space Studies
italian
english
space Fonti Date Indici Soggetti1 Soggetti2 Reference Testi


VOLGAREParole


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


ALTRI


LATINOParole


Elencotitolioriginali

1-150 A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7138 


Previous
in
Next
 

sorted
Documento

sort
Data

sort
Regesto

sort
Contesto ricerca
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: di chapo e in questi modi e
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: e conveniente, larga in modo che equalmente
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: il qual sia in forma di forziere,
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: altra materia entrassi in detto lavorio secondo
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: a·llavorare in su decto lavorio,
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: della quale apparischa, in chaso si diliberi
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: 'aprile 1432, e in chaso che fra
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: detto termine. E in chaso non si
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: della chiarigione. E in chaso non gli
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: a·llavorare in su detta sepoltura
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: possa dare insino in 3 sospecti in
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: in 3 sospecti in caso gli piaccia.
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: siano obligati qualunche in tutto all 'oservanza
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: tenere uno libro in sul quale tenga
o0101004.094a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: spese si faranno in detto lavorio che
o0101004.095a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: Lorenzo la chassa in che à '
o0101004.095a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: potere più lavorare in su detta sepoltura
o0101004.095a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: materia che entrasse in detta chassa, chome
o0101004.095a 1431/2 marzo Bozza di allogagione al Ghiberti per la sepoltura di San Zanobi. Testo: a·llavorare in su detto lavorio,
o0201070b.096vf 1417 luglio 5 Annotazione relativa a un deposito. Testo: Nofri di Ruggieri in deposito soldi 20.
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Lettere patenti per gli esattori affinché non siano ostacolati nelle riscossioni dei crediti dell'Opera. Testo: nostro uficio mandiamo in coteste parte ...
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Lettere patenti per gli esattori affinché non siano ostacolati nelle riscossioni dei crediti dell'Opera. Testo: a ' quali in fare le dette
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Lettere patenti per gli esattori affinché non siano ostacolati nelle riscossioni dei crediti dell'Opera. Testo: e sopradetti debitori in persona o in
o0201072.017vd 1417/8 febbraio 5 Lettere patenti per gli esattori affinché non siano ostacolati nelle riscossioni dei crediti dell'Opera. Testo: in persona o in beni, etiamdio ogni
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Provvedimenti per la riduzione del peso della cupola tramite assottigliamento degli sproni e passaggio a muratura in mattoni. Testo: dicte ecclesie invicem in palatio dicte Artis
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Provvedimenti per la riduzione del peso della cupola tramite assottigliamento degli sproni e passaggio a muratura in mattoni. Testo: dicte Artis et in audientia superiori dicte
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Provvedimenti per la riduzione del peso della cupola tramite assottigliamento degli sproni e passaggio a muratura in mattoni. Testo: Artis more solito in sufficientibus numeris prout
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Provvedimenti per la riduzione del peso della cupola tramite assottigliamento degli sproni e passaggio a muratura in mattoni. Testo: partibus et effectibus in ipsa provisione descriptis,
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Provvedimenti per la riduzione del peso della cupola tramite assottigliamento degli sproni e passaggio a muratura in mattoni. Testo: et singula infrascripta in vulgari sermone scripta
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Provvedimenti per la riduzione del peso della cupola tramite assottigliamento degli sproni e passaggio a muratura in mattoni. Testo: scripta et mihi in scriptis de consensu
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Provvedimenti per la riduzione del peso della cupola tramite assottigliamento degli sproni e passaggio a muratura in mattoni. Testo: e da indi in su si murino
o0201080.025va 1422 aprile 21 Termine di pagamento per debito. Testo: debitor dicte Opere in florenis ... vel
o0201080.025va 1422 aprile 21 Termine di pagamento per debito. Testo: non possit; et in quocumque termino defecerit,
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: debitor Comunis Florentie in registro mandrialium secundi
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: 150 bufalarum et in dicta partita dicitur
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: e d 'altri in libris LXXV, et
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: libris LXXV, et in eodem libro et
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: detto son sue in libris XXII soldis
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: semper et continue in dicto castro Campiglie
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: habitat et non in castro Suvereti, et
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: etiam viso qualiter in dicta prima partita
o0201081.030a 1422 novembre 24 Cancellazione di debito per bestie mandriali perché il debitore risulta abitare in luogo esente da tassazione, come asserisce la fede del comune di provenienza. Testo: Suvereti et comprehendi in numero aliorum hominum
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: eorum offitio commissorum in sufficientibus numeris congregatis
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: eorum offitio exercendo in palatio Populi florentini
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: palatio Populi florentini in loco eorum solite
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: loco eo quod in ipso castro non
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: laborerium locaverunt et in locationem concesserunt infrascripto
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: prout et sicut in scripta manu propria
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: questo dì tolghano in alloghagione da '
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: quella alteza e in quella forma che
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: che braccio misurando in faccia, e che
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: s 'intendano pigliarsi in quella forma sono
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: del detto castello in quella forma che
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: oblighato come io in presenza dello infrascritto
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: et forma prout in dicta locatione continetur
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: ob suam negligentiam in non ponendo et
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: et scribendo eam in libro deliberationum prefate
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: et magisterio facto in edifitio murorum et
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: calculatis hiis que in predictis et circa
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: redditas et repertas in pisside pro sic,
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: missis et repertis in dicta pisside pro
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: narratur et omnia in ea contenta, confirmaverunt,
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: emologaverunt atque ratificaverunt in omnibus et per
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Conferma dell'allogagione fatta ai maestri del castello di Malmantile e qui trascritta e sottoscritta dagli interessati, perché non era stata riportata dal notaio precedente. Testo: prout et sicut in dicta locatione continetur
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitrato tra la badia di Settimo e fornaciaio affittuario per rimborso a quest'ultimo di spese di acconcimi. Testo: consensu dictarum partium in Bernardum Amerigii de
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitrato tra la badia di Settimo e fornaciaio affittuario per rimborso a quest'ultimo di spese di acconcimi. Testo: del Fiore commissono in Bernardo loro proveditore
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitrato tra la badia di Settimo e fornaciaio affittuario per rimborso a quest'ultimo di spese di acconcimi. Testo: spese truovo essere in somma di lire
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitrato tra la badia di Settimo e fornaciaio affittuario per rimborso a quest'ultimo di spese di acconcimi. Testo: lodo e sentenzio in quanto sia di
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitrato tra la badia di Settimo e fornaciaio affittuario per rimborso a quest'ultimo di spese di acconcimi. Testo: e ragione appartenente in detta scripta lire
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitrato tra la badia di Settimo e fornaciaio affittuario per rimborso a quest'ultimo di spese di acconcimi. Testo: et dictas partes in concordia ponere omni
o0202001.066a 1427 settembre 11 Arbitrato tra la badia di Settimo e fornaciaio affittuario per rimborso a quest'ultimo di spese di acconcimi. Testo: potuerunt dictum rapportum in qualibet sui parte
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: condictionibus et aliis in dicta locatione contentis;
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: Ambroxeum eorum offitio in effectu continente quod
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: laborerio facto usque in presentem diem eidem
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: restare debitorem Opere in libris ducentis, facto
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: eum facto usque in presentem diem et
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: rapporto asserent(ibus) restare in maxima quantitate pecunie
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: quantitate pecunie usque in presentem diem de
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: ex parte alia in prudentes ac discretos
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: cives florentinos tamquam in arbitros et arbitratores
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: eorum offitio et in presentia prefati Ambroxei
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: per pieno e in faccia in tutto
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: e in faccia in tutto il braccio
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: per dictos magistros in qualibet sui parte
o0202001.113vh 1429 ottobre 6 Autorizzazione al provveditore a saldare la ragione del lavoro al castello di Malmantile secondo il rapporto degli arbitri. Testo: et fieri petente in presentia prefatorum magistrorum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: de Filicaria eorum in dicto offitio collegiis,
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: de Fioravantibus eorum in dicto offitio collegha,
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: existentes omnes insimul in loco eorum residentie
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: magistrorum et peritorum in quibus apparet et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: quadam deliberatione habita in predictis per nobiles
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: operariorum et cupole in Iulianum Tomaxii Ghuccii,
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: et Batistam omnes in concordia circa perfectionem
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: In prima che in sul secondo andito
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: de ' macigni in ongni faccia di
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: muri di mattoni in atto (c. 171)
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: murare la cupola in sino alla fine.
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: alla fine. Anchora in ongni faccia della
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: di libre venticinque in sino a trenta
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: intelligentibus et expertis in predictis, idcirco prefati
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: et executioni mandetur in omnibus et per
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: prout et sicut in supradicto rapporto facto
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Ordine di seguire nell'avanzamento dei lavori della cupola il rapporto redatto da quattro esperti su commissione di tutti gli ufficiali responsabili, il cui testo, riportato per esteso, viene approvato, riservando piena balia agli operai e agli ufficiali della cupola. Testo: cum supradictis offitiis in addendo, minuendo ac
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approvazione della relazione fatta da alcuni cittadini nominati sopra la sistemazione del coro e dell'altare maggiore. Testo: existentes collegialiter congregati in loco eorum residentie
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approvazione della relazione fatta da alcuni cittadini nominati sopra la sistemazione del coro e dell'altare maggiore. Testo: d 'alcuna correptione in questo effetto cioè:
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approvazione della relazione fatta da alcuni cittadini nominati sopra la sistemazione del coro e dell'altare maggiore. Testo: schalee a salire in sul piano dove
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approvazione della relazione fatta da alcuni cittadini nominati sopra la sistemazione del coro e dell'altare maggiore. Testo: ordinationem et deliberationem in predictis et circa
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approvazione della relazione fatta da alcuni cittadini nominati sopra la sistemazione del coro e dell'altare maggiore. Testo: circa predicta factam in qualibet sui parte,
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approvazione della relazione fatta da alcuni cittadini nominati sopra la sistemazione del coro e dell'altare maggiore. Testo: predicta omnia ut in dicta scripta continetur
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: per ottantaquatro volticiuolle in sulle mura distese
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: d 'aprile 1426 in cinque partite è
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: soldi X p., in tucto lire 1430
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: soldi 17 p. in su sono per
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: Lastra dal bastone in giù, e però
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: s. 17 Soma in tucto quello di
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: MCCCCXXV è debitore in due partite di
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: per ottantacinque volticiuole in sulle mura distese
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: per una schala in detta porta di
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: MCCCCXXIIII è debitore in due partite di
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: 'anno MCCCCXVIII, e in detto libro a
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: e lire quaranta in detta faccia a
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: 3. 4 Somma in tucto quello di
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: MCCCCXXIIII è debitore in tre partite di
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: p., delle quali in somma di lire
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: è acieso debitore in su· libro
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: l 'anno 1414 in cinque partite, che
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo:·lla prima in detta soma a
o0202001.258b 1426 novembre 8 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: 'Arezzo; e però in detto libro specchio
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: con XVI volticciuole in due partite per
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: sei soldi diciotto, in tucto lire diciotto
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: lire venti p., in tucto lire quaranta
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: l 'anno 1407 in ventidue partite da
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: a c. 131 in quatro partite da
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: soldi dieci p. in due partite, e
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: sono aciesi debitori in due partite di
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: mura dal bastone in giù verso i
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: l. 4077 Somma in tucto di quello
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: con XVI volticiuole in due partite per
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: con XVI volticciuole in due partite per
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: 585 Soma monta in tucto il sopradetto
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: soldi XIIII p., in tucto lire 35
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: 1424 è debitore in quatro partite di
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: di lire ciento, in tucto lire seciento,
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: soldi diciotto p. in sette partite ne
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: 'ottobre 1415 che in detta somma di
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: mura dal bastone in giù. E le
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: Bartolomeo e Ghuasparre in quatro partite sono
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: s. 13 Soma in tucto quello de
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: di Filippo Chambini in questo a c.
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: di Dino maestro in questo a c.
o0202001.258c 1426 novembre 14 Revisione di ragioni di maestri muratori per lavori al castello di Lastra. Testo: Martino da Ghanghalandi in questo a c.
top of page Ritorna guida Contatto home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore