space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  14851-15000 A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17817 


Previous
in
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: vini et macelli in certa summa ad
o0201081.018ve 1422 settembre 16 Term of payment for balance of property gabelle to the Podesteria of Pontedera and term of payment to the Commune of Pontedera for wine and butchering contracts. Text: solvendum ipsam quantitatem in termino predicto, et
o0201079.006c 1421 luglio 11 Term of payment for balance of unspecified debt. Text: pro resto ... in libris ... ad
o0201076.029c 1419 novembre 10 Term of payment for butchering and wine taxes to the Commune of Ponsacco. Text: minutum plurium annorum, in totum in libris
o0201076.029c 1419 novembre 10 Term of payment for butchering and wine taxes to the Commune of Ponsacco. Text: annorum, in totum in libris viginti duabus
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: quod, si et in quantum Corsus Geppi
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: de volta Lignarie in libris 36 vel
o0201079.036vb 1421 ottobre 27 Term of payment for contract for the butchering gabelle and release of the arrested debtor. Text: soluta, relapsetur; et in defetu alicuius ex
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Text: quod, si et in quantum ser Tomma
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Text: debitor dicte Opere in libris XVIII in
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Text: in libris XVIII in registro albo et
o0201078.035ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt and release of arrested person. Text: sibi fecerunt; et in quocumque termino defecerit,
o0201077.005va 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent. Text: ad collegium existentes in dicto loco eorum
o0201077.005va 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt and release of the arrested debtor because indigent. Text: dicte Opere et in curia ipsius executoris
o0201078.035d 1421 maggio 30 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: debitori dicte Opere in ..., et sibi
o0202001.053vd 1426/7 marzo 6 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: Stefani debitori Opere in libris septem pro
o0202001.053vd 1426/7 marzo 6 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: fideiussori ad solvendum in tribus pagis, videlicet
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: filii, prout apparet in libro giallo a
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: offitium; et deficiente in una solutione pro
o0201078.032vd 1421 maggio 29 Term of payment for debt for balance of forced loans. Text: pro resto prestantiarum in libris IIII et
o0201079.006b 1421 luglio 10 Term of payment for debt for balance of forced loans. Text: pro resto prestantiarum in libris tribus vel
o0201081.018va 1422 settembre 16 Term of payment for debt for contract of wine and butchering gabelles to the Commune of Cascina. Text: vini et macelli in libris ... ad
o0201078.022d 1421 aprile 11 Term of payment for debt for contracts to the communes of the Podesteria of Lari. Text: Opere pro conductis in libris ... ad
o0201077.033d 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse. Text: pro sex prestantiis in florenis sex vel
o0201077.033d 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse. Text: de duobus mensibus in duos menses prout
o0201077.033d 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and concession of right of recourse. Text: contra principaliter obligatum in die qua ipsum
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: Opere pro prestantiis in quarterio Sancti Spiritus
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: quarterio Sancti Spiritus in libris IIII et
o0201081.020d 1422 settembre 18 Term of payment for debt for forced loans and for inheritance. Text: Simonis domine Savie in libris 4 soldis
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: Chalchagni debitori Opere in florenis 4 libris
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: 4, prout apparet in registro prestantiarum Sancti
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: et Francisci, et in libris sedecim pro
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: mandrialium, prout apparet in registro secundo mandrialiam
o0201075.028vc 1419 maggio 20 Term of payment for debt for forced loans and new gabelles with release of arrested person. Text: prestantiis ad excomputandum in novis gabellis quinque
o0201077.001vd 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans and of property gabelle. Text: debitor dicte Opere in libris XI pro
o0201077.001vd 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans and of property gabelle. Text: integram solutionem; et in quocumque termino solutionem
o0201077.001vd 1419 dicembre 29 Term of payment for debt for forced loans and of property gabelle. Text: hoc, si et in quantum satisdet de
o0201081.016vc 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. Text: prestantiis et gratiis in florenis quinque vel
o0201081.016vc 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans and pardons and release of the arrested debtor. Text: integram solutionem; et in quocumque termino seu
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: prestantiis et gratiarum in libro ZZ et
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: libro ZZ et in quarterio Sancti Iohannis
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: quarterio Sancti Iohannis in summa in totum
o0201082.010vc 1423 aprile 15 Term of payment for debt for forced loans and pardons and restitution of pawns. Text: Iohannis in summa in totum librarum XIIII
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: et gratiis prestantiarum in libris triginta vel
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: unum, si et in quantum ad presens
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: non gravetur; et in quocumque termino defecerit,
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: pro eius prestantiis in quartiere Sancti Iohannis
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: prestantiarum ut patet in registro rubeo c.
o0201082.018c 1423 maggio 27 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: rubeo c. 50 in summam florenorum auri
o0201075.016vb 1419 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans and pardons with release of arrested person. Text: unum auri et in sexto mense residuum;
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: gratiis, et postea in tribus mensibus proxime
o0201070b.012d 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and pardons with subsequent release of the arrested debtor. Text: proxime futuri initiandis in kalendis aprilis proxime
o0201076.019c 1419 ottobre 10 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: prestantiam, ita quod in sex mensibus fiat
o0201076.019c 1419 ottobre 10 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: sex prestantiarum, et in dicto tempore solvere
o0201076.033d 1419 dicembre 12 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: tenentur; et deficiente in altera dictarum solutionum
o0201076.034b 1419 dicembre 14 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: gravetur; deficiente autem in altera dictarum solutionum
o0201080.016d 1421/2 marzo 13 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: debitor dicte Opere in quarterio Sancti Iohannis
o0201080.016d 1421/2 marzo 13 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: prestantiis et gratiis in florenis ... vel
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: Opere pro prestantiis in quarterio Sancti Spiritus
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: quarterio Sancti Spiritus in florenis 18 vel
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: et pro gratiis in registro rubeo in
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: in registro rubeo in florenis XXVI vel
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: XXVI vel circa in totum possit, teneatur
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: integram solutionem; et in quocumque termino defecerit
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: et si et in quantum satisdet de
o0201080.024b 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans and pardons. Text: satisdet de solvendo in terminis prelibatis per
o0202001.097vg 1428 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). Text: prestantias, debitori Opere in florenos auri quattuor
o0202001.097vg 1428 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). Text: hec si et in casu quo ser
o0202001.097vg 1428 dicembre 20 Term of payment for debt for forced loans and possibility of release of (debtor). Text: de representando eum in Stincis ad ipsorum
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: debitor dicte Opere in certa summa pecunie
o0201082.004vc 1422/3 febbraio 19 Term of payment for debt for forced loans and properties with approval of guaranty and restitution of pawns. Text: annorum, ut patet in dicto registro c.
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: et excomputare possit in solutione suorum bonorum
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: suorum bonorum sibi in alio quarterio in
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: in alio quarterio in suo vexillo descriptorum
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: enim pro gabella in quarterio Sancte Marie
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: 19 ad aurum, in totum florenos 8
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: nunc reperitur descripta in vexillo Leonis nigri
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Text: Crucis quolibet anno in florenis 1 soldis
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: seu gabella bonorum in florenis ... solvendi
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: hoc si et in quantum ad presens
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: non graventur; et in quocumque termino defecerint,
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: Decomano, debitori Opere in florenis auri duobus
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: florenis auri duobus in registro prestantiarum Sancti
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: pro gabella bonorum in dicto registro a
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: viginti, si et in quantum ydonee fideiusserit
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: dictis terminis; et in uno deficiente possit
o0201077.002vc 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: prestantiis et bonis in libris sex vel
o0201077.002vc 1419 dicembre 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: non gravetur; et in quocumque termino defecerit
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: prestantiis et bonis in libris decem settem
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: de observatione solutionum in terminis supradictis; et
o0201077.005vc 1419/20 gennaio 5 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: supradictis; et deficiente in aliqua ex dictis
o0201077.022vc 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: prestantiis vel bonis in certa quantitate habeant
o0201077.022vc 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: consortem de solvendo in termino supradicto; et
o0201077.022vc 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: sibi fieri scomputum in solutione prestantiarum, solummodo
o0201077.022vc 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: appareat descripta solummodo in Daniello.
o0201078.034vb 1421 maggio 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: et gabella bonorum in florenis quinque et
o0201078.034vb 1421 maggio 30 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle. Text: et soldis 53 in quarterio Sancte Crucis,
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: pro gratiis prestantiarum in florenis viginti duobus
o0201075.019f 1419 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: futuri et deficiente in prima solutione possit
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: et solutionem facere in quinque mensibus proxime
o0201075.019vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: unam; et deficiente in altera solutione dictis
o0201083.008c 1423 ottobre 5 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor following guaranty. Text: prestantiis, ut patet in quarterio Sancte Marie
o0201070b.006vb 1416/7 febbraio 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: prestantiis ad excomputandum in gabellis, dummodo ydonee
o0201070b.014c 1416/7 marzo 6 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: futuros faciendo solutionem in tribus pagis, videlicet
o0201077.026b 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: X soldos; et in quocumque termino defecerit
o0201077.026d 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: Iohannis laboranti farsitiorum in quarterio Sancte Marie
o0201077.026d 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: Opere pro prestantiis in floreno uno solvendi
o0201077.026d 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: satisdatione etc.; et in quocumque termino defecerit
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: prestantiis, ut patet in registro novo quarterii
o0201082.020b 1423 giugno 9 Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor. Text: Novelle c. 6 in florenis 21 vel
o0201077.014a 1419/20 gennaio 31 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: debitor dicte Opere in florenis quattuor pro
o0201084.004va 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: debitor dicte Opere in libris XI et
o0201084.004va 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: annorum, ut patet in quarterio Sancti Spiritus
o0201084.004va 1423/4 gennaio 27 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawns. Text: unam f.p.; et in isto interim non
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: et singula infrascripta, in primis videlicet quod
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: prestantiarum, ita quod in novem mensibus proxime
o0201070b.012a 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested debtor. Text: prestantiis ad excomputandum in gabella bonorum; et
o0201070b.012vg 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested person. Text: prestantiarum, ita quod in sex mensibus proxime
o0201070b.012vg 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested person. Text: proxime futuris initiatis in kalendis presentis mensis
o0201070b.012f 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested son of the debtor. Text: prestantiarum, ita quod in novem mensibus proxime
o0201070b.012f 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested son of the debtor. Text: proxime futuris initiatis in kalendis presentis mensis
o0201070b.012f 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans and subsequent release of the arrested son of the debtor. Text: et, si postea in dictis terminis solverit,
o0201070b.012b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans excluding the properties of the debtor's mother. Text: librum et quod in solutione suarum prestantiarum
o0201070b.012b 1416/7 marzo 3 Term of payment for debt for forced loans excluding the properties of the debtor's mother. Text: quia sunt simul in prestantia et propterea
o0201078.021va 1421 aprile 8 Term of payment for debt for forced loans or gabelles. Text: prestantiis seu gabellis in libris quattuor vel
o0201078.013va 1420/1 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans or property gabelle. Text: Opere supradicti invicem in loco eorum audientie
o0201078.013va 1420/1 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans or property gabelle. Text: audientie more solito in sufficienti numero congregati,
o0201078.013va 1420/1 marzo 15 Term of payment for debt for forced loans or property gabelle. Text: debitori dicte Opere in ... pro prestantiis
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: supra more solito in loco eorum audientie
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: loco eorum audientie in sufficienti numero congregati
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: Opere pro prestantiis in florenis XII libris
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: 4, pro quibus in carceribus captus detinetur,
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: annum proxime futurum in duabus pagis de
o0201081.004vc 1422 luglio 14 Term of payment for debt for forced loans to arrested debtor and his release. Text: pagis de sex in sex menses et
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: prestantiis ad excomputandum in gabellis novis et
o0201070b.015e 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: satisdederit et postea in dicto termino solverit,
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: prestantiis ad excomputandum in novis gabellis in
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: in novis gabellis in libris decem octo
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: hodie initiatum solvendo in sex pagis, videlicet
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: de duobus mensibus in duos menses, solvendo
o0201076.022d 1419 ottobre 24 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: paga; et deficiente in altera dictarum solutionum
o0201076.030vb 1419 novembre 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: prestantiis ad excomputandum in novis gabellis solvit
o0201076.030vb 1419 novembre 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the new gabelles. Text: non gravetur; deficiente in altera dictarum solutionum
o0201070b.015f 1416/7 marzo 17 Term of payment for debt for forced loans to be deducted from the property gabelle. Text: prestantiis ad excomputandum in gabella bonorum habeat
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: invicem ut supra in loco eorum audientie
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: audientie more solito in sufficienti numero congregati
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: debitoris dicte Opere in florenis sex in
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: in florenis sex in quarterio Sancti Spiritus
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: dicte quantitatis; et in quocumque termino defecerit
o0201081.027va 1422 novembre 6 Term of payment for debt for forced loans to tenant of debtors with corresponding guaranty and restitution of pawn. Text: et prestare possit in fideiussorem Andreolum Niccoli
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore