space Studies Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


SUMMARIES


WordsinSUMMARIES


A-E


F-K


L-O


P-S

T-Z


0-9


OTHER


LINKS


REFERENCES


WordsinREFERENCES


BIBLIOGRAPHY

1-150 A151-167 


Previous
paid
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.004d 1416/7 gennaio 25 Partial cancellation of debt for gabelle of the first year paid in forced loans. Partial cancellation of debt for gabelle of the first year paid in forced loans.
o0201070b.005e 1416/7 gennaio 27 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans and term of payment with guaranty. Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans and term of payment with guaranty.
o0201070b.005vh 1416/7 gennaio 29 Term of payment for debt for gabelle of the third year on a farm with obligation to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for the gabelle of the three years and relative guaranty. Term of payment for debt for gabelle of the third year on a farm with obligation to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for the gabelle of the three years and relative guaranty.
o0201070b.008h 1416/7 febbraio 17 Partial cancellation of debt for property gabelle already paid in forced loans. Partial cancellation of debt for property gabelle already paid in forced loans.
o0201070b.008vl 1416/7 febbraio 19 Partial cancellation of debt for property gabelle paid in forced loans. Partial cancellation of debt for property gabelle paid in forced loans.
o0201070b.009e 1416/7 febbraio 25 Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans.
o0201070b.016vh 1417 marzo 31 Release of arrested tenant of debtor if he can prove that he has paid the rent. Release of arrested tenant of debtor if he can prove that he has paid the rent.
o0201070b.019f 1417 aprile 29 Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans. Cancellation of debt for property gabelle of the first year paid in forced loans.
o0201070b.021d 1417 maggio 13 Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid in the forced loans.
o0201070b.022vg 1417 maggio 26 Cancellation of debt for property gabelle already paid in forced loans. Cancellation of debt for property gabelle already paid in forced loans.
o0201070b.023c 1417 maggio 28 Order to notary of the new gabelles to register an account entry already paid. Order to notary of the new gabelles to register an account entry already paid.
o0201070b.023vb 1417 giugno 2 Cancellation of property gabelle paid in forced loans. Cancellation of property gabelle paid in forced loans.
o0201070b.024d 1417 giugno 15 Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt. Term of payment to the Commune of Tasso and release of arrested person after having paid a part of the debt.
o0201070b.025h 1417 giugno 22 Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid. Term of payment for debt for new gabelles to the Podesteria of Laiatico; letter to the Podestà for restitution of expenditures made for the Commune and cancellation of debt already paid.
o0201070b.025vb 1417 giugno 22 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid.
o0201070b.051c 1416/7 febbraio 4 Guaranty for debt for new gabelles with promise of the debtor to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for his properties. Guaranty for debt for new gabelles with promise of the debtor to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for his properties.
o0201070b.079i 1416/7 febbraio 10 Arrest for debt for forced loans and release for having paid greater sum in the property gabelle. Arrest for debt for forced loans and release for having paid greater sum in the property gabelle.
o0201072.015vf 1417/8 gennaio 26 Letter to the Podestà of Dicomano in order that he favor the restitution of money paid for the Commune of Vicorati. Letter to the Podestà of Dicomano in order that he favor the restitution of money paid for the Commune of Vicorati.
o0201072.026g 1417/8 marzo 12 Authorization to exact the restitution or accounting of cash paid by the Opera. Authorization to exact the restitution or accounting of cash paid by the Opera.
o0201072.032a 1418 aprile 6 Credit to the substitute treasurer for advance paid. Credit to the substitute treasurer for advance paid.
o0201073.008e 1418 aprile 30 Assignment of a house with agreement that its tax be paid. Assignment of a house with agreement that its tax be paid.
o0201073.016vd 1418 aprile 26 Promise to carry out a supply of roof tiles in part already paid for and corresponding guaranty. Promise to carry out a supply of roof tiles in part already paid for and corresponding guaranty.
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty.
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty.
o0201073.018vc 1418 giugno 7 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty.
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty.
o0201073.025c 1418 giugno 30 Restitution of pawn as testamentary tax was already paid. Restitution of pawn as testamentary tax was already paid.
o0201073b.004a 1418 aprile 23 Restitution of pawns to whoever has paid or has been given payment deadline. Restitution of pawns to whoever has paid or has been given payment deadline.
o0201073b.004va 1418 aprile 29 Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt. Restitution of the proceeds from the sale of pawns to the distrained persons who have already paid up the corresponding debt.
o0201073b.006vb 1418 maggio 20 Letter to the Podestà of Calci regarding the dispute pertaining to the payment for the new gabelles, with acquittal of the treasurer of that place for having paid the sum to third parties. Letter to the Podestà of Calci regarding the dispute pertaining to the payment for the new gabelles, with acquittal of the treasurer of that place for having paid the sum to third parties.
o0201073b.007f 1418 maggio 24 Demand of payment for herd livestock gabelle with right of recourse for tax paid and letter to the Podestà to enforce restitution of the debt by the owner of the animals. Demand of payment for herd livestock gabelle with right of recourse for tax paid and letter to the Podestà to enforce restitution of the debt by the owner of the animals.
o0201073b.007vh 1418 maggio 28 Rulings that permit a person to deduct what he has paid for the property gabelles from his forced loans. Rulings that permit a person to deduct what he has paid for the property gabelles from his forced loans.
o0201074.006a 1418 agosto 6 Cancellation of taxes already paid in another urban district. Cancellation of taxes already paid in another urban district.
o0201074.006d 1418 agosto 6 Cancellation of debt already paid for tax on oxen already made. Cancellation of debt already paid for tax on oxen already made.
o0201074.008b 1418 agosto 12 Cancellation of debt already paid for herd livestock gabelle. Cancellation of debt already paid for herd livestock gabelle.
o0201074.008vb 1418 agosto 12 Cancellation of debt already paid for livestock. Cancellation of debt already paid for livestock.
o0201074.009vb 1418 agosto 19 Cancellation of a debt already paid for herd livestock. Cancellation of a debt already paid for herd livestock.
o0201074.012c 1418 agosto 31 Cancellation of debt already paid for gabelle on a farm. Cancellation of debt already paid for gabelle on a farm.
o0201074.012e 1418 agosto 31 Cancellation of a tax already paid for livestock. Cancellation of a tax already paid for livestock.
o0201074.020vg 1418 settembre 26 Cancellation of tax already paid on livestock. Cancellation of tax already paid on livestock.
o0201074.021c 1418 settembre 30 Cancellation of tax already paid on livestock. Cancellation of tax already paid on livestock.
o0201074.022a 1418 ottobre 4 Revocation of debt for property gabelle already paid through the forced loans. Revocation of debt for property gabelle already paid through the forced loans.
o0201074.030f 1418 dicembre 5 Restitution of pawn pledged by a mother for the forced loans of her son because she has already paid her own. Restitution of pawn pledged by a mother for the forced loans of her son because she has already paid her own.
o0201074.031vc 1418 dicembre 14 Restitution of pawn and revocation of tax because already paid. Restitution of pawn and revocation of tax because already paid.
o0201075.007va 1418/9 febbraio 8 Release of arrested person who paid deposit with condition of guaranty and summons for final accounting. Release of arrested person who paid deposit with condition of guaranty and summons for final accounting.
o0201075.015vc 1419 aprile 3 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice. Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with deduction of gabelle erroneously paid twice.
o0201075.028e 1419 maggio 15 Order to appraise the properties of a church and a chapel in Prato separately with deduction of that part of property gabelle already paid. Order to appraise the properties of a church and a chapel in Prato separately with deduction of that part of property gabelle already paid.
o0201075.034e 1419 giugno 22 Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received. Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received.
o0201075.047f 1419 aprile 5 Restitution of money paid in error. Restitution of money paid in error.
o0201076.010g 1419 agosto 21 Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans.
o0201076.011va 1419 agosto 31 Deduction of forced loans paid in the property gabelle. Deduction of forced loans paid in the property gabelle.
o0201076.016c 1419 settembre 20 Cancellation of debt for forced loans already paid. Cancellation of debt for forced loans already paid.
o0201076.021h 1419 ottobre 21 Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans.
o0201076.029e 1419 novembre 10 Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans.
o0201076.029vf 1419 novembre 10 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.031d 1419 novembre 21 Cancellation of debt for new gabelles already paid for forced loans. Cancellation of debt for new gabelles already paid for forced loans.
o0201076.031va 1419 novembre 28 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.031vb 1419 novembre 28 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.032vd 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.032ve 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.032vf 1419 dicembre 7 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.033va 1419 dicembre 14 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans under another name. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans under another name.
o0201076.036b 1419 dicembre 18 Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle already paid for forced loans.
o0201076.037c 1419 dicembre 20 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.037e 1419 dicembre 20 Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans. Cancellation of debt for property gabelle paid for forced loans.
o0201076.071b 1419 luglio 14 Promise to respect the terms of consignment for manufacture of gutter spouts in part already paid with guaranty. Promise to respect the terms of consignment for manufacture of gutter spouts in part already paid with guaranty.
o0201076.071vd 1419 luglio 21 Promise to respect the terms of consignment of sandstone blocks in part already paid with guaranty. Promise to respect the terms of consignment of sandstone blocks in part already paid with guaranty.
o0201076.072f 1419 agosto 26 Promise to respect the terms for consignment for supply of lumber in part already paid with guaranty. Promise to respect the terms for consignment for supply of lumber in part already paid with guaranty.
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated.
o0201077.004vg 1419/20 gennaio 3 Information on gabelle to be paid or not for the purchase of real estate. Information on gabelle to be paid or not for the purchase of real estate.
o0201077.007va 1419/20 gennaio 16 Prohibition to demand payment for debt for property gabelle already paid and correction of error. Prohibition to demand payment for debt for property gabelle already paid and correction of error.
o0201077.009b 1419/20 gennaio 18 Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors. Ruling about the rights on pawns to be paid out to the debt collectors.
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid.
o0201077.016vf 1419/20 febbraio 7 Authorization to deduct the part already paid from the total sum of the debt for property gabelle or for forced loans. Authorization to deduct the part already paid from the total sum of the debt for property gabelle or for forced loans.
o0201077.020vb 1419/20 febbraio 21 Authorization to tenant to pay the same rent paid to the previous owner. Authorization to tenant to pay the same rent paid to the previous owner.
o0201077.037b 1420 aprile 24 Cancellation of debt for property gabelle already paid. Cancellation of debt for property gabelle already paid.
o0201077.044a 1420 giugno 12 Cancellation of a debt already paid. Cancellation of a debt already paid.
o0201078.017ve 1421 aprile 1 Appointment to Massaiozzo Gigli to register the sums received and paid out awaiting the election of the successor of the deceased treasurer. Appointment to Massaiozzo Gigli to register the sums received and paid out awaiting the election of the successor of the deceased treasurer.
o0201078.028va 1421 aprile 29 Restitution of deposit for property gabelle already paid. Restitution of deposit for property gabelle already paid.
o0201078.033e 1421 maggio 29 Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another. Ruling to clarify who has the right to a deposit paid in 1418 and recorded as income in one name instead of another.
o0201078.033vb 1421 maggio 30 Commission to the administrator to check the account of defaulting suppliers of lumber and restitution of what has been paid to them. Commission to the administrator to check the account of defaulting suppliers of lumber and restitution of what has been paid to them.
o0201078.040b 1421 giugno 13 Restitution of pawn to debtor who has paid. Restitution of pawn to debtor who has paid.
o0201079.003d 1421 luglio 4 Request to lender of horses to desist in his compliant against a stonecutter and invitation to present himself to be paid. Request to lender of horses to desist in his compliant against a stonecutter and invitation to present himself to be paid.
o0201079.003vb 1421 luglio 4 Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights. Permission to the debt collectors to arrest the ex guardian of the pawns, who not has yet paid them their rights.
o0201079.006vb 1421 luglio 16 Revocation of debt for pardons of forced loans already paid with restitution of pawn and obligation on the part of the true debtor to pay the expenses. Revocation of debt for pardons of forced loans already paid with restitution of pawn and obligation on the part of the true debtor to pay the expenses.
o0201079.009vc 1421 luglio 31 Revocation of demand of cash payment to debtor kilnmen for advance on supply to be repaid with mortar and restitution of pawn after having paid the messenger. Revocation of demand of cash payment to debtor kilnmen for advance on supply to be repaid with mortar and restitution of pawn after having paid the messenger.
o0201079.017vc 1421 agosto 20 Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone. Concession of right of recourse in favor of one who has paid the debts for the parish of the baptismal parish of San Stagio a Acone.
o0201079.019d 1421 agosto 22 Revocation of resolution against the allowance paid to the rector of the church of Santa Cecilia. Revocation of resolution against the allowance paid to the rector of the church of Santa Cecilia.
o0201079.019vc 1421 agosto 26 Order to arrest a debt collector who has not paid for hire of horse to go to attach pawns. Order to arrest a debt collector who has not paid for hire of horse to go to attach pawns.
o0201079.020vc 1421 agosto 28 Order to the debt collectors to give back pawns and value of those sold to debtor who has paid. Order to the debt collectors to give back pawns and value of those sold to debtor who has paid.
o0201079.022vb 1421 settembre 2 Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name. Oath of wardens and cancellation of debt for property gabelle already paid under other name.
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located.
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune.
o0201079.040vb 1421 novembre 5 Credit to stonecutter for having paid 4 lumber suppliers. Credit to stonecutter for having paid 4 lumber suppliers.
o0201079.044d 1421 novembre 21 Cancellation of debt for property gabelle of priests because already paid. Cancellation of debt for property gabelle of priests because already paid.
o0201079.050vb 1421 dicembre 19 Restitution of part of sum paid to enter in house. Restitution of part of sum paid to enter in house.
o0201079.067va 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardon of wine erroneously paid twice. Restitution of tax for pardon of wine erroneously paid twice.
o0201079.067vb 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due.
o0201079.073a 1421 settembre 5 Restitution to the Commune of Lanciolina of sum erroneously paid. Restitution to the Commune of Lanciolina of sum erroneously paid.
o0201079.092va 1421 dicembre 23 Restitution of sum paid erroneously twice for the ringing of the bell of the clergy for funeral tribute. Restitution of sum paid erroneously twice for the ringing of the bell of the clergy for funeral tribute.
o0201080.002vc 1421/2 gennaio 9 Letter to the Podestà of Castelfiorentino instructing him to compel some parishes to reimburse an installment paid to the Opera for them. Letter to the Podestà of Castelfiorentino instructing him to compel some parishes to reimburse an installment paid to the Opera for them.
o0201080.016c 1421/2 marzo 13 Credit to debtor for pardons of forced loans already paid and term of payment for the balance of the debt. Credit to debtor for pardons of forced loans already paid and term of payment for the balance of the debt.
o0201080.027d 1422 aprile 29 Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures. Cancellation of debt for sum paid to kilnman for reimbursement of travel expenditures.
o0201080.034va 1422 giugno 10 Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors. Reimbursement of the surplus obtained from the sale of pawns to the debtors who have paid and registration of the amount to credit of those who still remain debtors.
o0201080.065vb 1421/2 gennaio 29 Restitution of sum paid in excess for pardons of forced loans. Restitution of sum paid in excess for pardons of forced loans.
o0201080.070vh 1422 aprile 29 Reimbursement to (ex debtor) for pardons of forced loans paid twice. Reimbursement to (ex debtor) for pardons of forced loans paid twice.
o0201080.071b 1422 aprile 29 Reimbursement to (ex debtors) for pardons of forced loans paid twice. Reimbursement to (ex debtors) for pardons of forced loans paid twice.
o0201081.009b 1422 agosto 7 Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawn after the messenger has been paid. Term of payment for debt for forced loans and restitution of pawn after the messenger has been paid.
o0201081.024a 1422 ottobre 6 Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty. Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty.
o0201081.028vf 1422 novembre 23 Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid. Cancellation of debt for gabelle for herd livestock already paid.
o0201081.032b 1422 dicembre 9 Letter to the Podestà of Dicomano with order to give back to the enjoined persons whatever they paid beyond the amount he was commissioned to exact. Letter to the Podestà of Dicomano with order to give back to the enjoined persons whatever they paid beyond the amount he was commissioned to exact.
o0201082.004vb 1422/3 febbraio 19 Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles. Cancellation of debt for forced loans already paid in the new gabelles.
o0201082.005vd 1422/3 marzo 9 Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle. Cancellation of debt for forced loans already paid in the property gabelle.
o0201082.020va 1423 giugno 10 Revocation of demand of payment for forced loans already paid and restitution of pawns. Revocation of demand of payment for forced loans already paid and restitution of pawns.
o0201082.065b 1422/3 febbraio 5 Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice. Restitution of tax for testamentary inheritance paid twice.
o0201082.072vf 1423 aprile 28 Restitution of property gabelle paid twice. Restitution of property gabelle paid twice.
o0201083.011c 1423 novembre 18 Order to the administrator to register the sums received and paid out until the installation of the new treasurer in office. Order to the administrator to register the sums received and paid out until the installation of the new treasurer in office.
o0201084.007a 1423/4 febbraio 23 Letter to the Captain of Cortona for collection of tax on testaments to be paid to the treasurer, assuring him that he will be paid for his work. Letter to the Captain of Cortona for collection of tax on testaments to be paid to the treasurer, assuring him that he will be paid for his work.
o0201084.007a 1423/4 febbraio 23 Letter to the Captain of Cortona for collection of tax on testaments to be paid to the treasurer, assuring him that he will be paid for his work. Letter to the Captain of Cortona for collection of tax on testaments to be paid to the treasurer, assuring him that he will be paid for his work.
o0201085.001va 1424 ottobre 13 Cancellation of debt for herd livestock gabelle already paid under other name. Cancellation of debt for herd livestock gabelle already paid under other name.
o0202001.003ve 1425 luglio 20 Authorization to the administrator to transfer a rent paid to the account of the person who received that payment for the Opera. Authorization to the administrator to transfer a rent paid to the account of the person who received that payment for the Opera.
o0202001.006e 1425 agosto 9 Deadline for paying the contribution of Gangalandi with obligation to produce attestation of the part paid to the master masons and letter to the Podestà of Gangalandi for release of those responsible. Deadline for paying the contribution of Gangalandi with obligation to produce attestation of the part paid to the master masons and letter to the Podestà of Gangalandi for release of those responsible.
o0202001.012h 1425 ottobre 31 Credit to the Commune of Cerreto of sum paid twice and restitution of deposit. Credit to the Commune of Cerreto of sum paid twice and restitution of deposit.
o0202001.013vd 1425 novembre 18 Credit of sums paid by the Commune of San Miniato. Credit of sums paid by the Commune of San Miniato.
o0202001.034va 1426 giugno 7 Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune. Declaration in favor of the treasurer of the salt gabelle for having paid the amount due to the Opera in accordance with the ordinances of the Commune.
o0202001.038va 1426 agosto 8 Order to the notary and treasurer to register as income a sum deposited for pardon of sentence of the Commune of Florence, with discount of a florin already paid. Order to the notary and treasurer to register as income a sum deposited for pardon of sentence of the Commune of Florence, with discount of a florin already paid.
o0202001.078g 1427/8 gennaio 29 Debit to the account (of the supplier) for transport of marble paid to the carters. Debit to the account (of the supplier) for transport of marble paid to the carters.
o0202001.081b 1428 aprile 8 Credit to the Commune of Pisa of sum paid to the treasurer of the Opera and not transmitted. Credit to the Commune of Pisa of sum paid to the treasurer of the Opera and not transmitted.
o0202001.097ve 1428 dicembre 10 Letter to the Podestà of Dicomano instructing him to identify and enjoin whoever has cut small fir trees and issue proclamation for the price to be paid in the future. Letter to the Podestà of Dicomano instructing him to identify and enjoin whoever has cut small fir trees and issue proclamation for the price to be paid in the future.
o0202001.100f 1428/9 gennaio 28 Consignment of red marble to masters with restitution of the amount paid by the Opera. Consignment of red marble to masters with restitution of the amount paid by the Opera.
o0202001.106vg 1429 maggio 18 Transfer of the amount paid for carriage of marble, following the report of a warden charged with the matter. Transfer of the amount paid for carriage of marble, following the report of a warden charged with the matter.
o0202001.113e 1429 ottobre 4 Reimbursement of sum paid for transport of marble from Avenza to Pisa. Reimbursement of sum paid for transport of marble from Avenza to Pisa.
o0202001.121vl 1429/30 gennaio 31 Prohibition to demand payment of debt already paid. Prohibition to demand payment of debt already paid.
o0202001.127vc 1430 maggio 19 Prohibition to release arrested persons who not have paid the rights owing to the debt collectors and guaranty given to the notary of the Opera. Prohibition to release arrested persons who not have paid the rights owing to the debt collectors and guaranty given to the notary of the Opera.
o0202001.138e 1430/1 febbraio 27 Prohibition to release arrested persons that not have paid the right of the arrest. Prohibition to release arrested persons that not have paid the right of the arrest.
o0202001.169d 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Cancellation of a debt already paid.
o0202001.169e 1432 agosto 30 Cancellation of a debt already paid. Cancellation of a debt already paid.
o0202001.169g 1432 settembre 5 Restitution of pawn as debt was paid. Restitution of pawn as debt was paid.
o0202001.208c 1433 dicembre 2 Order of demand of payment for the carters who must convey marble, who will be paid at the expense of the suppliers when transport has been effected. Order of demand of payment for the carters who must convey marble, who will be paid at the expense of the suppliers when transport has been effected.
o0202001.230vc 1435 aprile 22 Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry. Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry.
o0202001.238va 1435 agosto 3 Prohibition to demand payment from the buyer from the Commune of a vineyard previously owned by a debtor of the Opera, considering that the full price has been paid to the officials of the public debt. Prohibition to demand payment from the buyer from the Commune of a vineyard previously owned by a debtor of the Opera, considering that the full price has been paid to the officials of the public debt.
o0202001.245vb 1435 dicembre 14 Measure in favor of the messenger's substitute, to whom three more lire a month are paid. Measure in favor of the messenger's substitute, to whom three more lire a month are paid.
o0202001.247d 1435/6 gennaio 19 Concession of right of recourse for debt paid to the Opera for the baptismal parish of Santo Stefano in Pane. Concession of right of recourse for debt paid to the Opera for the baptismal parish of Santo Stefano in Pane.
o0204004.007vp 1432 agosto 23 Price fixed for a supply of mortar to be paid off from the debt of the inheritance of Niccolò da Uzzano. Price fixed for a supply of mortar to be paid off from the debt of the inheritance of Niccolò da Uzzano.
o0204004.008g 1432 agosto 27 Order to discount the amount paid for the forced loan on properties to a debtor for lumber. Order to discount the amount paid for the forced loan on properties to a debtor for lumber.
o0204004.021a 1433 maggio 13 Authorization to grant a loan to be paid off through work. Authorization to grant a loan to be paid off through work.
o0204004.025vn 1433 luglio 31 Payment to Ciuffagni to be made not before having paid up the debt for the purchase of a house. Payment to Ciuffagni to be made not before having paid up the debt for the purchase of a house.
o0204004.025vw 1433 luglio 31 Payment to a carter not before having paid up another debt. Payment to a carter not before having paid up another debt.
o0204008.040g 1419 aprile 5 Restitution of money for gabelle on testaments erroneously paid twice. Restitution of money for gabelle on testaments erroneously paid twice.
o0204008.117f 1421 luglio 16 Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due. Restitution of tax for pardons of forced loans paid in excess of amount due.
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore