space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2046 


Previous
per
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201081.017c 1422 settembre 11 Resolution to enter in the expenditures journal an allocation of funds for petty expenses not registered because of the messenger's death. Leonardo di Segante Saccardo, messo - registra stanziamento per spese
o0201081.021d 1422 settembre 22 Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights. esattori - ordine di andare in contado per gravare
o0201081.021d 1422 settembre 22 Order to the debt collectors to demand payment of debtors outside the city with open letter to the rectors of the countryside and definition of their rights. Dino di Cola, notaio dell'Opera - scrive lettera patente per esattori
o0201081.025vc 1422 ottobre 16 Order to the administrator to go quickly to the Blacksmiths' Guild to free a blacksmith under investigation. provveditore - va a Arte Fabbri per liberare inquisito
o0201081.025vc 1422 ottobre 16 Order to the administrator to go quickly to the Blacksmiths' Guild to free a blacksmith under investigation. Antonio di Francesco, fabbro e conduttore - inquisito per ferramenta
o0201081.027vd 1422 novembre 6 Election of a lumber raftsman to check boards coming from Castagno to the port, in order to prevent fraud. Mannino di Giovanni da Pontassieve, foderatore di legname - elezione per controllo assi
o0201081.028c 1422 novembre 13 Commission to the administrator and the master builder to purchase two mules or horses to hoist loads up to the main cupola. provveditore - commissione per acquisto muli
o0201081.028c 1422 novembre 13 Commission to the administrator and the master builder to purchase two mules or horses to hoist loads up to the main cupola. capomaestro - commissione per acquisto muli
o0201081.028vf 1422 novembre 23 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Dino di Cola, notaio dell'Opera - registra avvenuto pagamento per bestie a doganiere
o0201081.031va 1422 dicembre 2 Renunciation of appointment of administrator for personal reasons. Simone di Francesco da Filicaia, provveditore - rinuncia d'incarico per motivi personali
o0201081.032d 1422 dicembre 11 Order to show the books that treat the destruction of houses for Orsanmichele. provveditore - mostra libri per distruzione case
o0201081.032d 1422 dicembre 11 Order to show the books that treat the destruction of houses for Orsanmichele. Dino di Cola, notaio dell'Opera - mostra libri per distruzione case
o0201081.032va 1422 dicembre 11 Commission to the administrator to revoke contract for custody of pawns and new contract. Simone di Francesco da Filicaia, provveditore - commissione per condotta su pegni
o0201081.035vc 1422 dicembre 30 Payment to the ex notary as private person for having kept writings and other things for the Opera. Dino di Cola, ser, notaio e cittadino fiorentino - per custodia scritture
o0201081.035vd 1422 dicembre 30 Salary allowance to the notary of the Opera for copy and transcription of reforms regarding the new gabelles and the right of 3 denari per lira and for legal counsel requested of several lawyers. Dino di Cola, ser, notaio e cittadino fiorentino - provvisione per trascrizione di riforme
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. guardia della selva - fa fede per condotta legname
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. maestri - vino per San Giovanni
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. messi dell'Arte della Lana - pagamento per invitare offerta San Zanobi
o0201081.066va 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. donzelli della Mercanzia - pagamento per invitare offerta San Zanobi
o0201081.067d 1422 luglio 17 Payment for petty expenses. Saccardo, messo - rimborso viaggio a Settimo per la terra
o0201081.069vd 1422 agosto 7 Payment for petty expenses. Fermalpunto - rimborso spese viaggio per quadroni
o0201081.075a 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. Saccardo, messo - mancia per Ognissanti
o0201081.075a 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. Fermalpunto, messo - mancia per Ognissanti
o0201081.075a 1422 ottobre 7 Payment for petty expenses. maestri - vino per inizio muratura in mattoni
o0201081.075vb 1422 novembre 6 Payment to the guard of the forest for cutting beech trees. Piero d'Albonino da Castagno, guardia della selva - giornate per taglio di faggi
o0201081.075vb 1422 novembre 6 Payment to the guard of the forest for cutting beech trees. Piero d'Albonino da Castagno, guardia della selva - taglia faggi per crescita abeti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. operai - oche per Ognissanti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. ufficiali della cupola - oche per Ognissanti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. notai - oche per Ognissanti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. camarlingo - oche per Ognissanti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. provveditore - oche per Ognissanti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. capomaestro - oche per Ognissanti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. scrivano delle giornate - oche per Ognissanti
o0201081.081e 1422 luglio 9 Guaranty for debt collector. Manetto Ciaccheri, esattore - fideiussione per incarico
o0201081.081f 1422 luglio 9 Guaranty for debt collector. Antonio d'Andrea Lisa, esattore - fideiussione per incarico
o0201081.081va 1422 luglio 9 Guaranty for debt collector. Antonio di Niccolò da Siena, ser, esattore - fideiussione per incarico
o0201082.005a 1422/3 febbraio 19 Order to stonecutter to pay again for white marble previously purchased. Andrea Giugni, camarlingo - ebbe precedente pagamento per marmo
o0201082.006vb 1422/3 marzo 9 Repairs to the kitchen of the priests after a fire. Battista d'Antonio, capomaestro - acconcimi a cucina preti per incendio.
o0201082.011vc 1423 aprile 23 Order to the master builder to go to the Trassinaia quarry on order of the Signori. Battista d'Antonio, capomaestro - Trassinaia, inviato per mandato Signori
o0201082.012a 1423 aprile 23 Cancellation of old contract for broad bricks for the cupola with price set for those already made and fired and new contract. Battista d'Antonio, capomaestro testimone - testimone per allogagione quadroni
o0201082.012a 1423 aprile 23 Cancellation of old contract for broad bricks for the cupola with price set for those already made and fired and new contract. Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore testimone - testimone per allogagione quadroni
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. maestri - esprimono parere per correzione
o0201082.015va 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnman for broad bricks. consoli dell'Arte della Lana - concedono balia a operai per allogagioni
o0201082.018a 1423 maggio 27 Dispatch of stonecutter to the forest for transport of lumber. Jacopo di Sandro, scalpellatore - elezione per andare alla selva
o0201082.018a 1423 maggio 27 Dispatch of stonecutter to the forest for transport of lumber. Jacopo di Sandro, scalpellatore - selva, inviato per trasporto legname
o0201082.056a 1422/3 marzo 22 Contract to ox driver to hoist loads up to the cupola. Matteo di Francesco Baccellone, trattore di pesi con buoi - allogagione per tirare pesi su cupola
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. operai - capretti per Pasqua
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. ufficiali della cupola - capretti per Pasqua
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. camarlingo - capretti per Pasqua
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. provveditore - capretti per Pasqua
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. notaio dell'Opera - capretti per Pasqua
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. notaio dei testamenti - capretti per Pasqua
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. Filippozzo - capretti per Pasqua
o0201082.069ve 1422/3 marzo 23 Payment for purchase of kids for Easter. Battista, capomaestro - capretti per Pasqua
o0201082.070ve 1423 marzo 30 Payment to stonecutter for the lumber used for the trial firing of broad bricks. Papi di Sandro, scalpellatore - Lastra, paga legname servito per cotta
o0201082.070vf 1423 marzo 30 Payment to stonecutter to place the broad bricks for the trial firing in the kiln. Papi di Sandro, scalpellatore - inforna quadroni per prova di cotta
o0201082.070vg 1423 marzo 30 Payment to fire stokers and bearer of firewood for the trial firing at the kiln. focolaioli - rimborso spese per cotta quadroni
o0201082.071a 1423 marzo 30 Payment for reimbursement of expenditures for the kiln load of broad bricks. Papi di Sandro, scalpellatore - Lastra, rimborso spese per cotta
o0201082.071a 1423 marzo 30 Payment for reimbursement of expenditures for the kiln load of broad bricks. Antonio di Vannozzo, fornaciaio - Lastra, rimborso spese per cotta
o0201082.071va 1423 aprile 9 Payment to auditor of the accounts of the treasurer of the forced loans. Vieri di Matteo Torelli, revisore di ragioni - per rivedere ragioni camarlingo prestanze
o0201082.071vb 1423 aprile 9 Payment to unskilled worker who is injured to go to the baths. Agnolino d'Arrigo da Germania, manovale - compenso per infortunio
o0201082.071vd 1423 aprile 9 Payment for copying of testaments. Filippo di Giovanni, sta alla gabella dei contratti - per lavoro (di copia) di testamenti
o0201082.072h 1423 aprile 15 Payment to Filippo Brunelleschi for the invention of the crane of the cupola hoist. Filippo di ser Brunellesco - per invenzione castello della colla
o0201082.072vd 1423 aprile 28 Payment for repairs to house of (canon). Leonardo di Segante, messo - riceve somma per acconcimi casa canonico
o0201082.072vd 1423 aprile 28 Payment for repairs to house of (canon). operai - stanziano somma per acconcimi casa canonico
o0201082.072vd 1423 aprile 28 Payment for repairs to house of (canon). consoli (dell'Arte della Lana) - stanziano somma per acconcimi casa canonico
o0201082.075vb 1423 giugno 9 Payment for expenditures for the feast of Saint John the Baptist. operai - fanno stanziamento con consoli per festa
o0201082.075vb 1423 giugno 9 Payment for expenditures for the feast of Saint John the Baptist. consoli dell'Arte della Lana - fanno stanziamento con operai per festa
o0201083.002a 1423 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Andrea di Rinaldo Rondinelli, operaio - rimozione per elezione nei Dodici
o0201083.003c 1423 luglio 14 Commission to contract out to master glaziers copper wire nets for two oculi. Battista d'Antonio, capomaestro - alloga reti di rame per occhi
o0201083.003c 1423 luglio 14 Commission to contract out to master glaziers copper wire nets for two oculi. Bartolomeo d'Agnolo Ciai, provveditore - alloga reti di rame per occhi
o0201083.006va 1423 settembre 11 Confirmation of resolution in favor of the clergy of Castiglione Aretino that they should not be enjoined to pay for property gabelle and informative letter to the Podestà. Lorenzo di Paolo, ser, notaio dell'Opera - scrisse delibera per clero Castiglione
o0201083.008d 1423 ottobre 5 Dismissal of workers from the Trassinaia quarry because of rain. lavoranti - Trassinaia, rimozione per pioggia
o0201083.010vb 1423 novembre 6 Registration of the days served by an ox driver to adapt a rope. Checco di Baccellone, tiratore di pesi con buoi - iscrizione delle giornate perse per canapo
o0201083.056b 1423 luglio 27 Contract for nets of copper wire for two oculi. Battista d'Antonio, capomaestro - alloga reti di rame per occhi
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Piero d'Albonino, guardia della selva - fa fede per taglio e dolatura
o0201083.066vd 1423 agosto 16 Loan to the master builder because of his poverty to be deducted from his salary. Battista d'Antonio, capomaestro - prestito per indigenza
o0201083.068h 1423 agosto 27 Payment to Filippo di ser Brunellesco for the new model for the chain of the cupola. operai - pagano Brunelleschi per modello catena
o0201083.068h 1423 agosto 27 Payment to Filippo di ser Brunellesco for the new model for the chain of the cupola. consoli dell'Arte della Lana - pagano Brunelleschi per modello catena
o0201083.069h 1423 settembre 28 Payment to put the house of a priest and a canon in order. operai - stanziano per acconcimi casa canonico
o0201083.069h 1423 settembre 28 Payment to put the house of a priest and a canon in order. consoli dell'Arte della Lana - stanziano per acconcimi casa canonico
o0201083.088e 1423 agosto 18 Guaranty for loan granted to the vice master builder to be deducted from his salary. Antonio di Filippo Aliosso, scalpellatore fideiussore - fa fideiussione per prestito
o0201083.088f 1423 agosto 18 Guaranty for loan granted to master carpenter to be deducted from his salary. Nanni d'Andrea da Prato, maestro di cazzuola fideiussore - fa fideiussione per prestito
o0201083.088va 1423 settembre 2 Guaranty for debt for herd livestock and cancellation of debt. Bartolomeo di maestro Antonio, notaio dell'Opera - cancella debito per delibera operai
o0201083.088ve 1423 settembre 17 Guaranty for supply of lumber. Niccolò di Benozzo, maestro - fa fideiussione per prestito
o0201083.089a 1423 settembre 18 Guaranty for a messenger. Michele di Lotto Guaraguaschio, messo - fideiussione per incarico
o0201083.089b 1423 settembre 27 Guaranty for a messenger. Luca di Niccolò Maghe, messo - fideiussione per incarico
o0201083.092i 1423 settembre 1 Arrest for debt for pardons. Salvestro - cattura per debito
o0201083.092vl 1423 dicembre 3 Arrest for unspecified debt. Guelfo, messo - cattura detentore beni per debitore
o0201084.002d 1423/4 gennaio 10 Restitution of pawns to debtor registered in two account entries with cancellation of debt without expenses. Niccolò di Piero Ottavanti, ser, notaio dei testamenti - rende somma presa per cancellare debito
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. operaio preposto - approva fideiussori per vendita pegni
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. operaio - approva fideiussori per vendita pegni
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. artefici dell'Arte (dei Rigattieri) - stimano pegni per vendita
o0201084.003c 1423/4 gennaio 27 Concession of sale of pawns with guaranty and term for giving back pawns to distrained party before said sale. rigattieri dell'Arte (dei Rigattieri) - stimano pegni per vendita
o0201084.003va 1423/4 gennaio 27 Commission to the administrator of Pisa to have a large rope made. operai - danno misure per canapo
o0201084.003va 1423/4 gennaio 27 Commission to the administrator of Pisa to have a large rope made. provveditore - scrive a provveditore Pisa per canapo
o0201084.011b 1424 marzo 28 Commission to the administrator to contract out supply of white marble for the external ribs of the cupola. Bernardo di Guido d'Amerigo, provveditore - alloga marmo bianco per creste
o0201084.011va 1424 marzo 31 Letter to the Captain of Cortona about the fees owing to him, to the messenger and the treasurer for the collection of the tax on testaments. Capitano di Cortona - diritti per esazione tassa testamenti
o0201084.011va 1424 marzo 31 Letter to the Captain of Cortona about the fees owing to him, to the messenger and the treasurer for the collection of the tax on testaments. messo di Cortona - diritti per esazione tassa testamenti
o0201084.011va 1424 marzo 31 Letter to the Captain of Cortona about the fees owing to him, to the messenger and the treasurer for the collection of the tax on testaments. camarlingo di Cortona - diritti per esazione tassa testamenti
o0201084.012va 1424 aprile 4 Ruling in favor of the treasurer of the pawns with reduction of the price of his appointment due to the Opera. Taddeo di Formica, camarlingo dei pegni - allogagione di pegni per un anno
o0201084.013c 1424 aprile 4 Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries. operai - lasciano città per peste
o0201084.030va 1424 marzo 30 Supply contract for white marble. Battista d'Antonio, capomaestro - dà misure e modano per creste
o0201084.031a 1424 aprile 7 Contract to carters for transport of white marble. Battista d'Antonio, capomaestro - dà misure e modano per creste
o0201084.031b 1424 maggio 5 Contract to bargemen for transport of white marble. Battista d'Antonio, capomaestro - dà misure e modano per creste
o0201084.043ve 1423/4 febbraio 23 Loan to stonecutter to marry his sister to be discounted from his salary. Meo di Naldino Tirato, scalpellatore - prestito per maritare sorella
o0201084.046h 1424 aprile 13 Payment for purchase of kids for Easter. operai - capretti per Pasqua
o0201084.046h 1424 aprile 13 Payment for purchase of kids for Easter. ufficiali della cupola - capretti per Pasqua
o0201084.046h 1424 aprile 13 Payment for purchase of kids for Easter. ufficiali - capretti per Pasqua
o0201084.046vc 1424 aprile 22 Allocation of funds to the treasurer of the pawns to pay the debt collectors. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - riceve stanziamento per gli esattori
o0201084.065ve 1424 marzo 28 Guaranty for the treasurer of the pawns. Taddeo di Giovanni di Formica, camarlingo dei pegni - riceve fideiussione per incarico
o0201085.002vb 1424 novembre 7 Order to demand payment of debtors with letter of instructions to the rectors of the city, countryside and district. notaio dell'Opera - scrive lettere per gravamenti
o0201085.002vb 1424 novembre 7 Order to demand payment of debtors with letter of instructions to the rectors of the city, countryside and district. provveditore - scrive lettere per gravamenti
o0201085.003a 1424 novembre 7 Authority to two wardens to manage a demand of payment together with the Tower officials. Jacopo di Giovanni Del Palagio, operaio - balia per provvedere a un gravamento
o0201085.003a 1424 novembre 7 Authority to two wardens to manage a demand of payment together with the Tower officials. Lodovico di Salvestro Ceffini, operaio - balia per provvedere a un gravamento
o0201085.003c 1424 novembre 22 Order to master builder, administrator and scribe to compile each one a written report about the workers on a daily wage basis, so that the wardens are fully informed and can set their salaries. lavoranti a giornata - scritta informativa per salario
o0201085.003c 1424 novembre 22 Order to master builder, administrator and scribe to compile each one a written report about the workers on a daily wage basis, so that the wardens are fully informed and can set their salaries. operai - informati per fare salario lavoranti
o0201085.003vc 1424 novembre 22 Authority to master builder and administrator to contract out transport of doors from the castle of Malmantile to that of Lastra and their mounting at the destination. Battista d'Antonio, capomaestro - autorizzato allogare per porte
o0201085.003vc 1424 novembre 22 Authority to master builder and administrator to contract out transport of doors from the castle of Malmantile to that of Lastra and their mounting at the destination. Bernardo d'Amerigo, provveditore - autorizzato allogare per porte
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Battista d'Antonio, capomaestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Perfetto di Giovanni, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Antonio di Guido dai Servi, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Nanni d'Andrea da Prato, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Nanni d'Ellero, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Ghino di Piero, legnaiolo - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Pippo di Naldino, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Bartolo di Giovannello, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Antonio di Filippo Aliosso, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Jacopo di Sandro, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Giusto di Cecco, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Ventura di Francesco, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Piero di Francesco, fabbro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Bertino di Giusto, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Puccio di Bartolo, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Giovanni di Frosino, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Niccolò di Parente, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Nanni di Berto, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Teo di Chele, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Romolo di Marchionne, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Giovanni di Francesco, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Succhiello di Jacopo, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Andrea di Capretta, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Vieri di Guido, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Piero di Guardino, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Matteo di Domenico, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Benedetto di Marchionne, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Biagio di Segna, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Jacopo di Niccolò, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Renzo di Stefano, maestro - salario per l'inverno
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Paolo di Stefano, maestro - salario per l'inverno
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore