space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J

K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  7501-7650 A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17817 


Previous
in
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201077.039vd 1420 maggio 14 Letter to the Priors of Pisa with solicitation of payment for the pecuniary compromise agreed upon. Text: florenos 120 auri in quibus ipsum Commune
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: pro novis gabellis in quantitatibus in libris
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: gabellis in quantitatibus in libris dictarum gabellarum
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: Communi Castilionis steterunt in civitate Florentie mensibus
o0201081.011vc 1422 agosto 14 Letter to the rectors and officials of the countryside and district with summons for the debtors. Text: Communi Florentie existentibus in comitatu et districtu
o0201081.011vc 1422 agosto 14 Letter to the rectors and officials of the countryside and district with summons for the debtors. Text: et districtu florentino in quo communia et
o0201075.028b 1419 maggio 12 Letter to the rectors and officials of the countryside and Florentine district in order that they follow the instructions of the debt collectors. Text: ita tamen quod in uno quarterio non
o0201075.028b 1419 maggio 12 Letter to the rectors and officials of the countryside and Florentine district in order that they follow the instructions of the debt collectors. Text: non plus gravetur in tempore quo stabunt
o0201077.010vd 1419/20 gennaio 23 Letter to the rectors and officials of the countryside and Florentine district with summons of debtors for herd livestock gabelles. Text: mandent quampluribus mandrialibus in eorum iurisdictionibus existentibus
o0201077.010vd 1419/20 gennaio 23 Letter to the rectors and officials of the countryside and Florentine district with summons of debtors for herd livestock gabelles. Text: dicte Opere debitoribus in summis quampluribus pro
o0201077.010vd 1419/20 gennaio 23 Letter to the rectors and officials of the countryside and Florentine district with summons of debtors for herd livestock gabelles. Text: quod infra terminum in licteris assegnandum compareant
o0202001.201f 1433 giugno 22 Letter to the rectors of Pisa for restitution of marble. Title: Littera in favorem dictorum conductorum
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Text: Guelfo exactori Opere in hiis que ipse
o0202001.203vh 1433 luglio 31 Letter to the rectors of the countryside and term of payment. Text: et si non in totum in parte,
o0202001.203vh 1433 luglio 31 Letter to the rectors of the countryside and term of payment. Text: non in totum in parte, tamen habili
o0202001.220g 1434 agosto 14 Letter to the rectors of the countryside concerning the demand of payment from some debtors of the Opera. Text: gabellis, prout apparet in r(u)b(rica)m comit(atus) a
o0202001.215vc 1434 aprile 26 Letter to the rectors of the countryside in favor of the guard of the forest. Text: existentes collegialiter congregati in loco eorum residentie
o0202001.255vo 1436 luglio 6 Letter to the rectors of the countryside instructing them to notify the communities and parishes of the Pisan countryside of the debt of 2000 florins due to the Opera. Text: Florentie, alias erunt in here et persona
o0202001.223e 1434 ottobre 22 Letter to the rectors of the countryside to have the barriers of the fisheries removed so that the marble boats coming from Pisa can pass. Text: pischariis stanghas positas in ipsis pischariis tempore
o0202001.206g 1433 ottobre 9 Letter to the rectors of the Pisan countryside for recovery of hardware and bells from the castles laid waste. Text: destructis et devastatis in comitatu Pisarum et
o0202001.255g 1436 giugno 22 Letter to the rectors of the Vicariates of Lari and Vicopisano requesting their help in the construction of the fortress of Vico. Title: Laris et Vici in favorem Iacobi Sandri
o0202001.255g 1436 giugno 22 Letter to the rectors of the Vicariates of Lari and Vicopisano requesting their help in the construction of the fortress of Vico. Text: intendunt dicti operarii in castro Vici predicti
o0202001.128vi 1430 giugno 22 Letter to the rectors to demand payment of debtor at the instance of another debtor and relative deduction of the amount from the debt of the person requesting. Text: que exigitur convertatur in utilitatem Opere pro
o0202001.246vc 1435/6 gennaio 10 Letter to the supervisors of Pisa about the rebels' properties not yet consigned to be requisitioned as compensation for the wallworks of the Parlascio gate. Text: alicui persone usque in presentem diem quam
o0202001.246vc 1435/6 gennaio 10 Letter to the supervisors of Pisa about the rebels' properties not yet consigned to be requisitioned as compensation for the wallworks of the Parlascio gate. Text: diem quam restat in eorum manibus, ad
o0202001.227vg 1434/5 febbraio 22 Letter to the supervisors of Pisa about the rebels' properties to be confiscated up to the sum of 1500 florins. Text: rebellium pisanorum usque in quantitatem florenorum mille
o0202001.248va 1435/6 febbraio 8 Letter to the supervisors of Pisa asking them not to impose gabelle charges on the bargemen who shipped the rope for the great cupola. Text: Prefati operarii congregati in loco eorum residentie
o0202001.094f 1428 novembre 18 Letter to the supervisors of Pisa for prohibition to demand payment of heir in case of verification of his refusal of the inheritance. Text: de eo facto in testamento dicte domine
o0202001.094f 1428 novembre 18 Letter to the supervisors of Pisa for prohibition to demand payment of heir in case of verification of his refusal of the inheritance. Text: testamentorum Opere existenti in civitate Pisarum ad
o0202001.036vc 1426 luglio 11 Letter to the supervisors of Pisa for supply of white marble, injunction of supplier and summons of the notary of testaments. Text: congregati et cohadunati in loco eorum solite
o0202001.036vc 1426 luglio 11 Letter to the supervisors of Pisa for supply of white marble, injunction of supplier and summons of the notary of testaments. Text: de Vellutis eorum in dicto offitio collegiis,
o0202001.036vc 1426 luglio 11 Letter to the supervisors of Pisa for supply of white marble, injunction of supplier and summons of the notary of testaments. Text: promisit, prout continetur in eorum litteris, et
o0202001.252va 1436 aprile 24 Letter to the supervisors of Pisa for the consignment of the properties examined. Text: existentes collegialiter congregati in loco eorum solite
o0202001.253vi 1436 maggio 22 Letter to the supervisors of Pisa for the convocation within two months of those contesting the properties of the rebels of the treaty of Vicopisano and Pisa with thanks for services rendered. Text: ipsorum instantiam et in utilitate dicte Opere.
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Title: super exactione testamentorum in civitate Pisarum et
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: provisoribus civitatis Pisarum in hoc effectum, videlicet:
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: quecumque testamenta que in dicta gabella invenerit
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: scribat et registret in quodam libro magno
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: mictatur ad introytum in quodam libro eidem
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: pro Communi Florentie in dicta civitate Pisarum
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: eum ad introytum in quodam alio libro
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: maii citra et in futurum rogabunt de
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: eorum propria manu in quodam libro magno
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: Communi Florentie deputato in civitate Pisarum quod
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: proxime preteriti MCCCCXXVI in libris destinandis provisoribus
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: et memoriam facere in una parte libri
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: mensis maii MCCCCXXVI, in quo mense sumus
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: presens, citra et in futurum rogando teneatur
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: ad introytm quilibet in quodam libro Opere
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: teneatur registrare solutiones in libro magno Opere
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: repertos non scripsisse in dicto libro Opere
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: dicte civitatis adscribendum in dicto libro dicta
o0202001.032a 1426 giugno 17 Letter to the supervisors of Pisa for the election of a notary of the contracts office; letter to the Captain of Pisa for proclamation for the resolution of contracts; letters to the notaries of Pisa and Florence and to the treasurer of Pisa about regulations to be observed. Text: civitatem Pisarum et in locis publicis dicte
o0202001.228vc 1434/5 marzo 15 Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself. Text: existentes collegialiter congregati in loco eorum residentie
o0202001.228vc 1434/5 marzo 15 Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself. Text: favorabiles dicte Opere in reservatione eis facta
o0202001.085vg 1428 giugno 9 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to consider the suitability of the new notary of testaments. Text: cive pisano, electo in eorum notarium super
o0202001.085vg 1428 giugno 9 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to consider the suitability of the new notary of testaments. Text: exact(ionibus) testamentorum Opere in dicta civitate, an
o0202001.053vh 1426/7 marzo 8 Letter to the supervisors of Pisa instructing them to have the salt loaded before the marble. Text: caristiam que est in civitate Florentie de
o0202001.013a 1425 novembre 3 Letter to the supervisors of the city of Pisa instructing them to have the white marble put in a place where it will not be buried by the sand of the Arno. Text: albi prefate Opere in loco ubi flumen
o0201078.019a 1421 aprile 5 Letter to the Ten of Pisa about tributes imposed by the Podestà on the debtors of the city. Text: Pisarum Communis Florentie in civitate Pisarum continens
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: Opere prelibati invicem in sala inferiori palatii
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: Lane more solito in sufficienti numero congregati,
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: dicte Opere existente in foce Arni et
o0201078.030a 1421 maggio 9 Letter to the Ten of Pisa to order two bargemen to load marble and carry it to the port of Signa. Text: fieri potest ut in dicto laborerio id
o0201078.015va 1420/1 marzo 19 Letter to the Ten supervisors of Pisa instructing them to have the crooked marble for the closing of the third tribune loaded on the grain boat. Text: Communi Florentie provisoribus in civitate Pisarum quod
o0201081.023b 1422 ottobre 6 Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. Text: pro Communi Florentie in civitate Aretii deputatus
o0201081.023b 1422 ottobre 6 Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. Text: consuluit et sigillavit in scriptis dominus Alexander
o0201081.023b 1422 ottobre 6 Letter to the treasurer acting for the Commune of Florence in Arezzo ordering him to pay to Opera's rights to its treasurer. Text: Communi Florentie deputato in ipsa civitate Aretii
o0201086.023vc 1425 giugno 21 Letter to the treasurer of Gangalandi for payment to a kilnman of kiln loads of mortar. Text: et fornaciario Opere in castro Malmantilis libras
o0201086.023vc 1425 giugno 21 Letter to the treasurer of Gangalandi for payment to a kilnman of kiln loads of mortar. Text: per dictum camerarium in fine presentis mensis
o0202001.013vm 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master. Title: Littera in favorem Pieri Dini
o0202001.013vm 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master. Text: stantiatas per operarios in casu quo Michael
o0202001.055c 1427 aprile 2 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay a supply of white marble for the Opera. Title: pro Communi Florentie in civitate Pisarum
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Title: quod solvat usque in libras CC barchaiuolis
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Text: civitatem Pisarum usque in quantitatem librarum ducentarum
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Text: efficacius prime littere in hac presenti de
o0202001.119vb 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Anghiari with notification of procedures against the inhabitants of the Podesteria. Text: homines dicte Potestarie in grave eorum dampnum
o0202001.133vb 1430 novembre 29 Letter to the vicar of Firenzuola for demands of payment against debtors. Text: debitores Opere sibi in eius Vicariatu subditos
o0202001.133vb 1430 novembre 29 Letter to the vicar of Firenzuola for demands of payment against debtors. Text: per exactores Opere, in tali forma quod
o0201080.029d 1422 maggio 5 Letter to the vicar of Firenzuola instructing him to abstain from demanding payment of a (debtor) for a month. Text: Antonium coram eo in causa petitionis librarum
o0202001.212vf 1434 aprile 3 Letter to the vicar of Lari for the bells of the destroyed castles. Text: Prefati operarii congregati in eorum solito loco
o0202001.212vf 1434 aprile 3 Letter to the vicar of Lari for the bells of the destroyed castles. Text: campanarum castrorum devastatorum in dicto comitatu Pisarum
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: presens docet gramaticam in civitate Pisarum sit
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: ser Pierus sit in loco illo et
o0202001.118f 1429 dicembre 2 Letter to the vicar of Pescia for collection of duty levied for debt. Text: putat ipsum habere in suis manibus certam
o0202001.235a 1435 maggio 27 Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission. Text: mandatis, et hoc in quantum infra octavam
o0202001.235a 1435 maggio 27 Letter to the vicar of San Miniato for summons of recipients of precepts and prohibition to another person served with notice to leave Florence without permission. Text: non solverit, et in isto interim ser
o0202001.234c 1435 maggio 17 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche. Text: Prefati operarii congregati in loco eorum residentie
o0202001.234c 1435 maggio 17 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche. Text: Miniatis, qui fuit in sua curia detentus
o0202001.073vf 1427 dicembre 19 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of (debtor). Text: pro florenis tribus in una parte et
o0202001.073vf 1427 dicembre 19 Letter to the vicar of the Mugello for demand of payment of (debtor). Text: una parte et in alia parte pro
o0202001.248vb 1435/6 febbraio 10 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days. Text: existentes collegialiter congregati in loco eorum solite
o0201079.008d 1421 luglio 24 Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment. Text: Opere supradicti invicem in loco eorum audentie
o0201079.008d 1421 luglio 24 Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment. Text: audentie more solito in sufficienti numero congregati
o0201079.008d 1421 luglio 24 Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment. Text: et nisi sibi in contrarium rescribatur per
o0202001.237a 1435 giugno 30 Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors. Title: vallis Arni superioris in favorem Nannis de
o0202001.237a 1435 giugno 30 Letter to the vicar of the upper Valdarno for demand of payment of debtors. Text: vallis Arni superioris in favorem Nannis Christofani
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Text: dicto pignore vendito in manibus Opere, detractis
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns. Text: congregati et cohadunati in loco eorum audientie
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: congregati et cohadunati in loco eorum audientie
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: de Vectoriis eorum in dicto offitio collegiis,
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Title: vicario vallis Nebule in favorem communium vallis
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: de Filicaria eorum in dicto offitio collegis,
o0202001.110vf 1429 agosto 4 Letter to the vicar of val di Nievole for summons of debtors, under penalty of demand of payment. Text: possibilitatem solvere potuerunt in dicto tempore et
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: vallis Nebule quod in Communi Montis Catini
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: Opera habere tenetur in quactuor pagis, videlicet
o0202001.119c 1429 dicembre 19 Letter to the vicar of val di Nievole for the imposition of a duty in the Commune of Montecatini with election of its own treasurer. Text: proxime futuri; et in casu quo non
o0202001.045d 1426 novembre 5 Letter to the vicar of val of Elsa instructing him to demand payment of the debtors under his jurisdiction. Text: debitores dicte Opere in sua iurisdictione existentes
o0202001.215vd 1434 aprile 26 Letter to the vicar of Valdarno against one of his subjects. Text: eorum mandato fecit in dicta silva certas
o0202001.246c 1435 dicembre 23 Letter to the vicar of Vicopisano for information about the rights of the wife of a rebel over her husband's property. Text: dicit se habere in bonis sui mariti
o0202001.252d 1436 aprile 18 Letter to the vicar of Vicopisano for the rebels' properties, and for mortar and sand to be delivered. Text: extingui faciat calcem in ripa Arni, ut
o0202001.247vc 1435/6 gennaio 25 Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano. Text: Prefati operarii congregati in loco eorum residentie
o0202001.253vg 1436 maggio 18 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to help the administrator nominated for the wallworks. Text: auxilium et favorem in hiis que requirentur
o0202001.246ve 1435/6 gennaio 10 Letter to the vicar of Vicopisano instructing him to inform himself about the rights of the archbishop of Pisa over the property of the rebels of the treaty of Vico. Text: habet archiepiscopus Pisarum in bonis rebellium tractatus
o0202001.127h 1430 maggio 11 Letter to Tommaso Corbinelli to have a rope made in Pisa. Text: quod fieri faciat in civitate Pisarum pro
o0202001.239f 1435 agosto 12 Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest. Title: Littera Iacobo Sandri in silva pro settem
o0202001.239f 1435 agosto 12 Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest. Text: Sandri qui est in silva Opere quod
o0202001.239f 1435 agosto 12 Letter to (worker) to have seven logs purchased for the Sapienza transported from the forest. Text: settem ligna incisa in silva ad instantiam
o0201076.019vc 1419 ottobre 11 Letter with concession of right of recourse to the inhabitants of the parish of Santo Stefano di Castiglione for balance of debt for property gabelle. Text: contra restantes solvere in dicto populo pro
o0202001.151vl 1431 dicembre 12 Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera. Text: propter suum defectum, in modum quod lignamem
o0202001.151vl 1431 dicembre 12 Letter with injunction to repair the road by which the lumber is brought from the forest of the Opera. Text: cito non fecerit, in here et persona
o0201078.003a 1420/1 gennaio 9 Letter with request for information on amount and price of marble brought to Pisa. Text: quantitate marmoris conducti in civitate Pisarum per
o0201078.003a 1420/1 gennaio 9 Letter with request for information on amount and price of marble brought to Pisa. Text: debere; et quod in eius Pieri favorem
o0202001.093f 1428 ottobre 25 Letter with request for information on the notary of testaments of Pisa. Text: eorum offitium deputato in civitate Pisarum de
o0202001.093f 1428 ottobre 25 Letter with request for information on the notary of testaments of Pisa. Text: et fore negligentem in dicto offitio removeat
o0201085.003vd 1424 novembre 22 Letter with summons for debt for property gabelle. Text: die qua congregabuntur in eorum audientia pro
o0201085.003vd 1424 novembre 22 Letter with summons for debt for property gabelle. Text: pro gabella bonorum in quarterio Sancte Marie
o0201086.003a 1424/5 gennaio 29 Letter with summons of Fra Bernardino for explanations in the lawsuit in course between him and the Ghiberti about the design of two oculi of the cupola. Text: dicendum sua iura in quadam causa vertenti
o0201086.003a 1424/5 gennaio 29 Letter with summons of Fra Bernardino for explanations in the lawsuit in course between him and the Ghiberti about the design of two oculi of the cupola. Text: magne; et eidem in dicta littera protestetur
o0201086.011d 1425 aprile 14 Letter with term for consignment for material had in loan, under penalty of registration as debtor of the Wool Guild. Text: elapso dicto termino, in casu quo non
o0202001.123vg 1429/30 marzo 15 Letters concerning the election of the notary of testaments. Text: electo de novo in notarium testamentorum Opere,
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: instantiam Opere et in eius utilitatem, et
o0202001.133i 1430 novembre 8 Letters to the Captain of Pisa and to the notary of testaments of Pisa. Text: quod placeat ita in futurum sequi, et
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: presentem mensem settembris in quo sumus, alias
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: dicto termino gravabitur in here et persona,
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: Florentie gabelle contractuum in civitate Aretii quod
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: omnia testamenta facta in dictis comitatibus ab
o0202001.067e 1427 settembre 9 Letters to the Captains of Cortona and of Arezzo for the testamentary legacies and to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo and the chancellor of Cortona for the copy of the same. Text: Domini MCCCCXXI usque in presentem diem cum
o0202001.033b 1426 maggio 17 Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed. Text: consilium et favorem in conducendo per quosdam
o0202001.033b 1426 maggio 17 Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed. Text: prefata Opera habet in portu Laventie seu
o0202001.033b 1426 maggio 17 Letters to the captains of Pisa and Livorno about the white marble to be conveyed. Text: quod quidem redundat in maximam verecundiam Communis
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: congregati et cohadunati in loco eorum residentie
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: qui intulerunt dampnum in silva Opere contra
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: monere ut amplius in ea nullum inferant
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: qui intulit dampnum in dicta silva, et
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: bannum quod nullus in ea cum persona
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: consilium et favorem in hiis que (ex)
o0201076.015ve 1419 settembre 13 Letters to the debt collectors with information for the podestàs about the obligation of the treasurers to collect 5 lire for every account entry owed to the Opera and to pay the sums collected. Text: deliberaverunt etc. quod in litteris exactorum scribatur
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: congregati et cohadunati in loco eorum audientie
o0201070b.007c 1416/7 febbraio 11 Letters to the Podestà of Fucecchio and to the Podestà of Santa Croce for information on livestock kept in pasturage for 4 years. Text: bestias vel habuerunt in pasco Fucecchiii a
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore