space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N

O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  1951-2058


Previous
mese
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0204011.072d 1425 settembre 7 Term of payment given to a debtor. Text: dì 20 detto mese avere dato uno
o0204011.072g 1425 settembre 18 Term of payment given to a debtor. Text: detta quantità ongni mese soldi venti, chon
o0204011.072vd 1425 settembre 25 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese soldi venti p.,
o0204011.073b 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese soldi dieci p.,
o0204011.073e 1425 ottobre 22 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese di detta quantità
o0204011.073va 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese di novembre prossimo
o0204011.073vb 1425 ottobre 31 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese fiorino uno e
o0204011.073vh 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese di novembre di
o0204011.074g 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese soldi venti p.
o0204011.074h 1425 dicembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese presente, cho·
o0204011.074vb 1425 dicembre 23 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese di dicembre fiorini
o0204011.074vd 1425/6 gennaio 7 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese fiorini uno insino
o0204011.075b 1425/6 gennaio 24 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese di giugnio prossimo
o0204011.075d 1425/6 gennaio 24 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese di febraio prossimo
o0204011.075e 1425/6 gennaio 25 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese di giungnio prossimo
o0204011.075g 1425/6 gennaio 28 Term of payment given to a debtor. Text: per tuto el mese di febraio prossimo
o0204011.075vb 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: ne paghi ongni mese lire una insino
o0204011.075ve 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese lire due p.
o0204011.075vf 1425/6 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: di paghare ongni mese lire una p.
o0204004.007a 1432 agosto 14 Term of payment given to a (debtor). Text: Gherardini paghi per mese soldi 10 di
o0204011.071f 1425 agosto 14 Term of payment given to debtors. Text: venti p. ongni mese, se none manchando
o0204011.072vf 1425 ottobre 12 Term of payment given to debtors. Text: debono paghare ongni mese fiorini uno e
o0204004.005vd 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Text: che paghi ongni mese soldi 20 insino
o0204004.005ve 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Text: per tutto questo mese [fiorini] 3 e
o0204004.005ve 1432 luglio 15 Term of payment given to heirs. Text: di poi ongni mese fiorini 3 per
o0204004.006vp 1432 agosto 12 Term of payment to a carpenter. Text: 'Opera paghi ongni mese fiorini uno di
o0204004.009va 1432 settembre 10 Term of payment to a debtor for surety. Text: soldi 40 el mese, chome andò per
o0204004.009va 1432 settembre 10 Term of payment to a debtor for surety. Text: andò per lo mese di settembre soldi
o0204004.009va 1432 settembre 10 Term of payment to a debtor for surety. Text: poi messe per mese insino allo intero
o0204004.033uc 1433/4 febbraio 19 Term of payment to a debtor. Text: dare paghi ongni mese lire 6, [e
o0204004.034q 1433/4 marzo 18 Term of payment to a debtor. Text: Tornaquinci tutto questo mese e da indi
o0204011.068c 1424 dicembre 9 Term of payment (to canon) for property gabelle of the priests. Text: per tuto el mese di dicembre fiorini
o0204011.068c 1424 dicembre 9 Term of payment (to canon) for property gabelle of the priests. Text: debe paghare ongni mese uno mezo fiorino
o0204011.071c 1425 agosto 9 Term of payment to (debtor) and letter to the Podestà of Gangalandi for his release. Text: per tuto el mese di giungno di
o0204011.071c 1425 agosto 9 Term of payment to (debtor) and letter to the Podestà of Gangalandi for his release. Text: per tuto el mese d 'aghosto, ci
o0204011.071c 1425 agosto 9 Term of payment to (debtor) and letter to the Podestà of Gangalandi for his release. Text: dì venti detto mese, e più debe
o0204011.072vh 1425 ottobre 12 Term of payment to debtor and restitution of pawn. Text: di paghare ongni mese soldi venti p.
o0204011.068ve 1425 aprile 14 Term of payment to debtor for tare on mortar with guaranty. Text: di paghare ongni mese soldi venti p.
o0204004.038vd 1432 novembre 3 Term of payment to debtor heirs, on penalty of the sale of their pawns. Text: 15 del presente mese, che le pengniora
o0204011.012m 1423 giugno 9 Term of payment to debtor with guaranty. Text: 7 mesi ongni mese fiorini 3, sodando
o0204011.010ve 1423 aprile 23 Term of payment to debtor with restitution of pawns. Text: potere paghare ongni mese soldi XX e
o0204004.023a 1433 giugno 15 Term of payment to debtors of Empoli. Text: lire 20 per mese, sodando per buono
o0204011.077e 1426 giugno 13 Term of payment to kilnman. Text: debi paghare ongni mese fiorini uno d
o0204011.013vi 1423 settembre 11 Term of payment to stationer guarantor, who is released from arrest following new guaranty. Text: malevadore paghando ongni mese, chominciando el dì
o0204011.077a 1426 maggio 10 Term of payment to the church of San Bartolomeo a Ripalta. Text: di paghare ongni mese fiorini uno d
o0204011.077f 1426 giugno 13 Term of payment to the church of Sant'Andrea a Fabbrica. Text: per tuto el mese di luglio prosimo
o0204011.073d 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: per tuto el mese di dicembre prossimo
o0204011.068va 1424/5 marzo 14 Term of payment to the Commune of Buti. Text: per tuto el mese di marzo 1425.
o0204011.068vd 1425 aprile 3 Term of payment to the Commune of Castelfranco in the lower Valdarno. Text: dì 15 del mese di maggio 1425.
o0204011.071e 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Castiglione Aretino. Text: per tuto el mese d 'aghosto.
o0204011.066vh 1424 giugno 17 Term of payment to the Commune of Catignano for the butchering tax. Text: tuto el presente mese di giungnio, chome
o0204011.066vd 1424 giugno 8 Term of payment to the Commune of Certaldo and corresponding guaranty. Text: tuto el presente mese di giungnio 1424
o0204011.075a 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: per tuto el mese di giugnio prossimo
o0204011.075vg 1425/6 marzo 21 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: per tuto el mese d 'aprile paghino
o0204011.075vg 1425/6 marzo 21 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: ne paghino ongni mese lire cinquanta p.,
o0204011.020ve 1424/5 febbraio 12 Term of payment to the Commune of Figline for debt for wine and butchering. Text: tuto el presente mese di febraio.
o0204011.075f 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: per tuto el mese di febraio fiorini
o0204011.075f 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: per tuto el mese di giugnio prossimo
o0204004.021b 1433 maggio 15 Term of payment to the Commune of Figline. Text: per tutto el mese d 'aghosto 1433.
o0204011.071d 1425 agosto 9 Term of payment to the Commune of Firenzuola for debt for pardons and for gabelle of butchering and retail wine. Text: per tuto el mese d 'aghosto lire
o0204011.074vc 1425 dicembre 23 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: per tuto el mese di giennaio prossimo
o0204011.070vh 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Montecatini. Text: di paghare ongni mese lire cinquanta p.,
o0204011.070vh 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Montecatini. Text: qui a uno mese prossimo che viene;
o0204011.074vf 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the Commune of Montelupo for debt for pardons. Text: dì 15 del mese di febraio prossimo
o0204011.067a 1424 luglio 12 Term of payment to the Commune of Poggibonsi for the butchering tax with guaranty. Text: tuto il presente mese Nicholaio di Piero
o0204011.074c 1425 novembre 18 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: per tuto el mese di dicembre prossimo
o0204011.075c 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: per tuto el mese di febriao prossimo
o0204011.070e 1425 agosto 7 Term of payment to the Commune of Pontorme for wine and butchering gabelle. Text: a paghare ongni mese la quarta parte
o0204011.072vc 1425 settembre 25 Term of payment to the Commune of Prato. Text: per tuto el mese di dicembre 1425.
o0204004.013vf 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato. Text: per tutto 'l mese di dicenbre, e
o0204004.013vf 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato. Text: paghamento, ongni 2 mese el 1/3.
o0204011.073vg 1425 novembre 7 Term of payment to the Commune of San Gimignano. Text: dì XV del mese di novembre prossimo
o0204004.029vi 1433 novembre 26 Term of payment to the Commune of San Giovanni. Text: di poi ongni mese lire 30 per
o0204011.068vf 1425 aprile 14 Term of payment to the Commune of Santa Croce for debt for pardons of forced loans. Text: per tuto el mese di maggio prossimo
o0204011.067f 1424 luglio 31 Term of payment to the Commune of the suburbs of Arezzo. Text: ongni anno del mese d 'aghosto, restano
o0204011.069vb 1425 luglio 20 Term of payment to the Commune of the suburbs of Arezzo. Text: all 'Opera del mese di luglio debino
o0204011.069vb 1425 luglio 20 Term of payment to the Commune of the suburbs of Arezzo. Text: per tuto el mese d 'aghosto prossimo
o0204011.069vg 1425 luglio 20 Term of payment to the communities of Scarperia and letter to the vicar for possible demand of payment of the same. Text: per tuto el mese d 'aghosto prossimo
o0204011.069vg 1425 luglio 20 Term of payment to the communities of Scarperia and letter to the vicar for possible demand of payment of the same. Text: per tuto el mese di settembre, e
o0204011.069vh 1425 luglio 30 Term of payment to the communities of the suburbs of Arezzo. Text: ne paghino ongni mese lire cento p.
o0204011.069vh 1425 luglio 30 Term of payment to the communities of the suburbs of Arezzo. Text: p. chominciando el mese di luglio e
o0204011.069vh 1425 luglio 30 Term of payment to the communities of the suburbs of Arezzo. Text: e dell 'avanzo mese per mese chome
o0204011.069vh 1425 luglio 30 Term of payment to the communities of the suburbs of Arezzo. Text: 'avanzo mese per mese chome venghono, chon
o0204011.072vb 1425 settembre 20 Term of payment to the confraternity of the Bigallo. Text: per tuto el mese di dicembre 1425.
o0204011.075h 1425/6 gennaio 28 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: per tuto el mese di febraio prossimo
o0204011.073vf 1425 novembre 5 Term of payment to the lay friars of San Francesco. Text: di paghare el mese soldi trenta p.
o0204011.076vg 1426 aprile 29 Term of payment to the rector of Cintoia. Text: dì quindici del mese di maggio prossimo
o0204011.074a 1425 novembre 18 Term of payment to the rector of San Giusto in Salcio. Text: per tuto el mese d 'aghosto prossimo
o0204004.011vm 1432 ottobre 11 Term of payment with authorization to the administrator to sell the pawn in case of default. Text: di poi ongni mese fiorini I insino
o0204004.006vi 1432 agosto 12 Term of payment with obligation of guaranty. Text: Chalchangni paghi el mese soldi 20 di
o0204004.009vf 1432 settembre 10 Term of payment with obligation of guaranty. Text: per tutto questo mese fiorini 5 di
o0204004.011r 1432 ottobre 3 Term of payment with obligation of guaranty. Text: per tutto questo mese fiorini 3 e
o0204004.013vr 1432 novembre 20 Term of payment with obligation of guaranty. Text: qui [...] el mese che viene e
o0204004.013vr 1432 novembre 20 Term of payment with obligation of guaranty. Text: per tutto el [me]se che viene e
o0204011.071vf 1425 agosto 14 Term of payment with prohibition to demand payment until the account is audited. Text: 'avanzo paghi ongni mese soldi quaranta p.;
o0204011.071vf 1425 agosto 14 Term of payment with prohibition to demand payment until the account is audited. Text: pagha el primo mese, paghi la seghonda
o0204004.022t 1433 maggio 29 Term of payment with restitution of pawn and obligation of guaranty. Text: quatro mesi ongni mese [el 1/4 insino
o0204004.012f 1432 ottobre 14 Term of payment with restitution of pawn and threat of demand of payment. Text: paghamento paghi ongni mese fiorini 2 chominciando
o0204004.009vr 1432 settembre 17 Term of payment. Text: e poi ongni mese fiorini 2 per
o0204004.013vs 1432 novembre 20 Term of payment. Text: per tutto el mese che viene, si
o0204004.015vc 1432 dicembre 17 Term of payment. Text: tutto el presente mese e sia rilasciato
o0204004.015vd 1432 dicembre 17 Term of payment. Text: che paghi ongni mese fiorini uno, chominciando
o0204004.015vd 1432 dicembre 17 Term of payment. Text:· paghare ongni mese, perda la grazia.
o0204004.016vi 1432 dicembre 30 Term of payment. Text: e posti el mese ...]
o0204004.024vm 1433 luglio 13 Term of payment. Text: [...] paghi ongni mese fiorini uno, sodando,
o0204011.071vg 1425 agosto 22 Term to the Commune of Pistoia for debt. Text: per tuto el mese di settembre prossimo
o0204013.022f 1431 dicembre Unfinished act concerning payment to a kilnman. Text: [21] di detto mese a ragione di
o0204011.030vg 1425 dicembre 10 Withholding from the salary of a (messenger) for restitution of debt. Text: lire una el mese del salario di
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore