space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P

Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  3751-3900 A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  A13651-13800  A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-20943 


Previous
pro
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0202001.124e 1429/30 marzo 15 Authorization to kilnman to convey mortar at set price. Text: decem modiis calcis pro pretio librarum trium
o0201074.019vg 1418 settembre 16 Authorization to the master builder and the administrator to contract out a supply of broad bricks. Text: decem novem f.p. pro quolibet centunario, et
o0201083.056c 1423 luglio 27 Contract for cutting, trimming and transport of fir lumber. Text: decem novem f.p. pro quolibet dictorum trainorum.
o0201081.012a 1422 agosto 14 Salary set for two workers. Text: decem novem f.p. pro quolibet eorum absque
o0201074.029vf 1418 dicembre 2 Contract for broad bricks and authorization for an advance payment. Text: decem novem f.p. pro quolibet miliario conducto
o0201083.070l 1423 ottobre 20 Payment for the purchase of a rope to make two cords for Trassinaia. Text: decem novem f.p. pro uno canape per
o0201070.019e 1417 aprile 29 Payment for the carriage of hard stones. Text: decem novem f.p. pro vettura cuiuslibet carrate,
o0201070.026b 1417 giugno 30 Payment for supply of mortar and flat bricks. Text: decem octo f.p. pro quolibet centunario de
o0201076.045a 1419 luglio 5 Oath of wardens and payment for the purchase of lead. Text: decem octo f.p. pro quolibet centunario, in
o0201074.058e 1418 dicembre 15 Payment for the purchase of flat bricks. Text: decem octo f.p. pro quolibet centunario, in
o0201083.070f 1423 ottobre 20 Payment for the purchase of geese. Text: decem otto anseris pro offitialibus dicte Opere
o0202001.136b 1430/1 gennaio 22 Term of payment to a debtor. Text: decem otto f.p. pro gabellis novis, prout
o0201086.040va 1424/5 gennaio 12 Payment for transport of large sandstone blocks for the cupola. Text: decem otto f.p. pro qualibet carrata, detentis
o0201085.066c 1424 novembre 26 Guaranty for manufacture of the doors of the castle of Malmantile. Text: decem otto f.p. pro quolibet brachio quadro
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: decem otto f.p. pro quolibet brachio quadro;
o0202001.144c 1431 giugno 20 Reconfirmation of a master carpenter. Text: decem otto f.p. pro quolibet die quo
o0201086.008c 1425 marzo 26 Registration of the daily wages of master mason with salary set. Text: decem otto f.p. pro quolibet die quo
o0201082.012a 1423 aprile 23 Cancellation of old contract for broad bricks for the cupola with price set for those already made and fired and new contract. Text: decem otto f.p. pro quolibet migliario dictorum
o0201082.014va 1423 aprile 28 Authorization to correct or reduce contracts of broad bricks. Text: decem otto f.p. pro quolibet miliario dictorum
o0201082.013a 1423 aprile 28 Correction and reduction of contract with kilnmen. Text: decem otto f.p. pro quolibet miliario dictorum
o0202001.050a 1426/7 gennaio 28 Dispatch of master to the kiln of Settimo to count broad bricks and loan to kilnman against new supply of large broad bricks. Text: decem otto f.p. pro quolibet miliario dictorum
o0202001.091d 1428 agosto 31 Release of kilnman from supply agreement which had been terminated. Text: decem otto f.p. pro quolibet miliario dictorum
o0201077.037vc 1420 aprile 19 Letter to the Podestà of Bibbiena for guaranty to be provided by debtors. Text: decem otto f.p. pro resto dicte promissionis;
o0202001.144vc 1431 giugno 28 Payment determined for carters who went to Castellina. Text: decem otto, et pro qualibet bestia asinina
o0201070b.051b 1416/7 febbraio 3 Right of recourse in favor of debtor's tenant farmer who was forced to pay the debt. Text: decem pro expensis, pro quibus omnibus habuit
o0201081.057a 1422 ottobre 9 Contract for cutting, trimming and transport of lumber. Text: decem pro traino pro parte solutionis; et
o0201077.062a 1420 marzo 27 Payment for various expenditures. Text: decem quolibet petio pro faciendo fieri novum
o0201077.055l 1419/20 gennaio 18 Payment to a stationer for various supplies. Text: decem quolibet quaterno pro introytu et exitu
o0201077.055l 1419/20 gennaio 18 Payment to a stationer for various supplies. Text: decem quolibet quaterno pro scribendo pignora libras
o0201083.065vc 1423 luglio 8 Payment for rafting of lumber. Text: decem septem f.p. pro foderatura ligniamini per
o0201070.013b 1416/7 marzo 17 Payment for supply of lumber. Text: decem septem f.p. pro parte solutionis unius
o0201074.040vg 1418 ottobre 24 Salary of a master for work on the model of Brunelleschi. Text: decem septem f.p. pro quolibet die, in
o0202001.087vf 1428 luglio 14 Appraisal of rope lent to Brunelleschi. Text: decem settem f.p. pro qualibet libra dictarum
o0202001.111g 1429 agosto 4 Salary of masters who work in Trassinaia. Text: decem settem f.p. pro quolibet die.
o0201079.092vc 1421 dicembre 23 Payment for repairs to the roof of the Stinche prison. Text: decem settem 2/3 pro soldis quindecim pro
o0201074.021d 1418 settembre 30 Revocation in part of tax for herd livestock on condition that, after the verification of the tolls of the animals at the city gate gabelles, what was declared is found to be true. Text: decem soldum unum pro qualibet earum; et
o0201077.001ve 1419 dicembre 29 Term of payment for debt with restitution of pawn. Text: decem vel circa pro ... possit teneatur
o0201077.084f 1419/20 febbraio 29 Guaranty for debt for forced loans. Text: decem vel circa pro prestantiis, de solvendo
o0201080.063vb 1421/2 gennaio 24 Balance of payment for the purchase of 871 roof tiles. Text: decembris proxime preteriti pro pretio librarum sex
o0201080.064vf 1421/2 gennaio 24 Payment to donkey driver for transport of hewn revetment stones. Text: decembris proxime preteriti pro pretio librarum 45
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: decens videbitur civitati pro meritis dicti sanctissimi
o0202001.200vl 1433 giugno 18 Authority to two wardens to contract out marble. Text: declarabunt Operam indigere pro pretiis prout eis
o0202001.178c 1432 settembre 26 Permission to the consuls of the guild of Por Santa Maria to cut firewood in the forest of the Opera. Text: declarandis, solvendo Opere pro quolibet trayno dicti
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: declarati fuerunt infrascripti pro estate proxime futura
o0202001.157vl 1432 aprile 8 Release of a kilnman on condition that he supply mortar in accordance with certain agreements and that he put up surety. Text: declarationem caputmagistri Opere, pro pretio librarum trium
o0202001.150c 1431 ottobre 26 Assignment of a house to a canon and of part of his previous house to the baptizer at San Giovanni. Text: declarationem dicti battezerii pro eo tempore quo
o0201079.006ve 1421 luglio 16 Contract for the custody of pawns with indications regarding the place to keep them, thefts, sale and rights. Text: declarationem officii operariorum pro tempore existentium. Debent
o0201077.042b 1420 maggio 22 Increase of salary for master for the summer. Text: declaratum et deliberatum pro presenti estate fuisse
o0202001.213c 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: declaraverunt dictum hospitale pro dictis prestantiis dicte
o0201077.006c 1419/20 gennaio 9 Order to the treasurer to debit to the new financial period the pending creditors of his predecessor in accordance with the declarations of the administrator. Text: declaret quod recipiatur pro debitore qui vere
o0201070b.050a 1416/7 gennaio 21 Guaranty for debt for property gabelle of the Commune of Dicomano. Text: Decomani solvere tenetur pro gabella bonorum in
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: Decomano comitatus Florentie, pro quo fieri debet
o0201081.071a 1422 settembre 1 Payment for supply and transport of fir lumber. Text: Decomano conductori lignaminis pro parte solutionis lignaminis
o0201081.073vb 1422 ottobre 16 Payment for supply of lumber. Text: Decomano conductori lignaminis pro parte solutionis lignaminis
o0201084.041ve 1423/4 gennaio 12 Balance of payment for supply of lumber. Text: Decomano conductori ligniaminis pro residuo eius rationis
o0201081.003va 1422 luglio 7 Term of payment for unspecified debt. Text: decursi non graventur pro alia medietate hinc
o0201078.032vc 1421 maggio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerint solutionem, gravetur pro quantitate restante; et
o0201079.051a 1421 dicembre 19 Term of payment for unspecified debt. Text: defecerint, gravari possint pro quantitate restante.
o0201079.007vb 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with guaranty and release of arrested person. Text: defecerint, gravari possint pro quantitate restante; et
o0201078.016c 1421 marzo 27 Term of payment for forced loans. Text: defecerint, gravari possint pro quantitate restante; et
o0201079.019ve 1421 agosto 26 Term of payment for pardons of forced loans with approval of the guarantor. Text: defecerint, gravari possint pro quantitate restante; et
o0201080.029vb 1422 maggio 5 Term of payment for debt for milling gabelle to the Communes of Teoleto, Tuoro and Badia del Pino. Text: defecerint, gravari possit pro quantitate restante; et
o0201077.022vb 1419/20 febbraio 26 Term of payment for debt for forced loans with restitution of pawn. Text: defecerit gravari possint pro tota quantitate, etiam
o0201079.032va 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit gravari possit pro quantitate restante, satisdando
o0201080.024a 1422 aprile 20 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit gravari possit pro quantitate restante, satisdando
o0201077.037a 1420 aprile 24 Term of payment for debt for property gabelle. Text: defecerit gravari possit pro tota quantitate restante;
o0201077.033a 1420 aprile 12 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit gravari possit pro tota quantitate, satisdando
o0201077.016d 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem gravetur pro tota quantitate.
o0201078.019va 1421 aprile 5 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem, gravetur pro quantitate restante, satisdando
o0201078.036c 1421 giugno 3 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem, gravetur pro quantitate restante.
o0201078.022va 1421 aprile 11 Term of payment to debtor for the purchase of pawns. Text: defecerit solutionem, gravetur pro quantitate restante.
o0201081.018vb 1422 settembre 16 Term of payment for unspecified debt and restitution of pawn. Text: defecerit solutionem, gravetur pro quantitate restante; et
o0201077.015vc 1419/20 febbraio 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem, gravetur pro tota quantitate, et
o0201077.007c 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem, gravetur pro toto.
o0201077.007vb 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem, gravetur pro toto.
o0201077.007vc 1419/20 gennaio 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit solutionem, gravetur pro toto; et hoc
o0201081.025vb 1422 ottobre 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro integra quantitate restante,
o0201079.007vd 1421 luglio 18 Term of payment for debt for forced loans and pardons of forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante, et
o0201081.016vb 1422 settembre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante, firma
o0201079.031c 1421 ottobre 11 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante, satisdando
o0201080.009c 1421/2 gennaio 29 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante, satisdando
o0201080.010vd 1421/2 febbraio 6 Term of payment for debt for gabelle on herd livestock. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante, satisdando
o0201077.043vc 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante, satisdando
o0201078.042a 1421 giugno 16 Term of payment for debt for forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante.
o0201080.007vb 1421/2 gennaio 24 Term of payment for debt for pardons of forced loans with threat of demand of payment. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante.
o0201080.030ve 1422 maggio 20 Term of payment for debt for property gabelle. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante.
o0201079.041a 1421 novembre 5 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante; et
o0201081.032c 1422 dicembre 9 Term of payment for pardons of forced loans and for forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante; et
o0201079.048vd 1421 dicembre 9 Term of payment for unspecified debt. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante; et
o0201080.021f 1422 marzo 31 Term of payment to furrier for debt for forced loans and pardons. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante; et
o0201079.035va 1421 ottobre 27 Term of payment to the hospital of the Bigallo of Ruballa for property gabelle with guaranty and restitution of pawns. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante; et
o0201078.011ve 1420/1 marzo 10 Term of payment for forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro quantitate restante satisdando
o0201077.043e 1420 giugno 12 Term of payment for debt. Text: defecerit, gravari possit pro tota quantitate restante,
o0201079.010b 1421 agosto 2 Term of payment for pardons of forced loans. Text: defecerit, gravari possit pro tota quantitate restante;
o0201077.047d 1420 giugno 28 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: defecitur, gravari possit pro quantitate restante, satisdando
o0201077.084g 1419/20 marzo 9 Guaranty for debt. Text: defectu soldis gravandi pro toto, Fruosinus Dominici
o0201075.010b 1418/9 febbraio 27 Term of payment. Text: deficerit gravari possit pro tota summa etc.
o0202001.083vc 1428 maggio 12 Term of payment for debt for pardons and for the wine and butchering gabelles to the Commune of San Miniato. Text: deficiente prima solutione, pro tota quantitate cogi
o0201072.014d 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: deficiente solutione gravetur pro resto; pro quo
o0201072.014e 1417/8 gennaio 19 Term for payment for a debt and corresponding guaranty. Text: deficiente solutione unica pro omni resto gravetur
o0201074.064c 1418 dicembre 23 Payment for contract for mortar with promise of consignment at the conditions fixed. Text: deficit in uno, pro eo quod Opus
o0202001.082i 1428 aprile 30 Term of payment to heirs for the payment of legacies. Text: Dei de Radda pro testamento ipsius Iacobi,
o0201076.049d 1419 luglio 19 Payment for carriage of pebbles Arno and stones. Text: Dei del Beccuto pro denariis 5 f.p.
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: Dei nomine invocato pro tribunali sedentes dato,
o0202001.187a 1432 settembre 19 Restitution of pawn. Text: deinceps non gravetur pro debito ad quod
o0201079.060a 1421 dicembre 17 Rent of a house for five years. Text: deinceps perpetuo faciendum pro tempore et termino
o0201083.066c 1423 agosto 16 Payment for the purchase of roof tiles. Text: del Benino setaiuolo pro 603 enbrici per
o0201072.033a 1417 novembre 10 Arrests for debts. Text: del Chiaro et pro hospitali dicti Communis
o0201079.086vd 1421 ottobre 6 Guaranty for debt for gabelle on herd livestock. Text: del Cischio et pro eo et eius
o0201086.013vb 1425 aprile 21 Drawing of the provost. Text: del Fiore prefatorum pro otto diebus initiandis
o0201073.015b 1418 giugno 14 Price fixed for work done on the altar of the Madonna. Text: del Fiore, tum pro suo labore et
o0202001.188c 1432 ottobre 3 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. Text: del Giudice et pro Giambonello, et quod
o0201077.055e 1419/20 gennaio 18 Payment for supply of mortar and purchase of bricks for the Pope's residence. Text: del Granaccio fornaciario pro parte solutionis sibi
o0201077.057vf 1419/20 febbraio 13 Payment for paintings and restoration of friezes at the Pope's residence. Text: del Nero pictori pro factura et magisterio
o0201077.059vc 1419/20 febbraio 29 Payment for the purchase of roof tiles and supply of mortar for the Pope's residence. Text: del Piovano fornaciario pro embricibus 135 pro
o0201081.069h 1422 agosto 7 Payment for supply of mortar. Text: del Piovano fornaciario pro modiis quattuor et
o0201070.011vg 1416/7 marzo 11 Terms of payment for pardons of forced loans. Text: del Ricco debitor pro gratiis suarum prestantiarum
o0201070b.056d 1416/7 marzo 19 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: del Ricco debitore pro gratiis prestantiarum fideiussit
o0201079.074h 1421 ottobre 2 Payment for transport of sandstone blocks. Text: del Zeta carradori pro pretio et vettura
o0201079.069vh 1421 agosto 20 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: del Zeta carradori pro vectura carratarum duarum
o0201079.080vi 1421 novembre 21 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: del Zeta carradori pro vectura duarum carratarum
o0201078.075vc 1421 giugno 16 Payment for carriage of sandstone blocks. Text: del Zeta carradori pro vettura quinque carratarum
o0201074.037vb 1418 ottobre 8 Payment to the consuls of the Wool Guild. Text: deliberabunt dicti consules pro expendendo utiliter pro
o0202001.165g 1432 luglio 15 Sale of pawns. Text: deliberata ad vendendum pro pretiis factis per
o0201080.031vc 1422 maggio 20 Revocation of penalty for failure to deliver towloads of lumber. Text: deliberatione contentam; et pro eo quia non
o0201070b.015vc 1416/7 marzo 24 Release of arrested person conditional on guaranty. Text: deliberationem operariorum id pro quo captus est,
o0201070b.056vf 1417 marzo 27 Guaranty for unspecified debt. Text: deliberationem operariorum id pro quo dictus Segna
o0201075.034e 1419 giugno 22 Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received. Text: deliberationis denarios sex pro qualibet libra vere
o0201085.002vc 1424 novembre 7 Authority to three wardens to oversee the completion of the walls of Lastra and Malmantile. Text: deliberatum et provisum pro complemento edificationis muramenti
o0201072.018ve 1417/8 febbraio 10 Pay supplement rewarded to a master. Text: deliberatum florenum unum pro quolibet mense incipiendo
o0201082.012vd 1423 aprile 28 Cancellation of debt to carpenter for a walnut lion. Text: deliberatum fuit quod pro eius labore habeat
o0201085.043a 1424 dicembre 2 Payment of expenditures for the feast of Saint John the Baptist. Text: deliberaverunt ac stantiaverunt pro honorando dicitum Sancti
o0202001.136vc 1430/1 febbraio 5 Assignment of a house. Text: deliberaverunt atque consignaverunt pro eius habitatione durantibus
o0201073b.003a 1418 aprile 16 Attestation of the wardens to the Podestà of Calci in favor of an inhabitant of said place. Text: deliberaverunt etc. quod pro Antonio Iohannis Potestarie
o0201073.009ve 1418 maggio 11 Term of payment for a debt and letter to the Podestà of Prato. Text: deliberaverunt etc. quod pro debito Filippi Zanobii
o0201076.020vb 1419 ottobre 21 Gift of gloves to wardens and consuls for the procession of the relic of the finger of Saint John. Text: deliberaverunt etc. quod pro eundo ad processionem
o0201074.009va 1418 agosto 19 Announcement of competition for the model of the cupola, that is to say for its armature, scaffolding and other things concerning construction. Text: deliberaverunt etc. quod pro parte dictorum operariorum
o0201076.014vb 1419 settembre 12 Revocation of demand of payment for debt for forced loans on properties not possessed by the person enjoined to pay because of division arbitration. Text: deliberaverunt etc. quod pro prestantiis Antonii magistri
o0201072.031g 1418 aprile 5 Release of arrested persons and letter to the Podestà of Calci regarding the relative deposit. Text: deliberaverunt quod capti pro Potestaria de Calci
o0201072.041f 1418 aprile 7 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: deliberaverunt quod captus pro canonica fesulana relapsetur
o0201073.014a 1418 giugno 3 Release of arrested person and payment deadline. Text: deliberaverunt quod captus pro Communi Burgi ad
o0201072.026ve 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: deliberaverunt quod captus pro Communi Carmignani relapsetur
o0201072.027va 1417/8 marzo 18 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: deliberaverunt quod captus pro Communi Montis Varchii
o0201072.026h 1417/8 marzo 12 Release of arrested person and new payment deadline. Text: deliberaverunt quod captus pro Communi Pozi relapsari
o0201072.026vf 1417/8 marzo 17 Release of arrested person. Text: deliberaverunt quod captus pro Communi Pozii relapsetur
o0201072.026vb 1417/8 marzo 17 Release of arrested person and payment deadline for debt. Text: deliberaverunt quod captus pro Communi Prati relapsetur
o0201072.027b 1417/8 marzo 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: deliberaverunt quod captus pro Communi Tosine pro
o0201072.020f 1417/8 febbraio 17 Release of arrested person, payment deadline and corresponding guaranty. Text: deliberaverunt quod captus pro plebatu Sexti relapsetur
o0201072.026vg 1417/8 marzo 17 Release of arrested person. Text: deliberaverunt quod captus pro populo Luce relapsetur
o0201072.020g 1417/8 febbraio 17 Release of the arrested person for the parish of San Biagio of Incisa, inasmuch as he is not registered for taxes in said Commune. Text: deliberaverunt quod captus pro populo Sancti Blasii
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore