ottobre 7 Payment to a tenant for repairs to the house done at his expense. Text: per 6 opere lavorò Nicholò di Maraghone
o0204008.079va 1420 giugno 15 Payment for various expenses and for the new model. Text: 24 il dì lavorò in sul modello
o0204008.080vg 1420 giugno 15 Payment to stonecutter who has worked in the palace of the Signori. Text: 2/3 di dì lavorò in palagio de
o0204009.024va 1421/2 febbraio 13 Payment for petty expenses. Text: 2 dì 5/6 lavorò al tetto de
o0204009.025a 1421/2 marzo 18 Payment for petty expenses. Text: 2/3 di dì lavorò uno sabato quando
o0204009.075vb 1423/4 gennaio 4 Payment for petty expenses. Text: fu di quelli lavorò la note a
o0204009.084va 1423/4 gennaio 5 Payment for the purchase of hardware. Text: 340 di fero lavorò, ch 'era dell
o0204009.107c 1425 agosto 17 Payment for work on kiln of the Opera in via Ghibellina. Text: per due dì lavorò nella fornace dell
o0204009.107d 1425 agosto 17 Payment for work on kiln of the Opera in via Ghibellina. Text: dì e mezo lavorò in detta fornace
o0204009.107va 1425 agosto 17 Payment to masters who have worked on the houses of the priests of Santa Maria del Fiore. Text: dì e 2/3 lavorò in dette chase
o0204009.107va 1425 agosto 17 Payment to masters who have worked on the houses of the priests of Santa Maria del Fiore. Text: uno mezo dì lavorò in detta chasa
o0204009.113ve 1425 novembre 26 Payment to master who has worked on the shop of the Galea. Text: e due terzi lavorò nella botegha detta
o0204009.113vf 1425 novembre 26 Payment to unskilled worker who has worked on the shop of the Galea. Text: per uno dì lavorò in detto luogho
o0204009.113vh 1425 novembre 26 Payment to (master) who has worked at the Galea shop. Text: terzo di dì lavorò in detta Ghalea,
o0204011.019vd 1424 dicembre 14 Winter salary set for workers. Text: nello tempo che lavorò in Trassinaia per
o0204012.003vb 1425/6 gennaio 8 Payment to master mason for days worked. Text: e uno terzo lavorò in chasa di
o0204012.003vb 1425/6 gennaio 8 Payment to master mason for days worked. Text: uno mezo dì lavorò in chasa di
o0204012.003vb 1425/6 gennaio 8 Payment to master mason for days worked. Text: per cinque dì lavorò in chasa di
o0204012.003vc 1425/6 gennaio 8 Payment to (master mason) for a third of a day's work. Text: terzo di dì lavorò in chasa di
o0204012.003vd 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: e uno terzo (lavorò) nella chasa di
o0204012.003ve 1425/6 gennaio 8 Payment to unskilled worker for days worked. Text: terzo di dì lavorò in chasa di
o0204012.003vf 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: per uno dì lavorò in chasa di
o0204012.003vf 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: per uno terzo lavorò in chasa di
o0204012.003vf 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: e uno terzo lavorò in chasa di
o0204012.003vf 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: e uno terzo lavorò in chasa di
o0204012.003vf 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: terzo di dì lavorò in chasa di
o0204012.003vf 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: sesto di dì lavorò in chasa di
o0204012.004a 1425/6 gennaio 8 Payment to master for days worked. Text: uno mezo dì lavorò nella chasa di
o0204012.004b 1425/6 gennaio 8 Payment to carpenter for days worked. Text: e due terzi lavorò nella chasa di
o0204012.004d 1425/6 gennaio 8 Payment to unskilled worker for days worked. Text: per tre dì lavorò nella chasa di
o0204012.009a 1425/6 febbraio 4 Payment to mason for four days worked at the house of a canon. Text: di quatro dì lavorò nella chasa di
o0204012.009c 1425/6 febbraio 4 Payment to master for half a day's work. Text: uno mezo dì lavorò in detta chasa
o0204012.009d 1425/6 febbraio 4 Payment to master for half a day's work. Text: uno mezo dì lavorò in detta chasa
o0204012.009vh 1425/6 febbraio 28 Payment to mason for days worked on the stable of a canon. Text: e due terzi lavorò nella stalla che
o0204012.009vi 1425/6 febbraio 28 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. Text: dì VII 2/3 lavorò in detto lavorio
o0204012.009vl 1425/6 febbraio 28 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. Text: VIII e 1/3 lavorò in detto lavorio
o0204012.010b 1425/6 marzo 12 Payment to master for days worked on the stable of a canon. Text: dì e 5/6 lavorò in detto lavorio
o0204012.010d 1425/6 marzo 12 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. Text: per tre dì lavorò in detto lavorio
o0204012.010e 1425/6 marzo 12 Payment to unskilled worker for days worked on the stable of a canon. Text: per due dì lavorò in detto lavorio
o0204012.010f 1425/6 marzo 12 Payment to master for work on stable of a canon. Text: uno mezo dì lavorò in detto lavorio
o0204012.015vf 1426 giugno 7 Payment to master for work on roof of the square of the Signori. Text: 1/3 di dì lavorò nell teto della
o0204012.015vg 1426 giugno 7 Payment to master for a day worked at the castle of Lastra. Text: per uno dì lavorò e stete a
o0204012.029d 1426 novembre 14 Payment to master for work on the house of a canon. Text: dì e mezo lavorò nella chasa di
o0204012.029f 1426 novembre 14 Payment to master for work on the house of a canon. Text: dì e 1/3 lavorò in detta chasa
o0204012.029g 1426 novembre 14 Payment to unskilled worker for work on house of a canon. Text: (dì e) 2/3 lavorò in detta chasa
o0204012.029h 1426 novembre 14 Payment to mason for work on house of a canon. Text: uno dì 1/3 lavorò in detta chasa
o0204012.031b 1426 dicembre 5 Payment to master for repairs to the loggia of the Signori. Text: quatro e 2/3 lavorò in achonciare la
o0204012.031d 1426 dicembre 5 Payment to master for repairs to the loggia of the Signori. Text: terzi di dì lavorò in detta loggia
o0204012.031e 1426 dicembre 5 Payment to (master) for repairs to the loggia of the Signori. Text: e 5/6 che lavorò in detta loggia
o0204012.031f 1426 dicembre 5 Payment to (master) for repairs to the loggia of the Signori. Text: undici e 5/6 lavorò in detta loggia
o0204012.031g 1426 dicembre 5 Payment to (master) for repairs to the loggia of the Signori. Text: uno mezo dì lavorò in detta loggia
o0204012.031h 1426 dicembre 5 Payment to (master) for repairs to the loggia of the Signori. Text: e uno terzo lavorò in detta loggia
o0204012.031i 1426 dicembre 5 Payment to (master) for repairs to the loggia of the Signori. Text: cinque e 2/3 lavorò in detta loggia
o0204012.031l 1426 dicembre 5 Payment to (master) for repairs to the loggia of the Signori. Text: 1/6 di dì lavorò in detta loggia
o0204012.031m 1426 dicembre 5 Payment to unskilled worker for repairs to the loggia of the Signori. Text: 5/6 di dì lavorò in detta loggia,
o0204012.031n 1426 dicembre 5 Payment to (master) for repairs to the loggia of the Signori. Text: dì e 1/3 lavorò in detta loggia,
o0204012.031o 1426 dicembre 5 Payment to unskilled worker for repairs to the loggia of the Signori. Text: 1/3 di dì lavorò in detta loggia
o0204012.031p 1426 dicembre 5 Payment to unskilled worker for repairs to the loggia of the Signori. Text: 1/3 di dì lavorò in detta loggia
o0204012.031r 1426 dicembre 5 Payment for work on loggia of the Signori. Text: dì 5 1/2 lavorò in detta loggia
o0204012.031va 1426 dicembre 5 Payment for work on loggia of the Signori. Text: per cinque dì lavorò in detta loggia
o0204012.031vb 1426 dicembre 5 Payment to unskilled worker for work on loggia of the Signori. Text: e 5/6 che lavorò in detta loggia
o0204012.031vc 1426 dicembre 5 Payment to master mason for work on the loggia of the Signori. Text: dì 4 1/3 lavorò in detta chasa
o0204012.031vd 1426 dicembre 5 Payment to master for work on loggia of the Signori. Text: dì 5 1/3 lavorò in detta loggia
o0204012.031vg 1426 dicembre 5 Payment for repairs to the houses of (canons). Text: dì 5 1/2 lavorò nella chasa di
o0204012.031vh 1426 dicembre 5 Payment to master for work in the houses of two (canons). Text: dì 5 1/2 lavorò in dette chase
o0204012.031vi 1426 dicembre 5 Payment to (master) for work on the houses of two (canons). Text: per tre dì lavorò in dette chase
o0204012.031vl 1426 dicembre 5 Payment to unskilled worker for work on house of two canons. Text: per dì due lavorò in detta chasa
o0204012.031vm 1426 dicembre 5 Payment for work on houses of two canons. Text: per tre dì lavorò in dette chase
o0204012.031vn 1426 dicembre 5 Payment to unskilled worker for work on house of two canons. Text: per due dì lavorò in dette chase
o0204012.031vo 1426 dicembre 5 Payment to master for days worked. Text: 2/3 di dì lavorò a ragione di
o0204012.031vp 1426 dicembre 5 Payment to master for a day worked and for his journey to Malmantile. Text: per uno dì lavorò e andò a
o0204012.034vc 1426 novembre 28 Payment to master for work on the house of a canon. Text: e uno sesto lavorò nella chasa di
o0204012.034vd 1426 novembre 28 Payment to master for work on the house of a (canon). Text: tre e mezo lavorò in achonciare le
o0204012.034ve 1426 novembre 28 Payment to master for work on the house of a (canon). Text: per dì quatro lavorò in achonciare le
o0204012.035e 1426/7 gennaio 28 Payment to master for work on house of the sacristan. Text: 2/3 di dì lavorò nella chasa di
o0204012.035f 1426/7 gennaio 28 Payment to master mason for work on the house of the sacristan. Text: per dì sei lavorò nella chasa di
o0204012.035g 1426/7 gennaio 28 Payment to (master) for work done on house of the sacristan. Text: per sette dì lavorò in detta chasa
o0204012.035h 1426/7 gennaio 28 Payment to (master) for work on the house of the sacristan. Text: per uno dì lavorò nella detta chasa
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: stette quando si lavorò e achonciò el
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì e mezo lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì 5 1/6 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per tre dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì e mezo lavorò in detto choro
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì e mezo lavorò in detto choro
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: 1 e 1/6 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: (dì) 3 1/2 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno 1/2 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno 1/2 dì lavorò in detto choro
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno dì 1/2 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: 3 1/2 (dì) lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno mezo dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì e 1/6 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì 2 1/2 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: 1/6 di dì lavorò in achonciare el
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì e 1/6 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: 1 5/6 dì lavorò nell·choro
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: (dì) 3 1/2 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: (dì) 3 1/2 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno 1/2 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì e 5/6 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno 1/2 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per 5/6 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno 1/2 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: due dì 1/2 lavorò nel choro a
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per 1/2 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì e 5/6 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: uno 1/2 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì 5 1/6 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: 3 2/3 dì lavorò quando s 'achonciò
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per tre dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per dì 2 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: dì 3 2/3 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: (dì) 3 2/3 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per 3 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per 3 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per dì 3 lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per tre dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per tre dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per 3 dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per tre dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per due dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per uno dì lavorò a ragione di
o0204012.035vb 1426/7 gennaio 31 Payments to workers and sundry persons for work on the choir and other tasks. Text: per due dì lavorò a ragione di
o0204012.037b 1426/7 gennaio 31 Payment to master for adjustments to the choir. Text: uno 2/3 dì lavorò in achonciare el
o0204012.037c 1426/7 gennaio 31 Payment for work on the choir. Text: uno dì 1/3 lavorò in detto luogho
o0204012.037d 1426/7 gennaio 31 Payment to a blacksmith. Text: uno 1/2 dì lavorò a ragione di
o0204012.037e 1426/7 gennaio 31 Payment to master for adjustments to the choir. Text: 3 dì 2/3 lavorò nell 'achonciare el
o0204012.037p 1426/7 gennaio 31 Payment to unskilled worker for work on choir. Text: per due dì lavorò in detto choro
o0204012.042i 1427 aprile 9 Payment to carpenter for work on the choir. Text: dì e 5/6 lavorò nel choro quando
o0204012.043vi 1427 maggio 14 Payment to master for work on roof of the square of the Signori. Text: dì e 1/3 lavorò in achonciare el
o0204012.043vl 1427 maggio 14 Payment to unskilled worker for work on roof of the square of the Signori. Text: dì e 1/3 lavorò in detto luogho
o0204012.043vm 1427 maggio 14 Payment to master mason for work on the loggia roof of the square of the Signori. Text: 2/3 di dì lavorò nel detto tetto
o0204012.053b 1427 luglio 3 Payment to master for work on platform for the feast of Saint Zenobius. Text: 5/6 di dì lavorò in fare el
o0204012.053c 1427 luglio 3 Payment to unskilled worker for help given for the work on platform for Saint Zenobius. Text: per 1/2 dì lavorò e aiutò el
o0204012.061e 1427 dicembre 9 Payment to master for work in Santa Maria Novella. Text: per due dì lavorò a Santa Maria
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore