Document |
Date |
Summary |
Specification |
o0201074.012vb
|
1418 agosto 31
|
Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune.
|
bestie mandriali - distribuzione degli oneri tra i proprietari
|
o0201074.012vb
|
1418 agosto 31
|
Sentence to reduce the new gabelles imposed against the Commune of Castiglione Fiorentino, in virtue of the authority attributed to the wardens to examine the protest of immunity advanced by the men of said Commune.
|
bestie mandriali - riduzione di tassa
|
o0201080.019c
|
1421/2 marzo 17
|
Summons of the notaries who bought the gabelle of the civil court of Pisa for the payment of the 4 denari per lira due to the Opera in accordance with legal counsel obtained.
|
gabella del banco delle (cause) civili di Pisa
|
o0201078.010vc
|
1420/1 marzo 3
|
Term of payment and release of an arrested debtor.
|
condotta dei pesi e sigilli
|
o0201081.006d
|
1422 luglio 21
|
Term of payment and release of arrested debtor for contract for the gabelle of messengers with guaranty.
|
gabella dei messi - condotta
|
o0204011.072vg
|
1425 ottobre 12
|
Term of payment for debt for butchering gabelle.
|
bestie
|
o0201078.022d
|
1421 aprile 11
|
Term of payment for debt for contracts to the communes of the Podesteria of Lari.
|
condotte
|
o0201070b.009va
|
1416/7 febbraio 25
|
Term of payment for debt for forced loans and herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0202001.127e
|
1430 maggio 11
|
Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201070b.006vb
|
1416/7 febbraio 9
|
Term of payment for debt for forced loans and release of the arrested debtor.
|
|
o0201078.021va
|
1421 aprile 8
|
Term of payment for debt for forced loans or gabelles.
|
|
o0201070b.005c
|
1416/7 gennaio 26
|
Term of payment for debt for forced loans.
|
|
o0201070b.005d
|
1416/7 gennaio 27
|
Term of payment for debt for forced loans.
|
|
o0201079.041vd
|
1421 novembre 14
|
Term of payment for debt for forced loans.
|
|
o0201070b.005vh
|
1416/7 gennaio 29
|
Term of payment for debt for gabelle of the third year on a farm with obligation to give back to the Commune of Lavaiano the amount paid for the gabelle of the three years and relative guaranty.
|
terzo anno
|
o0201080.010vd
|
1421/2 febbraio 6
|
Term of payment for debt for gabelle on herd livestock.
|
bestie mandriali
|
o0201076.033vb
|
1419 dicembre 14
|
Term of payment for debt for gabelle, forced loans and pardons.
|
|
o0201077.025vd
|
1419/20 marzo 9
|
Term of payment for debt for gabelles and forced loans with release of arrested person.
|
4 denari per lira
|
o0201079.011a
|
1421 agosto 8
|
Term of payment for debt for gabelles and pardons to the Commune of Leona.
|
|
o0201075.002vc
|
1418/9 gennaio 4
|
Term of payment for debt for gabelles.
|
bestie
|
o0201075.005va
|
1418/9 febbraio 3
|
Term of payment for debt for gabelles.
|
bestie mandriali
|
o0204011.066c
|
1424 maggio 26
|
Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty.
|
bestie mandriali
|
o0204011.066vc
|
1424 giugno 8
|
Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty.
|
bestie mandriali del terzo anno
|
o0204011.066vf
|
1424 giugno 16
|
Term of payment for debt for herd livestock and corresponding guaranty.
|
bestie mandriali
|
o0201083.009d
|
1423 novembre 6
|
Term of payment for debt for herd livestock and letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano instructing him to release from arrest the debtor and his guarantor.
|
bestie mandriali del terzo anno
|
o0201070b.002b
|
1416/7 gennaio 7
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle with promise of guaranty.
|
bestie mandriali
|
o0201070b.002c
|
1416/7 gennaio 7
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali grosse
|
o0201070b.002d
|
1416/7 gennaio 7
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201070b.019e
|
1417 aprile 29
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201070b.022vd
|
1417 maggio 26
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201070b.025a
|
1417 giugno 16
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201079.025vc
|
1421 settembre 15
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201080.009vc
|
1421/2 gennaio 29
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201080.023vf
|
1422 aprile 20
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201086.011c
|
1425 aprile 14
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0204011.069a
|
1425 aprile 14
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201080.007va
|
1421/2 gennaio 24
|
Term of payment for debt for herd livestock gabelles.
|
bestie mandriali
|
o0204011.066va
|
1424 giugno 5
|
Term of payment for debt for herd livestock with clarification concerning its possession.
|
bestie mandriali
|
o0204011.066vb
|
1424 giugno 7
|
Term of payment for debt for herd livestock with clarification concerning its possession.
|
bestie mandriali
|
o0201084.010va
|
1423/4 marzo 13
|
Term of payment for debt for herd livestock with guaranty and release of arrested person.
|
bestie mandriali
|
o0201086.012c
|
1425 aprile 18
|
Term of payment for debt for herd livestock.
|
bestie mandriali
|
o0204011.069c
|
1425 aprile 18
|
Term of payment for debt for herd livestock.
|
bestie mandriali
|
o0201070b.007ve
|
1416/7 febbraio 11
|
Term of payment for debt for livestock gabelle.
|
bestie
|
o0201080.009vb
|
1421/2 gennaio 29
|
Term of payment for debt for livestock gabelle.
|
bestie
|
o0201080.033va
|
1422 giugno 3
|
Term of payment for debt for livestock gabelle.
|
bestie
|
o0201081.031b
|
1422 dicembre 2
|
Term of payment for debt for livestock gabelle.
|
bestie
|
o0201070b.015d
|
1416/7 marzo 17
|
Term of payment for debt for new gabelles and forced loans.
|
|
o0201070b.005va
|
1416/7 gennaio 27
|
Term of payment for debt for new gabelles.
|
primo anno
|
o0201081.025va
|
1422 ottobre 16
|
Term of payment for debt for the contracting of the weighing tax and other causes.
|
condotta del peso e d'altro in Pisa
|
o0201080.013b
|
1421/2 febbraio 25
|
Term of payment for debt for weighing gabelle.
|
gabella dei pesi di Pisa
|
o0201080.023ve
|
1422 aprile 20
|
Term of payment for debt of the 4 denari per lira to the communes of the suburbs of Arezzo and letter to the Captain of the city for the demand of payment.
|
cottimo d'Arezzo - condotta
|
o0201079.043a
|
1421 novembre 21
|
Term of payment for forced loans or gabelles.
|
|
o0201082.008b
|
1422/3 marzo 22
|
Term of payment for gabelle of produce vendors and messengers.
|
tricale, trecchi e messi
|
o0201079.036vc
|
1421 ottobre 27
|
Term of payment for gabelle of the civil court of Pisa.
|
gabella del banco (cause) civili di Pisa
|
o0201081.033b
|
1422 dicembre 15
|
Term of payment for gabelles and pardons of forced loans.
|
|
o0201074.021va
|
1418 settembre 30
|
Term of payment for gabelles to the Commune of Castiglione Fiorentino and right of recourse in its favor against the clergy of said Commune.
|
|
o0201079.045vd
|
1421 novembre 26
|
Term of payment for herd livestock based on actual possession.
|
bestie mandriali
|
o0201079.011va
|
1421 agosto 12
|
Term of payment for herd livestock gabelle and release of the arrested debtor.
|
bestie mandriali
|
o0201079.032c
|
1421 ottobre 11
|
Term of payment for herd livestock gabelle to the men of Piombino.
|
bestie mandriali
|
o0201070b.022vc
|
1417 maggio 26
|
Term of payment for herd livestock gabelle with obligation of guaranty.
|
bestie mandriali del terzo anno
|
o0201074.030d
|
1418 dicembre 2
|
Term of payment for herd livestock gabelle, release of an arrested debtor and his new guarantor.
|
bestie mandriali
|
o0204011.070a
|
1425 luglio 30
|
Term of payment for herd (livestock gabelle).
|
(bestie) mandriali del terzo anno
|
o0201079.025a
|
1421 settembre 11
|
Term of payment for livestock gabelle and release of arrested debtor.
|
bestie
|
o0201079.037c
|
1421 ottobre 30
|
Term of payment for livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201074.010c
|
1418 agosto 23
|
Term of payment for livestock tax and suspension of part of the demand of payment as those interested are not the true debtors.
|
bestie mandriali
|
o0201079.023vc
|
1421 settembre 5
|
Term of payment for pardons and contracts to the communes of the Podesteria of Calci.
|
condotte
|
o0201076.031vc
|
1419 novembre 28
|
Term of payment for pardons and gabelles to the Commune of Palaia with guaranty.
|
|
o0201079.031b
|
1421 ottobre 11
|
Term of payment for pardons of forced loans and gabelles.
|
|
o0204011.004va
|
1422 luglio 22
|
Term of payment for purchaser of the gabelle of the mills and of the messengers, with guaranty.
|
gabella dei messi
|
o0204011.004va
|
1422 luglio 22
|
Term of payment for purchaser of the gabelle of the mills and of the messengers, with guaranty.
|
gabella dei mulini
|
o0201074.022d
|
1418 ottobre 8
|
Term of payment for taxes, release of the arrested person and letter to the Podestà of San Miniato to demand payment from the true debtor.
|
bestie mandriali del secondo anno
|
o0201074.022d
|
1418 ottobre 8
|
Term of payment for taxes, release of the arrested person and letter to the Podestà of San Miniato to demand payment from the true debtor.
|
bestie del terzo anno
|
o0201079.031a
|
1421 ottobre 11
|
Term of payment for the notaries' contract at the civil court of the Podestà of Pisa.
|
condotta del banco civile di Pisa
|
o0201074.016va
|
1418 agosto 31
|
Term of payment for two thirds of livestock and milling gabelles.
|
gabella dei mulini
|
o0201074.016va
|
1418 agosto 31
|
Term of payment for two thirds of livestock and milling gabelles.
|
bestie
|
o0202001.025vg
|
1425/6 marzo 21
|
Term of payment given to a debtor.
|
bestie mandriali
|
o0202001.041vh
|
1426 ottobre 2
|
Term of payment given to a debtor.
|
bestie mandriali
|
o0202001.117e
|
1429 novembre 18
|
Term of payment given to a debtor.
|
bestie mandriali
|
o0202001.004c
|
1425 luglio 30
|
Term of payment given to debtors.
|
bestie mandriali
|
o0202001.028vd
|
1426 aprile 29
|
Term of payment given to debtors.
|
bestie mandriali
|
o0201073b.009e
|
1418 giugno 28
|
Term of payment to a customs officer and letter to the Podestà for the collection of the herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201078.045b
|
1421 giugno 26
|
Term of payment to a Pisan notary for contract of the gabelle of the court of civil cases.
|
condotta della gabella del banco cause civili di Pisa
|
o0202001.106vb
|
1429 maggio 12
|
Term of payment to arrested debtor.
|
gabella delle trecche
|
o0204011.012l
|
1423 giugno 9
|
Term of payment to Castiglione Aretino.
|
gabella dei contratti
|
o0201075.005vb
|
1418/9 febbraio 3
|
Term of payment to customs officer for restitution of money.
|
|
o0204011.008vg
|
1422/3 febbraio 19
|
Term of payment to debtor for herd livestock with guaranty.
|
mandriali
|
o0202001.092va
|
1428 ottobre 12
|
Term of payment to debtor of the Commune of Chianni.
|
bestie mandriali
|
o0202001.033a
|
1426 maggio 15
|
Term of payment to debtors for herd livestock gabelle.
|
bestie mandriali
|
o0201080.009b
|
1421/2 gennaio 29
|
Term of payment to indigent arrested person for gabelle of the produce vendors.
|
trecche
|
o0201076.020g
|
1419 ottobre 13
|
Term of payment to owner for property gabelle and cancellation of the amount due for gabelle on an ox, because it is the responsibility of the laborer if he also works on other properties.
|
bestie, bove
|
o0201076.037vd
|
1419 dicembre 20
|
Term of payment to the church of San Zanobi di Casignano for debt for gabelles.
|
tre anni
|
o0202001.097f
|
1428 dicembre 3
|
Term of payment to the Commune of Castiglione Aretino.
|
|
o0202001.132ve
|
1430 ottobre 5
|
Term of payment to the Commune of Firenzuola and to the Florentine Alps.
|
gabella delle porte
|
o0201074.004a
|
1418 luglio 21
|
Term of payment to the Commune of Marti for gabelles registered in Pisa with release of arrested person.
|
|
o0201080.020vd
|
1422 marzo 31
|
Term of payment to the communes of the suburbs of Arezzo.
|
cottimo d'Arezzo - condotta per anni 36
|
o0201070b.005vb
|
1416/7 gennaio 29
|
Term of payment to the rector of Calenzano.
|
|
o0201081.003b
|
1422 luglio 3
|
Term of payment to the suburbs of Arezzo for property gabelle and for "cottimo" contract.
|
cottimo d'Arezzo - condotta
|
o0201080.035va
|
1422 giugno 17
|
Term of payment to two (notaries) for debt for gabelle of the civil court.
|
gabella del banco delle cause civili
|
o0201070b.013vb
|
1416/7 marzo 4
|
Term of payment with deposit to arrested guarantor for debt for big animals and pardons of forced loans.
|
bestie grosse
|
o0201070b.013va
|
1416/7 marzo 4
|
Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information.
|
(bestie) - deposito per debito dubbio
|
o0201070b.013va
|
1416/7 marzo 4
|
Term of payment with guaranty and deposit for dubious debt, release of the arrested debtor and letter to Pisa with request for information.
|
(bestie) - termine per debito certo
|
o0201070b.011c
|
1416/7 marzo 2
|
Term of payment with obligation of guaranty and subsequent release of arrested debtor.
|
bestie mandriali
|
o0201075.011a
|
1418/9 marzo 9
|
Term of payment.
|
bestie mandriali
|
o0202001.230vc
|
1435 aprile 22
|
Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry.
|
|