space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2046 


Previous
per
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0204013.136g 1436 agosto 31 Payment for expenditures made on the occasion of the closing of the cupola. canonici - cibo per chiusura cupola
o0201075.009vb 1418/9 febbraio 21 Order to make a bench at the front stairs of Santa Maria del Fiore for the Pope's visit. canonici - danno parere per scanno Papa
o0201079.051vd 1421 dicembre 23 Restitution of dwelling to canon who had not returned to reside in house within the time assigned. canonici - revoca di alloggio per assenza
o0202001.176c 1429 dicembre 3 Order to notify the canons about their obligation to live in the houses assigned to them. canonici - ricevono notifica per obbligo residenza
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. canonici - sottoposti a limite di spese per case
o0202001.067c 1427 settembre 9 Inventorying of properties in the house of a chaplain and assignment of the same to canon. canonico - è presente apertura casa per inventario
o0201084.011va 1424 marzo 31 Letter to the Captain of Cortona about the fees owing to him, to the messenger and the treasurer for the collection of the tax on testaments. Capitano di Cortona - diritti per esazione tassa testamenti
o0204011.016vh 1424 marzo 31 Letter to the Captain of Cortona about the fees owing to him, to the messenger and the treasurer for the collection of the tax on testaments. Capitano di Cortona - diritti per esazione tassa testamenti
o0202001.241vc 1435 settembre 21 Authority to the master builder to contract out corbels for the Parlascio gate of Pisa. capomaestro - alloga beccatelli per Pisa
o0202001.245vg 1435 dicembre 19 Commission to the master builder to contract out six stone blocks for the base of the lantern. capomaestro - alloga lapidi per piano lanterna
o0202001.212b 1433/4 marzo 24 Authorization to commission sandstone oculi for the cupola. capomaestro - alloga occhi di macigno per la cupola
o0202001.245vc 1435 dicembre 14 Order to prepare a place to work on the marble organ loft. capomaestro - appronta luogo per lavoro pergamo
o0202001.165a 1432 luglio 11 Order to prepare a place in which to work on organ loft. capomaestro - appronta luogo per pergamo
o0202001.102vd 1428/9 febbraio 23 Authorization to contract out quarry mortar. capomaestro - autorizza per calcina
o0202001.082b 1428 aprile 30 Authorization to the administrator and to the master builder to have a study made on request of a canon. capomaestro - autorizzato per studio
o0202001.042vg 1426 ottobre 17 Authority to the master builder to contract out supply of quarry stone mortar. capomaestro - balia per calcina
o0202001.021vd 1425/6 febbraio 6 Authority to the master builder to convey chips of black marble. capomaestro - balia per condurre marmo
o0202001.078vd 1427/8 febbraio 24 Authority to the master builder to have workers employed or not on the cupola. capomaestro - balia per lavoro su cupola
o0202001.066vb 1427 agosto 28 Authority to the scribe and the master builder to give permission to masters to work outside the Opera. capomaestro - balia per licenza a maestri
o0202001.095a 1428 novembre 23 Authority to the administrator, master builder and scribe to elect unskilled workers and set their salary. capomaestro - balia per manovali
o0202001.070vc 1427 ottobre 22 Authority to the master builder, the administrator and the scribe to hire unskilled workers for the winter and set their salary. capomaestro - balia per manovali
o0202001.069e 1427 ottobre 10 Authority to the master builder and the administrator to have up to 30.000 pounds of white marble conveyed from Pisa with advance of 8 lire to each (carter). capomaestro - balia per marmo
o0202001.108d 1429 giugno 16 Authority to the master builder to have wells cleaned and covered. capomaestro - balia per pozzi
o0202001.030vc 1426 aprile 29 Authority to the master builder, the scribe and the administrator to set the salaries of the unskilled workers for the summer. capomaestro - balia per salario a manovali
o0202001.107b 1429 maggio 27 Authority to the administrator, master builder and scribe for salary of the unskilled workers. capomaestro - balia per salario di manovali
o0202001.118va 1429 dicembre 10 Authority to the master builder for sale of stones and pebbles. capomaestro - balia per vendita di pietre e ciottoli
o0202001.107c 1429 maggio 27 Authority to the master builder for sale of objects coming from demolished house. capomaestro - balia per vendita masserizie casa distrutta
o0202001.121va 1429/30 gennaio 21 Authority to the administrator and the master builder for carriage of stones from Trassinaia to be effected at the lowest price. capomaestro - balia per vettura di pietre
o0202001.221vi 1434 settembre 10 Order for a trip to Campiglia to inspect marble. capomaestro - Campiglia, inviato per marmo
o0202001.212a 1433/4 marzo 24 Order for a trip to the quarry of Campiglia in order to evaluate marble. capomaestro - Campiglia, inviato per marmo
o0202001.213e 1434 aprile 5 Nomination of persons to travel to the quarry of Campiglia to test the marble. capomaestro - Campiglia, nomina maestri per prova marmo
o0204013.072h 1433/4 marzo 20 Payment for petty expenses for Easter. capomaestro - capretti per la Pasqua
o0201086.047i 1425 aprile 3 Payment for the purchase of kids for Easter. capomaestro - capretti per Pasqua
o0201081.028c 1422 novembre 13 Commission to the administrator and the master builder to purchase two mules or horses to hoist loads up to the main cupola. capomaestro - commissione per acquisto muli
o0202001.137vi 1430/1 febbraio 27 Authority to Brunelleschi to contract out the iron for the chains. capomaestro - controlla ferro per catene
o0202001.092l 1428 ottobre 1 Contract for slabs of sandstone for the cupola. capomaestro - dà indicazioni per lastroni
o0202001.007vf 1425 agosto 22 Order to each of the masters to bring a hammer and consign it to the scribe, under penalty of non-registration of work days. capomaestro - dà indicazioni per martello
o0202001.203vp 1433 luglio 31 Commission to a (warden) for supply of broad bricks. capomaestro - dà misura per quadroni
o0202001.229vg 1435 aprile 4 Contract for cutting of lumber. capomaestro - dà misura per taglio di legname
o0202001.127g 1430 maggio 11 Contract for cutting and supply of towloads of lumber in accordance with quantity and measurements indicated by the master builder. capomaestro - dà misura per taglio legname
o0202001.077va 1427/8 febbraio 5 Letter to the Captain of Pisa for two ropes, of which one for the cupola and the other for the windlass. capomaestro - dà misure per canapi
o0202001.021vc 1425/6 febbraio 6 Letter to the administrator of Pisa for a rope. capomaestro - dà misure per canapo
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. capomaestro - dà misure per canapo
o0202001.243vc 1435 novembre 15 Commission for a marble slab for the high altar of the Duomo. capomaestro - dà misure per lapide altare maggiore
o0202001.211va 1433/4 marzo 17 Contract for stones for the closing of the cupola and the base of the lantern. capomaestro - dà misure per lapidi
o0202001.233d 1435 maggio 4 Authorization to the master builder to contract out cutting, trimming and conveying of lumber according to the measurements and times set by him. capomaestro - dà misure per legname
o0202001.127i 1430 maggio 11 Measurements for towloads of lumber contracted out to supplier. capomaestro - dà misure per legname
o0202001.118vf 1429 dicembre 14 Prohibition of new contracts to defaulting supplier of lumber. capomaestro - dà misure per legname
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. capomaestro - dà misure per marmo per creste
o0201086.073c 1425 giugno 6 Guaranty for supply of white marble for the external ribs of the cupola. capomaestro - dà misure per marmo per creste
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. capomaestro - dà misure per quadroni
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. capomaestro - dà misure per quadroni
o0202001.091vi 1428 ottobre 1 Authority to the administrator and the master builder for contract for cutting of lumber in the forest of Campigna. capomaestro - dà misure per taglio
o0202001.032vd 1426 maggio 15 Election of masters with agreement for delayed payment. capomaestro - decide luogo di lavoro per maestri
o0202001.032vc 1426 maggio 15 Election of stonecutters. capomaestro - decide luogo di lavoro per maestri
o0202001.104e 1429 aprile 12 Order to the master builder of make a study for a (canon) in place to be designated. capomaestro - decide luogo per studio
o0202001.124vi 1430 aprile 8 Authorization to three kilnmen to deliver broad bricks. capomaestro - decide modani per condotta quadroni
o0202001.121vi 1429/30 gennaio 26 Authority to Brunelleschi and the master builder for excavation and paving of a street. capomaestro - decide per lastrico via
o0202001.097va 1428 dicembre 3 Election of two stonecutters. capomaestro - decide per maestranze
o0202001.180va 1435/6 gennaio 20 Order to have iron and wood chains placed in the church according to the order of the master builder. capomaestro - decide su catene per chiesa
o0202001.187c 1432 settembre 19 Order to the master builder to have a stone mass prepared for making blocks. capomaestro - dispone masso per ricavare lapidi
o0202001.081m 1428 aprile 17 Authorization to place the figure of Saint Stephen on the facade of the Duomo. capomaestro - dispone per figura
o0202001.092vd 1428 ottobre 12 Tare on pieces of white marble previously refused by the consuls and wardens, to be conveyed to the Opera. capomaestro - dispone per marmo
o0202001.107a 1429 maggio 27 Authorization to the master builder to lease the Trassinaia quarry and elect the workers in said quarry. capomaestro - elegge maestranze per cava
o0202001.251ve 1436 aprile 3 Order to the master builder to build a stairway for the organist. capomaestro - fa costruire scala per gli organi
o0202001.250c 1435/6 marzo 9 Contract to master carpenters for an elevated platform to be built from Santa Maria Novella to the Duomo on the occasion of the consecration. capomaestro - fa disegno per palco
o0202001.099b 1428/9 gennaio 11 Construction of wall closing off access to the canons' cloister and repairs to the adjoining house. capomaestro - fa fare acconcimi per canonica
o0202001.249vg 1435/6 marzo 6 Authority to the master builder to have a platform made for hardware and ropes. capomaestro - fa fare palco per ferramenta e canapi
o0202001.189h 1432 ottobre 29 Order to have small arches of marble prepared for the external ribs of the cupola. capomaestro - fa lavorare archetti per le creste
o0202001.129c 1430 settembre 6 Authorization to make a stone slab for an altar in the Trassinaia quarry. capomaestro - fa lavorare lapide per privato
o0202001.122i 1429/30 febbraio 10 Authorization to the guard of the forest to trim lumber sent by the Sea Consuls at the price indicated by the master builder. capomaestro - fa prezzo per dolatura del legname
o0204004.017ve 1432/3 gennaio 23 Payment for the purchase of roof tiles. capomaestro - fa prezzo per tegoli
o0201078.034vf 1421 maggio 30 Sale of black marble. capomaestro - fa prezzo per vendita marmo nero
o0202001.223a 1434 ottobre 22 Order to prepare the lists with the salaries for masters. capomaestro - fa scritto per salari delle maestranze
o0202001.214a 1434 aprile 13 Salary set for masters. capomaestro - fa scritto per salari delle maestranze
o0202001.242f 1435 ottobre 4 Order to the master builder to make boards from some logs left in the forest at the disposition of the Sapienza. capomaestro - fa tagliare legni per assi
o0204011.018a 1424 giugno 16 Supply contract for lumber. capomaestro - fa una scritta per misure legname
o0202001.191g 1432 novembre 29 Order to the master builder to give half of a stone slab for the organ loft. capomaestro - fornisce lapide per pergami
o0202001.140d 1431 aprile 13 Order to clear out the lumber of the Sapienza from the roads of the forest and to prepare the lumber cut for the Sea Consuls. capomaestro - fornisce misure per legname
o0202001.158c 1432 aprile 8 Authorization to contract out broad bricks with advance of part of the payment. capomaestro - fornisce modani per quadroni
o0202001.153g 1431/2 gennaio 29 Authorization to contract out broad bricks with agreement to accredit half of the amount to the account of another supplier. capomaestro - fornisce modani per quadroni
o0202001.247va 1435/6 gennaio 24 Authority to the master builder to prepare the church for the consecration. capomaestro - incaricato dei lavori per la consacrazione
o0202001.234vc 1435 maggio 18 Order to the master builder to remove a platform used for ropes from the new sacristy and to have the room plastered. capomaestro - incaricato per lavori in sacrestia
o0202001.073vb 1427 dicembre 19 Authorization to the administrator to contract out 60.000 broad bricks of various measurements. capomaestro - indica modano per quadroni
o0204009.095va 1424/5 gennaio 12 Payment to an innkeeper of Gangalandi for meals. capomaestro - Lastra, inviato per misurare
o0204012.020e 1426 agosto 2 Payment to innkeeper for meals given to envoys of the Opera for measurements at the castle of Lastra. capomaestro - Lastra, inviato per misure
o0204012.117e 1429 novembre 4 Payment for meals and transportation for a journey to Malmantile for measurements. capomaestro - Malmantile, inviato per misure
o0204012.019vf 1426 luglio 30 Payment to the innkeeper of Lastra for meals given to the administrator and the master builder who went to measure at Malmantile. capomaestro - Malmantile, inviato per misure
o0204009.113vb 1425 novembre 23 Payment to innkeeper for meals for various collaborators of the Opera employed for the doors at Malmantile. capomaestro - Malmantile, inviato per porte
o0204009.043vb 1422 ottobre (2) Payment for the purchase of geese and capons to be distributed as gifts for All Saints. capomaestro - oche e capponi per Ognissanti
o0201085.043d 1424 dicembre 2 Payment for purchase of geese for All Saints. capomaestro - oche per Ognissanti
o0201081.077d 1422 dicembre 2 Payment for the purchase of geese to distribute as gifts for All Saints. capomaestro - oche per Ognissanti
o0202001.239vl 1435 agosto 23 Dispatch of four stonecutters to Pisa for the construction of the Parlascio gate with advance of expenditures for each. capomaestro - Pisa, invia maestri per fortezza Parlascio
o0201081.009d 1422 agosto 7 Order to the master builder and scribe of the daily wages to oversee a disagreement in course for a private piece of land occupied by kilnmen and summons of the parties. capomaestro - provvede per discordia su terreno
o0202001.249b 1435/6 febbraio 22 Commission to the master builder for seats for the captains of Parte Guelfa and the consuls of the Wool Guild for the consecration of the Duomo. capomaestro - provvede per sedili
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. capomaestro - requisì maestri per lavoro su cupola
o0202001.205vc 1433 settembre 28 Authorization to select masters from among those at Trassinaia for the stones of the oculi of the church. capomaestro - sceglie maestri per lapidi
o0202001.143va 1431 giugno 15 Extraordinary rulings pertaining to supplies of mortar and broad bricks in times of particular economic hardship. capomaestro - stabilisce forniture per cupola
o0202001.202vl 1433 luglio 13 Contract for supply of lumber and term for consignment. capomaestro - stabilisce penalità per mancata consegna
o0202001.207vb 1433 novembre 23 Authority to set the salaries of the unskilled workers for the winter. capomaestro - stabilisce salario per manovali
o0202001.158va 1432 aprile 24 Authorization to sell a slab. capomaestro - vende lapide per sepoltura
o0204004.039va 1433 luglio 14 Demand of payment on request of the sacristans for the chaplains fined because not present in church as required. cappellani - appuntati per assenze
o0202001.064a 1427 agosto 5 Authority to two wardens for repairs to the houses of the canons and of the chaplains. cappellani - lasciano case per acconcimi
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. cappellani - sottoposti a limite di spese per case
o0202001.067c 1427 settembre 9 Inventorying of properties in the house of a chaplain and assignment of the same to canon. cappellano - è presente apertura casa per inventario
o0202001.128vm 1430 giugno 22 Authorization to affix a painting of the Saints Cosmas and Damian on one of the piers between the pulpit and the portal towards San Giovanni. cappellano - officia per i Santi Cosma e Damiano
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Cardinale di Piero Rucellai, console dell'Arte della Lana - balia per costruire stalla
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Carlo di Giovanni, guardiano dei pegni - allogagione per custodia pegni
o0201070b.016h 1416/7 marzo 24 Dismissal of two debt collectors for having enjoined a citizen to pay who was not a debtor outside the city gates on a feast day. Carlo, (esattore) - rimozione per gravamento in giorno festivo
o0201080.034vb 1422 giugno 10 Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. Carlo, guardiano dei pegni - punito per maltrattamenti
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Cecchino di Giaggio - confermato per lavoro sulla cupola
o0201085.004a 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Cecchino di Giaggio, maestro - salario per l'inverno
o0204011.018vb 1424 dicembre 2 Salary set for workforces for the winter. Cecchino di Giaggio, maestro - salario per l'inverno
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Cecchino di Giaggio, maestro - salario stabilito per estate
o0204011.023h 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Cecchino di Giaggio, maestro - salario stabilito per estate
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Cecco d'Andrea, maestro - Trassinaia, salario stabilito per estate
o0204011.023h 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Cecco d'Andrea, maestro - Trassinaia, salario stabilito per estate
o0201079.033vc 1421 ottobre 22 Payment to the servants of the officials of the public debt for rights on debtors for pardons of forced loans. Cera, famiglio degli ufficiali del Monte - riscossione di un fiorino per prestito libri
o0801001.031va 1434 agosto 25 Collective account with various motives. Checco d'Andrea - rimborso per viaggio
o0202001.253ve 1436 maggio 18 Election of masters sent to demolish the towers of Vicopisano. Checco d'Andrea - Vico, inviati per demolire
o0202001.253ve 1436 maggio 18 Election of masters sent to demolish the towers of Vicopisano. Checco d'Andrea - Vico, per distruzione torri
o0202001.213e 1434 aprile 5 Nomination of persons to travel to the quarry of Campiglia to test the marble. Checco d'Andrea da Settignano - Campiglia, inviato per prova marmo
o0204013.057vr 1433 giugno 15 Payment for a trip to Lucca. Checco d'Andrea Fraschetta - inviato a Lucca con lettera per marmi
o0204013.103ve 1435 agosto 23 Payment to (worker) to go to Pisa. Checco d'Andrea Fraschetta - Pisa, anticipo per trasferta
o0202001.212a 1433/4 marzo 24 Order for a trip to the quarry of Campiglia in order to evaluate marble. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano - Campiglia, inviato per marmo
o0202001.033e 1426 maggio 17 Debit to supplier of marble of the travel expenditures borne for workers sent to mark marble at the quarry. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano - inviato cava per marmo
o0204009.111g 1425 ottobre 12 Payment to (master) who helps at Malmantile. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano - Malmantile, inviato per porte
o0204011.032vf 1425/6 marzo 12 Dispatch of (master) to Pisa to mark the white marble suitable for the cupola to be loaded by the bargemen. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano - Pisa, inviato per marmo
o0204013.069vl 1433/4 febbraio 13 Payment for trip to Carrara to solicit the delivery of marble. Checco d'Andrea Fraschetta da Settignano, scalpellatore - inviato a Carrara per sollecito marmi
o0204013.075vh 1434 maggio 15 Payment for supply of marble and a trip to Carrara. Checco d'Andrea Fraschetta, conduttore di marmo bianco - rimborso viaggio a Carrara per marmo
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Checco d'Andrea, maestro - promette lavoro per estate
o0204004.007vd 1432 agosto 23 Registration of the daily wages of those who built the doorway of the Tower (officials). Checco d'Andrea, muratore - iscrizione delle giornate per murare uscio Torre
o0201083.010vb 1423 novembre 6 Registration of the days served by an ox driver to adapt a rope. Checco di Baccellone, tiratore di pesi con buoi - iscrizione delle giornate perse per canapo
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Checco di Checco, maestro - promette lavoro per estate
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Checco di Domenico, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
o0201077.093b 1419/20 gennaio 16 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Checco di Gaggio, maestro - promette lavoro per estate
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Checco di Geri, maestro - designato per lavoro su cupola
o0201077.045vb 1420 giugno 28 Hiring of workforce and dismissal of stonecutters not useful for the construction of the cupola, which is about to begin. Checco di Macone - confermato per lavoro sulla cupola
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Checco di Macone, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
o0201086.012va 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Checco di Meo, maestro - Trassinaia, salario stabilito per estate
o0204011.023h 1425 aprile 20 Salary set for workforces for the summer. Checco di Meo, maestro - Trassinaia, salario stabilito per estate
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Checco di Perfetto, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Checco di Trincia, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
o0204004.033vf 1433/4 febbraio 19 Payment for a trip to Carrara for marble. Checco Fraschetta - inviato a Carrara per marmo
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Chiaro di Michele, maestro fideiussore - promette lavoro per estate e garantisce compagno
o0204008.055d 1419 ottobre 7 Payment for the purchase of poplar boards to make windows at Santa Maria Novella. Chiaro, maestro - acquista legname per finestra
o0201076.052a 1419 settembre 13 Payment for the purchase of lumber for the tribune. Chiaro, maestro - riceve legni per fortificare la colla
o0204008.054a 1419 settembre 13 Payment for the purchase of lumber for the tribune. Chiaro, maestro - riceve legni per fortificare la colla
o0204009.096va 1424/5 gennaio 12 Payment for petty expenses. chierici - acconciano chiesa per Candelora
o0204013.039vm 1432 agosto 30 Payment to a locksmith. chierici - chiavi e toppe per loro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore