space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  751-900 A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13672 


Previous
di
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Antonio di Bertino, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
o0202001.023c 1425/6 febbraio 28 Election of master stonecutters with salary set for the winter. Antonio di Bertino, maestro scalpellatore
o0204011.032vb 1425/6 febbraio 28 Salary of the masters for the winter. Antonio di Bertino, maestro scalpellatore
o0202001.023c 1425/6 febbraio 28 Election of master stonecutters with salary set for the winter. Antonio di Bertino, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
o0201078.037va 1421 giugno 6 Use of masters or stonecutters to work to the Trassinaia quarry. Antonio di Bertino, maestro scalpellatore - Trassinaia
o0204004.020vn 1433 maggio 6 Hiring of master. Antonio di Berto
o0201077.031vd 1420 aprile 12 Salary set for workers for the summer and the winter. Antonio di Berto
o0201070.015vd 1417 aprile 10 Salary set for workforce. Antonio di Berto
o0201075.024a 1419 aprile 29 Salary set for workforce. Antonio di Berto
o0201078.038c 1421 giugno 6 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto
o0202001.199vf 1433 giugno 15 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto
o0201086.087va 1425 maggio 22 Arrest of debtor. Antonio di Berto - cattura debitore
o0201084.075va 1423/4 marzo 14 Arrest for unspecified debt. Antonio di Berto - cattura figlio di debitore
o0201084.075va 1423/4 marzo 14 Arrest for unspecified debt. Antonio di Berto - cattura figlio di debitore
o0801001.101ve 1434/5 gennaio 22 Individual account for reimbursement of travel expenditures. Antonio di Berto - inviato a Campiglia
o0801001.101ve 1434/5 gennaio 22 Individual account for reimbursement of travel expenditures. Antonio di Berto - rimborso spese
o0202001.040vd 1426 settembre 12 Election of debt collector. Antonio di Berto da Firenze, esattore
o0202001.197ve 1433 maggio 6 Hiring of (master) at Trassinaia. Antonio di Berto da Settignano - Trassinaia
o0202001.065b 1427 agosto 18 Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. Antonio di Berto da Settignano, maestro scalpellatore
o0202001.065b 1427 agosto 18 Rehiring of master stonecutters with registration of work days and customary salary for the summer. Antonio di Berto da Settignano, maestro scalpellatore - iscrizione delle giornate
o0202001.206va 1433 ottobre 18 Election of the supervisor of the Trassinaia quarry. Antonio di Berto da Settignano, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0202001.206va 1433 ottobre 18 Election of the supervisor of the Trassinaia quarry. Antonio di Berto da Settignano, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0201080.021vc 1422 marzo 31 Revocation of appointment of stonecutter as scribe of the daily wages at the quarry of Vincigliata. Antonio di Berto da Settignano, scrivano - Vincigliata, rimozione
o0201075.006b 1418/9 febbraio 4 Election of debt collector. Antonio di Berto di Pagno, esattore
o0201075.006b 1418/9 febbraio 4 Election of debt collector. Antonio di Berto di Pagno, esattore
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Antonio di Berto di Pagno, esattore - riceve a partita 5 soldi e 4 denari
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Antonio di Berto di Pagno, esattore - riceve a partita 5 soldi e 4 denari
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Antonio di Berto di Pagno, esattore - riceve da gravamento 10 soldi e 8 denari
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Antonio di Berto di Pagno, esattore - riceve da gravamento 10 soldi e 8 denari
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Antonio di Berto di Pagno, esattore - salario
o0201086.004ve 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector of make precept to the debtors and setting of his salary. Antonio di Berto di Pagno, esattore - salario
o0201077.017va 1419/20 febbraio 7 Election of debt collectors. Antonio di Berto, esattore
o0201075.071f 1418/9 febbraio 6 Guaranty of debt collector. Antonio di Berto, esattore
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086b 1425 aprile 17 Arrest for debt for property gabelle of priests. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.087a 1425 maggio 11 Arrest of debtor for pardons of forced loans. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086e 1425 aprile 24 Arrest of debtor for unspecified debt and his release by resolution of the wardens. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086c 1425 aprile 19 Arrest of debtor for unspecified debt. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086d 1425 aprile 23 Arrest of debtor with guaranty. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.087e 1425 maggio 21 Arrest of debtor. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.087f 1425 maggio 21 Arrest of debtor. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.087vd 1425 maggio 26 Arrest of debtor. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086vb 1425 maggio 3 Arrest of guarantor for the Commune of Montecatini. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.087c 1425 maggio 11 Arrest of (heir) of debtor and his release by resolution of the wardens. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086vd 1425 maggio 5 Arrest of heir of debtor. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.087b 1425 maggio 11 Arrest of son of debtor for forced loans. Antonio di Berto, esattore - cattura debitore
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Antonio di Berto, esattore - cattura erede di debitori
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Antonio di Berto, esattore - cattura erede di debitori
o0201077.004c 1419/20 gennaio 3 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment to the debtors. Antonio di Berto, esattore - chiede intervento Podestà per gravare
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Antonio di Berto, esattore - diritti
o0204012.120vg 1429 dicembre 30 Payment of rights on pawns to debt collector. Antonio di Berto, esattore - diritti
o0204009.107h 1425 agosto 22 Payment to the debt collector for pardons and butchering taxes collected. Antonio di Berto, esattore - diritti
o0204008.104a 1420/1 febbraio 8 Payment for expenditures on rights on pawns. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0204008.104a 1420/1 febbraio 8 Payment for expenditures on rights on pawns. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0204008.082a 1420 giugno 4 Payment for various expenditures. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0204008.082a 1420 giugno 4 Payment for various expenditures. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0204008.113vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0204008.113vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Antonio di Berto, esattore - diritti di pegni
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Antonio di Berto, esattore - divieto a percepire diritti non consentiti
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Antonio di Berto, esattore - elezione
o0201086.070vd 1424/5 marzo 17 Election with oath of debt collector and corresponding guaranty. Antonio di Berto, esattore - giuramento
o0204011.025vf 1425 giugno 1 Order to debt collectors to demand payment and make arrest of debtors for amounts over 30 soldi. Antonio di Berto, esattore - grava e cattura debitori sopra 30 soldi
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Antonio di Berto, esattore - lettere per gravamento
o0202001.118vc 1429 dicembre 12 Precept for summons and term of payment to debt collectors. Antonio di Berto, esattore - precettato per debito
o0204011.021a 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector to give notification to debtors and setting of his salary. Antonio di Berto, esattore - riceve a partita 5 soldi e 4 denari
o0204011.021a 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector to give notification to debtors and setting of his salary. Antonio di Berto, esattore - riceve da gravamento 10 soldi e 8 denari
o0201084.065vc 1423/4 marzo 20 Guaranty for debt collector. Antonio di Berto, esattore - riceve fideiussione
o0201086.014vc 1425 aprile 28 Letter to a debt collector enabling him to demand payment in countryside. Antonio di Berto, esattore - riceve lettera per gravare
o0201070b.019ve 1417 aprile 30 Open letter to debt collector for going out to demand payment. Antonio di Berto, esattore - riceve lettera per gravare
o0204011.021a 1424/5 febbraio 27 Order to debt collector to give notification to debtors and setting of his salary. Antonio di Berto, esattore - salario
o0204008.041vg 1419 aprile 29 Payment for work done in the Pope's residence. Antonio di Berto, esattore - Santa Maria Novella
o0201075.048vd 1419 aprile 28 Payments to solicit masters and kilnmen for the Pope's residence. Antonio di Berto, esattore - Santa Maria Novella
o0201086.020vb 1425 giugno 1 Order to debt collectors to demand payment and make arrest of debtors for amounts over 30 soldi. Antonio di Berto, esattore e esecutore - grava e cattura debitori sopra 30 soldi
o0202001.141b 1431 aprile 26 Salary set for masters. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0202001.129vi 1430 settembre 13 Election of the blacksmith of the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0201084.007b 1423/4 febbraio 23 Order to workers to work in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0204011.015vm 1423/4 febbraio 23 Order to workers to work in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0202001.114vc 1429 ottobre 15 Salary of masters for the winter. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0202001.111g 1429 agosto 4 Salary of masters who work in Trassinaia. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0202001.125g 1430 aprile 8 Salary set for masters for the summer. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0202001.130va 1430 settembre 18 Salary set for ordinary masters, masters assigned to the Trassinaia quarry with their administrator, unskilled workers. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia
o0201084.007b 1423/4 febbraio 23 Order to workers to work in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia, obbligo di lavoro
o0201084.007b 1423/4 febbraio 23 Order to workers to work in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia, obbligo di lavoro
o0204011.015vm 1423/4 febbraio 23 Order to workers to work in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia, obbligo di lavoro
o0204011.015vm 1423/4 febbraio 23 Order to workers to work in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia, obbligo di lavoro
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Antonio di Berto, fabbro - Trassinaia, riconferma
o0202001.207g 1433 novembre 19 Hiring of masters to work at Trassinaia. Antonio di Berto, fabbro a Trassinaia - Trassinaia
o0202001.207g 1433 novembre 19 Hiring of masters to work at Trassinaia. Antonio di Berto, fabbro a Trassinaia - Trassinaia, iscrizione delle giornate
o0202001.160vd 1432 maggio 20 Summer salary set for masters. Antonio di Berto, fabbro e maestro di scalpello - Trassinaia
o0202001.160vd 1432 maggio 20 Summer salary set for masters. Antonio di Berto, fabbro e maestro di scalpello - Trassinaia
o0202001.150f 1431 ottobre 30 Salary set for masters. Antonio di Berto, fabbro e provveditore a Trassinaia
o0202001.150f 1431 ottobre 30 Salary set for masters. Antonio di Berto, fabbro e provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0202001.156vf 1431/2 marzo 23 Commission to a warden to set the salary for masters. Antonio di Berto, maestro
o0202001.094va 1428 novembre 23 Hiring of masters with salary set. Antonio di Berto, maestro
o0202001.094va 1428 novembre 23 Hiring of masters with salary set. Antonio di Berto, maestro
o0201080.024va 1422 aprile 21 Salary of masters and unskilled workers for the summer. Antonio di Berto, maestro
o0202001.082vc 1428 maggio 12 Salary of masters for the summer. Antonio di Berto, maestro
o0202001.053h 1426/7 marzo 6 Salary of masters for the winter. Antonio di Berto, maestro
o0202001.104ve 1429 aprile 15 Salary set for masters for the summer. Antonio di Berto, maestro
o0201084.011vd 1424 aprile 1 Salary set for masters for the winter. Antonio di Berto, maestro
o0201074.024va 1418 ottobre 22 Salary set for masters, unskilled workers and boys. Antonio di Berto, maestro
o0201070.018e 1417 aprile 29 Salary set for masters. Antonio di Berto, maestro
o0202001.069vn 1427 ottobre 20 Salary set for masters. Antonio di Berto, maestro
o0201072.018vg 1417/8 febbraio 10 Salary set for workforce. Antonio di Berto, maestro
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto, maestro
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto, maestro
o0201076.023va 1419 ottobre 24 Salary set for workforces for the winter. Antonio di Berto, maestro
o0201081.024va 1422 ottobre 16 Salary set for workforces for the winter. Antonio di Berto, maestro
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0202001.055d 1427 aprile 4 Hiring of masters and salary for the summer for those at the Opera and for those at Trassinaia. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0202001.160f 1432 maggio 10 Hiring of masters. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0201085.004va 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0204011.018vc 1424 dicembre 2 Registration of the daily wages of masters and setting of salary for the workers at Trassinaia. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0204011.029f 1425 novembre 21 Salary of workers for the winter. Antonio di Berto, (maestro) - Trassinaia
o0202001.014a 1425 novembre 21 Salary set for stonecutters for the winter. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0204011.017i 1424 aprile 13 Salary set for workforce. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0201084.014b 1424 aprile 13 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0201079.035vb 1421 ottobre 27 Salary set for workforces for the winter. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia
o0201082.011b 1423 aprile 23 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia, salario stabilito
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia, salario stabilito per estate
o0204011.023h 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Berto, maestro - Trassinaia, salario stabilito per estate
o0202001.030a 1426 aprile 29 Salary of the masters for the summer. Antonio di Berto, maestro a Trassinaia
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Antonio di Berto, maestro di scalpello - Trassinaia, riconferma
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Antonio di Berto, maestro di scalpello - Trassinaia, riconferma
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Antonio di Berto, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
o0201072.040a 1417/8 gennaio 10 Arrests for debts. Antonio di Berto, messo
o0201072.047va 1418 aprile 7 Arrests for debts. Antonio di Berto, messo
o0201073.032a 1418 aprile 13 Arrests for debts. Antonio di Berto, messo
o0201072.032d 1418 aprile 6 Election of the messengers and setting of their salary with guaranties. Antonio di Berto, messo
o0201072.032d 1418 aprile 6 Election of the messengers and setting of their salary with guaranties. Antonio di Berto, messo
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Antonio di Berto, messo - diritti di pegni
o0201078.073vd 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Antonio di Berto, messo - diritti di pegni
o0201070.002ve 1416/7 gennaio 5 Election of the messengers and of the debt collectors. Antonio di Berto, messo e esattore
o0201072.015f 1417/8 gennaio 20 Election of the messengers and debt collectors. Antonio di Berto, messo ed esattore
o0202001.209a 1433/4 gennaio 8 Salary set for the winter for masters in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0202001.209a 1433/4 gennaio 8 Salary set for the winter for masters in the Trassinaia quarry. Antonio di Berto, provveditore a Trassinaia - Trassinaia
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Antonio di Berto, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, riconferma
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Antonio di Berto, provveditore a Trassinaia - Trassinaia, riconferma
o0201086.071vd 1425 aprile 18 Term of payment for debt for property gabelle with corresponding guaranty and annotation of prior payment. Antonio di Berto, testimone - testimone
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Bettino, maestro
o0201073.006a 1418 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Antonio di Bettino, maestro
o0204012.087e 1428 agosto 31 Payment for records written for the wine and butchering gabelle. Antonio di Betto, sta alla gabella del vino
o0801001.110ve (1434/5 gennaio 31) Individual account for days worked. Antonio di Bonaiuto
o0801002.043vb 1435 agosto 1 Account of a blacksmith for days worked. Antonio di Bonaiuto, fabbro
o0801002.043vb 1435 agosto 1 Account of a blacksmith for days worked. Antonio di Bonaiuto, fabbro - prestito
o0801001.029vc 1434 agosto 23 Account of the blacksmith of the Opera for days worked in the priests' cloister. Antonio di Bonaiuto, fabbro dell'Opera
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Antonio di Cambio
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore