space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  1351-1500 A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17817 


Previous
in
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201073b.007vb 1418 maggio 28 Permission to work outside the Opera. Text: ex magistris laborantibus in Opere, quem Antonius
o0201073b.007vb 1418 maggio 28 Permission to work outside the Opera. Text: reverti ad laborandum in Opere absque alia
o0201073b.007vc 1418 maggio 28 Permission to have a bench executed for the sacristy. Text: longum et amplum in sacrestia Sancte Marie
o0201073b.007vd 1418 maggio 28 Permission for the passage of lumber that has been checked and numbered by the guard of the forest. Text: presens ipse habet in ..., et quod
o0201073b.007vd 1418 maggio 28 Permission for the passage of lumber that has been checked and numbered by the guard of the forest. Text: omnia dicta ligna in extractione silve etc.
o0201073b.007vg 1418 maggio 28 Letter to the Podestà of Calci to revoke a demand of payment of debt for the new gabelles. Text: operarios alias scripte in favorem Bartolomei de
o0201073b.007vg 1418 maggio 28 Letter to the Podestà of Calci to revoke a demand of payment of debt for the new gabelles. Text: dicebat se stetisse in carceribus pro dictis
o0201073b.007vh 1418 maggio 28 Rulings that permit a person to deduct what he has paid for the property gabelles from his forced loans. Text: per Tellum Iohannis in gabellis bonorum in
o0201073b.007vh 1418 maggio 28 Rulings that permit a person to deduct what he has paid for the property gabelles from his forced loans. Text: in gabellis bonorum in populo Sancti Petri
o0201073b.007vh 1418 maggio 28 Rulings that permit a person to deduct what he has paid for the property gabelles from his forced loans. Text: a Fostia excomputentur in solutionem suarum prestantiarum
o0201073b.007vh 1418 maggio 28 Rulings that permit a person to deduct what he has paid for the property gabelles from his forced loans. Text: si soluti fuissent in civitate Florentie etc.
o0201073b.033b 1418 maggio 28 Promise of payment for forced loans with guaranty. Text: prestantiis ad excomputandum in gabellis bonorum constitus
o0201073.012a 1418 giugno 1 Demand of payment for testamentary bequest from the holder of property and exemption of the Carthusian monks, heirs by the same testament. Text: bonis que remanserunt in hereditate Cianghi de
o0201073.012a 1418 giugno 1 Demand of payment for testamentary bequest from the holder of property and exemption of the Carthusian monks, heirs by the same testament. Text: terminus et nichil in dicto termino dixit
o0201073.012a 1418 giugno 1 Demand of payment for testamentary bequest from the holder of property and exemption of the Carthusian monks, heirs by the same testament. Text: cartusii, licet appareat in dicto testamento quod
o0201073.012a 1418 giugno 1 Demand of payment for testamentary bequest from the holder of property and exemption of the Carthusian monks, heirs by the same testament. Text: sint heredes, quia in rei veritate nichil
o0201073.012b 1418 giugno 1 Letter to the Podestà of Fiesole for information about a contested demand of payment concerning a bequest to the Opera. Text: ... est heres in suo testamento, et
o0201073.012c 1418 giugno 1 Dismissals of the salaried persons elected by the wardens whose appointment has elapsed and injunction to give back books and keys. Text: ad salarium conducti in dicto Opere per
o0201073.012c 1418 giugno 1 Dismissals of the salaried persons elected by the wardens whose appointment has elapsed and injunction to give back books and keys. Text: Operis quas habent in manibus et licentientur
o0201073.012d 1418 giugno 1 Terms given to the debt collectors to return and repeal of orders to the podestàs for demands of payment. Text: alicui propterea dictam in obbedientiam sequerentur etc.
o0201073.012va 1418 giugno 2 Release of arrested person and new payment deadline for taxes. Text: fideiussit, ut constat in isto a c.
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. Text: quacumque de causa in soldis quadraginta vel
o0201073.012vb 1418 giugno 2 Fees fixed for the demands of payment served by the debt collectors and for the pawns taken from the guardian. Text: esset debitor Operis in maiori quantitate soldorum
o0201073.012vc 1418 giugno 2 Verification of the probable debt of a master for the contract for a wall and of the corresponding guaranty. Text: et videatur si in dicta conducta dedit
o0201073.012vd 1418 giugno 2 Letter to the Podestà of Ripafratta with summons for the treasurer of the gabelles of the Podesteria, and obligation that he satisfy the person arrested in his stead. Text: per eum expensis in captura de eo
o0201073.012vd 1418 giugno 2 Letter to the Podestà of Ripafratta with summons for the treasurer of the gabelles of the Podesteria, and obligation that he satisfy the person arrested in his stead. Text: pro dicta Potestaria in carceribus Stincarum Communis
o0201073.012vd 1418 giugno 2 Letter to the Podestà of Ripafratta with summons for the treasurer of the gabelles of the Podesteria, and obligation that he satisfy the person arrested in his stead. Text: quod consuetum est in dicta Potestaria satisfacere
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: tunc absente, insimul in dicto Opere Sancte
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: dicta de causa in carceribus Stincarum Communis
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: omnino fuerunt habite in contemptum et vilipendium
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: non promictentibus traseat in exemplum, dictum ser
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: Marcovaldi notarium florentinum in libris quinquaginta f.p.
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: ipso flor(entino) recipientibus in pecunia numerata ad
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: Florentie penes eos in dicta Camera existentibus
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: vel alio modo, in hiis scriptis sententialiter
o0201073.013a 1418 giugno 2 Conviction of a notary for failing to have executed the court summons that had been sent to the Podestà of Ripafratta regarding the new gabelles and the release of a person arrested on account of the debts of the Podesteria. Text: pro tribunali sedentes in dicto Opere et
o0201073b.033c 1418 giugno 2 Guaranty for debt for taxes. Text: pro gratiis prestantiarum in libro rubeo a
o0201073b.033c 1418 giugno 2 Guaranty for debt for taxes. Text: de causis usque in quantitatem florenorum triginta
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: laborantibus ad diem in dicto Opere pro
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: et quo laboraverunt in Opere quam pro
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: futuro et quo in dicta estate laborabunt
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: de quindecim diebus in quindecim dies prout
o0201073.013va 1418 giugno 3 Salary set for ten masters. Text: prout aliis laborantibus in Opere quia sic
o0201073.013vb 1418 giugno 3 Payment for some work requested of a master with condition of guaranty. Text: Cecchini magistro laboranti in Opere pro certis
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Text: soliti sunt laborare in Opere; et quod
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Text: qui non laborent in dicto Opere, cogantur
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Text: Operis etiam laborantes in Opere, cogantur ad
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Text: restituendum de tempore in tempus prout promiserunt
o0201073.014c 1418 giugno 3 Assignment of a house to a canon and inventory of its contents. Text: quod clavis domus in qua habitabat dominus
o0201073.014c 1418 giugno 3 Assignment of a house to a canon and inventory of its contents. Text: et singulis existentibus in dicta domo etc.
o0201073.014c 1418 giugno 3 Assignment of a house to a canon and inventory of its contents. Text: habere denarios expensos in dicta domo, vel
o0201073.014c 1418 giugno 3 Assignment of a house to a canon and inventory of its contents. Text: sic fiat inventarium in qualibet domo dicti
o0201073.014c 1418 giugno 3 Assignment of a house to a canon and inventory of its contents. Text: domo dicti Operis in futurum vacatura etc.
o0201073b.008a 1418 giugno 3 Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them. Text: de Monte Varchio in gabellis suorum bonorum
o0201073b.008a 1418 giugno 3 Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them. Text: gabellis suorum bonorum in Communi Montis Varchii
o0201073b.008a 1418 giugno 3 Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them. Text: Montis Varchii excomputentur in solutione fienda per
o0201073b.008a 1418 giugno 3 Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them. Text: filios dicti Pieri in prestantiis ad excomputandum
o0201073b.008a 1418 giugno 3 Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them. Text: prestantiis ad excomputandum in dictis gabellis, quia
o0201073b.008a 1418 giugno 3 Credit to the account of the sons' forced loans of the payment made by their father for property gabelle that he had given them. Text: Pierum eis factam in anno 1400 etc.
o0201073b.008b 1418 giugno 3 Term of payment with restitution of pawn. Text: fideiussit, ut constat in isto a c...
o0201073.014d 1418 giugno 4 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum dicti officii
o0201073b.008c 1418 giugno 4 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum officii dictorum
o0201073.018vb 1418 giugno 6 Guaranty for a debt collector who was dismissed and promise to have all the pawns consigned. Text: ser Amadoris brigliarius in burgo Sancti Laurentii
o0201073.018vc 1418 giugno 7 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: de Septignano laborans in Opere ad diem,
o0201073.014e 1418 giugno 10 Detention of the debt collectors who, notwithstanding the prohibition, have continued to demand payment outside the city. Text: et micti fiant in carceribus Stincarum Communis
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. Text: alii quomodolibet deputati in ecclesia Sancte Marie
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. Text: cum panno lino in capite dictorum drappellonum,
o0201073b.008d 1418 giugno 10 Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment. Text: Sancti Iohannis apprestantiata in floreno uno auri
o0201073b.008d 1418 giugno 10 Term of payment for forced loans given to a widow with partial exemption of the demand of payment. Text: auri, ita quod in uno anno debeat
o0201073.014va 1418 giugno 11 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum officii dictorum
o0201073b.008e 1418 giugno 11 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum officii dictorum
o0201073.014vb 1418 giugno 14 Sale of the wax offered for the feast of Saint Zenobius. Text: cera oblata Operi in festo Sancti Zanobii
o0201073.014vc 1418 giugno 14 Obligation to the masters who worked during the preceding winter to return to work. Text: magistri, qui laboraverunt in dicto Opere ad
o0201073.014vc 1418 giugno 14 Obligation to the masters who worked during the preceding winter to return to work. Text: Opere ad diem in yeme proxime preterito
o0201073.014vc 1418 giugno 14 Obligation to the masters who worked during the preceding winter to return to work. Text: nunc non laborant in dicto Opere, cogantur
o0201073.014vc 1418 giugno 14 Obligation to the masters who worked during the preceding winter to return to work. Text: reverti ad laborandum in dicto Opere hinc
o0201073.014vd 1418 giugno 14 Order for painted decorations to the tabernacle of the altar of the Madonna. Text: altare dicte Domine in ecclesia Sancte Marie
o0201073.014ve 1418 giugno 14 Loan of cloth hangings to the archbishop of Pisa. Text: pro apportando Pisas in suo introitu etc.,
o0201073.014vg 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Borgo San Lorenzo for the reimbursement of expenditures incurred in prison by an arrested person and letter to the Podestà to see that said restitution is respected. Text: decem novem diebus in carceribus, tum pro
o0201073.014vg 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Borgo San Lorenzo for the reimbursement of expenditures incurred in prison by an arrested person and letter to the Podestà to see that said restitution is respected. Text: per eum factis in captura et tum
o0201073.014vg 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Borgo San Lorenzo for the reimbursement of expenditures incurred in prison by an arrested person and letter to the Podestà to see that said restitution is respected. Text: quo stetit captus, in totum libras quattuordecim
o0201073.015b 1418 giugno 14 Price fixed for work done on the altar of the Madonna. Text: Domine Virginis Marie in ecclesia Sancte Marie
o0201073.015b 1418 giugno 14 Price fixed for work done on the altar of the Madonna. Text: creditor dicti Operis in dicta quantitate florenorum
o0201073.015c 1418 giugno 14 Payment for work done and to be done. Text: facit pro Opere in mutuum florenos novem
o0201073.015e 1418 giugno 14 Payment to a crier of the Commune for six proclamations. Text: pro quolibet bampno, in totum libras sex
o0201073.015f 1418 giugno 14 Payment of a gabelle for towloads of lumber. Text: lignaminis Operis missi in civitate Florentie, ad
o0201073.015f 1418 giugno 14 Payment of a gabelle for towloads of lumber. Text: pro quolibet traino, in totum libras triginta
o0201073b.008va 1418 giugno 14 Rulings in favor of the rector of Campi for the property gabelle. Text: bonis patrimonialibus, et in rei veritate non
o0201073b.008vc 1418 giugno 14 Cancellation of part of a debt for forced loans. Text: quod bona arrota in primo anno domine
o0201073b.008vc 1418 giugno 14 Cancellation of part of a debt for forced loans. Text: duodecim ad aurum in dicto quarterio a
o0201073b.033vb 1418 giugno 15 Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop. Text: hoc donec stabit in dicta apoteca sive
o0201073b.033vb 1418 giugno 15 Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop. Text: Tommasi ad excomputandum in gabellis bonorum etc.
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: infrascriptis magistris laborantibus in Opere ad diem,
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: et seu laboraverint in dicto Opere in
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: in dicto Opere in presenti exstate, infrascripta
o0201073.015va 1418 giugno 17 Salary set for four masters. Text: de quindecim diebus in quindecim dies prout
o0201073.015vb 1418 giugno 17 Payment to a carpenter for work. Text: Bartolomeo Francisci lignaiuolo in mutuum super quibusdam
o0201073.022c 1418 giugno 17 Permission to a master to work temporarily for a private person. Text: de magistris laborantibus in Opere pro duobus
o0201073.022e 1418 giugno 17 Loan to a master. Text: Iacobo Buionis magistro in mutuum florenos quindecim
o0201073.022e 1418 giugno 17 Loan to a master. Text: fideiussit, ut constat in isto a c.
o0201073.022f 1418 giugno 17 Salary set for a master. Text: die quo laborabit in dicto Opere in
o0201073.022f 1418 giugno 17 Salary set for a master. Text: in dicto Opere in presenti exstate soldos
o0201073.022f 1418 giugno 17 Salary set for a master. Text: de quindecim diebus in quindecim dies, absque
o0201073.022va 1418 giugno 17 Payment for the rent of a house. Text: ecclesie Sancti Benedicti in qua habitavit dicto
o0201073.022va 1418 giugno 17 Payment for the rent of a house. Text: Antonius ... cappellanus in ecclesia Sancte Marie
o0201073.022va 1418 giugno 17 Payment for the rent of a house. Text: pro quolibet anno, in totum florenos sex
o0201073.022vc 1418 giugno 17 Payment for the purchase of stones. Text: lapidum, ut constat in libro segnato TT
o0201073.022vd 1418 giugno 17 Payment for supply of mortar. Text: pro quolibet modio, in totum, detractis denariis
o0201073.022ve 1418 giugno 17 Payment for the purchase of bricks. Text: pro quolibet miliario, in totum, detractis denariis
o0201073.022vf 1418 giugno 17 Payment for a supply of sand for mortar. Text: presentem 17 iunii, in totum, detractis denariis
o0201073.023a 1418 giugno 18 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum officii dictorum
o0201073b.008vd 1418 giugno 18 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum officii dictorum
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: laborans ad diem in dicto Opere, constitutus
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: Fesulis etiam laborans in dicto Opere, promictentes
o0201073.023b 1418 giugno 25 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum officii dictorum
o0201073b.008ve 1418 giugno 25 Drawing of the provost. Text: fortuna extractus fuit in prepositum officii dictorum
o0201073.023c 1418 giugno 28 Cancellation of a tax for farms based on a notification considered false. Text: plebatus Sancti Petri in Bossole cancelletur de
o0201073.023d 1418 giugno 28 Salary of the treasurer. Text: pro quolibet mense, in totum et in
o0201073.023d 1418 giugno 28 Salary of the treasurer. Text: in totum et in sumam et pro
o0201073.023e 1418 giugno 28 Salary of the notary of the Opera. Text: mensis aprilis 1418, in totum et in
o0201073.023e 1418 giugno 28 Salary of the notary of the Opera. Text: in totum et in sumam florenos duodecim
o0201073.023g 1418 giugno 28 Salary of the master builder. Text: pro quolibet mense, in totum florenos sexdecim
o0201073.023va 1418 giugno 28 Salary of the administrator. Text: pro quolibet mense, in totum et in
o0201073.023va 1418 giugno 28 Salary of the administrator. Text: in totum et in sumam florenos decem
o0201073.023vb 1418 giugno 28 Salary of the scribe of the daily wages. Text: pro quolibet mense, in totum florenos sex
o0201073.023vc 1418 giugno 28 Salary allowance of the scribe of the daily wages. Text: pro quolibet mense, in totum florenos duos
o0201073.023vd 1418 giugno 28 Salary allowance of a stonecutter. Text: pro quolibet mense, in totum florenos duos
o0201073.023ve 1418 giugno 28 Salary of the messenger. Text: pro quolibet mense, in totum libras viginti
o0201073.023vf 1418 giugno 28 Salary of the messenger. Text: librarum decem f.p., in totum libras viginti
o0201073.023vg 1418 giugno 28 Payment for painting of the chapel of the Virgin Annunciate and for related materials. Text: et scarpellatori laboranti in dicto Opere ad
o0201073.023vg 1418 giugno 28 Payment for painting of the chapel of the Virgin Annunciate and for related materials. Text: per eum expensis in coloribus et stellis
o0201073.023vg 1418 giugno 28 Payment for painting of the chapel of the Virgin Annunciate and for related materials. Text: Domine Virginis Marie in ecclesia Sancte Marie
o0201073.023vg 1418 giugno 28 Payment for painting of the chapel of the Virgin Annunciate and for related materials. Text: Marie del Fiore, in totum et in
o0201073.023vg 1418 giugno 28 Payment for painting of the chapel of the Virgin Annunciate and for related materials. Text: in totum et in sumam libras viginti
o0201073.023vh 1418 giugno 28 Payment of a gabelle for towloads of lumber. Text: lignaminis Operis missis in civitate Florentie per
o0201073.023vh 1418 giugno 28 Payment of a gabelle for towloads of lumber. Text: pro quolibet traino, in totum libras quinque
o0201073.024a 1418 giugno 28 Exemption from demand of payment on account of renunciation of testamentary bequest. Text: Bruni dicti loci in eius testamento non
o0201073.024a 1418 giugno 28 Exemption from demand of payment on account of renunciation of testamentary bequest. Text: Pieri notarii florentini in suis protocollis existentibus
o0201073.024b 1418 giugno 28 Election of the messenger. Text: Segne vocatum Fermalpunto in nuntium dicti Operis
o0201073.024f 1418 giugno 28 Payment to an accountant. Text: dicta de causa, in totum florenos tres
o0201073.024g 1418 giugno 28 Payment for work done during the winter. Text: Bartolomeo Dominici laboranti in dicto Opere ad
o0201073.024g 1418 giugno 28 Payment for work done during the winter. Text: laboravit ad diem in dicto Opere in
o0201073.024g 1418 giugno 28 Payment for work done during the winter. Text: in dicto Opere in ieme proxime preterito
o0201073.024g 1418 giugno 28 Payment for work done during the winter. Text: sibi factum salarium, in totum libras quattuor
o0201073b.009a 1418 giugno 28 Cancellation of a tax for farms based on a notification considered false. Text: plebatus Sancti Pieri in Bossole cancelletur de
o0201073b.009b 1418 giugno 28 Salary of the administrator and scribe of the new gabelles. Text: pro quolibet mense, in totum et in
o0201073b.009b 1418 giugno 28 Salary of the administrator and scribe of the new gabelles. Text: in totum et in sumam florenos octo
o0201073b.009c 1418 giugno 28 Salary of the guardian of the books of the new gabelles. Text: librorum novarum gabellarum in dicto Opere existentium
o0201073b.009d 1418 giugno 28 Term of payment for forced loans. Text: prestantiis ad excomputandum in gabellis bonorum solvat
o0201073b.009va 1418 giugno 28 Election of the messenger and guardian of the books of the new gabelles and setting of his salary. Text: eligerunt Corsum Bartolomei in nuntium dicti Operis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore