space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  301-450 A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1081 


Previous
Communi
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201076.031vc 1419 novembre 28 Term of payment for pardons and gabelles to the Commune of Palaia with guaranty. Text: fideiubeat pro dicto Communi dicto termino etc.
o0201076.046vd 1419 agosto 7 Payment of gabelle on contracts for the purchase of houses. Text: et pro ipso Communi Florentie recipienti pro
o0201076.052f 1419 settembre 13 Payment of a gabelle for lumber. Text: Florentie pro ipso Communi Florentie recipienti pro
o0201076.070g 1419 luglio 8 Guaranty for debt for property gabelle. Text: Pierus Francisci de Communi Collis Pietre fideiussit
o0201076.072ve 1419 settembre 2 Guaranty for the Commune of Cascina for debt for pardons of forced loans and of the butchering and wine tax. Text: Pro Communi Cascine debitore Operis
o0201076.072ve 1419 settembre 2 Guaranty for the Commune of Cascina for debt for pardons of forced loans and of the butchering and wine tax. Text: auri pro dicto Communi etc.
o0201076.076d 1419 novembre 26 Guaranty for debt of the Commune of Santa Luce. Text: Pro Communi Sancte Luce debitore
o0201076.076vb 1419 dicembre 7 Guaranty for the Commune of Palaia of val d'Era for debt for pardons. Text: Pro Communi Palarie vallis Ere
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: cuiuscumque rei dicto Communi debite teneatur et
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: et rei dicto Communi debite tunc tempus
o0201077.003a 1419 dicembre 30 Proclamation for terms of payment for debts of pardons. Text: aliarum rerum dicto Communi tunc in futurum
o0201077.004vg 1419/20 gennaio 3 Information on gabelle to be paid or not for the purchase of real estate. Text: operariis dicte Opere Communi Florentie solutio gabelle
o0201077.011c 1419/20 gennaio 26 Letter to the Captain of Pisa regarding the compromise agreement reached for a debt guaranteed by deposit. Text: Mazuffori et pro Communi Pisarum penes Iohannem
o0201077.012b 1419/20 gennaio 29 Term of payment for debt for property gabelle with concession of right of recourse and restitution of pawns. Text: tanta quantitate dicto Communi Florentie a dicto
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: solverunt coacti a Communi Sancti Gaudentii gabellam
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: pro bonis in Communi predicto que solvi
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: que solvi debebant Communi Florentie et dicte
o0201077.016vc 1419/20 febbraio 7 Letter to the Commune of San Godenzo for restitution of property gabelle wrongfully paid. Text: parte scribatur lictera Communi Sancti Gaudentii predicti
o0201077.020e 1419/20 febbraio 13 Letter to the Podestà of Prato for term of payment for debt of the wine gabelle. Text: anno pro dicto Communi Prati.
o0201077.022a 1419/20 febbraio 23 Revocation of previous resolution and new approval. Text: ... Mazetti a Communi Pisarum haberet et
o0201077.025vd 1419/20 marzo 9 Term of payment for debt for gabelles and forced loans with release of arrested person. Text: per eum a Communi Florentie empte in
o0201077.029va 1420 marzo 27 Term of payment to the Commune of Castiglione Fiorentino. Text: quod fecerunt terminum Communi Castillionis Florentini debitori
o0201077.029ve 1420 marzo 27 Letter to the master of the wine gabelle of Arezzo instructing him to communicate the names of the communes and localities that have contracted for the "cottimo" gabelle and the relative amounts. Text: gabelle vini pro Communi Florentie civitatis Aretii
o0201077.029ve 1420 marzo 27 Letter to the master of the wine gabelle of Arezzo instructing him to communicate the names of the communes and localities that have contracted for the "cottimo" gabelle and the relative amounts. Text: seu cottumi a Communi Florentie seu ab
o0201077.029ve 1420 marzo 27 Letter to the master of the wine gabelle of Arezzo instructing him to communicate the names of the communes and localities that have contracted for the "cottimo" gabelle and the relative amounts. Text: aliis pro ipso Communi locantibus et quantitates
o0201077.033va 1420 aprile 12 Term of payment to the Commune of Romena and letter to the Podestà prohibiting demand of payment. Text: Item fecerunt terminum Communi Romene et eius
o0201077.034va 1420 aprile 16 Authorization to buy a house. Text: hedifitio et seu Communi Florentie emere, recipere
o0201077.036b 1420 aprile 24 Term of payment to the Podesterias of Ponsacco and Peccioli and to the Commune of Palaia for debt for property gabelle. Text: vel personaliter conveniri. Communi Palarie et eius
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: fuit imposita ipsi Communi Cornie sub nomine
o0201077.036va 1420 aprile 24 Letter to the Commune of Cornia for cancellation of debt for new gabelles. Text: causa predicta dicto Communi fecerit gravamentum cum
o0201077.039vb 1420 maggio 9 Term of payment to the Commune of Campiglia Marittima for debt for proprety gabelle with letter to the Captain for demand of payment of foreigners' properties. Text: ac terminum fecerunt Communi et hominibus Campiglie
o0201077.039vb 1420 maggio 9 Term of payment to the Commune of Campiglia Marittima for debt for proprety gabelle with letter to the Captain for demand of payment of foreigners' properties. Text: habentes in ipso Communi bona super quibus
o0201077.040va 1420 maggio 18 Letter to the Podestà of Portico, to the Commune of Premilcuore and of Corniolo in order that access of livestock to the Opera forest be prohibited. Text: lictere Potestati Portici, Communi Premalcoris, Cornioli et
o0201077.044va 1420 giugno 15 Term of payment for pardons of taxes to the Commune of Cigoli. Text: Item fecerunt terminum Communi et hominibus Castri
o0201077.064a 1420 marzo 27 Payment to (accountant) for verification and notification of debt to the Commune of Pisa. Text: eum facta de Communi civitatis Pisarum reperto
o0201077.064a 1420 marzo 27 Payment to (accountant) for verification and notification of debt to the Commune of Pisa. Text: gratie recepte a Communi Florentie et labore
o0201077.074va 1420 marzo 29 Contract for cutting and trimming of lumber with concession of advance. Text: Bartolo Simonis de Communi Castagni ad pedes
o0201077.074va 1420 marzo 29 Contract for cutting and trimming of lumber with concession of advance. Text: et pro dicto Communi conducenti cum sigillo
o0201077.074va 1420 marzo 29 Contract for cutting and trimming of lumber with concession of advance. Text: tunc integraliter ipsi Communi solummodo fieri debeat;
o0201077.086e 1420 giugno 15 Guaranty for the Commune of Cigoli. Text: Pro Communi Cigoli debitore dicte
o0201078.003c 1420/1 gennaio 9 Letter to the Commune of Pisa with injunction of payment of debt. Text: Item scribatur lictera Communi civitatis Pisarum continens
o0201078.003d 1420/1 gennaio 9 Letter to the Ten of Pisa to summon the makers of ropes to have them made as promised. Text: officio Decem pro Communi Florentie civitatis Pisarum
o0201078.003va 1420/1 gennaio 14 Debit to supplier for lumber due from the Commune of San Godenzo for debt and term of consignment to the same Commune. Text: proxime futuri duraturum Communi Sancti Gaudentii predicto
o0201078.008c 1420/1 gennaio 31 Rulings for collection of the rights due for the gabelle on retail wine up to the end of its treasurer's term. Text: utile est pro Communi Florentie et absque
o0201078.011vd 1420/1 marzo 10 Letter to the Captain of Pisa with summons for two Pisan citizens as guarantors of the unrespected term of the Commune's debt. Text: compositionis cum ipso Communi hactenus factam florenos
o0201078.015va 1420/1 marzo 19 Letter to the Ten supervisors of Pisa instructing them to have the crooked marble for the closing of the third tribune loaded on the grain boat. Text: lictera Decem pro Communi Florentie provisoribus in
o0201078.019b 1421 aprile 5 Letter to the Podestà of Pisa instructing him to inform the Ten about tributes imposed on the Commune of San Piero in Grado. Text: de gravedine facta Communi Sancti Petri in
o0201078.019c 1421 aprile 5 Cancellation of debt for gabelle on property and livestock for the Commune of Legoli and Latreto because of ten-year exemption. Text: parte plurium de Communi Leolis et Latreti
o0201078.019c 1421 aprile 5 Cancellation of debt for gabelle on property and livestock for the Commune of Legoli and Latreto because of ten-year exemption. Text: comitatu Pisarum de Communi Leolis et Latreti
o0201078.021vd 1421 aprile 8 Release of hostage for the debt of the Commune of Ponsacco and demand of payment to the guarantor. Text: prestitus pro dicto Communi pro debito ad
o0201078.022a 1421 aprile 9 Term of payment to the Commune of Palaia. Text: ordinamenta deliberaverunt quod Communi Palarie habeat terminum
o0201078.022vc 1421 aprile 11 Term of payment for debt for property gabelle. Text: proxime futuri duraturum Communi plebis Presciani debitori
o0201078.028c 1421 aprile 29 Suspension of demand of payment for property gabelle until new resolution. Text: Vulterris habitator in Communi Pecciolis non gravetur
o0201078.028c 1421 aprile 29 Suspension of demand of payment for property gabelle until new resolution. Text: gravetur in dicto Communi pro gabella bonorum
o0201078.030d 1421 maggio 23 Term of payment to the Commune of Montevarchi for debt with guaranty. Text: proxime futuri duraturum Communi Montis Varchii debitori
o0201078.030va 1421 maggio 23 Term of payment to the Commune of Pisa for debt for pardons. Text: proxime futuri duraturum Communi civitatis Pisarum debitori
o0201078.032a 1421 maggio 24 Term of payment for debt to the Commune of Pisa. Text: Item fecerunt terminum Communi civitatis Pisarum debitori
o0201078.033a 1421 maggio 29 Release of arrested guarantor of the Commune of Ponsacco. Text: in quantum pro Communi Pontis Sacchi fiat
o0201078.036b 1421 giugno 3 Term of payment for debt to the Commune of Castelfiorentino. Text: Item fecerunt terminum Communi Castri Florentini debitori
o0201078.036ve 1421 giugno 3 Term of payment for debt to the Commune of Gambassi. Text: Item fecerunt terminum Communi Gambassi debitori dicte
o0201078.037vd 1421 giugno 6 Term of payment for debt to the Commune of Figline. Text: futuri ad solvendum Communi Fighini debitori dicte
o0201078.038b 1421 giugno 6 Term of payment for debts to the Commune of Montegonzi. Text: proxime futuri duraturum Communi Montis Gonzi debitori
o0201078.038vb 1421 giugno 10 Term of payment for debts to the Commune of Terranuova. Text: proxime futuri duraturum Communi Terrenove debitori dicte
o0201078.040a 1421 giugno 12 Term of payment to the Commune of Certaldo. Text: proxime futuri duraturum Communi Certaldi debitori dicte
o0201078.040vd 1421 giugno 13 Term of payment to the Commune of Poggibonsi. Text: proxime futuri duraturum Communi Podibonizi debitori dicte
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: civis florentinus pro Communi Sancti Gaudentii solvit
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: et obligatus erat Communi Florentie pro gabella
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: habendi a dicto Communi Sancti Gaudentii et
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: qui et quod Communi Florentie pertinebat ante
o0201078.041c 1421 giugno 13 Right of recourse for gabelle on persons for the Commune of San Godenzo. Text: per dictum Angelum Communi Florentie supradicto et
o0201078.041vd 1421 giugno 13 Term of payment to the Commune of Incisa. Text: Fecerunt terminum Communi Lancise debitori dicte
o0201078.083d 1420/1 febbraio 14 Guaranty concerning clauses of sale of the house acquired from Giorgio Ricci. Text: recipientibus seu pro Communi Florentie quandam eius
o0201078.084vg 1420/1 marzo 6 Guaranty for debt for foreigners' property gabelle of the Commune of Campiglia. Text: Pro Communi Campiglie debitore Opere
o0201078.085b 1421 aprile 18 Guaranty for the Commune of Pieve di Presciano for debt for property gabelle of the countryside. Text: Pro Communi plebis de Presciano
o0201078.087g 1421 giugno 7 Guaranty for the Commune of Gambassi for debt. Text: Pro Communi Gambassi debitore dicte
o0201078.087h 1421 giugno 7 Guaranty for the Commune of Figline for debt. Text: Pro Communi Fighine debitore dicte
o0201078.087va 1421 giugno 7 Guaranty for the Commune of Montegonzi for debt. Text: Pro Communi Montis Gonzi debitore
o0201078.087vb 1421 giugno 9 Guaranty for the Commune of Terranuova for debt. Text: Pro Communi Terrenove debitore dicte
o0201078.087vd 1421 giugno 12 Guaranty for the Commune of Certaldo for debt. Text: Pro Communi Certaldi debitore dicte
o0201078.087ve 1421 giugno 14 Guaranty for the Commune of Poggibonsi for debt. Text: Pro Communi Podibonizi debitore dicte
o0201078.087vg 1421 giugno 14 Guaranty for the Commune of Incisa for debt. Text: Pro Communi Lancise debitore dicte
o0201078.088vb 1421 giugno 28 Guaranty for the Commune of Pontorme for debt. Text: Pro Communi Puntormi debitore dicte
o0201078.088ve 1421 giugno 30 Guaranty for the Commune of Calenzano for debt. Text: Pro Communi Calenzani debitore dicte
o0201078.088vg 1421 giugno 30 Guaranty for the Commune of Montelupo for debt. Text: Pro Communi Montis Lupi debitore
o0201079.003a 1421 luglio 4 Term of payment to the Commune of Cortona for milling gabelle. Text: Item fecerunt terminum Communi et hominibus civitatis
o0201079.003vd 1421 luglio 4 Term of payment to the Commune of Empoli. Text: proxime futuri duraturum Communi Empoli debitori dicte
o0201079.006vc 1421 luglio 16 Term of payment to the Commune of Pisa with banker's guarantee and letter to the Podestà for release of citizens and summons for 2 others. Text: termino pro ipso Communi promictat Miccael del
o0201079.008vc 1421 luglio 24 Term of payment to the Commune of Pisa. Text: proxime futuri duraturum Communi civitatis Pisarum debitori
o0201079.009va 1421 luglio 31 Term of payment to the Commune of Terranuova. Text: et terminum fecerunt Communi Terrenove debitori dicte
o0201079.009ve 1421 luglio 31 Term of payment to the Commune of Sassetta for balance of property gabelle. Text: Item fecerunt terminum Communi Sassette debitori dicte
o0201079.010va 1421 agosto 2 Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person. Text: alium de dicto Communi magis ydoneum.
o0201079.010ve 1421 agosto 8 Letter to the Ten supervisors of Pisa to charge their administrator with making a list of all the contractors of gabelles and other income and of the notary of the court from when the city of Pisa was made subject to the Commune of Florence and to transmit the document. Text: civitatis Pisarum pro Communi Florentie quod placeat
o0201079.011a 1421 agosto 8 Term of payment for debt for gabelles and pardons to the Commune of Leona. Text: et terminum fecerunt Communi Leone debitori dicte
o0201079.011b 1421 agosto 8 Extension of term of payment to the Commune of Gambassi. Text: terminum alias assignatum Communi Gambassi ad solvendum
o0201079.011e 1421 agosto 12 Term of payment to the Commune of Poggibonsi and release of arrested guarantor. Text: ordinamenta fecerunt terminum Communi Podibonizi debitori dicte
o0201079.011f 1421 agosto 12 Term of payment to the Commune of Romena in Casentino. Text: proxime futuros duraturum Communi Romene de Casentino
o0201079.012va 1421 agosto 16 Assignment of part of the Pope's residence in Santa Maria Novella to the general of the order of San Domenico with agreements for restitution. Text: fratrum predictorum pro Communi Florentie sibi pro
o0201079.013va 1421 agosto 14 Sentence of the Wool Guild for controversy between debtors and wardens concerning debt of 3000 florins and term of payment with annual installments. Text: et alia onera Communi Florentie persolverunt, quorum
o0201079.016b 1421 agosto 20 Term of payment to the Commune of Mangona. Text: proxime futuri duraturum Communi Mangone debitori dicte
o0201079.016e 1421 agosto 20 Term of payment to the Commune of Pontedera with guaranty. Text: proxime futuri duraturum Communi Pontis ad Heram
o0201079.020vd 1421 agosto 28 Ruling in favor of debtors regarding revoked term of payment. Text: pro gratiis a Communi receptis, cum condictione
o0201079.023a 1421 settembre 3 Term of payment to the Commune of Incisa. Text: presentis mensis duraturum Communi et populis Lancise
o0201079.024vd 1421 settembre 11 Term of payment for milling gabelle to the Commune of Cortona and notification to its ambassador. Text: Item statuerunt terminum Communi Cortone debitori dicte
o0201079.025c 1421 settembre 15 Right of recourse to the Commune of San Quintino with indemnification from the true debtors for property gabelle. Text: deliberaverunt et concesserunt Communi San Guentini predicto
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: fuerunt debitores in Communi Sancti Gaudentii predicti,
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: predicti, in quo Communi dicta bona posita
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: fuit et ipsi Communi et in ipso
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: et in ipso Communi predicti ser Miccael
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: omnibus in dicto Communi bona habentibus, quibus
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: fuit in ipso Communi, camerario tunc dictarum
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: dictarum gabellarum pro Communi Florentie; et ad
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: per eos in Communi Sancti Gaudentii predicto
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: gabella predicta in Communi Sancti Gaudentii predicto
o0201079.026va 1421 settembre 17 Cancellation of debt for property gabelle already paid in the Commune where the same property is located. Text: Et scribatur lictera Communi Sancti Gaudentii quod
o0201079.029va 1421 ottobre 4 Term of payment to the Commune of Carmignano for pardons. Text: proxime futurum duraturum Communi Carmignani debitori dicte
o0201079.030vc 1421 ottobre 11 Revocation of demand of payment from persons enjoined to pay because possessors of debtor's properties and restitution of pawns. Text: dicte Opere vel Communi Florentie pro causa
o0201079.032vd 1421 ottobre 14 Term of payment for balance of property gabelle to the Commune of Romena. Text: proxime futuri duraturum Communi Romene de Casentino
o0201079.035a 1421 ottobre 27 Term of payment to the Commune of Pisa with guaranty of banker. Text: ordinamenta statuerunt terminum Communi civitatis Pisarum debitori
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: eorum descripti in Communi Sancti Gaudentii predicto
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: et in dicto Communi gabella bonorum imposita
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: et in ipso Communi persolverunt, et quod,
o0201079.038b 1421 ottobre 30 Deduction of property gabelle paid in the forced loans in other Commune. Text: Commune et dicto Communi Sancti Gaudentii, quantitas
o0201079.040a 1421 ottobre 31 Concession of right of recourse. Text: eum solutam pro Communi Pontis Sacchi; et
o0201079.041e 1421 novembre 8 Term of payment for pardons to the Commune of Bibbiena. Text: ordinamenta statuerunt terminum Communi Bibbiene debitori dicte
o0201079.041va 1421 novembre 9 Term of payment for unspecified debt to the Commune of Castelfiorentino. Text: supra statuerunt terminum Communi Castri Florentini debitori
o0201079.043ve 1421 novembre 21 Approval of terms of payment assigned by the notary of the Opera. Text: notarium infrascriptum adsignatum: Communi Castri Florentini et
o0201079.043ve 1421 novembre 21 Approval of terms of payment assigned by the notary of the Opera. Text: Castri Florentini et Communi Bibbiene et Matteo
o0201079.044d 1421 novembre 21 Cancellation of debt for property gabelle of priests because already paid. Text: Sancti Angeli in Communi Laterini non gravetur
o0201079.045vc 1421 novembre 26 Term of payment to the Commune of Cerreto and to its parishes. Text: Item statuerunt terminum Communi Cerreti pro se
o0201079.048b 1421 dicembre 5 Release from promise of payment for settlement of debt of the Commune of Poggitazzi. Text: eum facta pro Communi Pogitazi, cum pro
o0201079.048b 1421 dicembre 5 Release from promise of payment for settlement of debt of the Commune of Poggitazzi. Text: cum pro ipso Communi fuerit quantitas soluta
o0201079.050c 1421 dicembre 16 Term of payment to the Commune of Castelfiorentino for unspecified debt. Text: Statuerunt terminum Communi Castri Florentini debitori
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: disponente, ipsam quantitatem Communi Florentie non solverunt;
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: et qualiter ipsi Communi coram ipsis operariis
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: quare inoppinate dicto Communi supervenit rationibus et
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: modis predictis ipsi Communi Cortone terminum statuerunt.
o0201079.052vb 1421 dicembre 23 Term of payment for balance of gabelles in part cancelled on grounds of penury to the Commune of Cortona and letter to the Priors of the city of Cortona for collection of the debt. Text: quod in dicto Communi et civitate inponant
o0201079.057a 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces. Text: sumptibus faciendum in Communi Campi et de
o0201079.058b 1421 settembre 24 Contract for broad terracotta bricks and of corner-pieces and guaranty for restitution of advance made on previous contract. Text: Communis et de Communi Campi predicti ducenta
o0201079.073a 1421 settembre 5 Restitution to the Commune of Lanciolina of sum erroneously paid. Text: det et solvat Communi Lancioline libras quattuor
o0201079.082c 1421 luglio 4 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Empoli. Text: Pro Communi Empoli debitore dicte
o0201079.082d 1421 luglio 5 Guaranty for unspecified debt of the communes of the Podesteria of Bucine. Text: Pro Communi Potestarie Bucini debitoribus
o0201079.082f 1421 luglio 7 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Lecore. Text: Pro Communi Lecore debitore dicte
o0201079.082vc 1421 luglio 9 Guaranty for unspecified debts for the Commune of Montemurlo. Text: Pro Communi Montis Murli debitore
o0201079.082vd 1421 luglio 9 Guaranty for unspecified debt of the Commune of Artimino. Text: Pro Communi Artimini debitore dicte
o0201079.083b 1421 luglio 16 Guaranty for installment of the months of April and May of unspecified debt of the Commune of Pisa. Text: Pro Communi civitatis Pisarum debitore
o0201079.083va 1421 luglio 24 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Carmignano. Text: Pro Communi Carmignani debitore dicte
o0201079.083vd 1421 luglio 29 Guaranty for unspecified debts of the Commune of San Barnaba and the parish of San Simone della Rocca. Text: Pro Communi Sancti Bernabe et
o0201079.083ve 1421 luglio 29 Guaranty for unspecified debts of the Commune of Vespignano. Text: Pro Communi Vespignani debitore dicte
o0201079.084a 1421 luglio 30 Guaranty for unspecified debts for the Commune of Dicomano, of Corella and of some parishes of the baptismal parish of Dicomano. Text: Pro Communi Decomani, Corelle et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore