space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  3001-3150 A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3606 


Previous
a
Next
 

sort
Document

sorted
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: ius vel causam a dicto Commune prout
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: exempta et immunia a prefato onere prefatorum
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: immune, excepto quam a gabella contractuum, testamentorum
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: Communis Sancti Geminiani a tempore quod dicta
o0202001.078vg 1427/8 febbraio 24 Acquittal in favor of San Gimignano in the dispute over testamentary legacies. Text: homines et personas a predictis et quolibet
o0202001.080b 1427/8 marzo 16 Order to the administrator to exact debts in the city of Florence, under penalty of dismissal from office. Text: Florentie pecunia(s) Opere a debitoribus Opere sub
o0202001.080c 1427/8 marzo 19 Order to the treasurer of the forced loans to exact 6 denari per lira for pardons on the base of a calculation of 4 lire per florin of the sum pardoned. Text: non possit recipere a personis debentibus cum
o0202001.080e 1427/8 marzo 19 Order to the administrator to charge the supplier for the transport of marble by land rather than river at a set price. Text: conductum per terram a civitate Pisarum ad
o0202001.080f 1427/8 marzo 19 Authorization to fix the price of lumber transported from the forest for the crane of the cupola. Text: cupole dictarum vernie a silva Opere usque
o0202001.080i 1427/8 marzo 23 Approval of guaranty for advance on supply of broad bricks. Text: quadronum quam habet a dicta Opera de
o0202001.080vc 1428 marzo 29 Authorization to accredit work days lost by (master) wounded by a falling rock. Text: super eius blachio a culmine cupole magne.
o0202001.080vd 1428 marzo 29 Election of accountants for the audit of the records of the treasurer of the forced loans. Text: rationes camerariorum prestantiarum a tempore anni 1418
o0202001.080ve 1428 marzo 29 Election of accountants for the audit of the records of the forced loans. Text: de dictis rationibus a dicto tempore citra
o0204012.073g 1428 aprile 13 Payment for carriage of white marble. Text: de ' avere a dì 10 di
o0204012.073g 1428 aprile 13 Payment for carriage of white marble. Text: Bertino di Vernaghallo a ragione di lire
o0204012.073g 1428 aprile 13 Payment for carriage of white marble. Text: p., chome apare a ' stanziamenti segnato
o0204012.073g 1428 aprile 13 Payment for carriage of white marble. Text: stanziamenti segnato B a c. 182 l.
o0202001.081va 1428 aprile 19 Contract for towloads of fir poles to be transported from the forest to the port of San Francesco. Text: Campane ad conducendum a silva Opere usque
o0202001.081vo 1428 aprile 28 Term of payment to the treasurers of the forced loans after the audit of the their account. Text: dies proxime futuros a die facti rapporti
o0202001.081vo 1428 aprile 28 Term of payment to the treasurers of the forced loans after the audit of the their account. Text: facti rapporti et a die notificationis dicto
o0202001.082c 1428 aprile 30 Authority to warden for the purchase of a house. Text: auri ducentorum triginta a prefato Sandro et
o0202001.082i 1428 aprile 30 Term of payment to heirs for the payment of legacies. Text: quarterii Sancte Crucis a c. 70, et
o0202001.082i 1428 aprile 30 Term of payment to heirs for the payment of legacies. Text: quarterii Sancte Crucis a c. 25, de
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: habuit et recepit a prefata Opera dictam
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: deliberationum provisoris Opere a c. 82, et
o0202001.082va 1428 maggio 5 Notification to the Alessandri heirs of the forthcoming restitution of the shed and garden held in loan against security, in accordance with the ten-year agreements signed with their father. Text: in eis emere a prefata Opera nec
o0202001.083vf 1428 maggio 12 Term to Brunelleschi for conveying to the Opera with boats the white marble that had been transported from Pisa to Empoli and Castelfranco with his “Badalone”. Text: quam conduci fecit a civitate Pisarum usque
o0202001.084b 1428 maggio 14 Letter to the Podestà of Chiusi instructing him to make provision for the debt of the Commune with the Opera. Text: quantitatem quam potest a dicto Communi extrahere
o0202001.084vd 1428 maggio 18 Letter to the treasurer of Pisa instructing him to pay the boatmen for transport of marble. Text: Pieri de Septignano a marina usque ad
o0202001.084vf 1428 maggio 21 Salary of stonecutter for days worked. Text: Opera et laboravit a die primo aprilis
o0202001.085a 1428 maggio 26 Audit of the forced loans with obligation to the treasurer and (accountant) to exact unpaid sums from debtors, under penalty of being debited with same amount. Text: non fuisse exactam a debentibus solvere sex
o0202001.085vd 1428 giugno 4 Authorization to the administrator to have marble conveyed from Pisa to the port of Signa. Text: ad conducendum marmorem a civitate Pisarum usque
o0202001.086h 1428 giugno 28 Authorization to the treasurer of Pisa to pay boatmen for the conveyance of the marble. Text: Pieri de Settignano a Charraria usque ad
o0202001.086l 1428 luglio 2 Election of appraisers for the statue of Saint Stephen, protector of the Wool Guild. Text: pro dicta figura a dicta Opera et
o0202001.086l 1428 luglio 2 Election of appraisers for the statue of Saint Stephen, protector of the Wool Guild. Text: quam Opera emit a dicta Arte.
o0202001.086vi 1428 luglio 5 Agreements for the resolution of a lumber supply interrupted because of the war with partition between the suppliers and the Opera of the damages suffered because of the abandonment of cut lumber Text: silva prefate Opere a tempore quo eorum
o0202001.087ve 1428 luglio 14 Authorization to contract out to carters the transport of white marble from Pisa to the Opera. Text: conducendum cum carris a civitate Pisarum usque
o0202001.087vf 1428 luglio 14 Appraisal of rope lent to Brunelleschi. Text: ser Brunelleschi habuit a prefata Opera in
o0202001.087vf 1428 luglio 14 Appraisal of rope lent to Brunelleschi. Text: canapo, habita informatione a Batista caputmagistro dicte
o0202001.088b 1428 luglio 14 Reconfirmation of messenger with salary set. Text: petere nec habere a prefata Opera maius
o0202001.088b 1428 luglio 14 Reconfirmation of messenger with salary set. Text: sit ipso facto a dicto suo offitio
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: cum duobus angelis a suis lateribus et
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: dictum altare et a lateribus dicti altaris
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: audiendum missam prout a parte anteriori dicti
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: omnia suprascripta impetretur a summo Pontifice unam
o0202001.088f 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to credit kilnman for supply of mortar. Text: missis ad Operam a die 7 maii
o0202001.088i 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to pay bargemen, debiting the marble suppliers. Text: operarii, actento quod a portu Pisarum usque
o0202001.088i 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to pay bargemen, debiting the marble suppliers. Text: tardationem solutionum quas a prefatis conductoribus recipiunt,
o0202001.088i 1428 luglio 20 Authorization to the administrator to pay bargemen, debiting the marble suppliers. Text: quando conducent marmorem a prefatis locis teneantur
o0202001.088va 1428 luglio 27 Tare on supply of marble in part refused because black or not acceptable. Text: die fuerunt conducta a civitate Pisarum ad
o0202001.088vc 1428 luglio 27 Authorization to the treasurer of the Opera in Pisa to pay the boatmen for the transport of marble from the sea to Pisa. Text: conducendi per barchaiuolos a marina ad civitatem
o0202001.088vg 1428 agosto 5 Annulment of salary allowance of the treasurer of the forced loans. Text: nullum habere teneatur a prefata Opera salarium
o0202001.089e 1428 agosto 16 Order to the master builder to record and tare the lumber conveyed from the forest and its sale on the same conditions. Text: conducetur ad Operam a silva Opere teneatur
o0202001.089e 1428 agosto 16 Order to the master builder to record and tare the lumber conveyed from the forest and its sale on the same conditions. Text: mensuras quas habuerunt a conductoribus Opere.
o0202001.089g 1428 agosto 16 Tare on three pieces of white marble conveyed from Pisa, because veined and black. Text: conducti cum carris a civitate Pisarum usque
o0202001.089h 1428 agosto 16 Provisions for the study to be made in the chamber of a (canon). Text: blachiorum quadrorum et a duobus lateribus fascetur
o0202001.089h 1428 agosto 16 Provisions for the study to be made in the chamber of a (canon). Text: assibus abetis et a tertio latere assibus
o0202001.089ve 1428 agosto 20 Term of payment to the collegiate church of San Pietro di Marcignana. Text: rigistro bonorum presbiterorum a c. 25, ad
o0202001.089ve 1428 agosto 20 Term of payment to the collegiate church of San Pietro di Marcignana. Text: alias non liberetur a presenti gravamento facto
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: effectum sibi solvi a dicta Opera de
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: posset dicta occaxione a dicta Opera deliberaverunt
o0202001.090b 1428 agosto 20 Increase of compensation to scribe of the books of the herd livestock and of the forced loans. Text: dicta de causa a dicta Opera habuit
o0202001.090c 1428 agosto 20 Declaration of status of legitimate debtor in favor of person arrested for theft of roof tiles from the houses destroyed near San Simone. Text: habita quadam informatione a fidedignis personis qualiter
o0202001.090d 1428 agosto 20 Term of payment to the parish of Sant'Ellero di Colognole. Text: registro bonorum comitatinorum a c. 18, ad
o0202001.091a 1428 agosto 31 Authorization to the administrator to rent out two shops. Text: tenet ad pensionem a prefata Opera pro
o0202001.091b 1428 agosto 31 Term of payment to the parish and to the baptismal parish of Remole di sopra. Text: registro bonorum comitatinorum a c. 15, et
o0202001.091b 1428 agosto 31 Term of payment to the parish and to the baptismal parish of Remole di sopra. Text: et duorum mensium a c. 60, et
o0202001.091b 1428 agosto 31 Term of payment to the parish and to the baptismal parish of Remole di sopra. Text: minutum anni 1428 a c. 49, ad
o0202001.091d 1428 agosto 31 Release of kilnman from supply agreement which had been terminated. Text: debito dicta Opera a dicto Bartolo. Et
o0202001.091e 1428 agosto 31 Prohibition to demand payment for exemption from debt for new gabelles, with restitution of pawn. Text: registro tertio mandrialium a c. 87, vigore
o0202001.092d 1428 ottobre 1 Authorization to have work done in shops of the Opera rented by a carpenter, with partial reimbursement at the end of the lease. Text: apotecas quas tenet a dicta Opera possit
o0202001.092f 1428 ottobre 1 Term of payment to the confraternity of the baptismal parish and of the Flagellants of Carmignano. Text: registro bonorum presbiterorum a c. 44, et
o0202001.092i 1428 ottobre 1 Authorization to pay for transport of white marble from Pisa to Signa. Text: conducendo cum schafris a civitate Pisarum usque
o0202001.092m 1428 ottobre 1 Exemption allowed to heirs for gabelle on contracts. Text: Sancte Marie Novelle a c. 42, ex
o0202001.092m 1428 ottobre 1 Exemption allowed to heirs for gabelle on contracts. Text: pro gabella contractuum a magistris dicte gabelle
o0202001.092va 1428 ottobre 12 Term of payment to debtor of the Commune of Chianni. Text: secundo rigistro mandrialium a c. 241, et
o0202001.092va 1428 ottobre 12 Term of payment to debtor of the Commune of Chianni. Text: in rigistro predicto a c. 241, aut
o0202001.092vg 1428 ottobre 12 Release of debtor enjoined to pay because of exemption. Text: Rufino comitatus Pisarum a gabella bestiarum mandrialium
o0202001.092vi 1428 ottobre 12 Withholding for legal expenditures of part of money allocated for the purchase of house. Text: utrum habere teneatur a dicta domina dictas
o0202001.093e 1428 ottobre 25 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin the owner of rights on properties located in Rughettino and Capolona. Text: que possidet positis a Rughettino et a
o0202001.093e 1428 ottobre 25 Letter to the Podestà of Arezzo instructing him to enjoin the owner of rights on properties located in Rughettino and Capolona. Text: a Rughettino et a Capolona, sub pena
o0202001.093f 1428 ottobre 25 Letter with request for information on the notary of testaments of Pisa. Text: dicto offitio removeat a dicto offitio et
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Text: propter emptiones factas a familia de Bisdominis
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Text: est necesse exigere a debitoribus prelibate Opere,
o0202001.093vf 1428 novembre 15 Order to the debt collector to demand payment of debtors, term of payment, nomination of treasurer for the collections and letter to the rectors. Text: accipiendum et recipiendum a debitoribus Opere quantitates
o0202001.094c 1428 novembre 18 Authorization to the master builder to order master masons and stonecutters to serve as unskilled workers and any of them to work on the cupola, on penalty of dismissal. Text: capsi et remoti a dicta Opera et
o0202001.097b 1428 novembre 29 Authorization to buy a house in the court of the Visdomini. Text: de pecunia Opere a Roberto Bartoli de
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: Rinaldi de Plebe a Quarto civem et
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: Anno Domini eiusdem a nativitate millesimo trecentesimo
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: habuisse et recepisse a domina Rosa filia
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: de anno Domini a nativitate eiusdem millesimo
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: fuit et processit a domina Rosa et
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: habuisse et recepisse a prefata domina Rosa
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: que sunt posita a Rughettino et a
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: a Rughettino et a Capolona tenta et
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: in prefatis bonis a Rughettino et a
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: a Rughettino et a Capolona supra poss(essionibus)
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: de bonis positis a Rughettino et a
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: a Rughettino et a Capolona allegatur ser
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: contra bona posita a Rughettino et a
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: a Rughettino et a Capolona ipsa domina
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: dicta bona posita a Rughettino et a
o0202001.095va 1428 dicembre 23 Sentence regarding a bequest made to the Opera of dotal properties of testator's sister, recognized as property of other legitimate heirs. Text: a Rughettino et a Capolona possessa olim
o0202001.098va 1428 dicembre 29 Deadline for supply of broad bricks to kilnman who has ill served the Opera, with prohibition of new contract and discount of the consignment from the advance received. Text: mutui quod habet a prefata Opera et
o0202001.098ve 1428/9 gennaio 7 Prohibition to supply broad bricks with the exception of 10 cartloads from the abbot of Settimo. Text: et sit capsus a dicto suo offitio,
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Text: Laurentia ius habuit a Bonifatio et Niccolaus
o0202001.102a 1428/9 gennaio 9 Acceptance of legal counsel given on house of the Cortigiani. Text: Bonifatio et Niccolaus a Zenobio herede Bonifatii,
o0202001.099d 1428/9 gennaio 11 Order to the administrator and master builder to have 20 cartloads of marble conveyed from Pisa. Text: terram cum carris a civitate Pisarum usque
o0202001.099g 1428/9 gennaio 28 Order to the master builder to repair the door of a renter's house. Text: tenet ad pensionem a prefata Opera, prout
o0202001.099g 1428/9 gennaio 28 Order to the master builder to repair the door of a renter's house. Text: Opera, prout erit a prefato domino Iohanne
o0202001.100e 1428/9 gennaio 28 Order to close the residence of Pope Martino in Santa Maria Novella. Text: in eorum manibus a fratribus conventus Sancte
o0202001.100f 1428/9 gennaio 28 Consignment of red marble to masters with restitution of the amount paid by the Opera. Text: rubeum, quod emit a quodam de Settignano
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: super dicta conducta a prefata Opera non
o0202001.100vh 1428/9 febbraio 18 Term of payment given to debtors. Text: Sancte Marie Novelle a c. 13, ad
o0202001.102vf 1428/9 marzo 12 Extension for the payment of tax on house and stoppage of prebend to canon for the duration of a permission to live outside the cloister. Text: florentinus habuit licentiam a capitulo florentino standi
o0202001.102vg 1428/9 marzo 12 Order to debtor kilnman to deliver broad bricks up to the full amount of his debt, under penalty of demand of payment. Text: in presenti libro a c. 98, et
o0202001.103b 1428/9 marzo 12 Term of payment given to a debtor. Text: quarterii Sancte Crucis a c... ad solvendum
o0202001.103vf 1429 aprile 5 Tare to kilnman for two cartloads of broad bricks. Text: que nona pars a computo suo elevetur.
o0202001.104b 1429 aprile 12 Order to the administrator and the notary of the Opera to collect credits and solicitation of the treasurer of the Commune of Florence to pay the amount collected. Text: notarium Opere exigatur a debitoribus Opere omne
o0202001.104vb 1429 aprile 12 Authorization to the administrator to increase the amount of each allocation of funds. Text: summa stantiamenti cuiuslibet a libris viginti quinque
o0202001.104vd 1429 aprile 12 Prohibition to accept supply of mortar and injunction of guarantors of kilnmen. Text: debeant acceptare deinceps a Silvestro Restaccii fornaciario
o0202001.104vd 1429 aprile 12 Prohibition to accept supply of mortar and injunction of guarantors of kilnmen. Text: alle Falli et a Niccolao Masi fornaciario
o0202001.104ve 1429 aprile 15 Salary set for masters for the summer. Text: die quo laboraverunt a dicta die primo
o0202001.105vd 1429 aprile 15 Prohibition to accept mortar, order to impose tare and to purchase the foreseen amount. Text: non possit acceptare a conductoribus calcis aliquam
o0202001.106b 1429 aprile 21 Order to plaster the wall around the houses of the canons and chaplains with removal of the outside street benches. Text: dictas domos, videlicet a parte exteriori.
o0202001.106c 1429 aprile 21 Term of payment to the Commune of Palazzo Fiorentino for debt for property gabelle. Text: in registro bonorum a c... in libris
o0202001.175b 1429 maggio 12 Authority to the wardens for the demolition of houses near those bought from the Visdomini, at the entrance of the Opera. Text: dicte ecclesie existentes a parte ubi est
o0202001.175b 1429 maggio 12 Authority to the wardens for the demolition of houses near those bought from the Visdomini, at the entrance of the Opera. Text: emptas de novo a familia de Bisdominis,
o0202001.106ve 1429 maggio 18 Destruction of part of house of (canon) and new assignment to another (canon). Text: aliis domibus emptis a familia de Vicedominis
o0202001.106vg 1429 maggio 18 Transfer of the amount paid for carriage of marble, following the report of a warden charged with the matter. Text: et debeat elevare a computo Salvi Zenobii
o0202001.107d 1429 giugno 1 Sale of study from demolished house. Text: dictum studium emptum a dicta Opera.
o0202001.107ve 1429 giugno 3 Prohibition to pay kilnman. Text: conduci tempore pluvioso a fornace sua usque
o0202001.107vg 1429 giugno 3 Authorization to order 6 beautiful copes on credit at the request of the conservators of the sacristy. Text: exigere prefatum pretium a prelibatis canonicis propter
o0202001.107vg 1429 giugno 3 Authorization to order 6 beautiful copes on credit at the request of the conservators of the sacristy. Text: Opere illas personas a quibus drappi et
o0202001.108g 1429 giugno 16 Price set for cartload of sandstone blocks transported from the quarry of the Opera. Text: quingentarum, quam conducerent a chava Opere usque
o0202001.108h 1429 giugno 16 Obligation to the masters to deposit their hammer and other tools with the scribe, under penalty of dismissal. Text: et sint capsi a dicto offitio Opere
o0202001.108vb 1429 giugno 16 Term of payment for debt for pardons. Text: registro rubeo gratiarum a c. 77, a
o0202001.108vb 1429 giugno 16 Term of payment for debt for pardons. Text: a c. 77, a c. 252, ad
o0202001.101i 1429 giugno 30 Sale of stolen objects at the price offered by the highest bidder, with the exception of a tunic. Text: cum Opera dampnum a dictis furis et
o0202001.101i 1429 giugno 30 Sale of stolen objects at the price offered by the highest bidder, with the exception of a tunic. Text: exitus dicti camerarii a c. 57.
o0202001.108ve 1429 luglio 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to consign the books pertaining to testamentary legacies and election of new official for testaments. Text: legatorum testamentorum Opere a prefato ser Andrea,
o0202001.109va 1429 luglio 16 Term of payment to the Armorers' Guild for the purchase of houses from the Opera. Text: cappellanus dicte ecclesie a prefata Opera, et
o0202001.109va 1429 luglio 16 Term of payment to the Armorers' Guild for the purchase of houses from the Opera. Text: domibus quas emunt a prefata Opera.
o0202001.109vc 1429 luglio 16 Term of payment for debt for pardons. Text: registro albo gratiarum a c. 38, ad
o0202001.109vf 1429 luglio 16 Letter to the rectors of the countryside and district for help to be given to the debt collector of the Opera. Text: exigendo pecunias Opere a debitoribus Opere.
o0202001.110vb 1429 luglio 29 Order to white marble suppliers to fulfill their contracts according to the terms foreseen and prohibition to make new commissions. Text: intelligantur ipso facto a dicto eorum offitio
o0202001.111vo 1429 agosto 31 Cancellation of debt for forced loans. Text: primi anni prestantiarum a c. 160 et
o0202001.111vo 1429 agosto 31 Cancellation of debt for forced loans. Text: in secundo registro a c. 142 et
o0202001.111vo 1429 agosto 31 Cancellation of debt for forced loans. Text: in tertio registro a c. 161, in
o0202001.112d 1429 agosto 31 Authorization to pay to the administrator the amount remaining after payment of the masons of Lastra. Text: Bernardo et elevare a computo Opere et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore