space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

1-150 A151-300  A301-450  A451-483 


Previous
petitionem
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201072.026va 1417/8 marzo 17 Permission to go free for one day, and subsequent incarceration. Text: ad carceres ad petitionem offit(ii).
o0202001.106i 1429 maggio 6 Permit to work outside the Opera to stonecutter. Text: ad eundum ad petitionem consulum Maris in
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: ad instantiam et petitionem prefati Antonii in
o0201070b.021a 1417 maggio 13 Letter to the Priors of the Popolo of Castiglione for audit of the debt of the new gabelles with release of two citizens of said Commune. Text: ad ipsorum operariorum petitionem pro dicto Communi
o0201070.021va 1417 maggio 21 Revocation of the demand of payment made to the Commune of Modigliana. Text: ad ipsorum precessorum petitionem gravatum fuit Commune
o0202001.143f 1431 giugno 6 Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War. Text: ad laborandum ad petitionem Opere in laborerio
o0202001.154g 1431/2 febbraio 11 Hiring of master on a daily wage basis when he is not engaged in the supply of marble under contract. Text: ad laborandum ad petitionem Opere, quando non
o0202001.239g 1435 agosto 13 Authorization to the Sea Consuls regarding the lumber of the forest in accordance with the needs of the Commune. Text: ad omnem eorum petitionem et voluntatem possint
o0201070.021vb 1417 maggio 21 Construction of the confining wall for a depot of marble with guarantee of passage rights to the Visdomini. Text: ad omnem ipsius petitionem dictus murus sive
o0201076.076a 1419 novembre 20 Guaranties for debt for gabelle on inherited properties. Text: ad omnem voluntatem, petitionem et seu requisitionem
o0201077.039c 1420 aprile 30 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: Ad petitionem et instantiam dictorum
o0202001.145a 1431 giugno 28 Order of payment to the Alessandri for the garden and shed. Text: Ad petitionem et instantiam operariorum
o0201070b.080g 1416/7 febbraio 26 Arrest on request for unspecified debt. Text: Ad petitionem Nannis Sardelli Iulianus
o0201086.086ve 1425 maggio 9 Arrest of debtor for property gabelle of priests. Text: Ad petitionem operariorum Opere prefate
o0201086.086e 1425 aprile 24 Arrest of debtor for unspecified debt and his release by resolution of the wardens. Text: Ad petitionem operariorum Opere prefate
o0201086.086a 1425 marzo 26 Arrest for debt for forced loans. Text: Ad petitionem operariorum Opere Sancte
o0201086.087vb 1425 maggio 22 Arrest for debt for property gabelle and pardons of forced loans. Text: Ad petitionem operariorum Opere Sancte
o0201086.086b 1425 aprile 17 Arrest for debt for property gabelle of priests. Text: Ad petitionem operariorum Opere Sancte
o0201086.086c 1425 aprile 19 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: Ad petitionem operariorum Opere Sancte
o0201086.086va 1425 aprile 27 Arrest of debtor with clarification of his debt and guaranty. Text: Ad petitionem operariorum Opere Sancte
o0201086.087va 1425 maggio 22 Arrest of debtor. Text: Ad petitionem operariorum Opere Sancte
o0201086.086vb 1425 maggio 3 Arrest of guarantor for the Commune of Montecatini. Text: Ad petitionem operariorum Opere Sancte
o0201086.087a 1425 maggio 11 Arrest of debtor for pardons of forced loans. Text: Ad petitionem operariorum prefatorum captus
o0201085.076a (1424/5) gennaio 4 Arrest for unspecified debt. Text: Ad petitionem operariorum Sancte Marie
o0201086.003va 1424/5 febbraio 9 Proclamation with term for redemption of pawns. Text: Ad petitionem operariorum Sancte Marie
o0201086.087d 1425 maggio 16 Arrest of debtor for unspecified debt. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum captus
o0201086.087e 1425 maggio 21 Arrest of debtor. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum captus
o0201086.087f 1425 maggio 21 Arrest of debtor. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum captus
o0201086.087vd 1425 maggio 26 Arrest of debtor. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum captus
o0201086.087b 1425 maggio 11 Arrest of son of debtor for forced loans. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum captus
o0201086.087vc 1425 maggio 22 Distraint to debtor. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum pignoratus
o0201086.086vg 1425 maggio 10 Arrest for debt for pardons of forced loans. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum staggitus
o0201086.086d 1425 aprile 23 Arrest of debtor with guaranty. Text: Ad petitionem prefatorum operariorum staggitus
o0201079.088a 1421 novembre 21 Guaranty for debt with arrested debtor. Text: ad presens ad petitionem dicte Opere captus
o0201078.010a 1420/1 febbraio 25 Concession of right of recourse to the heirs of Paoletto da Suvereto for livestock gabelle. Text: ad solvendum ad petitionem ipsorum operariorum per
o0201075.020vd 1419 aprile 22 Term of payment for debt for forced loans and release of arrested person. Text: Adimaribus captus ad petitionem dictorum operariorum pro
o0202001.107ve 1429 giugno 3 Prohibition to pay kilnman. Text: adtendentes ad quamdam petitionem factam per Gherardum
o0202001.038d 1426 agosto 2 Prohibition to demand payment of dotal properties. Text: aliam personam ad petitionem dicte Opere occaxione
o0201084.005b 1423/4 febbraio 4 Term of payment for unspecified debt. Text: aliam personam ad petitionem ipsius Opere hinc
o0201074.026e 1418 ottobre 26 Detention of the guardian of the pawns of the Commune of Florence for not having delivered the pawns to the Opera. Text: alibi, capiatur ad petitionem dictorum operariorum et
o0201082.005ve 1422/3 marzo 9 Release of arrested persons. Text: ambobus detentis ad petitionem operariorum, relaxentur, si
o0201075.034f 1419 giugno 22 Letter to the Captain of Arezzo and threat of demand of payment to a debtor. Text: antea gravetur ad petitionem dicti Operis in
o0201078.037a 1421 giugno 5 Release of arrested person. Text: Artis Lane ad petitionem dictorum operariorum relapsetur.
o0201078.035b 1421 maggio 30 Dispatch of sculptor and stonecutters to the officer of the Wool Guild for small marble slab marble that has been stolen until such time as it shall be recovered. Text: Artis Lane ad petitionem eorum officii infrascripti,
o0201079.043c 1421 novembre 21 Restitution of pawn erroneously requisitioned. Text: asseruerunt gravato ad petitionem dicte Opere ut
o0201077.022va 1419/20 febbraio 26 Letter to the Podestà of Scarperia about the milling gabelle. Text: audiunt quod ad petitionem quorumdam sindicorum et
o0201079.046ve 1421 novembre 28 Release of arrested person, new term of payment without restitution of pawn. Text: Bardis captus ad petitionem dicti officii pro
o0202001.097vf 1428 dicembre 10 Restitution of pawn. Text: Bardis pignorato ad petitionem Opere restituatur pignus
o0201077.029vb 1420 marzo 27 Release of arrested person for debts for which he is not responsible. Text: Barne captus ad petitionem dictorum operariorum pro
o0201070.002va 1416/7 gennaio 5 Letter to the Podestà of Belforte for prohibition of pasture near the forest. Text: Belfortis quod ad petitionem Pieri Bonini custodis
o0202001.160c 1432 maggio 7 Extension of time for those enjoined to pay in order to ascertain their liability for the debt. Text: Benedicti gravati ad petitionem operariorum pro heredibus
o0201082.018vb 1423 giugno 2 Order to master sculptor to work on a gargoyle. Text: Bernardus pignoretur ad petitionem Opere.
o0202001.161vc 1432 giugno 6 Confirmation of the release of an arrested person not duly notified. Text: Bonbenis capto ad petitionem Opere pro fideiussione
o0202001.161a 1432 maggio 28 Release of an arrested person who had not been duly notified. Text: Brunelleschis captus ad petitionem operariorum pro gratiis
o0202001.031vd 1426 maggio 10 Prohibition to demand payment and restitution of pawn to debtors. Text: c..., gravatis ad petitionem dicte Opere in
o0202001.157vl 1432 aprile 8 Release of a kilnman on condition that he supply mortar in accordance with certain agreements and that he put up surety. Text: calcis captus ad petitionem Opere teneatur et
o0201076.004vd 1419 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Florence with order of arrest. Text: capiat ad eorum petitionem Dominicum Stefani alias
o0201078.086va 1421 maggio 17 Guaranty for debt for forced loans on properties of San Piero Martire following arrest of the procurator of said monastery. Text: Capitanei Populi ad petitionem dicti officii prout
o0201084.010va 1423/4 marzo 13 Term of payment for debt for herd livestock with guaranty and release of arrested person. Text: Capitaneo Populi ad petitionem operariorum pro libris
o0202001.025vf 1425/6 marzo 21 Term of payment given to a debtor. Text: captura facta ad petitionem dicte Opere.
o0201076.030ve 1419 novembre 20 Release of arrested person for debt for property gabelle. Text: captus ad eorum petitionem pro gabella bonorum
o0201070b.049vf 1416/7 gennaio 19 Guaranty for debt for new gabelles. Text: captus ad eorum petitionem ut nunc est,
o0201070b.024c 1417 giugno 15 Release of arrested person. Text: captus ad ipsorum petitionem, gratia et amore
o0201077.005vb 1419/20 gennaio 5 Release of arrested person for debt of another person. Text: captus dicitur ad petitionem dicti officii pro
o0201078.031vd 1421 maggio 24 Rulings for release of arrested persons with at least 4 favorable votes. Text: captus erit ad petitionem dictorum operariorum et
o0201081.023va 1422 ottobre 6 Release of arrested guarantor and letter to the Podestà of Dicomano for information about the possession of properties, their registration and the examination of witnesses with request for reply. Text: captus est ad petitionem dicte Opere ut
o0201077.013vb 1419/20 gennaio 31 Release of a person arrested for debt. Text: captus est ad petitionem dicti officii in
o0201079.021vb 1421 agosto 30 Release of arrested guarantor for debtor for forced loans and concession of right of recourse against another guarantor. Text: captus est ad petitionem eorum officii, relapsetur,
o0201076.019a 1419 ottobre 10 Release of arrested person for debt for pardons of forced loans to be discounted from the credit for rent of the quarry of Monteferrato. Text: captus fuit ad petitionem dictorum operariorum, relapsetur
o0202001.108b 1429 giugno 7 Release of arrested coal maker. Text: carbonarium captum ad petitionem eorum offitii penes
o0201076.004vd 1419 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Florence with order of arrest. Text: carceribus ad eorum petitionem et eum non
o0201075.034vf 1419 giugno 22 Order to arrest a master who has worked outside the Opera without permission. Text: carceribus ad eorum petitionem si personaliter haberi
o0201070b.055vd 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the baptismal parish of San Cresci a Valcava. Text: carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum Simonem
o0201074.048vb 1418 agosto 22 Guaranty for a guarantor arrested for debt for herd livestock gabelle. Text: carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum ut
o0201070b.054e 1416/7 marzo 4 Guaranty for debt for new gabelles of the Podesteria of Pontedera. Text: carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum ut
o0201070b.050vf 1416/7 gennaio 28 Guaranty for the guarantor for the Commune of San Miniato. Text: carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum ut
o0201070b.013vd 1416/7 marzo 4 Release of the arrested person for the Podesteria of Pontedera and letter to the Podestà to force the debtors to pay. Text: carceribus captum ad petitionem dictorum operariorum ut
o0201075.007va 1418/9 febbraio 8 Release of arrested person who paid deposit with condition of guaranty and summons for final accounting. Text: carceribus Stincarum ad petitionem dictorum operariorum pro
o0201075.002ve 1418/9 gennaio 12 Release of imprisoned person for debt for forced loans and gabelles. Text: carceribus Stincarum ad petitionem dictorum operariorum pro
o0201070b.003b 1416/7 gennaio 14 Term of payment for new gabelles with guaranty and exchange of arrested person with release of the debtor and arrest of his brother. Text: carceribus Stincarum ad petitionem dictorum operariorum prout
o0201070b.003b 1416/7 gennaio 14 Term of payment for new gabelles with guaranty and exchange of arrested person with release of the debtor and arrest of his brother. Text: carceribus Stincarum ad petitionem dictorum operariorum, ut
o0201073.017va 1418 maggio 14 Additional guaranty for a debt collector under arrest. Text: carceribus Stincarum ad petitionem Operis, stante tamen
o0201079.011va 1421 agosto 12 Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor. Text: Casaglio capto ad petitionem dicti officii, tam
o0201086.024d 1425 giugno 21 Release of arrested person and letter to the Podestà of Montecatini with summons for two of the richest men of said Commune. Text: Catino staggitum ad petitionem regulatorum introytus et
o0201073b.006d 1418 maggio 13 Term of payment. Text: causa ad eorum petitionem hinc ad per
o0201083.002vc 1423 luglio 5 Hiring of stonecutters for Trassinaia. Text: cava Trassinarie ad petitionem dicte Opere et
o0202001.156vf 1431/2 marzo 23 Commission to a warden to set the salary for masters. Text: chava Trassinarie ad petitionem dicte Opere, et
o0202001.143c 1431 giugno 1 Dismissal of some masters and reconfirmation of others. Text: chava Trassinarie ad petitionem prefate Opere elapsa
o0202001.131va 1430 settembre 18 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses. Text: chava Trassinarie ad petitionem prefate Opere possit
o0201075.027vd 1419 maggio 12 Term of payment and release of an arrested person. Text: Ciari captus ad petitionem dictorum operariorum relapsetur
o0201078.037b 1421 giugno 5 Arrest of 4 debtors drawn from the bag after notification and their sentence. Text: civitatis Florentie ad petitionem dicte Opere pro
o0201073b.003vb 1418 aprile 20 Letter to the Podestà of Calci to have payments and expenditures incurred by a person arrested for debt of the said Podesteria be repaid. Text: civitatis Florentie ad petitionem dictorum operariorum; ac
o0201079.017b 1421 agosto 20 Order to arrest a messenger. Text: civitatis Florentie ad petitionem eorum officii et
o0201078.044a 1421 giugno 20 Release of arrested person for debt for herd livestock gabelle and pardons of forced loans and new term of payment. Text: civitatis Florentie ad petitionem eorum officii pro
o0201079.003vb 1421 luglio 4 Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights. Text: civitatis Florentie ad petitionem ipsorum officii ipsum
o0201082.082i 1422/3 marzo 1 Arrest for right of recourse. Text: civitatis Florentie ad petitionem operariorum pro regresso
o0202001.021g 1425/6 gennaio 29 Release of priest arrested for debt. Text: civitatis Florentie ad petitionem prefate Opere relapsetur
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Text: cognoverint fecisse ad petitionem dicte Opere plura
o0202001.078vc 1427/8 febbraio 24 Letter to the Podestà of Prato instructing him not to demand payment of the Commune of that city. Text: Commune Prati ad petitionem dicte Opere.
o0201070b.086vh 1417 maggio 29 Arrest for debt for gabelles of the Commune of Scarperia. Text: Communi Scarperie ad petitionem Fei Mattei qui
o0201080.015b 1421/2 marzo 11 Release of arrested pauper and term of payment. Text: Communis Florentie ad petitionem dicte Opere personaliter
o0201081.033d 1422 dicembre 15 Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. Text: Communis Florentie ad petitionem dicti eorum officii
o0202001.068f 1427 settembre 23 Release of imprisoned person with order slip issued by the notary of the Opera. Text: Communis Florentie ad petitionem dictorum operariorum gratia
o0201073.014e 1418 giugno 10 Detention of the debt collectors who, notwithstanding the prohibition, have continued to demand payment outside the city. Text: Communis Florentie ad petitionem dictorum operariorum, et
o0201073.007b 1418 aprile 23 Release of a debt collector legally bound to the restitution of wrongful collections. Text: Communis Florentie ad petitionem dictorum operariorum, relapsetur
o0202001.106vb 1429 maggio 12 Term of payment to arrested debtor. Text: Communis Florentie ad petitionem Opere in certa
o0202001.117c 1429 novembre 15 Term of payment to the rector of San Giusto in Salcio, with release of the person arrested. Text: Communis Florentie ad petitionem prefate Opere.
o0201075.006va 1418/9 febbraio 6 Term of payment. Text: Communis Pisarum ad petitionem dicti Operis hinc
o0202001.191vd 1432 dicembre 3 Extinction of demand of payment and new procedure of notification of debt for the hospital of Santa Maria Nuova. Text: condictionis existat ad petitionem et instantiam offitii
o0201077.004c 1419/20 gennaio 3 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment to the debtors. Text: continens quod ad petitionem Antonii Berti exactoris
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: continens quod ad petitionem sindicorum et officialium
o0202001.132vb 1430 ottobre 3 Release of an arrested person. Text: corazarius, captus ad petitionem operariorum dicte Opere
o0202001.163c 1432 giugno 30 Extension of payment deadline to a person arrested for debt. Text: curia Potestatis ad petitionem operariorum Opere prefate
o0201077.039c 1420 aprile 30 Proclamation for redemption or sale of pawns. Text: de causa ad petitionem dicte Opere possit,
o0201070b.050f 1416/7 gennaio 25 Guaranty for debts for gabelles of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: de causa ad petitionem dictorum operariorum etc.
o0202001.168vd 1432 settembre 17 Release of arrested person and distraint of debtor. Text: de eo ad petitionem operariorum et pignoretur
o0201078.017vc 1421 aprile 1 Letter to the Podestà of Peccioli for release of persons arrested for debt. Text: de gestis ad petitionem eorum officii; et
o0201079.022c 1421 agosto 30 Order not to arrest debtor for pardon of forced loans. Text: de iure super petitionem dicti dirictus.
o0201079.028va 1421 ottobre 3 Letter to the Podestà of Barberino val d'Elsa for revocation of demand of payment to the parish of San Giusto a Petroio. Text: de Petroio ad petitionem Modesti Chelis olim
o0201079.020c 1421 agosto 28 Cancellation of debt for testament to debtor who is not an heir and term of payment for other debts. Text: de Ricasolis ad petitionem dicte Opere molestatur
o0201079.016vd 1421 agosto 20 Order to debt collector of give back the value of two hand towels to debtor. Text: debeat ad eius petitionem realiter et personaliter
o0201079.043b 1421 novembre 21 Conditional release of arrested guarantor of debtor. Text: Decomano captus ad petitionem dicti officii ut
o0201086.022e 1425 giugno 8 Confiscation of money from treasurer of the Tower office. Text: deliberaverunt quod ad petitionem dictorum operariorum staggiantur
o0201079.003va 1421 luglio 4 Confiscation of one or more properties for the account of the past treasurer of the new gabelles. Text: deliberaverunt quod ad petitionem fideiussorum Caroli domini
o0202001.007va 1425 agosto 17 Right of recourse for debt for property gabelle of the countryside and letter to the rectors instructing them to demand payment from the debtor. Text: deliberaverunt quod ad petitionem Iacobi Casini populi
o0201086.002vb 1424/5 gennaio 24 Protest to the treasurer of the forced loans with term for consignment of rights, under penalty of being reported to debtors' registry. Text: deliberaverunt quod ad petitionem operariorum dicte Opere
o0201086.022d 1425 giugno 8 Confiscation of the harvest of a debtor's farm. Text: deliberaverunt quod ad petitionem Opere prefate staggiantur
o0201085.007vg 1424 dicembre 20 Demand of payment from the syndic of Settignano for right of recourse granted to a stone worker. Text: deliberaverunt quod ad petitionem Pacis Iusti lastraiuoli
o0202001.046ve 1426 dicembre 5 Prohibition to demand payment and restitution of pawn to chaplain. Text: deliberaverunt quod ad petitionem prefatorum operariorum Cappella
o0202001.006a 1425 agosto 7 Demand of payment and prohibition to free the guarantors of the masters of Lastra and letter to the Podestà of Gangalandi so that they do not continue building without the consent of the wardens. Text: deliberaverunt quod ad petitionem prefatorum operariorum Pierus
o0201086.003c 1424/5 gennaio 29 Resolution for demand payment of possessors of property by testamentary legacies in favor of the hospital of Santa Maria della Scala. Text: deliberaverunt quod ad petitionem Sancte Marie de
o0202001.112vf 1429 settembre 27 Authorization to cut lumber outside of the Campigna plain. Text: deliberaverunt quod ad petitionem Thomasii Iohannis del
o0202001.025b 1425/6 marzo 21 Letter to the (Captain) of Pisa for the election of a Pisan notary and a Florentine treasurer for the tax collections on testaments. Text: deputare ad ipsorum petitionem pro exactione testamentorum
o0201077.037d 1420 aprile 18 Term of payment to the parish of Sant'Agata of the baptismal parish of San Piero a Sieve for debt for gabelle on properties and persons and letter to the rectors for demand of payment. Text: deputatis quod ad petitionem dicti populi et
o0201082.005b 1422/3 febbraio 19 Term of payment to brother-in-law of arrested debtor. Text: detento executori ad petitionem ipsorum operariorum pro
o0201080.081vh 1421/2 marzo 14 Guaranty for restitution of stolen lumber. Text: Dettolo capto ad petitionem operariorum quia dictum
o0201080.018a 1421/2 marzo 13 Release of arrested person. Text: Dettolo captus ad petitionem dicti eorum officii
o0201081.029a 1422 novembre 23 Release of debt collectors arrested for not have delivered pawns or their value, upon guaranty. Text: dicitur ipsos ad petitionem eorum officii pignorasse
o0201078.033va 1421 maggio 29 Detention of a unskilled worker at the Wool Guild. Text: dicta Opera ad petitionem dictorum operariorum et
o0201078.015ve 1421 marzo 27 Order of arrest and detention of a messenger. Text: dicte Opere ad petitionem dicti officii capiatur
o0202001.012ve 1425 ottobre 31 Approval of the terms of payment granted by the administrator and the notary. Text: dicte Opere ad petitionem dictorum operariorum et
o0202001.042vh 1426 ottobre 17 Cancellation of debt and prohibition to demand payment because of exemption of the Commune of Peccioli from the new gabelles. Text: dicte Opere ad petitionem dictorum operariorum pro
o0201077.031a 1420 aprile 1 Authorization to free arrested persons following guaranty and payment of the debt within three days of the release. Text: dicte Opere ad petitionem ipsius Opere capiendum
o0201077.013a 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle and forced loans, with correction of account entry. Text: dicte Opere ad petitionem ipsorum operariorum pro
o0202001.007vg 1425 agosto 22 Occupation of piece of land in the Pisan countryside for dotal rights and right of recourse to Pisan citizen. Text: dicte Opere ad petitionem prefatorum operariorum capiatur
o0202001.140h 1431 aprile 13 Letter to the Captain of Pisa in favor of an officer for the collection of sums relating to testaments. Text: dicte Opere ad petitionem ser Iuliani de
o0201078.013vc 1420/1 marzo 15 Detention of the messenger of a confraternity that meets in Santa Maria Novella for missing restitution of logs. Text: dicte societatis ad petitionem dicte Opere, nec
o0201074.007a 1418 agosto 9 Concession of indemnification for expenditures of arrest. Text: dicti Communis ad petitionem dictorum operariorum donec
o0201073.014vg 1418 giugno 14 Letter to the Commune of Borgo San Lorenzo for the reimbursement of expenditures incurred in prison by an arrested person and letter to the Podestà to see that said restitution is respected. Text: dicti Communis ad petitionem Operis et stetit
o0202001.152vd 1431/2 gennaio 8 Letter to the vicar of the upper Valdarno, ordering the compensation of a private person for distraint suffered on behalf of the Commune of San Giovanni. Text: dicti Communis ad petitionem prefatorum operariorum et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore