space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  5701-5850 A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9135 


Previous
per
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: in lite et per dictam curiam, et
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: visis allegationibus factis per dictum Ciolum procuratorem
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: procuratorem predictum et per Nannem Pieri Iovannucholi
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: et visa quod per dictum Ciolum et
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: singula iura que per dictas partes fuerunt
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: dictis operariis mictantur per eorum notarium ad
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: et qui eligetur per notarium prefatum, dando
o0202001.010vd 1425 settembre 26 Term assigned to the adversary in a dispute for the presentation of his rights and authority to the notary of the Opera for the election of a lawyer. Text: teneatur consilium sic per consultorem eligendum portare
o0202001.010ve 1425 settembre 26 Cancellation of debt and prohibition to demand payment. Text: ullo umquam tempore per prefatam Operam non
o0202001.011c 1425 ottobre 12 Term of payment to the Commune of San Miniato fiorentino. Text: dare et prestare per totum presentem mensem
o0202001.011e 1425 ottobre 12 Term of payment given to a debtor. Text: quantitatem que declarabitur per prefatos operarios, cum
o0202001.011g 1425 ottobre 12 Order to master to build at the castle of Lastra. Text: labore et merce per camerarium prefate Opere.
o0202001.011vb 1425 ottobre 12 Term of payment given to a debtor. Text: florenos auri quinque per totum mensem decembris
o0202001.011vb 1425 ottobre 12 Term of payment given to a debtor. Text: alias fuit deliberatum per prefatos operarios, confirmando,
o0202001.011vb 1425 ottobre 12 Term of payment given to a debtor. Text: et emologando deliberationes per prefatos operarios alias
o0202001.011vb 1425 ottobre 12 Term of payment given to a debtor. Text: florenos auri quinque per totum dictum mensem
o0202001.012b 1425 ottobre 22 Term of payment to the Commune of Buggiano. Text: predictas quantitates pecunie per totum mensem decembris
o0202001.012d 1425 ottobre 22 Term of payment for debt. Text: hoc quod teneatur per totam presentem diem
o0202001.003h 1425 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: terminum hinc ad per totum mensem octobris
o0202001.003h 1425 ottobre 25 Term of payment given to a debtor. Text: 65, ad solvendum per totum mensem octobris
o0202001.012g 1425 ottobre 31 Term of payment. Text: etiam statuerunt terminum per totum mensem novembris
o0202001.012h 1425 ottobre 31 Credit to the Commune of Cerreto of sum paid twice and restitution of deposit. Text: quadam gratia recepta per opportuna consilia Populi
o0202001.012h 1425 ottobre 31 Credit to the Commune of Cerreto of sum paid twice and restitution of deposit. Text: pro anno 1425, per notarium prefate Opere
o0202001.012h 1425 ottobre 31 Credit to the Commune of Cerreto of sum paid twice and restitution of deposit. Text: quoddam depositum factum per dictum Commune Cerreti
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: petitionem prefatorum operariorum per exactores dicte Opere
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: bona fuerunt sibi per curiam Potestatis civitatis
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: pignora eidem ablata per exactores dicte Opere,
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: Gori non possit per aliquos exactores gravari,
o0202001.012ve 1425 ottobre 31 Approval of the terms of payment granted by the administrator and the notary. Title: Approbatio facta per operarios omnium terminorum
o0202001.012ve 1425 ottobre 31 Approval of the terms of payment granted by the administrator and the notary. Title: omnium terminorum factorum per provisorem et notarium
o0202001.012ve 1425 ottobre 31 Approval of the terms of payment granted by the administrator and the notary. Text: debitoribus Opere prefate per provisorem et notarium
o0202001.013b 1425 novembre 5 Election of a scribe for the registry of the debtors of the Opera and the rubric of the wardens. Text: mercede prout deliberabitur per prefatos operarios.
o0202001.013f 1425 novembre 7 Term of payment to the Commune of San Gimignano. Text: florenos auri duodecim per totam diem quintam
o0202001.013va 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: opportunis statuerunt terminum per totum presentem mensem
o0202001.013va 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: illud quod declarabitur per eorum offitium, cum
o0202001.013va 1425 novembre 13 Term of payment given to a debtor. Text: solvendo quod declarabitur per eorum offitium.
o0202001.013vd 1425 novembre 18 Credit of sums paid by the Commune of San Miniato. Title: quod depositum factum per ser Ticem mictatur
o0202001.013vd 1425 novembre 18 Credit of sums paid by the Commune of San Miniato. Text: camerarium prefatum depositatas per ser Ticem Iohannis
o0202001.013vd 1425 novembre 18 Credit of sums paid by the Commune of San Miniato. Text: Communis Sancti Miniatis per notarium dicte Opere.
o0202001.013ve 1425 novembre 18 Term of payment for a property gabelle. Text: terminum ad solvendum per totum mensem agusti
o0202001.013vf 1425 novembre 18 Prohibition to demand payment of debtor. Text: nullo tempore valeat per aliquem nuntium et
o0202001.013vg 1425 novembre 18 Term of payment given to a debtor. Text: Item statuerunt terminum per totum mensem agusti
o0202001.013vm 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay a master. Text: eidem Piero stantiatas per operarios in casu
o0202001.013vn 1425 novembre 18 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: terminum ad solvendum per totum mensem decembris
o0202001.013vn 1425 novembre 18 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: vicario vallis Else per ydoneum fideiussorem de
o0202001.015a 1425 novembre 21 Salary set for the masters of Trassinaia for the summer. Text: chava Trassinarie, videlicet per totum mensem settembris
o0202001.015c 1425 novembre 21 Precept to master of the walls for the completion of the work on castle of Lastra. Text: Item deliberaverunt quod per eorum provisorem Lastre
o0202001.015c 1425 novembre 21 Precept to master of the walls for the completion of the work on castle of Lastra. Text: de Ghanghalandi quod per totam diem octavam
o0202001.015va 1425 novembre 21 Term to masters of the walls of the castle of Lastra for the completion of the work specified, and no more than that. Text: transeundo ultra quam per totum mensem decembris,
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: vocabula et confinia, per quam quidem differentiam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Opere, et maxime per quemdam Nannem Pieri
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: pisani, et que per eumdem ser Uliverium
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: ser Uliverio facte per quamdam dominam Nellam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: cuiusdam legati facti per dictum ser Uliverium
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: inter vivos facte per quamdam dominam Iohannam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: suarum ab ea per dictum ser Uliverium
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: videlicet donationis facte per dictam dominam Nellam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et donationis facte per dictam dominam Iohannam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: suos consanguineos et per antiquis temporibus erat
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et augmentatum fuit per sexaginta stariora et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: que fuit mota per dictam dominam Iohannam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: considerantes quamdam commissionem per eorum in offitio
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: informandum et relationem per eum verbotenus post
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: considerantes relationem factam per dictum ser Bartolomeum
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: quamplures testes examinatos per vicarium dicti loci
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: pars fuit inducta per Nannem Pieri Giovanucoli
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: allegantem ac etiam per dictum ser Bartolomeum;
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Cioli et Nannis per dictum offitium in
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: visis iuribus predictis per utraquam partem, et
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: viso consilio reddito per dictum dominum Guasparrem,
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: illa donatione facta per dominam Nellam dicto
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: de donatione facta per dictam dominam Iohannam
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicto ser Uliverio per eamdem fore possessorem
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: sed quod discurrendo per probationes hinc inde
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: factum dicte Opere per ser Uliverium de
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dominio dicte terre per dictam Operam quod
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: de donatione facta per dominam Iohannam iuvatur
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Bandini ubi degnando per latera et confinia,
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et quod est per alluvionem augmentatum quod
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: et possedit ut per testes probatur quousque
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: docetur que etiam per testes de possessione
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: petie terre habita per antecessores suos, scilicet
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: antecessores suos, scilicet per quemdam Martinum setaiuolum,
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: dicte petie terre per dictum ser Uliverium
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: de iure iur. per glo. tamen presumptio
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: contra alium possessorem per l. si coloni
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: con. li. XI per doc. Ino. in.
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: capite possessionis habite per Cinum cuius est
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: apprensio possessionis emanavit per longum tempus postea
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: longum tempus postea per ser Uliverium post
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: ipsam iustitiam fovere per dictam Operam seu
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: concesse et attribute per quacumque ordinamenta Communis
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: in omnibus et per omnia secundum formam
o0202001.017b 1425 novembre 23 Term of payment for debt. Text: forma statuerunt terminum per totum mensem agusti
o0202001.017b 1425 novembre 23 Term of payment for debt. Text: teneatur ydonee satisdare per alium quam per
o0202001.017b 1425 novembre 23 Term of payment for debt. Text: per alium quam per matriculatum in Arte
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Title: [Reg]ressus datus per operarios Ghaleazo de
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: soldis decem f.p. per Ghaleazum Borromei de
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: quadam emptione facta per dictum Romulum a
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: facta prefate Opere per dictum Ghaleazum pro
o0202001.017c 1425 novembre 23 Concession of right of recourse. Text: occaxione dicte solutionis per eumdem Ghaleazum facte
o0202001.017va 1425 novembre 23 Confirmation of salary to masters. Text: magistris ut alias per eorum antecessores habuerunt
o0202001.018vc 1425 dicembre 13 Term of payment. Text: solvendum dicte Opere per totum presentem mensem
o0202001.018vc 1425 dicembre 13 Term of payment. Text: in quantum aliud per prefatos operarios non
o0202001.019a 1425 dicembre 18 Order to (sculptor) to pay a bargeman for the transport of a piece of marble. Text: marmoris blachiorum quattuor per eumdem Stefanum conducto
o0202001.019a 1425 dicembre 18 Order to (sculptor) to pay a bargeman for the transport of a piece of marble. Text: otto de argento per dictum Bernardum pro
o0202001.019a 1425 dicembre 18 Order to (sculptor) to pay a bargeman for the transport of a piece of marble. Text: triginta quattuor facto per prefatos operarios dicto
o0202001.019d 1425 dicembre 24 Term of payment. Text: otto hinc ad per totum presentem mensem
o0202001.019e 1425 dicembre 24 Term to the Commune of Gangalandi. Text: partitis hinc ad per totum mensem ianuarii
o0202001.019e 1425 dicembre 24 Term to the Commune of Gangalandi. Text: hoc quod teneatur per totum mensem decembris
o0202001.019f 1425 dicembre 24 Authority to the administrator for contract for hoisting of loads, with oxen, up to the cupola. Text: sic observando quod per ipsum provisorem fuerit
o0202001.019f 1425 dicembre 24 Authority to the administrator for contract for hoisting of loads, with oxen, up to the cupola. Text: factum intelligatur factum per totum eorum offitium.
o0204012.003d 1425 dicembre 24 Payment to carters for transport of large sandstone blocks. Text: charadori deono avere per quarantaquatro macingni grandi
o0204012.003d 1425 dicembre 24 Payment to carters for transport of large sandstone blocks. Text: quarantaquatro macingni grandi per loro chondotti di
o0204012.003d 1425 dicembre 24 Payment to carters for transport of large sandstone blocks. Text: tre l 'uno, per tuto monta, sbatuto
o0204012.003d 1425 dicembre 24 Payment to carters for transport of large sandstone blocks. Text: sbatuto denari 4 per lira, lire sei
o0202001.019vg 1425/6 gennaio 7 Oath of wardens. Text: ad offitium prelibatum per universitatem Artis Lane
o0202001.019vh 1425/6 gennaio 7 Term of payment given to a debtor. Text: occaxione cuiusdam promissionis per eum facte prefate
o0202001.020a 1425/6 gennaio 10 Term of payment to the Commune of Prato. Text: solvendum quod tenetur per totum mensem februarii
o0202001.020b 1425/6 gennaio 10 Release of kilnmen from the payment of sum advanced for supply of broad bricks and new commitment of the sons of one of them. Text: dicte Opere approbandum per offitium prefatorum operariorum,
o0202001.020b 1425/6 gennaio 10 Release of kilnmen from the payment of sum advanced for supply of broad bricks and new commitment of the sons of one of them. Text: quadam obligatione facta per dictum Gherardum predicto
o0202001.020e 1425/6 gennaio 18 Term of payment to the communes of Signa and of Pontorme for debt for pardons. Text: annorum ad solvendum per totam diem quintam
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: Empoli ad solvendum per totum mensem iulii
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: ... ad solvendum per totum mensem iulii
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: quantitatem hinc ad per totum mensem februarii
o0202001.020va 1425/6 gennaio 24 Term of payment to the communes of Empoli and Poggibonsi. Text: videlicet: tertiam partem per totum mensem februarii
o0202001.020vb 1425/6 gennaio 25 Term of payment given to a debtor. Text: ... ad solvendum per totum mensem iulii
o0202001.020vb 1425/6 gennaio 25 Term of payment given to a debtor. Text: dictam quantitatem et per hoc non intelligatur
o0202001.020vc 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: infrascriptis terminis, videlicet: per totum mensem februarii
o0202001.020vc 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: dicte quantitatis medietatem per totum mensem aprilis
o0202001.020vc 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: et aliam medietatem per totum mensem iulii
o0202001.020vc 1425/6 gennaio 25 Term of payment to the Commune of Figline. Text: prestiterit ydoneum fideiussorem per totam diem mercurii
o0202001.020vd 1425/6 gennaio 25 Term of payment for debt. Text: eius socii teneantur per totum mensem februarii
o0202001.020vd 1425/6 gennaio 25 Term of payment for debt. Text: cuiusdam laudi lati per abbatem Simonem Mattei
o0202001.021d 1425/6 gennaio 29 Term of payment given to a debtor. Text: partem dicte quantitatis per totum mensem februarii
o0202001.021e 1425/6 gennaio 29 Term of payment to the guarantor of the Commune of Romena. Text: circa ad solvendum per totum mensem februarii
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: quibusdam modellis factis per quamplures magistros et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: ingeniosos, et maxime per Filippum ser Brunelleschi,
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: Iohannem Aurismi, et per Turam coltellinarium, et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: habita in predictis per nobiles viros Filippum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: quadam commissione facta per prefata offitia operariorum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: quodam raporto facto per prefatos Iulianum, Filippum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: ufficiali della cupola per Filippo di ser
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: a loro data per voi etc. In
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: d 'uno braccio per comodo di fare
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: 'altro lavorio e per veduta del tempio
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: del tempio e per molti altri cittadini;
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: niente di meno per più sicurtà per
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: per più sicurtà per ora si rimuri
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: sodo si ché per a tenpo si
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore