space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  151-300 A301-450  A451-600  A601-655 


Previous
civitatis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201079.010vd 1421 agosto 8 Letter to the Podestà of Pisa with summons for the treasurer and a Pisan citizen. Text: deliberaverunt quod Potestati civitatis Pisarum scribatur lictera
o0201079.010vd 1421 agosto 8 Letter to the Podestà of Pisa with summons for the treasurer and a Pisan citizen. Text: quod mandet camerario civitatis Pisarum et Nofrio
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. Text: lictera Decem provisoribus civitatis Pisarum pro Communi
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. Text: aliorum reddituum dicte civitatis et etiam notariatus
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. Text: fuit adeptum dominium civitatis Pisarum, sed de
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: Universitatis Artis Lane civitatis Florentie in audentia
o0201079.011vc 1421 agosto 14 Revocation of ruling against a lumber supplier and reinstatement of previous resolution on his supply contract. Text: Francisci prope ianuam civitatis Florentie et non
o0201079.012a 1421 agosto 14 Order to the administrator to check personally the lumber conveyed to the port of San Francesco and keep note of the shipments consigned. Text: Francisci prope ianuam civitatis Florentie in foderis
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: consulibus Artis Lane civitatis predicte colloquio et
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: consules Artis Lane civitatis predicte et operarios
o0201079.017b 1421 agosto 20 Order to arrest a messenger. Text: aliquem ex rectoribus civitatis Florentie ad petitionem
o0201079.019vb 1421 agosto 26 Release of messenger under arrest upon restitution of money wrongfully taken. Text: executoris Ordinamentorum iustitie civitatis Florentie detentus relapsetur,
o0201079.022vb 1421 settembre 2 Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. Text: inferiori Artis Lane civitatis Florentie in sufficienti
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: in vexillo Ferze civitatis Florentie et quibus
o0201079.029b 1421 ottobre 3 Letter to the Podestà of Arezzo with summons for the supervising syndics and ambassadors of the suburbs and term of payment. Text: scribatur lictera Potestati civitatis Aretii continens quod
o0201079.031va 1421 ottobre 11 Term of payment for property gabelle to the monastery of Chiarito. Text: quod monasterium Chiariti civitatis Florentie debitor dicte
o0201079.032f 1421 ottobre 11 Letter to the Podestà of Pisa with authorization to collect his rights from every person enjoined to pay. Text: eorum parte Potestati civitatis Pisarum continens quod
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. Text: statuerunt terminum Communi civitatis Pisarum debitori dicte
o0201079.040d 1421 novembre 5 Oath of two wardens and letter to the Priors of Pisa to provide guaranty for debt. Text: scribatur lictera Prioribus civitatis Pisarum continens quod
o0201079.040vc 1421 novembre 5 Permission to a stonecutter to work outside the Opera. Text: ecclesie Sancte Crucis civitatis Florentie donec compleverit
o0201079.042c 1421 novembre 18 Letter to the Captain of Cortona with summons for two citizens guaranteeing for debt for gabelle; letter to any podestà of the countryside of Arezzo for the same purpose. Text: cives ydoneos dicte civitatis ad comparendum coram
o0201079.042d 1421 novembre 18 Letter to the Podestà of Pisa with summons for the treasurer and another citizen. Text: supra lictera Potestati civitatis Pisarum continens quod
o0201079.042d 1421 novembre 18 Letter to the Podestà of Pisa with summons for the treasurer and another citizen. Text: mandet camerario dicte civitatis et alteri civi
o0201079.042va 1421 novembre 17 Letter to the administrator of the gabelles of Pisa instructing him to write in a notebook the contractors of gabelles and income of Pisa and its countryside; letter to the Ten supervisors of Pisa to check that said description be made and transmitted. Text: Scotti provisori gabellarum civitatis Pisarum quod sibi
o0201079.042va 1421 novembre 17 Letter to the administrator of the gabelles of Pisa instructing him to write in a notebook the contractors of gabelles and income of Pisa and its countryside; letter to the Ten supervisors of Pisa to check that said description be made and transmitted. Text: scribatur Decem provisoribus civitatis Pisarum ipsis rogando
o0201079.045b 1421 novembre 26 Letters to the Ten supervisors of Pisa, the podestàs and the Captain instructing them seek help in conveying marble, if necessary, from suppliers and bankers in Pisa. Text: lictere Decem provisoribus civitatis Pisarum et Potestatibus
o0201079.046vc 1421 novembre 28 Letter to the Captain of Cortona with order to free an enjoined person and summons for the son of that person. Text: scribatur lictera Capitaneo civitatis Cortone continens quod
o0201079.049a 1421 dicembre 5 Term of payment to the communes of Pisa for unspecified debt. Text: statuerunt terminum communibus civitatis Pisarum ad solvendum
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: cognito qualiter Commune civitatis Cortone restat debitor
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et personarum dicte civitatis et comitatus Cortonii
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: scribatur lictera Prioribus civitatis Cortonii predicte continens
o0201079.056a 1421 settembre 5 Contract for supply of fir lumber. Text: Francisci prope portam civitatis Florentie cum tempus
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie et in
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie habens commissionem
o0201079.073b 1421 settembre 5 Payment to the friars of Monte Oliveto for six months' rent of quarry. Text: de Monte Oliveto civitatis Florentie pro affictu
o0201079.083b 1421 luglio 16 Guaranty for installment of the months of April and May of unspecified debt of the Commune of Pisa. Text: Pro Communi civitatis Pisarum debitore dicte
o0201079.084vc 1421 agosto 16 Guaranty for installment of unspecified debt of the Commune of Pisa. Text: Pro Communi civitatis Pisarum, de deponendo
o0201079.092b 1421 dicembre 23 Payment for petty expenses. Text: dicto canapo ianue civitatis Florentie; et pro
o0201080.002a 1421 novembre 19 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: universitate Artis Lane civitatis Florentie pro tempore
o0201080.005b 1421/2 gennaio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: quod scribatur Capitaneo civitatis Pisarum quod mandet
o0201080.005b 1421/2 gennaio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: Vecchiano et camerario civitatis Pisarum quod infra
o0201080.006vc 1421/2 gennaio 19 Oath of the notary and regulations for the registration of the deposits of Pisa. Text: deposite per Commune civitatis Pisarum de denariis
o0201080.008b 1421/2 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa about the failure to answer summons on the part of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: scribatur lictera Capitaneo civitatis Pisarum continens quod
o0201080.008b 1421/2 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa about the failure to answer summons on the part of the treasurer of Pisa and of another person convoked. Text: eorum officium camerarium civitatis Pisarum et Lupardum
o0201080.011e 1421/2 febbraio 6 Request of legal counsel about whether or not payment of 4 denari per lira is due from the notaries of the civil court of the Podestà of Pisa. Text: civilium curie Potestatis civitatis Pisarum asserentium non
o0201080.011f 1421/2 febbraio 6 Letter to the Podestà of Pisa for arrest of an inhabitant of that city. Text: scribatur lictera Potestati civitatis Pisarum continens quod
o0201080.011va 1421/2 febbraio 7 Letter to the Podestà of Pisa for convocation of the notaries about the court gabelle. Text: quod scribatur Potestati civitatis Pisarum lictera continens
o0201080.011va 1421/2 febbraio 7 Letter to the Podestà of Pisa for convocation of the notaries about the court gabelle. Text: quod notarii banchi civitatis Pisarum paruerunt eorum
o0201080.012vd 1421/2 febbraio 25 Letter to the Podestà of Pisa with order of summons for the treasurer of Pisa and another person as already written to the Captain of the same city. Text: propterea Capitaneo dicte civitatis.
o0201080.013b 1421/2 febbraio 25 Term of payment for debt for weighing gabelle. Text: conductis gabelle ponderum civitatis Pisarum ad revertendum
o0201080.013d 1421/2 febbraio 25 Letter to the Captain of Cortona about a term of payment to be set for a debtor. Text: scribatur lictera Capitaneo civitatis Cortone continens quod
o0201080.015d 1421/2 marzo 11 Confirmation of release sentence concerning property owner enjoined to pay. Text: per tunc Potestatem civitatis Florentie et eius
o0201080.015d 1421/2 marzo 11 Confirmation of release sentence concerning property owner enjoined to pay. Text: Sancte Marie Novelle civitatis predicte, que bona
o0201080.017va 1421/2 marzo 13 Rulings for reduction of the weight of the cupola through narrowing of the corner piers and change to brick construction. Text: consules Artis lanificum civitatis Florentie una cum
o0201080.019c 1421/2 marzo 17 Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained. Text: iuris civilium curie civitatis Pisarum emerunt ab
o0201080.023a 1422 aprile 3 Term of payment for debt for monthly payments to the Commune of Pisa. Text: futuri duraturum Comuni civitatis Pisarum debitori dicte
o0201080.023va 1422 aprile 11 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: publica et consueta civitatis Florentie sono tube
o0201080.026b 1422 aprile 24 Authorization to the administrator to contract out the transport of log rafts from the port of Dicomano to that of San Francesco. Text: Francisci prope muros civitatis Florentie quecumque fodera
o0201080.029a 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for conveying marble to Signa at the expense of the suppliers. Text: scribatur lictera Potestati civitatis Pisarum continens quod
o0201080.029va 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for term of summons to the treasurer. Text: scribatur lictera Potestati civitatis Pisarum continens quod
o0201080.029va 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for term of summons to the treasurer. Text: quod mandet camerario civitatis Pisarum et uni
o0201080.029va 1422 maggio 5 Letter to the Podestà of Pisa for term of summons to the treasurer. Text: uni ex civibus civitatis eiusdem quod infra
o0201080.030a 1422 maggio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of various personages. Text: scribatur lictera Capitaneo civitatis Pisarum continens quod
o0201080.030a 1422 maggio 12 Letter to the Captain of Pisa for summons of various personages. Text: et camerario dicte civitatis et Iacobo Lambertucci
o0201080.034vb 1422 giugno 10 Request of punishment at the public gallows for guard of the pawns guilty of physical abuse. Text: ad Capitaneum Populi civitatis Florentie et rogetur
o0201080.034vc 1422 giugno 10 Release of person arrested for debt and new term of payment. Text: in curia Potestatis civitatis Florentie pro certa
o0201080.035b 1422 giugno 16 Letter to the Captain of Pisa instructing him not to utilize for any other purpose the 240 florins deposited for the settlement of a debt due to the Opera. Text: lictera Capitaneo custodie civitatis Pisarum continens quod
o0201080.056va 1421/2 febbraio 3 Contract for cutting and trimming of chestnut lumber and guaranty. Text: prope ianuam Iustitie civitatis Florentie in aqua
o0201080.057a 1421/2 febbraio 14 Contract to supplier for cutting and trimming of fir lumber in the forest of Campigna. Text: prope ianuam Iustitie civitatis Florentie in aqua
o0201080.057vc 1422 maggio 15 Five-year contract for rafting and transport of lumber cut and trimmed in the forest of the Opera, with guaranty. Text: prope ianuam Iustitie civitatis Florentie intra tamen
o0201080.072f 1422 maggio 20 Payment for a legal counsel obtained over the 3 denari per lira to be collected from the treasurers of Pisa, Arezzo and Cortona. Text: debendis a camerariis civitatis Pisarum, Aretii et
o0201080.082vg 1422 aprile 3 Guaranty for debt of the Commune of Pisa. Text: Pro Communi civitatis Pisarum debitore Opere
o0201080.084va 1422 giugno 10 Guaranty for debt for weighing gabelle of Pisa. Text: libra conducte ponderum civitatis Pisarum, de ferendo
o0201081.002a 1422 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: consulum Artis Lane civitatis Florentie una cum
o0201081.002a 1422 (luglio 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: universitate Artis Lane civitatis Florentie pro tempore
o0201081.004va 1422 luglio 13 Order to remove broad bricks deposited in the Opera without permission and to force the buyers of wood below the minumum price to pay the difference. Text: consules Artis Lane civitatis Florentie una cum
o0201081.007va 1422 agosto 4 Revocation of the previous resolution on the sale price of lumber and new ruling. Text: consulum Artis Lane civitatis Florentie super infrascriptis
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: et universitatis Lane civitatis Florentie una cum
o0201081.008va 1422 agosto 7 Confirmation of the resolution on the tare for broad bricks with order to the administrator to register it in the accounts of the kilnmen under penalty of dismissal from his office, registration as debtors of those who purchased lumber at a lower price than was due and term for removing 7 cartloads of broad bricks. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie in audientia
o0201081.011va 1422 agosto 14 Letter to a notary Florentine living in Pisa instructing him to summarize, transcribe and send copy of the Pisan testaments with appropriate payment. Text: Commune Florentie dicte civitatis dominium acquisivit et
o0201081.016va 1422 settembre 11 Oath of warden and letter of summons. Text: scribatur lictera Capitaneo civitatis Pisarum continens quod
o0201081.017va 1422 settembre 12 Confirmation and approval on the part of the consuls of the Wool Guild of a contract for hardware. Text: consules Artis Lane civitatis predicte invicem cum
o0201081.017ve 1422 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans and pardons for previous dotal rights. Text: aliam quamcumque personam civitatis, comitatus vel districtus
o0201081.019vc 1422 settembre 18 Confiscation of pay of a castellan who is debtor for a guaranty. Text: officium Decem provisorum civitatis Pisarum sequestrentur de
o0201081.023a 1422 ottobre 6 Dispatch to debtors' registry for the second forced loan of the third year of the new gabelles. Text: de civibus dicte civitatis tantum, transmictantur ad
o0201081.026vb 1422 ottobre 29 Time extension granted to the ambassadors of the Commune of Pisa for term of payment. Text: intellectis ambaxiatoribus Communis civitatis Pisarum postulantibus terminum
o0201081.028ve 1422 novembre 23 Registration of the daily wages of two stonecutters who have worked in the palace of the Signori. Text: in palatio Dominorum civitatis Florentie mandato Dominorum
o0201081.032a 1422 dicembre 9 Contract for supply of lumber. Text: Francisci prope ianuam civitatis Florentie in loco
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: Francisci prope ianuam civitatis Florentie in temporibus,
o0201081.065a 1422 luglio 3 Payment for supply of lumber. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie invicem in
o0201082.002a 1422/3 gennaio 14 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: universitate Artis Lane civitatis Florentie pro tempore
o0201082.004vd 1422/3 febbraio 19 Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. Text: quod scribatur Capitaneo civitatis Pisarum quod, si
o0201082.004vd 1422/3 febbraio 19 Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. Text: in quantum Priores civitatis Pisarum vel eorum
o0201082.004vd 1422/3 febbraio 19 Letter to the Captain of Pisa for term of payment of debt with summons for 4 citizens. Text: et descrictos Priorum civitatis prefate.
o0201082.006vc 1422/3 marzo 9 Approval of the sale of the wax candles. Text: in maiori ecclesia civitatis Florentie pro certo
o0201082.008b 1422/3 marzo 22 Term of payment for gabelle of produce vendors and messengers. Text: trechorum et nuptiatus civitatis Florentie, deliberaverunt quod
o0201082.010a 1423 aprile 9 Election of the debt collector of the city, countryside and district of Pisa. Text: et pro exactore civitatis, comitatus et districtus
o0201082.010b 1423 aprile 9 Election of messengers. Text: generaliter gravare in civitatis Florentie comitatu tam
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, absente Nicholao
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, absente ut
o0201082.015a 1423 aprile 28 Authorization to the master builder for repairs to house of canon. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie qualiter in
o0201082.082i 1422/3 marzo 1 Arrest for right of recourse. Text: Mazzetti r(ecomendatus) Po(testati) civitatis Florentie ad petitionem
o0201082.082vf 1422/3 marzo 4 Arrest for unspecified debt. Text: fuit Capitaneo Populi civitatis Florentie pro florenis
o0201083.002a 1423 luglio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: universitate Artis Lane civitatis Florentie pro tempore
o0201083.005va 1423 settembre 2 Release of arrested persons for debt for herd livestock and informative letter to the vicar of Firenzuola. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie omnes simul
o0201083.006vb 1423 settembre 11 Resolution in favor of the rector of Santa Maria sopra Porta: unfinished act. Text: Marie supra Portam civitatis Florentie ...
o0201083.010va 1423 novembre 6 Rights set for discovering debtors for herd livestock. Text: ad ghabellam portarum civitatis Florentie habeat et
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: ianuam della Iustitia civitatis Florentie in temporibus,
o0201083.065a 1423 luglio 5 Payment to Filippo di ser Brunellesco for a wood model for the chain of the cupola. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie omnes simul
o0201083.066a 1423 luglio 29 Restitution of sum for pawn sold. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie simul congregati,
o0201083.067va 1423 agosto 27 Payment to Brunelleschi to purchase corner-pieces of oak for the chain of the cupola. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie simul congregatis
o0201083.068va 1423 settembre 2 Payment for the purchase of large chestnut trees for the cupola. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie simul in
o0201084.001a 1423/4 gennaio 1 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: universitate Artis Lane civitatis Florentie pro tempore
o0201084.002va 1423/4 gennaio 13 Letter to the Podestà of Prato with summons for debt for forced loans and restitution of pawns to holder of debtor's properties. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie simul in
o0201084.003va 1423/4 gennaio 27 Commission to the administrator of Pisa to have a large rope made. Text: Martini provisori maiori civitatis Pisarum quod faciat
o0201084.005a 1423/4 febbraio 4 Order to the administrator to audit the accounts of the suppliers of white marble. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, absentibus Paulo
o0201084.005va 1423/4 febbraio 11 Concession of right of recourse to guarantor for debt for property gabelle with letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo and Vicchio. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie in sufficienti
o0201084.006a 1423/4 febbraio 11 Letter to the Captain of Cortona for proclamation about the testaments and term of payment for tax. Text: loca publica dicte civitatis Cortoni quod omnes
o0201084.006va 1423/4 febbraio 18 Term of 6 months to Fra Bernardino di Stefano, captured in Arezzo, to respect his contract. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, unam cum
o0201084.007a 1423/4 febbraio 23 Letter to the Captain of Cortona for collection of tax on testaments to be paid to the treasurer, assuring him that he will be paid for his work. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, absente tamen
o0201084.008va 1423/4 febbraio 29 Term of payment and release of arrested laborers. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, absentibus tamen
o0201084.008vc 1423/4 febbraio 29 Authorization to contract out lumber and cut it in pieces for making roof struts. Text: universitatis Artis Lane civitatis Florentie simul in
o0201084.010b 1423/4 marzo 13 Order to bring the persons who acted against the workers of Trassinaia before one of the rectors of Florence to be detained. Text: rectorem ex tribus civitatis Florentie et ibidem
o0201084.011b 1424 marzo 28 Commission to the administrator to contract out supply of white marble for the external ribs of the cupola. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie simul in
o0201084.012a 1424 aprile 4 Term of payment to the Commune of Bulciano and Bulcianella with guaranty and release of arrested persons. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie omnes simul,
o0201084.013c 1424 aprile 4 Authorization to treasurer, notary and administrator to pay salaries. Text: dubium quod cives civitatis cessaverunt de civitate
o0201084.013vc 1424 aprile 11 Rehiring of workers in the Trassinaia quarry. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie omnes simul
o0201084.014b 1424 aprile 13 Salary set for workforces for the summer. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie omnes simul
o0201084.015va 1424 aprile 22 Election of blacksmith in substitution of the previous one, who has died. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, absente solum
o0201084.015vb 1424 aprile 22 Public proclamations for the sale of the pawns. Text: et consueta dicte civitatis pro pignoribus vendendis,
o0201084.030a 1423/4 gennaio 12 Contract for management of the Opera's pawns. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie katredalis ecclesie
o0201084.030b 1423/4 febbraio 23 Annual rent of the Trassinaia quarry. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie ibidem in
o0201084.042va 1423/4 febbraio 11 Payment for petty expenses for Candlemas. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, una cum
o0201084.043a 1423/4 febbraio 23 Payment of rights to the past accountant of the Opera with obligation to give quittance. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie, una cum
o0201084.044a 1423/4 marzo 13 Payment to kilnman for the purchase of broad terracotta bricks. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie simul in
o0201084.044b 1423/4 marzo 23 Salary of Brunelleschi. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie simul in
o0201084.044vf 1424 marzo 31 Payment for a model of the hoist. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie ut supra
o0201084.046g 1424 aprile 13 Payment to bargeman for transport of a rope. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie omnes simul
o0201085.001a 1424 (settembre 1) Incipit with the wardens in office during the semester. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie pro infrascripto
o0201085.002a 1424 ottobre 15 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: universitate Artis Lane civitatis Florentie pro tempore
o0201085.002vb 1424 novembre 7 Order to demand payment of debtors with letter of instructions to the rectors of the city, countryside and district. Text: debeant scribere rectoribus civitatis, comitatus et districtus
o0201085.003vb 1424 novembre 22 Letter of summons to the administrator of Pisa for audit of accounts. Text: Lastra olim provisori civitatis Pisarum quod veniat
o0201085.008b 1424 dicembre 20 Authorization to the administrator to withhold from the salary of the masters of Lastra and Malmantile a certain sum for having measured the work and reviewed the accounts. Text: rebus tempore Decem civitatis Pisarum, que quidem
o0201085.040a 1424 novembre 7 Payment to the treasurer of the Ten of Pisa for repair the walls of the citadel. Text: reparatione murorum cittadelle civitatis Pisarum et illis
o0201085.044vh 1424 dicembre 9 Payment to master wallers for the castle of Malmantile. Text: tam tempore Decem civitatis Pisarum quam tempore
o0201085.045vd 1424 dicembre 9 Payment for the purchase of lumber for the doors of the castle of Malmantile. Text: castri Malmantilis Decem civitatis Pisarum libras sexaginta
o0201085.045vg 1424 dicembre 9 Payment for supply of mortar for the walls and doors of the castle of Lastra. Text: eos, partem Decem civitatis Pisarum et partem
o0201085.046b 1424 dicembre 14 Payment for building of the walls of the castle of Lastra. Text: tam tempore Decem civitatis Pisarum quam tempore
o0201085.046c 1424 dicembre 14 Payment for building of the walls of the castle of Lastra. Text: tam tempore Decem civitatis Pisarum quam tempore
o0201085.066c 1424 novembre 26 Guaranty for manufacture of the doors of the castle of Malmantile. Text: conduxisse a Decem civitatis Pisarum ad laborandum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore