space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1081 


Previous
Communi
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201079.084e 1421 agosto 2 Guaranty for unspecified debts for the Commune of Soci and Farneta. Text: Pro Communi Socii et Farneti
o0201079.083va 1421 luglio 24 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Carmignano. Text: Pro Communi Carmignani debitore dicte
o0201079.082c 1421 luglio 4 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Empoli. Text: Pro Communi Empoli debitore dicte
o0201079.082f 1421 luglio 7 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Lecore. Text: Pro Communi Lecore debitore dicte
o0201079.084ve 1421 agosto 20 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Mangona. Text: Pro Communi Mangone debitore dicte
o0201079.083vd 1421 luglio 29 Guaranty for unspecified debts of the Commune of San Barnaba and the parish of San Simone della Rocca. Text: Pro Communi Sancti Bernabe et
o0201079.084d 1421 luglio 31 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Terranuova. Text: Pro Communi Terrenove debitore dicte
o0201079.083ve 1421 luglio 29 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Vespignano. Text: Pro Communi Vespignani debitore dicte
o0201073.001a 1418 aprile 9 Incipit with the wardens in office during the semester. Text: et scribam pro Communi Florentie dictorum operariorum
o0202001.144e 1431 giugno 20 Increase of the salary of masters working at Castellina on account of dangers encountered. Text: Florentie habet cum Communi Senarum ad faciendum
o0201077.004vg 1419/20 gennaio 3 Information on gabelle to be paid or not for the purchase of real estate. Text: operariis dicte Opere Communi Florentie solutio gabelle
o0201070.014vi 1417 aprile 6 Letter about debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: captus pro dicto Communi etc.
o0202001.072vf 1427 novembre 26 Letter of summons to inhabitant of the Commune of Corniolo. Title: Pro Communi Corniuoli
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Letter to the administrator of Pisa for proclamation about the testamentary legacies with term of payment. Text: Albizis provisori pro Communi Florentie civitatis Pisarum
o0202001.049b 1426/7 gennaio 10 Letter to the administrator of Pisa for proclamation about the testamentary legacies with term of payment. Text: Pisarum existenti pro Communi Florentie et pro
o0202001.022e 1425/6 febbraio 15 Letter to the administrator of Pisa instructing him to nominate a notary for the collection of the tax on testaments. Text: civitatis Pisarum pro Communi Florentie quod inquirat
o0201072.027a 1417/8 marzo 17 Letter to the authorities of the countryside to proclaim publicly a payment deadline for the debtors of the Opera. Text: rectoribus comitatus pro Communi Florentie quatenus faciant
o0202001.122f 1429/30 febbraio 10 Letter to the Captain of Campiglia instructing him to compel the priest to pay the testamentary legacies of the last ten years owed to the Opera. Text: Communis Pisarum pro Communi Florentie deputati in
o0202001.086ve 1428 luglio 2 Letter to the Captain of Pisa for demand of payment of the Commune and Podestàs of Prato and Montecatini for the dispatch of two men to Florence to make payment. Text: Pisarum quod gravet Communi Pisarum ad solvendum
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: velle pro dicto Communi solvere camerario Opere
o0202001.076a 1427/8 gennaio 14 Letter to the Captain of Pisa for summons of debtor for pardons of forced loans and term of payment. Text: gratiis factis dicto Communi de novo per
o0201077.011c 1419/20 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa regarding the compromise agreement reached for a debt guaranteed by deposit. Text: Mazuffori et pro Communi Pisarum penes Iohannem
o0201074.029a 1418 novembre 21 Letter to the Captain of Pisa to prohibit the sale of marble of the Opera in his territory and to imprison some among the leading citizens for the debts of pardons of said Commune. Text: sibi factis a Communi Florentie etc.
o0201078.011vd 1420/1 marzo 10 Letter to the Captain of Pisa with summons for two Pisan citizens as guarantors of the unrespected term of the Commune's debt. Text: compositionis cum ipso Communi hactenus factam florenos
o0202001.120a 1429 dicembre 30 Letter to the Captain of Pisa with term for appearance of debtors for testamentary legacies. Text: Pisarum qui pro Communi Florentie deputatur pro
o0202001.111vm 1429 agosto 31 Letter to the Captain of the Commune of Cortona for restitution of pawns. Title: Pro Communi Cortonii
o0202001.111vm 1429 agosto 31 Letter to the Captain of the Commune of Cortona for restitution of pawns. Text: Opera habuit cum Communi Cortonensi, per quam
o0201073.014vg 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Borgo San Lorenzo for the reimbursement of expenditures incurred in prison by an arrested person and letter to the Podestà to see that said restitution is respected. Text: Item quod scribatur Communi Burgi ad Santum
o0202001.242vb 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Buggiano instructing it to levy a duty to pay the debt due to the Opera. Title: Littera Communi Buggiani
o0202001.242vb 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Buggiano instructing it to levy a duty to pay the debt due to the Opera. Text: scribatur una littera Communi Buggiani debitori Opere
o0202001.242vb 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Buggiano instructing it to levy a duty to pay the debt due to the Opera. Text: datium in dicto Communi pro quantitate debita
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: fuit imposita ipsi Communi Cornie sub nomine
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: causa predicta dicto Communi fecerit gravamentum cum
o0202001.033d 1426 maggio 17 Letter to the Commune of Corniolo ordering it to substitute or reimburse the cut and rough-hewn lumber that had been carried out of the forest of the Opera. Title: Littera Communi Corniuoli quod emendet
o0202001.033d 1426 maggio 17 Letter to the Commune of Corniolo ordering it to substitute or reimburse the cut and rough-hewn lumber that had been carried out of the forest of the Opera. Text: una alia littera Communi Corniuoli quod illud
o0202001.233vm 1435 maggio 12 Letter to the Commune of Nicola asking for information, though a special deputy, on whether the supplies of building materials are adequate to permit construction. Title: scribatur una littera Communi Niccole Lunigiane
o0202001.233vm 1435 maggio 12 Letter to the Commune of Nicola asking for information, though a special deputy, on whether the supplies of building materials are adequate to permit construction. Text: scribatur una littera Communi Niccole partium Lunigiane
o0202001.235n 1435 giugno 1 Letter to the Commune of Nicola with order to demolish houses within four braccia of the walls for the fortification of the castle. Title: Littera Communi Niccole
o0202001.235n 1435 giugno 1 Letter to the Commune of Nicola with order to demolish houses within four braccia of the walls for the fortification of the castle. Text: scribatur una littera Communi et hominibus Niccole
o0201078.003c 1420/1 gennaio 9 Letter to the Commune of Pisa with injunction of payment of debt. Text: Item scribatur lictera Communi civitatis Pisarum continens
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: solverunt coacti a Communi Sancti Gaudentii gabellam
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: pro bonis in Communi predicto que solvi
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: que solvi debebant Communi Florentie et dicte
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: parte scribatur lictera Communi Sancti Gaudentii predicti
o0201073.015a 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Scarperia with payment deadline for taxes. Text: Item quod scribatur Communi Scarperie quod veniat
o0202001.242vc 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Uzzano in order that it levy a duty like that of the Commune of Buggiano. Title: Littera Communi Uzani
o0202001.242vc 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Uzzano in order that it levy a duty like that of the Commune of Buggiano. Text: scribatur una littera Communi Uzani debitori dicte
o0202001.242vc 1435 ottobre 14 Letter to the Commune of Uzzano in order that it levy a duty like that of the Commune of Buggiano. Text: supra continetur de Communi Buggiani.
o0201075.004vb 1418/9 gennaio 25 Letter to the council and the Commune of Scarperia with order to compensate two individuals who have guaranteed for the debts of the said Commune, under penalty of right of recourse. Text: littera Consilio et Communi Scarperie quod contemtent
o0201075.004vb 1418/9 gennaio 25 Letter to the council and the Commune of Scarperia with order to compensate two individuals who have guaranteed for the debts of the said Commune, under penalty of right of recourse. Text: fecit pro dicto Communi Scarperie coram nostro
o0201075.004vb 1418/9 gennaio 25 Letter to the council and the Commune of Scarperia with order to compensate two individuals who have guaranteed for the debts of the said Commune, under penalty of right of recourse. Text: fecit pro dicto Communi libras sex soldos
o0202001.071vc 1427 novembre 5 Letter to the inhabitants of the Commune of Corniolo about the damages caused to the forest of the Opera by animals and the relative sentences. Title: Littera Communi Corniuoli
o0201077.029ve 1420 marzo 27 Letter to the master of the wine gabelle of Arezzo instructing him to communicate the names of the communes and localities that have contracted for the "cottimo" gabelle and the relative amounts. Text: gabelle vini pro Communi Florentie civitatis Aretii
o0201077.029ve 1420 marzo 27 Letter to the master of the wine gabelle of Arezzo instructing him to communicate the names of the communes and localities that have contracted for the "cottimo" gabelle and the relative amounts. Text: seu cottumi a Communi Florentie seu ab
o0201077.029ve 1420 marzo 27 Letter to the master of the wine gabelle of Arezzo instructing him to communicate the names of the communes and localities that have contracted for the "cottimo" gabelle and the relative amounts. Text: aliis pro ipso Communi locantibus et quantitates
o0202001.059a 1427 maggio 7 Letter to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo instructing him to prevent fraud and inform the Opera. Text: presens notario pro Communi Florentie gabelle contractuum
o0202001.085c 1428 maggio 26 Letter to the Podestà of Arezzo for proclamation regarding the notaries of testaments, who are held to communicate the existence of legacies, and term of payment to debtors for this cause. Text: Communis Aretii pro Communi Florentie deputato et
o0201074.029ve 1418 dicembre 2 Letter to the Podestà of Barbialla to force the Commune of Coiano to give back to an arrested person the money spent in his arrest. Text: solvit pro dicto Communi, tum pro sorte
o0202001.240vb 1435 agosto 27 Letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo in order that he demand payment of some men of the said Commune. Text: homines de dicto Communi qui exigerunt denarios
o0201073.003ve 1418 aprile 16 Letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo to reimburse the expenditures incurred by an arrested person. Text: Item quod scribatur Communi Burgi ad Santum
o0202001.218a 1434 giugno 17 Letter to the Podestà of Castelfranco di sotto for a debt of the Commune. Title: Pro Communi Castri Franchi inferioris
o0201070b.021ve 1417 maggio 19 Letter to the Podestà of Chiusi for information about expenditures incurred by the Podesteria for the new gabelles and order to take only the quota due from the Commune of Gressa. Text: pro parte ipsi Communi tangenti etc. secundum
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Title: Pro Communi Cluxii
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Text: potest a dicto Communi extrahere et quod
o0202001.081vb 1428 aprile 19 Letter to the Podestà of Dicomano for demand of payment of debtors. Text: Opere pro dicto Communi.
o0201072.015vf 1417/8 gennaio 26 Letter to the Podestà of Dicomano in order that he favor the restitution of money paid for the Commune of Vicorati. Text: p(ecuni)e pro dicto Communi Vicorati.
o0202001.033c 1426 maggio 17 Letter to the Podestà of Dicomano instructing him to make provision for repairing the road ruined by the war which is useful for conveying lumber to the Opera. Text: precipiat eorum parte Communi Castagni quod debeat
o0202001.234h 1435 maggio 18 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to issue a summons to two persons from Empoli and to an arrested person. Title: Pro Communi Empoli
o0202001.234h 1435 maggio 18 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to issue a summons to two persons from Empoli and to an arrested person. Text: captus pro dicto Communi ad instantiam eorum
o0202001.247vb 1435/6 gennaio 24 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to provide for demand of payment for the debt of the Commune. Title: Pro Communi Empoli
o0202001.247vb 1435/6 gennaio 24 Letter to the Podestà of Empoli instructing him to provide for demand of payment for the debt of the Commune. Text: gravet homines dicti Communi ad solvendum Opere
o0201074.030c 1418 dicembre 2 Letter to the Podestà of Peccioli to force the Commune of Fabbrica to hand over the book of the pasturage gabelle for the year 1415 or a copy of it. Text: Pecciolis quod precipiat Communi Fabrice quod det
o0202001.249vb 1435/6 febbraio 28 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano in order that he demand payment of the guarantor for the Commune of Castellare. Text: fideiussorem datum pro Communi Castellarii ad solvendum
o0201078.019b 1421 aprile 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to inform the Ten about tributes imposed on the Commune of San Piero in Grado. Text: de gravedine facta Communi Sancti Petri in
o0201077.040va 1420 maggio 18 Letter to the Podestà of Portico, to the Commune of Premilcuore and of Corniolo in order that access of livestock to the Opera forest be prohibited. Text: lictere Potestati Portici, Communi Premalcoris, Cornioli et
o0202001.195h 1432/3 gennaio 29 Letter to the Podestà of Prato and term of payment. Title: Pro Communi Prati
o0202001.195h 1432/3 gennaio 29 Letter to the Podestà of Prato and term of payment. Text: atque statuerunt terminum Communi Prati debitori Opere
o0201084.002a 1423/4 gennaio 4 Letter to the Podestà of Prato for notification of the testaments drawn up since 1400. Text: arbitrio auferenda et Communi Florentie aplicanda.
o0201077.020e 1419/20 febbraio 13 Letter to the Podestà of Prato for term of payment for debt of the wine gabelle. Text: anno pro dicto Communi Prati.
o0202001.169vf 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to have debtors notified of payment deadline. Text: quod precipi faciat Communi Prati et aliis
o0202001.038vg 1426 agosto 16 Letter to the Podestà of San Gimignano for attachment of the properties of the oratory of San Galgano. Text: Ghalghani existentia in Communi et territorio Sancti
o0201070b.025e 1417 giugno 22 Letter to the Podestà of Scarperia for information on a debt collector. Text: pignora, non soluto Communi vel data fideiussione
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: operarii alias scripserunt Communi Scarperie quod coram
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: habuit a dicto Communi vel alio pro
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: alio pro dicto Communi denarium et propterea
o0201075.012va 1418/9 marzo 17 Letter to the Podestà of Scarperia regarding agreement between that Commune and the its guarantor. Text: uni ex dicto Communi de melius informatis
o0202001.081f 1428 aprile 8 Letter to the Podestà of Settimo about properties possessed in that baptismal parish. Text: aliqua bona in Communi seu plebatu Septimi
o0202001.003b 1425 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Montecatini for agreement to be made with the its representatives and term of payment. Text: ambobus de dicto Communi quod coram eis
o0201070b.021c 1417 maggio 13 Letter to the Podestà of the Montagna Fiorentina with summons for two of the richest citizens of the Commune of Romena. Text: duos homines de Communi Romene de melioribus
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: petio terre posito Communi Cesani Vicariatus et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: in quo quidem Communi dictum petium terre
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: terre positi in Communi Cesani loco dicto
o0202001.221va 1434 agosto 31 Letter to the Podestàs of Ripafratta and Montelupo for the bell of Montuolo. Text: Potestarie et Vicariatus Communi Montuoli comitatus lucani
o0202001.221va 1434 agosto 31 Letter to the Podestàs of Ripafratta and Montelupo for the bell of Montuolo. Text: fuerant de dicto Communi Montuoli an de
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: petitionem pro dicto Communi Castilionis steterunt in
o0201081.011vc 1422 agosto 14 Letter to the rectors and officials of the countryside and district with summons for the debtors. Text: et officialibus pro Communi Florentie existentibus in
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: Communis Pisarum pro Communi Florentie in dicta
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: civitatis Pisarum pro Communi Florentie ibidem existenti
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: camerario generali pro Communi Florentie deputato in
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: florentino deputato pro Communi Florentie cum dicto
o0202001.228vc 1434/5 marzo 15 Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself. Text: auxilium Opere prestatur Communi Florentie, quia unum
o0201080.005d 1421/2 gennaio 12 Letter to the Ten of Pisa to obtain payment of the 4 denari per lira from the contractors of the gabelles for the Commune of Florence from 1406 onwards. Text: quarumcumque gabellarum pro Communi Florentie venditarum ab
o0201078.003d 1420/1 gennaio 9 Letter to the Ten of Pisa to summon the makers of ropes to have them made as promised. Text: officio Decem pro Communi Florentie civitatis Pisarum
o0201078.015va 1420/1 marzo 19 Letter to the Ten supervisors of Pisa instructing them to have the crooked marble for the closing of the third tribune loaded on the grain boat. Text: lictera Decem pro Communi Florentie provisoribus in
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. Text: civitatis Pisarum pro Communi Florentie quod placeat
o0201081.023b 1422 ottobre 6 Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. Text: Opere camerarius pro Communi Florentie in civitate
o0201081.023b 1422 ottobre 6 Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. Text: lictera camerario pro Communi Florentie deputato in
o0202001.055c 1427 aprile 2 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera. Title: camerario deputato pro Communi Florentie in civitate
o0202001.055c 1427 aprile 2 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera. Text: civitatis Pisarum pro Communi Florentie deputato quod
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Title: Pro Communi Montis Catini
o0202001.050vg 1426/7 febbraio 4 Letter to the vicar of San Miniato for summons of the prior of San Jacopo. Title: Pro Communi Sancti Miniatis
o0202001.235vg 1435 giugno 9 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send 4 men, the treasurer and ser Piero Tiani with order to imprison the last. Text: homines de dicto Communi Sancti Miniatis et
o0202001.109vb 1429 luglio 16 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment. Title: vicario Mucelli pro Communi Pozi
o0202001.109vb 1429 luglio 16 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment. Text: cuidam de dicto Communi non obligato retineatur
o0201079.010va 1421 agosto 2 Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person. Text: alium de dicto Communi magis ydoneum.
o0202001.237a 1435 giugno 30 Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors. Text: homines de dicto Communi quod solvant debitum
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Text: Antonii de dicto Communi libras otto pro
o0202001.227vc 1434/5 febbraio 22 Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia. Title: Pro Communi Staggie
o0202001.227vc 1434/5 febbraio 22 Letter to the vicar of val d'Elsa instructing him to postpone the demand of payment made to the Commune of Staggia. Text: per eum facto Communi Staggie ad instantiam
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: qualiter notificari faciat Communi Montis Vettolini et
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: Antonii de dicto Communi et aliis communibus
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: mandato ab eorum Communi componendi de residuo
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Title: Pro Communi Montis Catini
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: Nebule quod in Communi Montis Catini imponi
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: Buonanni notario pro Communi Florentie gabelle contractuum
o0201070.005va 1416/7 gennaio 26 New payment deadline and release of person arrested for debt of the Commune of Prato. Title: Terminus Communi Prati
o0201070.005va 1416/7 gennaio 26 New payment deadline and release of person arrested for debt of the Commune of Prato. Text: captus pro dicto Communi relapsetur et infra
o0201080.006vc 1421/2 gennaio 19 Oath of the notary and regulations for the registration of the deposits of Pisa. Text: facte cum ipso Communi Pisarum, sed solum
o0201081.016va 1422 settembre 11 Oath of warden and letter of summons. Text: Cesano pro ipso Communi comparuerit et obedierit.
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: eum receptis a Communi Florentie de suis
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: diebus proxime futuris Communi Scarperie debitori dicte
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Title: Contra Communi Sancti Geminiani
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: ac etiam sententiarum Communi Florentie seu eius
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: causam a dicto Communi, prout solvunt seu
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: Opera habet a Communi Florentie ius et
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: hoc ut dicto Communi et Opere prefate
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: consiliis ne dicto Communi Sancti Geminiani iniustitia
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: dictis consiliis eidem Communi fieret aliqua iniustitia
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: et quod eidem Communi scribatur una littera
o0202001.058vd 1427 maggio 7 Obligation to the Commune of San Gimignano to pay the testamentary legacies to the Opera, in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: per illam dicto Communi et eius hominibus
o0202001.248l 1435/6 febbraio 8 Order of arrest for debt for a (debtor) of the Commune of Gangalandi. Title: Pro Communi Ghanghalandis
o0202001.248l 1435/6 febbraio 8 Order of arrest for debt for a (debtor) of the Commune of Gangalandi. Text: capiatur unus de Communi Ghanghalandis pro debito
o0202001.207c 1433 novembre 14 Order of restitution of credit wrongfully collected by a debt collector. Text: gravato pro dicto Communi ad instantiam Opere
o0201086.024vd 1425 giugno 26 Order to administrator and treasurer not to distribute to others the amount set to be given to the Commune of Gangalandi. Text: alicui persone, loco, Communi vel collegio pagham
o0201076.028va 1419 novembre 7 Order to deposit with the treasurer a sum of money received from the Commune of Florence for pardon of forced loans. Text: eos receptis a Communi Florentie de eorum
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: comitatu Pisarum solvunt Communi Florentie vel alii
o0201070b.013c 1416/7 marzo 3 Order to the administrator of the new gabelles to investigate about animals put out to pasturage in the countryside of Pisa. Text: alii pro ipso Communi Florentie recipienti soldos
o0202001.250a 1435/6 marzo 8 Order to the notary of the Opera to have the arrested persons for the Commune of Firenzuola released. Title: relapsationis quorumdam de Communi Florenzuole
o0202001.250a 1435/6 marzo 8 Order to the notary of the Opera to have the arrested persons for the Commune of Firenzuola released. Text: instantiam Opere de Communi Florenzuole, visa securitate
o0201070b.020d 1417 maggio 7 Order to write an order slip to the supervisors of the communal treasury instructing them to withhold money from the salary of the Captain for the debt of the Commune of Scarperia. Text: Scarperie, pro quo Communi est captus in
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore