space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T

U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  601-750 A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1798 


Previous
supra
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201078.057a 1420/1 gennaio 14 Reinstatement of the terms of a previous rental for a kiln granted by the Opera to a kilnman. Text: dicto Paulo ut supra recipienti pro libris
o0201078.057a 1420/1 gennaio 14 Reinstatement of the terms of a previous rental for a kiln granted by the Opera to a kilnman. Text: etiam renumptiante ut supra.
o0201078.004d 1420/1 gennaio 23 Approval of guarantor for debt for property gabelle. Text: Opere prelibati ut supra invicem in loco
o0201078.007va 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: Item possit ut supra ipse provisor conducere
o0201078.007va 1420/1 gennaio 31 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar for five years. Text: dicto tempore ut supra initiando et finiendo,
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: primi et ut supra finiendorum, videlicet quolibet
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: eidem Antonio ut supra stipulanti in principio
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: et modis quibus supra obligaverunt Antonio ut
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: obligaverunt Antonio ut supra stipulanti dictum eorum
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: fuerunt predicta ut supra, presentibus Paulo Soldi
o0201078.065a 1420/1 gennaio 31 Payment to a supplier for lumber conveyed or still to be transported. Text: Prefati operarii ut supra in loco eorum
o0201078.082vc 1420/1 gennaio 31 Guaranty for debt for pardons of forced loans. Text: populi Sancte Marie supra Portam fideiussit etc.
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. Text: Opere supradicti ut supra in loco eorum
o0201078.008d 1420/1 febbraio 5 Authorization to pay rights on pawns to the debt collectors. Text: disponente de quo supra fit mentio.
o0201078.008va 1420/1 febbraio 7 Authorization to sell stones to a private person. Text: prelibati invicem ut supra in loco eorum
o0201078.008vb 1420/1 febbraio 7 Election of the guardian of the pawns. Text: servatis servandis ut supra eligerunt et deputaverunt
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: dicto Paulo ut supra recipienti dare, conducere
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: et forma quibus supra eisdem venditoribus ante
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: non dando calcinam supra nominatam; et de
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: et Iuliano ut supra stipulantibus et dicti
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: dicto Paulo ut supra stipulanti se ipsos
o0201078.008bisvc 1420/1 febbraio 17 Sale of big fir logs previously transported to the Opera with excess transport costs at the expense of the purchaser. Text: conducta fuerint ut supra dicitur; et quod
o0201078.009b 1420/1 febbraio 17 Term of payment for forced loans. Text: molestari, satisdando ut supra quibuslibet duobus mensibus
o0201078.009vb 1420/1 febbraio 17 Rulings about mode of payment to the debt collectors of 10 soldi for every pawn beyond the ordinary rights. Text: exactoribus debitas prout supra dicitur, et ponere
o0201078.065g 1420/1 febbraio 17 Salary of the guard of the forest. Text: VIII erunt ut supra Giuliano Pauli et
o0201078.065va 1420/1 febbraio 17 Payment for supply of mortar. Text: Item stantiaverunt ut supra Giuliano Pauli et
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: notario infrascripto ut supra stipulanti durante dicto
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: podium salvis tamen supra expressis non retollere,
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: affictum declarandum ut supra vice et nomine
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: habendis de quibus supra fit mentio; et
o0201078.058va 1420/1 febbraio 19 Rent of the hill of Vincigliata for three years, except two shops. Text: notario infrascripto ut supra recipienti et stipulanti
o0201078.059a 1420/1 febbraio 19 Ratification of rent of quarry made by the notary of the Opera with exclusion of two shops. Text: mihi Dino, ut supra patet, per dictum
o0201078.059a 1420/1 febbraio 19 Ratification of rent of quarry made by the notary of the Opera with exclusion of two shops. Text: me notarium infrascriptum supra gesta et facta,
o0201078.011va 1420/1 marzo 10 Authorization to the administrator to sell stones to the Opera of Santa Croce to make an oculus. Text: Prefati operarii ut supra servatis servandis deliberaverunt
o0201078.013a 1420/1 marzo 11 Rulings for build a small house in Trassinaia as refuge and place of work of workers and equipment in case of rain. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt et providerunt
o0201078.014vc 1420/1 marzo 18 Sale of lumber to private person. Text: Prefati operarii ut supra congregati, absente tamen
o0201078.015a 1420/1 marzo 18 Election of messengers. Text: servatis servandis ut supra eligerunt et deputaverunt
o0201078.015e 1420/1 marzo 19 Letter to the Captain of Pisa and summons for two Pisan citizens. Text: Prefati operarii ut supra in loco eorum
o0201078.066b 1420/1 marzo 19 Payment for the purchase of mortar. Text: dicto tempore ut supra pro pretio librarum
o0201078.066va 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: ad rationem ut supra libras XX duas
o0201078.066vb 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: ciottolis predictis ut supra in dicto tempore
o0201078.066vb 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: pro pretio ut supra, libras quattuor soldos
o0201078.066vc 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: ciottolis predictis ut supra conductis a die
o0201078.066vd 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles. Text: ciottolis predictis ut supra conductis a die
o0201078.066ve 1420/1 marzo 19 Payment for transport of Arno pebbles and for clearing out earth. Text: pro pretio ut supra libras viginti duas
o0201078.067vb 1420/1 marzo 19 Payment for the purchase of hewn stones. Text: pro pretio quo supra libras centum triginta
o0201078.067vd 1420/1 marzo 19 Payment for the purchase of stones. Text: pro pretio ut supra soldos viginti denarios
o0201078.067vg 1420/1 marzo 19 Payment for transport of stones. Text: pro libra ut supra, libras viginti novem
o0201078.068f 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: terre disgombre ut supra a die 22
o0201078.068f 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: cum retentione ut supra libras viginti novem
o0201078.068g 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: terre disgombre ut supra a die 27
o0201078.068g 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: cum retentione ut supra libras otto denarios
o0201078.068h 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: terre sgombre ut supra a die 15
o0201078.068h 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: cum retentione ut supra soldos triginta unum
o0201078.068i 1420/1 marzo 19 Payment for removing earth. Text: terre sgombre ut supra in dicto tempore
o0201078.068vb 1420/1 marzo 19 Payment for a supply of sand for mortar. Text: Arrestaccio pro quibus supra in die 15
o0201078.016b 1421 marzo 27 Recovery of the testamentary bequest of Baldassarre Cossa without penalty for the delay. Text: per eum ut supra relicta recipiatur per
o0201078.018ve 1421 aprile 5 Sale of stones to a private person. Text: vendi possint ut supra de dicta cava
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: ipsis macignis, ut supra dictum est, in
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: mensura, quam sint supra nominati et ipsos
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: et Opera ut supra ipsis conductoribus mutuare
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: Et debent ut supra ipsis conductoribus comodare
o0201078.059va 1421 aprile 5 Contract to three stonecutters to quarry stones for the cupola in the Trassinaia quarry. Text: predictis conductoribus ut supra recipientibus dictam Operam
o0201078.020c 1421 aprile 7 Annulment of lumber contract for nonobservance of agreements and letter to the Podestà of Dicomano with summons of the two contractors. Text: servatis servandis ut supra cassaverunt predictos Nolfum
o0201078.020vb 1421 aprile 7 Term of payment for debt for forced loans. Text: cum condictione ut supra.
o0201078.021va 1421 aprile 8 Term of payment for debt for forced loans or gabelles. Text: cum condictione ut supra.
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: Prefati operarii ut supra more solito in
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: servatis servandis ut supra secundum ordinamenta providerunt,
o0201078.024b 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: die quolibet prout supra continentur sunt hi
o0201078.024va 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the winter. Text: per camerarium ut supra ad rationem et
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: proxime futura ut supra initianda recipere debere
o0201078.025a 1421 aprile 8 Salary set for workforces for the summer. Text: solvi posse ut supra pro die quolibet
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: dictos quadrones prout supra dictum est de
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: tamen eo quod supra est proxime dictum,
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: dicto Pardo ut supra recipienti de pecunia
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: anno quinto, prout supra continetur, dictum mutuum
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: et Opere ut supra pro pretio ipsorum
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: quibus et prout supra dicto Pardo ut
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: dicto Pardo ut supra recipienti et stipulanti
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: ipsum provisorem ut supra pro ipsa Opera
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: me notarium ut supra recipientes et promixit
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: mihi notario ut supra recipientibus se et
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: quecumque per eum supra promissa per eum
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: Dino notario ut supra stipulanti quod si
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: observaret et adimpleret supra per eum promissa
o0201078.060va 1421 aprile 9 Contract for broad bricks to a kilnman with advance of part of the payment. Text: mihi notario ut supra stipulanti se et
o0201078.022va 1421 aprile 11 Term of payment to debtor for the purchase of pawns. Text: Prefati operarii ut supra deliberaverunt quod Romulus
o0201078.022vd 1421 aprile 12 Drawing of the provost. Text: settem diebus ut supra initiandis cum balia
o0201078.023a 1421 aprile 15 Sale of pawns to a second-hand dealer chosen as lowest bidder and approval of his guarantor. Text: secundum ordinamenta ut supra deliberaverunt quod Francisco
o0201078.023b 1421 aprile 15 Election of the new notary of testaments. Text: servatis servandis ut supra providerunt ac etiam
o0201078.023c 1421 aprile 15 Extension of term of payment for debt. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt quod terminus
o0201078.070f 1421 aprile 16 Payment for carriage of stones. Text: dicto tempore ut supra, cum retentione ut
o0201078.070f 1421 aprile 16 Payment for carriage of stones. Text: cum retentione ut supra, libras viginti tres
o0201078.071d 1421 aprile 16 Salary allowance of Filippo Brunelleschi supervisor of the cupola. Text: quattuor mensium ut supra initiatorum et finitorum
o0201078.085e 1421 aprile 16 Guaranty for second-hand dealer purchasing pawns and relative approval. Text: operariorum approbata ut supra patet.
o0201078.025va 1421 aprile 18 Ruling against two lumber suppliers who have not respected their agreement. Text: servatis servandis ut supra providerunt et deliberaverunt
o0201078.025vc 1421 aprile 18 Registration of prior payment in various account entries for debt for herd livestock. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt quod per
o0201078.025vc 1421 aprile 18 Registration of prior payment in various account entries for debt for herd livestock. Text: solvere tenebantur predicti supra nominati.
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: servatis servandis ut supra providerunt et deliberaverunt
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: quolibet anno ut supra dicitur florenos XLV
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: omnia et singula supra per eos promissa
o0201078.060a 1421 aprile 18 Guaranty concerning contract for sandstone blocks. Text: notario predicto ut supra recipienti se et
o0201078.085vb 1421 aprile 18 Guaranty for promise to repay money with supply of lumber. Text: infrascripti de qua supra patet per provisorem
o0201078.062a 1421 aprile 21 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: in Opera ut supra conductis eisdem persolvendis;
o0201078.027a 1421 aprile 26 Authorization to the administrator to contract out further supply of broad bricks for the main cupola, because a greater number is needed. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt atque commiserunt
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt quod domino
o0201078.027c 1421 aprile 26 Assignment to canon of house previously assigned to chaplains. Text: domus de qua supra fit mentio pro
o0201078.027vd 1421 aprile 26 Mode of payment of a sum allocated to two suppliers, who have lost at sea a rented gondola loaded with marble. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt quod de
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: ipsis primo ut supra in ipsa Opera
o0201078.062b 1421 aprile 27 Contract for transport of 200 sandstone blocks from the Trassinaia quarry for chain of the main cupola. Text: dupli etc. ut supra obligantes etc. renumptiantes
o0201078.028b 1421 aprile 29 Approval of guarantors for an advance obtained on the payment of a supply of broad bricks. Text: servatis servandis ut supra approbaverunt per ydoneos,
o0201078.028vd 1421 aprile 29 Extension of two months to the accountants for the commission entrusted to them. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt et prorogaverunt
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: dictis conductoribus ut supra recipientibus de pecunia
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: ipsis conductoribus ut supra stipulantibus pro quolibet
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: primo tamen ut supra in dicta Opera
o0201078.062c 1421 aprile 30 Contract for broad bricks to kilnmen with advance of part of the payment. Text: predicti conductores ut supra ydonee satisdare et
o0201078.030vb 1421 maggio 23 Reduction of erroneous entry for salt gabelle. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt quod dicta
o0201078.030vd 1421 maggio 24 Sale of stones to private person with declaration of the price per cartload and for transport due to the quarrier. Text: supradicti invicem ut supra more solito in
o0201078.031a 1421 maggio 24 Sale of lumber to private person. Text: de Biliottis ut supra extra ianuam civitatis
o0201078.032d 1421 maggio 24 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: uno mense ut supra Remisio et Ricco
o0201078.032d 1421 maggio 24 Term of payment for debt for pardons of forced loans. Text: quantitatem, satisdando ut supra.
o0201078.032vd 1421 maggio 29 Term of payment for debt for balance of forced loans. Text: cum condictione ut supra.
o0201078.034vc 1421 maggio 30 Term of payment for debt. Text: restante, satisdando ut supra.
o0201078.034vd 1421 maggio 30 Term of payment for debt for forced loans. Text: et satisdatione ut supra.
o0201078.035a 1421 maggio 30 Sale of block to stone worker held to provide surety that he will make and transport stone gutter spouts. Text: Item ut supra quod Meo Stefani
o0201078.072b 1421 maggio 30 Payment for cutting and trimming of lumber. Text: Opere supradicti ut supra in dicto loco
o0201078.087a 1421 giugno 2 Guaranty for debt for forced loans. Text: cum condictione ut supra, Ambroxius Nofrii barberius
o0201078.087b 1421 giugno 2 Guaranty for debt for forced loans. Text: cum condictione ut supra, Iohannes Fey de
o0201078.036vf 1421 giugno 3 Term of payment for debt. Text: cum condictione ut supra.
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: aprilis, de qua supra patet manu mei
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: notario predicto ut supra stipulanti se facturum
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: omnia et singula supra in dicta locatione
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: mihi Dino ut supra recipienti et propterea
o0201078.063va 1421 giugno 5 Guaranty for contract for broad bricks. Text: notario predicto ut supra se suosque heredes
o0201078.073i 1421 giugno 5 Payment of a gabelle for lumber. Text: pro solvendo ut supra pro gabella trium
o0201078.073i 1421 giugno 5 Payment of a gabelle for lumber. Text: pro solvendo ut supra pro gabella undecim
o0201078.037c 1421 giugno 6 Dismissal of stonecutters in greater quantity than required. Text: supradicti invicem ut supra more solito in
o0201078.038d 1421 giugno 6 Ruling for alterations to the house given to a canon with appraisal of the work in 15 florins. Text: dicto loco ut supra in sufficientibus numeris
o0201078.038va 1421 giugno 6 Authority to the wardens to declare the number of masters and unskilled workers necessary for the summer. Text: et operarii ut supra servatis servandis deliberaverunt
o0201078.087d 1421 giugno 7 Guaranty for debt for forced loans. Text: cum condictione ut supra, Lucas Bartoli spetiarius
o0201078.038vb 1421 giugno 10 Term of payment for debts to the Commune of Terranuova. Text: operarii tantum ut supra more solito congregati
o0201078.039c 1421 giugno 10 Election of a messenger with schedule of fees for precepts to the debtors. Text: vel ab inde supra sumptibus ipsorum debitorum
o0201078.039ve 1421 giugno 10 Order to pay debt for pardons of forced loans to holders of properties and demand of payment to owners and guarantors. Text: operariorum, servatis ut supra servandis deliberaverunt ipsos
o0201078.039vg 1421 giugno 10 Authorization to the cupola officials to set the compensation of Filippo di ser Brunellesco for his labor and reimbursement of expenditures borne by him for the construction of the hoist. Text: servatis servandis ut supra deliberaverunt ac etiam
o0201078.040a 1421 giugno 12 Term of payment to the Commune of Certaldo. Text: servatis servandis ut supra fecerunt terminum hinc
o0201078.040b 1421 giugno 13 Restitution of pawn to debtor who has paid. Text: prelibati invicem ut supra more solito in
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: servatis servandis ut supra et omni modo
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: dicto Angelo ut supra petenti omne regressum
o0201078.041va 1421 giugno 13 Authorization to give advance payment for a lumber contract. Text: Item deliberaverunt ut supra quod camerarius generalis
o0201078.087vf 1421 giugno 14 Guaranty for debt for forced loans. Text: cum condictione ut supra, Matteus Iohannis magister
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore