space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinNORMS


WordsinFINANCES


WordsinPERSONNEL


A-E

F-K


L-O


P-S


T-Z


0-9


OTHER


WordsinDESTINATIONS


WordsinOBJECTS


WordsinMATERIALS


WordsinTRANSPORTATION


WordsinREALESTATE


WordsinICONOGRAPHY


WordsinEVENTS


WordsinNOTEWORTHY


Previous
divieto
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201070b.003g 1416/7 gennaio 14 Prohibition to the debt collectors outside the city to demand payment without permission, obligation to give back the pawns and order to return. esattori fuori città - hanno divieto di gravare
o0201070b.006c 1416/7 febbraio 9 Prohibition to debt collectors, who have not been elected and have not supplied guaranty to properly carry out their appointment, to make demand payment and take the books of debtors outside the Opera, under penalty. esattori - divieto di portare libri fuori
o0201070b.018c 1417 aprile 16 Prohibition to extend or grant new term of payment if not unanimously approved. operai - divieto di prorogare termini
o0201070b.018c 1417 aprile 16 Prohibition to extend or grant new term of payment if not unanimously approved. operai - divieto di concedere nuovi termini
o0201072.019vg 1417/8 febbraio 14 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission, with one exception. Biagio di Segna, maestro - divieto di lavorare fuori senza permesso
o0201073.014f 1418 giugno 10 Prohibition to the sacristan to accept cloth hangings that are not hemmed with linen on the side by which they are strung up. sacrestano deputato a ricevere drappelloni - divieto per drappelloni non conformi
o0201074.025vg 1418 ottobre 24 Prohibition to increase the salary of the masters. maestri - divieto di aumento di salario
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. maestri - divieto di lavorare fuori
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. maestro di cazzuola - divieto di lavorare fuori
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. maestro di scalpello - divieto di lavorare fuori
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. maestro d'ascia - divieto di lavorare fuori
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. maestro di cazzuola - divieto di tornare a lavorare senza licenza
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. maestro di scalpello - divieto di tornare a lavorare senza licenza
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. maestro d'ascia - divieto di tornare a lavorare senza licenza
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. Papi - esente da divieto di lavorare fuori
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. Nanni - esente da divieto di lavorare fuori
o0201075.030c 1419 maggio 31 Restitution of pawn for debt for forced loans. esattore - divieto di fare esazioni
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. maestri - divieto di lavorare fuori
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. manovali - divieto di lavorare fuori
o0201077.027vb 1419/20 marzo 19 Prohibition to workers to work outside the Opera without permit. scalpellatori - divieto di lavorare fuori
o0201077.033vc 1420 aprile 12 Prohibition to masters to work outside the Opera in the summer because of the urgent need to complete work on the third tribune. maestri - divieto di lavorare fuori
o0201077.033vc 1420 aprile 12 Prohibition to masters to work outside the Opera in the summer because of the urgent need to complete work on the third tribune. scalpellatori - divieto di lavorare fuori
o0201077.042va 1420 maggio 29 Prohibition to masters to absent themselves or dedicate themselves to other work without permission, before the completion of the tribune. maestri - divieto di assentarsi
o0201078.014va 1420/1 marzo 17 Approval of a guarantor. Schiatta Ridolfi, operaio rimosso - rimozione per divieto
o0201079.004d 1421 luglio 4 Prohibition to increase the salary set by ordinance of the Commune for the administrator and the notary of the Opera. provveditore - divieto di aumento di salario
o0201079.004d 1421 luglio 4 Prohibition to increase the salary set by ordinance of the Commune for the administrator and the notary of the Opera. notaio dell'Opera - divieto di aumento di salario
o0201079.023va 1421 settembre 5 Prohibition to the master builder to absent himself without permission. Battista d'Antonio, capomaestro - divieto di allontanarsi
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Gherardo Belacqua, maestro - divieto di assentarsi
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Berto di Bartolomeo, maestro - divieto di assentarsi
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Benedetto di Niccolò di Benozzo, maestro - divieto di assentarsi
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Nencio, maestro - divieto di assentarsi
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Checco di Geri, maestro - divieto di assentarsi
o0201079.023vb 1421 settembre 5 Prohibition to masters designated for work on the cupola to absent themselves without permit. Papi di Buione, maestro - divieto di assentarsi
o0201079.049vg 1421 dicembre 16 Prohibition to a stonecutter to work for six months. Niccolò di Parente Massa, scalpellatore - divieto temporaneo di lavoro
o0201086.001ve 1424/5 gennaio 12 Letter to the administrator of Lastra with temporary prohibition to build. provveditore a Lastra e Malmantile - Lastra e Malmantile, lettera divieto
o0201086.001ve 1424/5 gennaio 12 Letter to the administrator of Lastra with temporary prohibition to build. maestri - Lastra e Malmantile, divieto di murare
o0201086.001ve 1424/5 gennaio 12 Letter to the administrator of Lastra with temporary prohibition to build. lavoranti - Lastra e Malmantile, divieto di murare
o0201086.009a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile. maestri - Lastra e Malmantile, divieto di gravamento
o0201086.009a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile. manovali - Lastra e Malmantile, divieto di gravamento
o0201086.009a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi instructing him to order two masters in disagreement to elect an arbitrator to make compromise and another letter with exemption of demand of payment for the workers of Lastra and Malmantile. lavoranti - Lastra e Malmantile, divieto di gravamento
o0201086.014c 1425 aprile 26 Cancellation of the incomplete acts written by the previous notary of the Opera and order to the notary and the administrator to prohibit the former notary to add further writings to his books. Piero di Catellaccio, ser, notaio dell'Opera - ha divieto di scrivere
o0201086.019vb 1425 maggio 31 Prohibition to the personnel to have themselves pulled up by the hoist outside the walls of the cupola and the chapels under penalty of loss of 15 days' salary. lavoranti - divieto di farsi collare con penale
o0201086.023b 1425 giugno 19 Prohibition to lend bundles of cloth hangings. operai - divieto prestito drappelloni
o0201086.023b 1425 giugno 19 Prohibition to lend bundles of cloth hangings. provveditore - divieto prestito drappelloni
o0201086.024b 1425 giugno 21 Prohibition to work outside the Opera to carpenter and blacksmith with penalty of loss of salary. Ghino di Piero, legnaiolo - divieto di lavorare fuori
o0201086.024b 1425 giugno 21 Prohibition to work outside the Opera to carpenter and blacksmith with penalty of loss of salary. Piero di Francesco, fabbro - divieto di lavorare fuori
o0202001.006a 1425 agosto 7 Demand of payment and prohibition to free the guarantors of the masters of Lastra and letter to the Podestà of Gangalandi so that they do not continue building without the consent of the wardens. Bernardo di Santi da Gangalandi, maestro catturato - Lastra, divieto di murare
o0202001.006a 1425 agosto 7 Demand of payment and prohibition to free the guarantors of the masters of Lastra and letter to the Podestà of Gangalandi so that they do not continue building without the consent of the wardens. Niccolò di Filippo Cambini da Gangalandi, maestro catturato - Lastra, divieto di murare
o0202001.006a 1425 agosto 7 Demand of payment and prohibition to free the guarantors of the masters of Lastra and letter to the Podestà of Gangalandi so that they do not continue building without the consent of the wardens. Piero Morandi da Gangalandi, maestro catturato - Lastra, divieto di murare
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Guelfo, esattore - divieto di gravare
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Orlanduccio, esattore - divieto di gravare
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. maestri - divieto di lavorare fuori
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. maestri a Trassinaia - Trassinaia, divieto di lavorare fuori
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. maestri scalpellatori divieto di lavorare fuori
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. maestri muratori divieto di lavorare fuori
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. maestri scalpellatori - Trassinaia, divieto di lavorare fuori
o0202001.039e 1426 agosto 16 Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office. notaio dell'Opera - divieto di fare termine di pagamento
o0202001.039e 1426 agosto 16 Prohibition to the notary and administrator to set terms of payment to debtors, under penalty of cancellation from office. provveditore - divieto di fare termine di pagamento
o0202001.054a 1426/7 marzo 12 Prohibition to the stonecutters to descend from the cupola more than once a day, under penalty of dismissal. scalpellatori - divieto discesa cupola
o0202001.063a 1427 luglio 11 Concession of rights of 5 soldi and of 4 denari per lira per precept to debt collector and letter to rectors and officials of the Commune to help him in his assignment. Antonio di Berto, esattore - divieto a percepire diritti non consentiti
o0202001.106a 1429 aprile 21 Order to the master builder not to leave the Opera on work days, under penalty the loss of the day's wage. capomaestro - divieto di assentarsi
o0202001.106a 1429 aprile 21 Order to the master builder not to leave the Opera on work days, under penalty the loss of the day's wage. scrivano - divieto di iscrizione
o0202001.107va 1429 giugno 1 Prohibition to hire new masters either in the Opera or at Trassinaia. maestri - divieto di condotta
o0202001.116vd 1429 novembre 4 Authorization to each warden to give leave to masters for 5 days and dismissal of the scribe for having violated the regulations. maestri - divieto di lavorare fuori senza permesso
o0202001.116vd 1429 novembre 4 Authorization to each warden to give leave to masters for 5 days and dismissal of the scribe for having violated the regulations. operai - divieto di rientro senza permesso
o0202001.122d 1429/30 gennaio 31 Prohibition to make contracts with kilnmen who have not supplied surety to the Opera and demand of payment from them and their guarantors for the advance payments received. Filippozzo, scrivano delle giornate - notifica divieto di condotta ai fornaciai
o0202001.123ve 1429/30 marzo 7 Prohibition to masters to work outside the Opera without permission, on pain of arrest. maestri che lavorano sulla cupola - divieto di lavorare fuori
o0202001.123ve 1429/30 marzo 7 Prohibition to masters to work outside the Opera without permission, on pain of arrest. maestri - divieto di lavorare fuori
o0202001.129vf 1430 settembre 13 Prohibition to the masters of the Trassinaia quarry to work without new authorization. maestri - Trassinaia, divieto lavoro non autorizzato
o0202001.129vm 1430 settembre 13 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry without new authorization maestri - Trassinaia, divieto lavoro non autorizzato
o0202001.129vm 1430 settembre 13 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry without new authorization manovali - Trassinaia, divieto lavoro non autorizzato
o0202001.131va 1430 settembre 18 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses. maestri - Trassinaia, divieto di lavoro nelle pause
o0202001.131va 1430 settembre 18 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses. manovali - Trassinaia, divieto di lavoro nelle pause
o0202001.149vb 1431 settembre 25 Restitution of house keys with condition that they not be given to a chaplain. Simone di Donato, ser, cappellano - divieto di accesso alla casa di un canonico
o0202001.156vg 1431/2 marzo 23 Prohibition to the masons to work outside the Opera without permission and injunction to those already gone to return. maestri di murare - divieto di lavorare fuori
o0202001.157vh 1432 aprile 6 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permission of the provost. maestri - divieto di lavorare fuori
o0202001.157vi 1432 aprile 6 Readmission to the rolls of a dismissed unskilled worker on condition that he not curse blasphemously. Bartolo di Buto, manovale catturato - divieto di bestemmiare
o0202001.159vf 1432 maggio 5 Prohibition to pay allocations of funds and enter monies under expenditure without permit. camarlingo - divieto di pagare stanziamenti senza licenza
o0202001.159vh 1432 maggio 5 Prohibition to the debt collectors to make demands of payment without permit. esattori - divieto di gravare senza licenza
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. salariati - divieto di ricevere prestiti
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. maestri - divieto di ricevere prestiti
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. camarlingo - divieto di concedere prestiti
o0202001.175va 1429 settembre 22 Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. chierici - divieto di ospitare donne se non necessarie per curarli
o0202001.177vc 1431 ottobre 10 Prohibition to lend things of the sacristy without permit of the wardens, consuls and sacristans appointed by the consuls, with some exceptions. sacrestano - divieto di prestare roba di sacrestia
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. esattori - divieto di gravare senza partito
o0202001.210vn 1433/4 febbraio 16 Prohibition to the masters to descend from the cupola more than once a day. maestri sulla cupola - divieto di scendere
o0202001.231vb 1435 aprile 26 Prohibition to masters to work outside the Opera in the summer months without permission, under penalty of dismissal of the rolls. maestri - divieto di lavorare fuori
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. maestri - divieto di lavorare fuori
o0204004.015f 1432 dicembre 9 Prohibition to the messengers to carry out demands of payment for the countryside and order to send letters to the rectors, vicars and podestàs. messi - divieto di gravare in contado senza autorizzazione
o0204011.020g 1424/5 gennaio 12 Temporary prohibition to build to the masters of the castle of Lastra. maestri - Lastra e Malmantile, divieto di murare
o0204011.022vf 1425 aprile 12 Prohibition to sell without the joint permission of administrator and master builder under penalty of dismissal. maestro - divieto di vendere senza permesso
o0204011.022vf 1425 aprile 12 Prohibition to sell without the joint permission of administrator and master builder under penalty of dismissal. manovale - divieto di vendere senza permesso
o0204011.024c 1425 aprile 26 Prohibition to the previous notary to write in his books. Piero di Lorenzo, ser, notaio dell'Opera - ha divieto di scrivere sui suoi libri
o0204011.025i 1425 maggio 31 Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary. maestri - divieto di farsi collare con penale
o0204011.025i 1425 maggio 31 Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary. manovali - divieto di farsi collare con penale
o0204011.025i 1425 maggio 31 Prohibition to workers have themselves pulled up by the hoist in order to catch birds under penalty of loss of 15 days' salary. (maestri) di casa - divieto di farsi collare con penale
o0204011.027b 1425 agosto 7 Prohibition to build at Lastra with arrest of the masters, demand of payment of persons standing surety and letter to the Podestà of Gangalandi. Piero Morandi da Gangalandi, maestro - Lastra, divieto di murare
o0204011.027b 1425 agosto 7 Prohibition to build at Lastra with arrest of the masters, demand of payment of persons standing surety and letter to the Podestà of Gangalandi. Dando di Giovanni da Gangalandi, maestro - Lastra, divieto di murare
o0204011.027b 1425 agosto 7 Prohibition to build at Lastra with arrest of the masters, demand of payment of persons standing surety and letter to the Podestà of Gangalandi. da Gangalandi, maestri muratori compagni di Piero Morandi - divieto di murare
o0204011.027b 1425 agosto 7 Prohibition to build at Lastra with arrest of the masters, demand of payment of persons standing surety and letter to the Podestà of Gangalandi. da Gangalandi, maestri muratori compagni di Dando di Giovanni - divieto di murare
o0204011.028vi 1425 novembre 7 Prohibition to build at Lastra to mason because of faulty work. Piero Morandi, maestro muratore - Lastra, divieto di murare
o0204011.034c 1425/6 marzo 23 Prohibition to work outside the Opera to the masters of Trassinaia without permit of the wardens. maestri - Trassinaia, divieto di lavorare fuori
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore