space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R

S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-965 


Previous
quos
Next
 

sort
Document

sort
Date

sort
Summary

sorted
Context of query
o0201076.050a 1419 luglio 19 Payment for manufacture of a table and a pair of trestles for the purveyor of the Pope. Text: Micaeli Bartoli lignaiuolo quos recipere debet ab
o0201074.060l 1418 dicembre 23 Payment for the purchase and loan of drinking glasses and flasks. Text: Micaelis Nesis bicchierario quos recipere debet ab
o0202001.080vf 1428 marzo 29 Assignment of houses to canons. Text: Micho de Capponibus quos solvere teneatur prefatus
o0201078.010vd 1420/1 marzo 3 Authorization to the master builder to select suitable masters for quarrying sandstone blocks. Text: mictere illos magistros, quos voluerit et ydoneos
o0202001.068b 1427 settembre 19 Supply contract for 70.000 small broad bricks. Text: miliarium parvorum quadrorum quos ad presens conducere
o0201070.013g 1416/7 marzo 17 Payment for the purchase of fir. Text: Miniatis de Feghine quos recipere debet pro
o0202001.049va 1426/7 gennaio 22 Authorization to the administrator to commission large broad bricks. Text: modenos Opere prefate, quos habet Filippus ser
o0201074.043b 1418 novembre 16 Payment to a master for the construction of a well. Text: Molle magistro puteorum quos recipere debet ab
o0201074.043d 1418 novembre 15 Payment for transport of soft stones. Text: Montino Brosii carradori quos recipere debet ab
o0201077.065va 1420 aprile 19 Payment for transport of sandstone blocks for the main cupola. Text: Montino Broxii carradori quos mutuo recipiat et
o0201077.068vh 1420 giugno 15 Payment for carriage of sandstone blocks for the main cupola. Text: Montino Broxii carradori quos recipere debet pro
o0201070.004vb 1416/7 gennaio 25 Payment for removal of fir lumber from the water. Text: Montino Broxii carradori quos recipere debet pro
o0201081.076ve 1422 novembre 23 Payment for collection of forced loans. Text: moratur ad prestantias quos recipere debere assertum
o0201074.060m 1418 dicembre 23 Payment for building a cesspool. Text: muratori puteorum nigrorum quos recipere debet ab
o0201078.007b 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: mutuum florenorum ducentorum quos excomputare debeat pro
o0201075.050c 1419 maggio 10 Payment for the purchase of hardware for the Pope's residence. Text: mutuum super denariis (quos) recipere debet ab
o0201074.037e 1418 ottobre 4 Payment for supply of roof tiles. Text: mutuum super embricibus quos promisit conducere Operi
o0201078.066vb 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: Nanni Blaxii asinario quos recipere debet pro
o0201080.072a 1422 maggio 13 Payment for a supply of sand. Text: Nanni Blaxii renaiuolis quos recipere debent pro
o0201077.069m 1420 giugno 15 Payment for supply of hewn revetment stones. Text: Nanni Donati lastricatori quos recipiat pro parte
o0201079.091vf 1421 dicembre 19 Payment for the purchase of hardware. Text: Nanni Fruosini fabro quos recipere debet pro
o0201078.074vh 1421 giugno 16 Payment for carriage of stones. Text: Nanni Gori carradori quos recipere debet pro
o0201081.068a 1422 agosto 7 Payment for carriage of stones. Text: Nanni Gori carradori quos recipere debet pro
o0201078.074g 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: Nanni Guidonis Lasagna quos recipere debent pro
o0201078.074h 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collector on sale of pawns. Text: Nanni Lasagna predicto quos recipere debet pro
o0201078.072vg 1421 giugno 5 Payment for transport of sandstone blocks. Text: Nanni Miccaelis carradori quos pro parte solutionis
o0201074.042vc 1418 novembre 15 Payment for the purchase of capons for All Saints. Text: Nanni Papi pollaiuolo quos recipere debet ab
o0201078.074vc 1421 giugno 16 Balance of payment for carriage of stones. Text: Nanni Pieri carradori quos recipere debet pro
o0201079.078vg 1421 novembre 6 Balance of payment for carriage of stones. Text: Nanni Pieri carradori quos recipere debet pro
o0201074.039ve 1418 ottobre 24 Payment for the purchase of soft stones. Text: Nannino domine Nore quos recipere debent ab
o0201074.040b 1418 ottobre 24 Payment for the purchase of soft stones. Text: Nannino domine Nore quos recipere debent ab
o0201074.040f 1418 ottobre 24 Payment for the purchase of soft stones. Text: Nannino domine Nore quos recipere debent ab
o0201074.043c 1418 novembre 15 Payment for the purchase of soft stones. Text: Nannino domine Nore quos recipere debent ab
o0201074.043va 1418 novembre 15 Payment for the purchase of soft stones. Text: Nannino domine Nore quos recipere debent ab
o0201074.043vc 1418 novembre 15 Payment for the purchase of soft stones. Text: Nannino domine Nore quos recipere debent ab
o0201074.058vb 1418 dicembre 19 Payment for a marble figure. Text: Niccolai Betti Bardi quos recipere debet ab
o0201073.007vc 1418 aprile 29 Obligation to sell the stones extracted from a private quarry to the Opera, and tax imposed upon the owner for the use of the road. Text: Niccolai illos videlicet quos operarii dicti Operis
o0201078.066va 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: Niccolao Dominici asinario quos recipere debet pro
o0201070.025e 1417 giugno 22 Payment for purchase of small wooden beams for the roofs of the houses of the Opera and of the church. Text: Niccolao Tuccii legnaiuolo quos recipere debet ab
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: non pauciora, inter quos sint et esse
o0201079.077a 1421 ottobre 27 Salary of the notary of the Opera. Text: notario dicte Opere quos recipere debet pro
o0201078.073g 1421 giugno 5 Commission of the notary of testaments. Text: notario testamentorum Opere quos recipere debet pro
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: novem limarum marmoris quos tulit Iacopus Sandri,
o0201078.072vd 1421 maggio 30 Payment to two sculptors for a figure of prophet with nude boy at his feet. Text: nudo ad pedes quos continue faciunt pro
o0201078.073vc 1421 giugno 16 Payment of rights to the debt collectors on sale of pawns. Text: nuntiis dicte Opere quos recipere debent pro
o0201077.056vc 1419/20 gennaio 29 Payment for legal counsel obtained for various transactions from the collateral judge of the Capitano del Popolo of Florence. Text: nuntio dicte Opere quos expendidit et solvi
o0201078.073va 1421 giugno 5 Payment of legal expenses for the lawsuit of the recourse of the sons of messer Bartolomeo Panciatichi. Text: nuntio dicte Opere quos recepi pro dando
o0201077.067vb 1420 maggio 18 Payment for petty expenses. Text: nuntio dicte Opere quos reciperat pro quampluribus
o0201081.066e 1422 luglio 7 Payment for petty expenses. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201081.067d 1422 luglio 17 Payment for petty expenses. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201081.067vf 1422 agosto 7 Payment for petty expenses. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201077.051vf 1419 dicembre 7 Payment for various expenditures. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201077.065f 1420 aprile 12 Payment for various expenditures. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201080.071vf 1422 maggio 13 Payment for various expenditures. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201077.067vd 1420 maggio 18 Salary of the messenger. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201078.064vd 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201078.064ve 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201078.064vf 1420/1 gennaio 23 Salary of the messenger. Text: nuntio dicte Opere quos recipere debet pro
o0201079.067g 1421 luglio 16 Payment for petty expenses. Text: nuntio dicte Opere quos recipiat pro dando
o0201079.081vl 1421 novembre 21 Payment for petty expenses. Text: nuntio dicte Opere quos recipiat pro dando
o0201077.070vd 1420 giugno 28 Payment of various expenditures. Text: nuntio dicte Opere quos recipiat pro dando
o0201077.058ve 1419/20 febbraio 21 Payment for various expenditures. Text: nuntio dicte Opere quos solvit pro emendo
o0201070b.055vc 1416/7 marzo 12 Guaranty for debt for new gabelles of the abbey of Morrona. Text: octo ad aurum quos dicta abbatia solvere
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: octuaginta octo f.p., quos dictus olim Francischus
o0201086.023vd 1425 giugno 21 Authorization to the administrator to lend two books of the new gabelles of Vico and Lari to the ambassador of Pisa and letter to the Captain of said city instructing him to keep a copy of said books in his palace. Text: offitialium novarum gabellarum, quos sigillare primo teneatur
o0202001.053a 1426/7 febbraio 28 Authorization to the wardens to elect a master stonecutter each. Text: offitium deliberabitur, et quos eligerunt intelligantur per
o0201073b.033vb 1418 giugno 15 Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop. Text: omnem quantitatem denariorum quos ipse debet dare
o0201084.009c 1423/4 marzo 11 Term of payment for debt for property gabelle and release of arrested persons. Text: omnem residium ad quos restarent debitores dicte
o0202001.187b 1432 settembre 19 Authorization to a kilnman to supply broad bricks. Text: Operam quadronos cottos quos habet in fornace;
o0201078.023c 1421 aprile 15 Extension of term of payment for debt. Text: operariis solvendi denarios quos solvere tenetur dicte
o0201075.026b 1419 maggio 10 Oath of warden and term of payment for debt for pardons of forced loans with restitution of pawn. Text: operariorum pro denariis quos dare debet Operi
o0201075.018vd 1419 aprile 12 Term of payment for pardons of forced loans with release of arrested person. Text: operariorum pro denariis quos solveret debet Operi
o0202001.080a 1427/8 marzo 16 Authority to the master builder for the dispatch of workers to Trassinaia at his discretion. Text: Opere et manovales quos sibi placuerit pro
o0201079.086d 1421 settembre 23 Guaranty with approval for contract for chestnut trees. Text: Opere florenos quindecim quos propterea recipiet mutuo
o0202001.198h 1433 maggio 19 Obligation to give back the money that the Opera loans for the purchase of a pair of oxen. Text: Opere florenos viginti quos Opera eis mutuet
o0202001.208c 1433 dicembre 2 Order of demand of payment for the carters who must convey marble, who will be paid at the expense of the suppliers when transport has been effected. Text: Opere omnes carradores quos elegerit ad eundum
o0201086.011e 1425 aprile 14 Commission to Ciuffagni of make a marble figure. Text: Opere omnes ferros quos ipse operabitur circa
o0202001.052c 1426/7 febbraio 28 Authorization to wardens to elect stonecutters. Text: Opere prefate duos quos nominaverit et quod
o0201079.033a 1421 ottobre 16 Authorization to the guardian of the pawns to arrest an insolvent debt collector. Text: Opere pro denariis quos ab eo iuste
o0201073.014b 1418 giugno 3 Search for debtors among the workers at the Opera and outside persons with the obligation to give back the money owed. Text: Operi omnes denarios quos habent de Opere;
o0201073.005e 1418 aprile 18 Payment for transport of lumber. Text: Operis de aqua quos recipere debet ab
o0201075.028d 1419 maggio 15 Letter to the Captain of Arezzo for summons of the bishop's treasurer and solicitation of payment to debtors. Text: Operis omnes denarios quos exegit etc.
o0201075.018va 1419 aprile 12 Term of payment with release of arrested person and restitution of pawn. Text: Operis pro denariis quos dare debent dicto
o0201073b.009e 1418 giugno 28 Term of payment to a customs officer and letter to the Podestà for the collection of the herd livestock gabelle. Text: Operis pro denariis quos percepit de gabella
o0201078.074b 1421 giugno 16 Payment of rights to debt collectors on sale of pawns. Text: Orlanduccio Francisci exactoribus quos recipere debent pro
o0202001.063e 1427 luglio 14 Term of payment to the Commune of Caprese. Text: otto vel circa quos tenetur solvere pro
o0201077.061f 1419/20 marzo 8 Payment for the purchase of fir boards for the Pope's residence. Text: Paganucci de Pistorio quos recipere debet pro
o0201077.060d 1419/20 marzo 6 Payment for the purchase of fir boards for the third tribune. Text: Paganucci de Pistorio quos recipiat pro assidibus
o0201077.061e 1419/20 marzo 8 Payment for the purchase of a lintel, cornice, threshold and corbels for a door of the Pope's residence. Text: Pagni de Fexulis quos recipere debet pro
o0201077.054vm 1419/20 gennaio 18 Payment for work to be done on a door of the Pope's residence. Text: Pagni de Fexulis quos recipiat in mutuum
o0201073.005c 1418 aprile 18 Payment for removing earth. Text: Pagno Niccolai quos recipere debet ab
o0201073.009vc 1418 maggio 6 Payment for the purchase of pumice. Text: Palmerii de Marti quos recipere debet ab
o0202001.237vd 1435 luglio 6 Concession of right of recourse to debtor against the baptismal parish Santo Stefano in Pane. Text: Pane pro denariis quos dictus Michael solvit
o0201080.066vc 1421/2 marzo 11 Payment for the purchase of fir boards. Text: Papii de Quaracchi quos recipere debet pro
o0201077.065e 1420 aprile 12 Payment for the purchase of chestnut boards for the tribune and other lumber for various uses. Text: Papio Andree legnaiuolo quos recipere debet pro
o0201077.069b 1420 giugno 15 Payment for the purchase of lumber for the tribune, for the main cupola and other uses. Text: Papio Andree legnaiuolo quos recipere debet pro
o0201076.049vd 1419 luglio 19 Payment to a carpenter for roof struts and for the purchase of elm for king posts and brackets for Santa Maria Novella. Text: Papio Andree lignaiuolo quos recipere debet ab
o0201074.040vh 1418 ottobre 24 Salary of a master for work on the model of Brunelleschi. Text: Papio Andree magistro quos recipere debet ab
o0201074.043vf 1418 novembre 16 Payment to a master and to two unskilled workers for work on a house. Text: Papio Buionis magistro quos recipere debet ab
o0201077.063b 1420 marzo 27 Payment of city gate gabelle for several towloads of lumber. Text: Papio Sandri scarpellatori quos solvit pro gabella
o0201077.056b 1419/20 gennaio 23 Payment for transport of stones for the paving of the Pope's residence. Text: parte lapidum lastrici quos conducitur ad Sanctam
o0201086.023vb 1425 giugno 21 Letter for payment of a rope. Text: parte quorumdam denariorum quos dictus Gherardus tenetur
o0201086.048b 1425 aprile 28 Payment to master masons for the construction of the walls and doors of Malmantile. Text: parte solutionis denariorum quos debent recipere debent
o0201086.042vg 1424/5 gennaio 24 Payment for supply of lumber. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201086.043ve 1424/5 febbraio 14 Payment for the construction of the outer gate of the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201086.043va 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of forged iron for the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201086.044vd 1424/5 marzo 7 Payment to Fra Bernardo for two glass oculi. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201085.046d 1424 dicembre 20 Payment to master for work on castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201086.044ve 1424/5 marzo 7 Payment to master mason for manufacture of the outer structure of the Florentine gate of the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201086.044b 1424/5 febbraio 27 Payment to master to build walls, doors and outer doors of the castle of Lastra with promise to not request additional money until the end of the work. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201086.043vf 1424/5 febbraio 14 Payment to supplier of dressed stone for the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201086.044vc 1424/5 marzo 7 Payment to supplier of dressed stone for the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos debet recipere ab
o0201085.042vb 1424 novembre 24 Payment for the purchase of broad bricks. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debent a
o0201085.042va 1424 novembre 24 Payment to master carpenters for manufacture of the doors of Malmantile. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debent ab
o0201086.044d 1424/5 febbraio 27 Payment to master masons for the construction of the walls and doors of the castle of Malmantile. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debent ab
o0201085.042m 1424 novembre 24 Payment to the master masons for the construction of the walls of Malmantile. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debent ab
o0201085.046b 1424 dicembre 14 Payment for building of the walls of the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201074.034vh 1418 agosto 12 Payment for the purchase of iron. Text: parte solutionis denariorum (quos) recipere debet ab
o0201086.042vh 1424/5 gennaio 24 Payment for the purchase of mortar for the castle of Malmantile. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201085.042e 1424 novembre 7 Payment to a blacksmith. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201085.042f 1424 novembre 7 Payment to a driver. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201086.044vb 1424/5 febbraio 27 Payment to bowl maker. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201085.046vh 1424 dicembre 20 Payment to cooper. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201085.042h 1424 novembre 7 Payment to lumber supplier. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201086.044c 1424/5 febbraio 27 Payment to lumber supplier. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201085.042g 1424 novembre 7 Payment to sand diggers. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201085.042l 1424 novembre 7 Payment to sawyer of boards in the forest. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201086.044e 1424/5 febbraio 27 Payment to scribe of the forced loans for the compilation of a book of recipients of pardons for forced loans. Text: parte solutionis denariorum quos recipere debet ab
o0201085.045vg 1424 dicembre 9 Payment for supply of mortar for the walls and doors of the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos tenentur recipere ab
o0201086.046a 1424/5 marzo 20 Payment for supply of mortar. Text: parte solutionis denariorum quos tenentur recipere ab
o0201086.051f 1425 giugno 21 Payment to sculptor for marble figure for the bell tower. Text: parte solutionis denariorum quos tenetur habere ab
o0201086.049va 1425 maggio 16 Payment to Donatello for a marble figure for the bell tower. Text: parte solutionis denariorum quos tenetur habere et
o0201085.046c 1424 dicembre 14 Payment for building of the walls of the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos tenetur recipere ab
o0201085.046a 1424 dicembre 9 Payment for supply of mortar to build the walls and doors of the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos tenetur recipere ab
o0201086.044a 1424/5 febbraio 27 Payment to cooper. Text: parte solutionis denariorum quos tenetur recipere ab
o0201086.047vb 1425 aprile 17 Payment to kilnman for recompense to carters. Text: parte solutionis denariorum quos tenetur recipere ab
o0201086.040c 1424/5 gennaio 12 Payment for dressed stone at the castle of Lastra. Text: parte solutionis denariorum quos tenetur recipere Opere
o0201085.044vh 1424 dicembre 9 Payment to master wallers for the castle of Malmantile. Text: parte solutionis denariorum, quos recipere debent ab
o0201085.042a 1424 novembre 7 Payment for the purchase of chestnut trees. Text: parte solutionum denariorum, quos debet recipere ab
o0202001.194va 1432 dicembre 27 Selective rehiring of 7 unskilled workers. Text: partito exceptis infrascriptis quos pro presenti reconduxerunt
o0202001.213vb 1434 aprile 13 Prohibition to masters to work without authorization and hiring of masters. Text: partito, exceptis infrascriptis, quos reconduxerunt de novo
o0201073.010c 1418 maggio 13 Payment for transport of lumber. Text: Pauletti tractori lignaminis quos recipere debet ab
o0201076.048d 1419 agosto 21 Payment for removal of fir lumber from the water and for transport of the same. Text: Pauletti trainatori lignaminis quos recipere debet ab
o0201078.072vb 1421 maggio 30 Payment for the purchase of hewn stones. Text: Paulo Angeli lastricatori quos recipere debet pro
o0201078.074l 1421 giugno 16 Payment for the purchase of hewn stones. Text: Paulo Angeli lastricatori quos recipere debet pro
o0201077.067vc 1420 maggio 18 Payment for various purchases of lumber and expenditures for Santa Maria Novella. Text: Paulo Francisci Canacci quos recipere debet pro
o0201075.050vc 1419 maggio 29 Payment for the purchase of stones for the Pope's residence. Text: Paulo Laurentii linaiuolo quos recipere debet ab
o0201074.037c 1418 settembre 23 Reimbursement to the purchaser for purchase of flat bricks not delivered. Text: Paulo Laurentii linaiuolo quos recipere debet ab
o0201074.034vc 1418 agosto 12 Payment for the purchase of utensils. Text: Paulo Ricchi fabro quos recipere debet ab
o0201077.064ve 1420 aprile 12 Payment for the purchase of shovels and mattocks for mortar. Text: Paulo Ricchi fabro quos recipere debet pro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore