space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-655


Previous
civitatis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.221c 1434 agosto 25 Order to a debtor to present himself in the prison of the executor. Text: carceribus domini executoris civitatis Florentie debito tempore;
o0202001.221h 1434 agosto 26 Detention of a consul of the Guild of the Masters. Text: quod Capitaneus Populi civitatis Florentie sollicitetur quod
o0202001.227h 1434/5 febbraio 11 Authorization to the guard of the forest to convey fallen fir trees and logs by water. Text: penes Portam Iustitie civitatis Florentie.
o0202001.228a 1434/5 marzo 5 Order to complete the roof over the stairs of the cloister in Santa Maria Novella. Text: Sancte Marie Novelle civitatis Florentie, servatis servandis
o0202001.228vc 1434/5 marzo 15 Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself. Text: una littera provisoribus civitatis Pisarum respondendo uni
o0202001.230f 1435 aprile 11 Letter to the Captain of Livorno asking him to demonstrate his rights over some raftsmen of lumber in a controversy at the court of the guild of the masters. Text: consulum Artis Magistrorum civitatis Florentie, vigore cuiusdam
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: Marie del Fiore civitatis Florentie ad ordinandum
o0202001.231c 1435 aprile 26 Authorization to sell broken metal to the friars of the Carmine. Text: fratribus de Carmino civitatis Florentie usque in
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: Legnaiuolorum et Capsettariorum civitatis Florentie de quadam
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: Legnaiuolorum et Capsettariorum civitatis Florentie quam coram
o0202001.233vd 1435 maggio 10 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. Text: publica et consueta civitatis Florentie quod quicumque
o0202001.234b 1435 maggio 13 Proclamation for the redemption or the sale of pawns. Text: publica et consueta civitatis Florentie notificasse omnibus
o0202001.235vm 1435 giugno 14 Letter to the supervisors and to the Captain of Pisa to have the fortress over the Parlascio gate constructed as planned. Text: porta Parlasci dicte civitatis prout fuit per
o0202001.235vm 1435 giugno 14 Letter to the supervisors and to the Captain of Pisa to have the fortress over the Parlascio gate constructed as planned. Text: porta Parlasci dicte civitatis et dictum laborerium
o0202001.236g 1435 giugno 28 Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. Title: Capitaneo et provisoribus civitatis Pisarum pro fortilitio
o0202001.236g 1435 giugno 28 Letter to the Captain and supervisors of Pisa soliciting a resolution about the form to be followed in the execution of the fortress over the Parlascio gate. Text: quattuor provisoribus dicte civitatis ipsis notificando quatenus
o0202001.236vd 1435 giugno 28 Registration of the days worked on the Parlascio gate of Pisa. Text: super porta Parlasci civitatis Pisarum.
o0202001.238a 1435 luglio 15 Term for exculpation from debt to the treasurers of the forced loans, in absence of which they will be dispatched to the debtors' registry. Text: consules Artis Lane civitatis Florentie dicta die
o0202001.238vb 1435 agosto 3 Letter to the supervisors of Pisa to solicit the construction to be made over the Parlascio gate. Text: super porta Parlasci civitatis Pisarum, prout per
o0202001.238vb 1435 agosto 3 Letter to the supervisors of Pisa to solicit the construction to be made over the Parlascio gate. Text: cum Capitaneo custodie civitatis Pisarum.
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: muraglie porte Parlasci civitatis Pisarum magistrum Dominicum
o0202001.238vl 1435 agosto 12 Election of the master builder of the Parlascio wallworks in Pisa and letters to various persons regarding times and supplies of materials, contracting of the work and payment. Text: burgorum et subburgorum civitatis Pisarum ad conducendum
o0202001.239vh 1435 agosto 19 Authority to the wardens to attend the ordination of 25 choir boys and their master in accordance with the will of Pope Eugenius IV. Text: domo Artis Lane civitatis Florentie in audientia
o0202001.239vl 1435 agosto 23 Dispatch of four stonecutters to Pisa for the construction of the Parlascio gate with advance of expenditures for each. Text: muramento porte Parlasci civitatis Pisarum, et quod
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Text: porta Parlasci dicte civitatis Lodovicum Laurentii de
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Text: Potestati et provisoribus civitatis Pisarum quod dicto
o0202001.240l 1435 agosto 25 Election of the administrator for the Parlascio gate of Pisa; letter to the Captain, Podestà and supervisors of Pisa; commission to the administrator for the collection of the testaments from Pisa with obligation of guaranty. Text: Lodovico exactionem testamentorum civitatis et comitatus Pisarum,
o0202001.240vf 1435 settembre 1 Letter to the Captain of Pisa instructing him to buy hemp for a rope to be made for the hoist of the great cupola. Text: una littera Capitaneo civitatis Pisarum quod placeat
o0202001.240vn 1435 settembre 13 Authority to contract out broad bricks for the brick pavement of the church. Text: amattonando ecclesiam maiorem civitatis Florentie pro eo
o0202001.241g 1435 settembre 20 Authority to the administrator to contract out broad bricks for the brick pavement of the Duomo. Text: amattonando ecclesiam maiorem civitatis Florentie.
o0202001.241i 1435 settembre 20 Order to two master masons, to the master builder and to a stonecutter to be newly elected to go to Pisa to work on the Parlascio gate. Text: super porta Parlasci civitatis predicte pro salario
o0202001.241vc 1435 settembre 21 Authority to the master builder to contract out corbels for the Parlascio gate of Pisa. Text: fortilitii porte Parlasci civitatis Pisarum pro eo
o0202001.241vi 1435 settembre 30 Confirmation of contract for corbels for the Parlascio gate of Pisa. Title: becchatellorum porte Parlasci civitatis Pisarum
o0202001.241vi 1435 settembre 30 Confirmation of contract for corbels for the Parlascio gate of Pisa. Text: fortilitio porte Parlasci civitatis Pisarum.
o0202001.242vd 1435 ottobre 14 Order to the notary of the Opera to obtain a report from (jurists) in the presence of the consuls of the Wool Guild on a lawsuit in course. Text: consulibus Artis Lane civitatis Florentie.
o0202001.242vh 1435 ottobre 26 Dismissal from office of the master builder of the wallworks of the Parlascio gate of Pisa. Text: muraglie porte Parlasci civitatis Pisarum.
o0202001.242vl 1435 ottobre 27 Cancellation of debtor from the books of the Opera and from the debtors' registry for failed collection from those pardoned who owed 6 denari per lira, with obligation to reimburse the cost of the legal counsel given in his favor; direct registration of debt to those pardoned. Text: consules Artis Lane civitatis Florentie.
o0202001.243b 1435 ottobre 31 Salary set for the masters who went to Pisa. Text: super porta Parlasci civitatis Pisarum ad rationem
o0202001.244a 1435 novembre 26 Approval of the report made by some citizens nominated supervisors over the planning of the choir and high altar. Text: Ghuccii, omnibus civibus civitatis Florentie, et ad
o0202001.244vb 1435 novembre 26 Letters to the supervisors of Pisa about the height of the tower of the Parlascio gate, the salary of the Opera's messenger in Pisa and the schedule for building the Parlascio. Text: turris porte Parlasci civitatis Pisarum alzetur solum
o0202001.245n 1435 dicembre 14 Term of payment to the Commune of Cortona and release of arrested person. Text: statuerunt terminum Communi civitatis Cortonii debitori Opere
o0202001.246vg 1435/6 gennaio 11 Authorization to have a person arrested for the Commune of Carmignano released on the condition that one of the wardens answer for him. Text: captum penes Potestatem civitatis Florentie ad instantiam
o0202001.247f 1435/36 gennaio 24 Commission to four wardens to oversee the fortifications of Vicopisano and Pisa. Text: super porta Parlasci civitatis Pisarum, et quicquid
o0202001.247vc 1435/6 gennaio 25 Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano. Text: quod hospitale novum civitatis Pisarum habet super
o0202001.249a 1435/6 febbraio 22 Term of payment to the guarantor of the Commune of Cortona and letter to the Captain of Cortona for demand of payment from that Commune. Text: ut fideiussori Communis civitatis Cortonii ad solvendum
o0202001.249b 1435/6 febbraio 22 Commission to the master builder for seats for the captains of Parte Guelfa and the consuls of the Wool Guild for the consecration of the Duomo. Text: comsulibus Artis Lane civitatis Florentie pro festo
o0202001.250a 1435/6 marzo 8 Order to the notary of the Opera to have the arrested persons for the Commune of Firenzuola released. Text: provisores gabelle vini civitatis Florentie.
o0202001.250c 1435/6 marzo 9 Contract to master carpenters for an elevated platform to be built from Santa Maria Novella to the Duomo on the occasion of the consecration. Title: ad ecclesiam catthedralem civitatis Florentie
o0202001.250ve 1435/6 marzo 17 Commission to two wardens of transfer credits from the public debt to pay the salary of the new choir boys and their master. Text: comsulum Artis Lane civitatis florentine ordinare velle
o0202001.251h 1435/6 marzo 21 Authorization to the Sea Consuls to convey lumber up to the Giustizia gate together with that of the Opera. Text: ad portam Iustitie civitatis Florentie cum eorum
o0202001.251vb 1435/6 marzo 22 Letter to the podestàs of the countryside for the lumber of the Opera to be transported with that of the Sea Consuls up to the Giustizia gate of Florence. Text: ad portam Iustitie civitatis Florentie, in quantum
o0202001.251vh 1436 aprile 3 Orders of arrest and entrusting of arrested persons to the rector of Florence. Text: penes unum rectorem civitatis Florentie ad ipsorum
o0202001.251vl 1436 aprile 3 Proclamation for the redemption of pawns and notification of their sale after one month. Text: et consueta dicte civitatis per bannitorem Communis
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: declaraverunt hospitale novum civitatis Pisarum fore verum
o0202001.255va 1436 giugno 26 Authority to two wardens to go to Vico and Pisa to oversee the fortifications and take possessions of the rebels' properties. Text: super porta Parlasci civitatis Pisarum, et etiam
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore