space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


A-B

C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


WordsinLATINtexts


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11400  A11401-11550  A11551-11700  A11701-11850  A11851-12000  A12001-12150  A12151-12300  A12301-12450  A12451-12600  A12601-12750  A12751-12900  A12901-13050  A13051-13200  A13201-13350  A13351-13500  A13501-13650  13651-13800 A13801-13950  A13951-14100  A14101-14250  A14251-14400  A14401-14550  A14551-14700  A14701-14850  A14851-15000  A15001-15150  A15151-15300  A15301-15450  A15451-15600  A15601-15750  A15751-15900  A15901-16050  A16051-16200  A16201-16350  A16351-16500  A16501-16650  A16651-16800  A16801-16950  A16951-17100  A17101-17250  A17251-17400  A17401-17550  A17551-17700  A17701-17850  A17851-18000  A18001-18150  A18151-18300  A18301-18450  A18451-18600  A18601-18750  A18751-18900  A18901-19050  A19051-19200  A19201-19350  A19351-19500  A19501-19650  A19651-19800  A19801-19950  A19951-20100  A20101-20250  A20251-20400  A20401-20550  A20551-20700  A20701-20850  A20851-21000  A21001-21150  A21151-21300  A21301-21450  A21451-21600  A21601-21750  A21751-21900  A21901-22050  A22051-22200  A22201-22350  A22351-22500  A22501-22650  A22651-22800  A22801-22950  A22951-23100  A23101-23250  A23251-23400  A23401-23550  A23551-23700  A23701-23850  A23851-24000  A24001-24150  A24151-24300  A24301-24450  A24451-24600  A24601-24750  A24751-24900  A24901-25050  A25051-25200  A25201-25350  A25351-25500  A25501-25650  A25651-25800  A25801-25950  A25951-26100  A26101-26250  A26251-26400  A26401-26550  A26551-26700  A26701-26850  A26851-27000  A27001-27150  A27151-27300  A27301-27450  A27451-27600  A27601-27750  A27751-27900  A27901-28050  A28051-28200  A28201-28350  A28351-28500  A28501-28650  A28651-28800  A28801-28950  A28951-29100  A29101-29250  A29251-29400  A29401-29550  A29551-29700  A29701-29850  A29851-30000  A30001-30150  A30151-30300  A30301-30450  A30451-30600  A30601-30750  A30751-30900  A30901-31050  A31051-31200  A31201-31350  A31351-31500  A31501-31650  A31651-31800  A31801-31950  A31951-32100  A32101-32250  A32251-32400  A32401-32550  A32551-32700  A32701-32850  A32851-33000  A33001-33150  A33151-33300  A33301-33450  A33451-33600  A33601-33750  A33751-33900  A33901-34050  A34051-34200  A34201-34350  A34351-34500  A34501-34650  A34651-34800  A34801-34950  A34951-35100  A35101-35250  A35251-35400  A35401-35550  A35551-35700  A35701-35850  A35851-36000  A36001-36150  A36151-36300  A36301-36450  A36451-36600  A36601-36750  A36751-36900  A36901-37050  A37051-37200  A37201-37350  A37351-37500  A37501-37650  A37651-37800  A37801-37950  A37951-38100  A38101-38250  A38251-38400  A38401-38550  A38551-38700  A38701-38850  A38851-39000  A39001-39150  A39151-39300  A39301-39450  A39451-39600  A39601-39750  A39751-39900  A39901-40050  A40051-40200  A40201-40350  A40351-40500  A40501-40650  A40651-40800  A40801-40950  A40951-41100  A41101-41250  A41251-41400  A41401-41550  A41551-41700  A41701-41850  A41851-42000  A42001-42150  A42151-42300  A42301-42450  A42451-42600  A42601-42750  A42751-42900  A42901-43050  A43051-43200  A43201-43350  A43351-43500  A43501-43650  A43651-43800  A43801-43950  A43951-44100  A44101-44250  A44251-44400  A44401-44550  A44551-44700  A44701-44850  A44851-45000  A45001-45150  A45151-45296 


Previous
a
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: Giovanni Busini abi a paghare a l
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: abi a paghare a l 'Opera per
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: per di qui a 15 dì prosimi
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: rimase di sopra a la peschaia suia
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: chagione n 'auto a paghare l 'Opera
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: paghare l 'Opera a Lorenzo di Pagholotto
o0204011.007vd 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, in fault for not have made a passageway for rafts, to pay the cost incurred for the services of a hauler of lumber. Text: non avere fato a la peschaia la
o0204011.031vl 1425/6 febbraio 14 Injunction to the kilnmen to supply the Opera within the agreed term under penalty of restitution of the amount due. Text: quello ch 'àno a dare.
o0204004.006g 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to make a payment with threat of demand of payment. Text: chamarlingo vechio paghi a messer Bartolomeo Freschobaldi,
o0204004.003g 1432 giugno 21 Invitation to a (canon) to choose from among available houses. Text: Ruberto Chavalchanti stia a lui pigliare una
o0204011.011h 1423 aprile 28 Joint confirmation by consuls and wardens of contract to kilnman and reduction of the same. Text: insieme all 'Arte a dì XXVIII d
o0204011.011h 1423 aprile 28 Joint confirmation by consuls and wardens of contract to kilnman and reduction of the same. Text: una aloghagione fatta a Pardo d 'Antonio
o0204011.011h 1423 aprile 28 Joint confirmation by consuls and wardens of contract to kilnman and reduction of the same. Text: da Volterra fornaciaio a Settimo chon ciò
o0204011.011h 1423 aprile 28 Joint confirmation by consuls and wardens of contract to kilnman and reduction of the same. Text: detta chondotta riduchono a migliaia 150 e
o0204004.011n 1432 ottobre 3 Letter for reasons of the marble. Text: Una lettera a Giovani di Bartolomeo
o0204011.016g 1423/4 marzo 11 Letter of reply to Pisa. Text: una lettera andase a·pPisa per
o0204004.027vn 1433 ottobre 9 Letter of summons to a (supplier) and order to the treasurer to consign a sum allocated. Text: scriva una lettera a Manino che vengha
o0204004.027vi 1433 ottobre 9 Letter of summons to Nofri di Guccio of Castagno. Text: [Una le]ttera a Nofri di Ghucio
o0204011.018l 1424 novembre 22 Letter of summons to the administrator of the Six of Arezzo for audit of accounts. Text: facesimo una lettera a Jachopo del Ghanba
o0204011.018l 1424 novembre 22 Letter of summons to the administrator of the Six of Arezzo for audit of accounts. Text: dinanzi al proveditore a chiarire certe chose
o0204004.022vo 1433 giugno 15 Letter sent to Prato for debt. Text: [Le]ttera a [la chomunità] di
o0204004.026b 1433 luglio 31 Letter to a (debt collector) to demand payment in the countryside. Text: Una lettera a Lisa che vadi
o0204004.026b 1433 luglio 31 Letter to a (debt collector) to demand payment in the countryside. Text: Lisa che vadi a gravare in chontado.
o0204004.031vg 1433/4 gennaio 9 Letter to a raftsman for transport of lumber. Text: notaio scriva lettera a Mannino foderatore che
o0204004.026vm 1433 settembre 1 Letter to a (stonecutter) for his return from Pisa. Text: faci una lettera a Papi di Sandro
o0204004.009vg 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) to raft lumber. Text: Una lettera a Mannino dal Ponte
o0204004.009vg 1432 settembre 17 Letter to a (supplier) to raft lumber. Text: Mannino dal Ponte a Sieve che foderi
o0204011.018n 1424 novembre 22 Letter to a woman of Signa. Text: Diliberarono una lettera a una donna da
o0204011.013vg 1423 settembre 11 Letter to Castiglione Aretino with prohibition to demand payment of the priests of the territory. Text: scriva una lettera a Chastiglione Aretino che
o0204004.002e 1432 giugno 13 Letter to force the ox drivers to take lumber to the port, and to transmit a warrant to appear. Text:·ssi chomandi a Nofri di Ghucio
o0204004.022u 1433 giugno 4 Letter to Lucca for questions concerning marble. Text: degli Strozi siano a ' nostri Singniori
o0204004.022u 1433 giugno 4 Letter to Lucca for questions concerning marble. Text: una lettera [vadi a la Singno]ria di
o0204004.022u 1433 giugno 4 Letter to Lucca for questions concerning marble. Text: di Lucha intorno a ' marmi. [E
o0204011.017b 1424 aprile 11 Letter to marble supplier with concession of right of recourse. Text: facesse una lettera a Checho di Marchissi
o0204011.017b 1424 aprile 11 Letter to marble supplier with concession of right of recourse. Text: avere rigresso sopra a qualunque persona avesse
o0204011.030vc 1425 novembre 23 Letter to the administrator of Pisa about the testaments. Text: dì una lettera a Nicholò di Lucha
o0204011.030vc 1425 novembre 23 Letter to the administrator of Pisa about the testaments. Text: quello modo che a·llui parà,
o0204011.021ve 1425 marzo 26 Letter to the administrator of Pisa for a rope for the hoist. Text: lettera che andasse a Giuliano di Tomaso
o0204011.021ve 1425 marzo 26 Letter to the administrator of Pisa for a rope for the hoist. Text: Maria del Fiore a quella grosseza che
o0204011.031vf 1425/6 febbraio 6 Letter to the administrator of Pisa for a rope for the main tribune. Text: Diliberorono una lettera a Nicholò di Lucha
o0204011.022vd 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: Diliberarono una lettera a Giuliano di Tomaso
o0204011.020vf 1424/5 febbraio 12 Letter to the administrator of Pisa for information about the testaments made in the city and countryside of Pisa. Text: Diliberarono una lettera a Giuliano di Tomaso
o0204011.024vg 1425 maggio 16 Letter to the administrator of Pisa for information on testamentary bequest of house. Text: Diliberarono una lettera a Giuliano di Tomaso
o0204011.024vg 1425 maggio 16 Letter to the administrator of Pisa for information on testamentary bequest of house. Text: di Ghucio proveditore a Pisa nella quale
o0204011.032c 1425/6 febbraio 15 Letter to the administrator of Pisa for the election of a notary for the income of old testaments owed to the Opera. Text: Diliberorono una lettera a Nicholò di Lucha
o0204011.032c 1425/6 febbraio 15 Letter to the administrator of Pisa for the election of a notary for the income of old testaments owed to the Opera. Text: possa essere atto a tenere l 'entrata
o0204011.032c 1425/6 febbraio 15 Letter to the administrator of Pisa for the election of a notary for the income of old testaments owed to the Opera. Text: vechi che ànno a paghare all 'Opera.
o0204011.028vf 1425 ottobre 31 Letter to the administrator of Pisa instructing him to drag the marble out of the water. Text: marmo che viene a Pisa ch 'egli
o0204011.033g 1425/6 marzo 21 Letter to the administrator of Pisa instructing him to elect a notary and a treasurer for the testaments of the city and the countryside. Text: Diliberorono una lettera a Nicholò di Lucha
o0204011.033g 1425/6 marzo 21 Letter to the administrator of Pisa instructing him to elect a notary and a treasurer for the testaments of the city and the countryside. Text: el quale abia a tenere le scriture
o0204011.021c 1424/5 marzo 3 Letter to the administrator of Pisa regarding the manner of the collection of the tax on testaments. Text: Diliberarono una lettera a Giuliano di Tomaso
o0204004.040b 1433/4 febbraio 28 Letter to the bishop of Massa asking him to preach in Duomo for the Lent. Text: Una lettera a maestro Antonio da
o0204004.040b 1433/4 febbraio 28 Letter to the bishop of Massa asking him to preach in Duomo for the Lent. Text: 'lezione [...] vengha a predichare in Santa
o0204004.023vb 1433 giugno 22 Letter to the Captain and consuls of Pisa for restitution of marble. Text: al Chapitano o a ' chonsoli di
o0204004.023vb 1433 giugno 22 Letter to the Captain and consuls of Pisa for restitution of marble. Text: Pisa dia favore a ' nostri del
o0204004.023vb 1433 giugno 22 Letter to the Captain and consuls of Pisa for restitution of marble. Text: rimasti in Pisa a l 'Opera di
o0204011.016vh 1424 marzo 31 Letter to the Captain of Cortona about the fees owing to him, to the messenger and the treasurer for the collection of the tax on testaments. Text: due soldi quatro a ragione dell 'Opera
o0204004.025vi 1433 luglio 31 Letter to the Captain of Cortona for term of payment. Text: Chortona che gravi a nostra stanza gli
o0204004.035d 1434 aprile 7 Letter to the Captain of Cortona regarding the debt of the Commune. Text: Chortona che stringha a paghare gli uomini
o0204004.022vc 1433 giugno 10 Letter to the Captain of Pisa to obtain from the sailors compensation of damages for marble. Text: che dia favore a ' nostri del
o0204011.027e 1425 agosto 14 Letter to the Captain of Pistoia for demand of payment of the treasurer general and release of arrested person. Text: 'Opera, chome apare a registro biancho a
o0204011.027e 1425 agosto 14 Letter to the Captain of Pistoia for demand of payment of the treasurer general and release of arrested person. Text: a registro biancho a c...; e che
o0204011.028f 1425 settembre 26 Letter to the Captain of Pistoia for demand of payment to the treasurer for debt for pardons. Text: fiorini venticinque ànno a dare all 'Opera
o0204004.023vl 1433 giugno 30 Letter to the Captain of Volterra for summons of third parties. Text: che faci venire a l 'Opera ser
o0204011.030vi 1425 dicembre 13 Letter to the Captain of Volterra instructing him to compel a kilnman to make payment. Text: denari debe dare a Gherardo Channeri fornaciaio
o0204011.030vi 1425 dicembre 13 Letter to the Captain of Volterra instructing him to compel a kilnman to make payment. Text: fornaciaio alla badia a·sSettimo.
o0204004.030g 1433 dicembre 14 Letter to the Five of Pisa for the restitution of marble. Text: Una lettera a ' 5 di
o0204011.031g 1425/6 gennaio 10 Letter to the guard of the forest for the cutting of a hundred young fir trees for poles ten and twelve braccia long. Text: Diliberorono una lettera a Piero del Bonino
o0204004.021c 1433 maggio 15 Letter to the guard of the forest to confirm cutting of firs. Text: che lasci tagliare a ' chonsoli del
o0204004.021c 1433 maggio 15 Letter to the guard of the forest to confirm cutting of firs. Text: di sei mesi a venire; e che
o0204004.009un 1432 settembre 5 Letter to the guard of the forest to inquire into the amount of lumber cut for the Sapienza. Text: Una lettera a la ghuardia della
o0204011.021vc 1425 marzo 27 Letter to the Lord of Lucca asking him to permit the transit of white marble. Text: piacere dare licenza a ' chondottori del
o0204011.028a 1425 settembre 18 Letter to the Lord of Lucca for the use of the road on the part of the suppliers of white marble. Text: piacere dare licenza a quelli chondottori del
o0204011.034d 1425/6 marzo 23 Letter to the master of glass windows for two oculi that he has to make for the Opera, under penalty of demand of payment of the persons standing surety for him. Text: dì una lettera a frate Bernardino dell
o0204011.034d 1425/6 marzo 23 Letter to the master of glass windows for two oculi that he has to make for the Opera, under penalty of demand of payment of the persons standing surety for him. Text: el quale ène a Vinegia, che·
o0204011.034d 1425/6 marzo 23 Letter to the master of glass windows for two oculi that he has to make for the Opera, under penalty of demand of payment of the persons standing surety for him. Text: lettera non viene a·llavorare due
o0204011.034d 1425/6 marzo 23 Letter to the master of glass windows for two oculi that he has to make for the Opera, under penalty of demand of payment of the persons standing surety for him. Text: quello ch 'àne a dare all 'Opera.
o0204011.009vm 1423 aprile 9 Letter to the notary of the gabelle on contracts of Arezzo with order to communicate the number of testaments. Text: e mandigli qua a l 'Opera e
o0204011.016d 1423/4 marzo 11 Letter to the Podestà of Chiusi with term of payment for unspecified debt. Text: perché furono gravati a petizione dell 'Opera,
o0204004.020vh 1433 maggio 6 Letter to the Podestà of Dicomano for conveyance of lumber. Text: Dechomano che chomandi a quelli àno lengniame
o0204004.020vh 1433 maggio 6 Letter to the Podestà of Dicomano for conveyance of lumber. Text:·llo chonducha a ' porti, avisandoli
o0204011.022l 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Empoli for right of recourse in favor of a debtor. Text: abi rigresso adosso a quella chotale persona.
o0204011.022c 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi to force two masters engaged in litigation with each other to elect an arbitrator to reach a compromise. Text: 'adrieto furono chonpangni a murare, e per
o0204011.022c 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Gangalandi to force two masters engaged in litigation with each other to elect an arbitrator to reach a compromise. Text:·ll 'altra a chonpromesso e in
o0204011.024b 1425 aprile 26 Letter to the Podestà of Gangalandi with prohibition to demand payment to the workers employed in the castles of Lastra and Malmantile and summons for the petitioner of the measure. Text: di Ghanghalandi che a petizione di Antonio
o0204011.074ve 1425/6 gennaio 10 Letter to the Podestà of Montemurlo for debt of the baptismal parish of said place. Text: diliberorono una lettera a Matteo di Francescho
o0204011.074ve 1425/6 gennaio 10 Letter to the Podestà of Montemurlo for debt of the baptismal parish of said place. Text: beni di chiese a c. 43, ci
o0204011.022a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Palaia for right of recourse in favor of debtor for debt for herd livestock gabelle. Text: Podestà di Palaia a petizione di Nanni
o0204011.022a 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of Palaia for right of recourse in favor of debtor for debt for herd livestock gabelle. Text: perché era debitori a· libro mandriali;
o0204004.013vx 1432 novembre 20 Letter to the Podestà of Pontassieve for a demand of payment. Text: Podestà del Ponte a Sieve gravi.
o0204004.007i 1432 agosto 14 Letter to the Podestà of Pontassieve in order that he notify the haulers of lumber of a payment. Text: Podestà del Ponte a Sieve ch 'avisi
o0204004.007i 1432 agosto 14 Letter to the Podestà of Pontassieve in order that he notify the haulers of lumber of a payment. Text: là chol denaio a paghare chi trarà
o0204004.006uf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon a laborer. Text: Podestà del Ponte a Sieve che faci
o0204004.006uf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon a laborer. Text: che faci sodare a· lavoratore di
o0204004.006uf 1432 luglio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to summon a laborer. Text: ven[gha] qui dinanzi a voi.
o0204004.028vh 1433 ottobre 29 Letter to the Podestà of Pontassieve. Text: Podestà del Ponte a Se...
o0204004.017vc 1432/3 gennaio 16 Letter to the Podestà of Prato to demand payment from debtors. Text: gravi el Chomune a nostra stanza lire
o0204004.009vm 1432 settembre 17 Letter to the Podestà of Prato to fix payment deadline for debtors. Text: paghino e simile a ' chontadini d
o0204011.022va 1425 aprile 3 Letter to the Podestà of San Gimignano for demand of payment to the Commune for debt for property gabelle for the oratory of San Galgano. Text: de ' preti a c. 82, perché
o0204011.020b 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa with term of payment to debtor. Text: Giovanni di Ruberto a una donna da
o0204011.020b 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa with term of payment to debtor. Text: di poi, ivi a VIII dì non
o0204011.020b 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of Signa with term of payment to debtor. Text: vengniendo, sia gravata a paghare.
o0204011.025c 1425 maggio 28 Letter to the podestàs of the Florentine countryside to demand payment of the debtors. Text: scrivesse una lettera a tuti e Podestà
o0204011.025c 1425 maggio 28 Letter to the podestàs of the Florentine countryside to demand payment of the debtors. Text: quegli ch 'àno a dare a l
o0204011.025c 1425 maggio 28 Letter to the podestàs of the Florentine countryside to demand payment of the debtors. Text: 'àno a dare a l 'Opera di
o0204011.025c 1425 maggio 28 Letter to the podestàs of the Florentine countryside to demand payment of the debtors. Text: tasse e vino a minuto.
o0204004.037ve 1436 marzo 31 Letter to the rectors with information on the appointment given to a (servant) of the Opera to demand payment. Text: Diliberorno una lettera a tutti e retori
o0204011.029e 1425 novembre 18 Letter to the treasurer of Gangalandi instructing him to pay the master who is building at Lastra. Text: lire trecento p. a Piero di Dino
o0204011.010b 1423 aprile 9 Letter to the treasurer of the forced loans for consignment of money. Text: mandi una lettera a Giovani Betti che
o0204004.009vn 1432 settembre 17 Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text:· dicha nulla a [...] di Santo
o0204004.009vn 1432 settembre 17 Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text: di Santo Piero a Sieve per di
o0204004.009vn 1432 settembre 17 Letter to the vicar of Mugello concerning the baptismal parish of San Piero a Sieve. Text: per di qui a 1/1 ottobre 1432.
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Text:·ssi chomandi a quelli dell 'Alpe
o0204004.009vd 1432 settembre 10 Letter to the vicar of Scarperia to see that lumber is towed from the Alps. Text: dell 'Alpe vadino a trare nostro lengniame,
o0204011.027vg 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano for summons of person before the notary of the Opera. Text: di chomandamento faccia a Nanni di Piero
o0204011.027vg 1425 settembre 3 Letter to the vicar of Vicopisano for summons of person before the notary of the Opera. Text: al detto vichario a 'spetare ser Bartolomeo
o0204011.026vg 1425 agosto 7 Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor). Text: di Vichopisano che a pitizione di Ciolo
o0204011.026vg 1425 agosto 7 Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor). Text: non proceda chontro a·nNani di
o0204011.026vg 1425 agosto 7 Letter to the vicar of Vicopisano with prohibition to proceed against (debtor). Text: da Bientina insino a·ttanto che
o0204011.014vs 1423/4 gennaio 26 Letter with commission to have a rope made. Text: faci una lettera a Giuliano di Tomaso
o0204011.014vs 1423/4 gennaio 26 Letter with commission to have a rope made. Text: più e che a lui ...
o0204011.020c 1424/5 gennaio 12 Letter with summons for Fra Bernardino. Text: Diliberarono una lettera a frate Bernardino dell
o0204011.020o 1424/5 gennaio 24 Letter with summons of Fra Bernardino for explanations in the lawsuit in course between him and Ghiberti about the design for two oculi (of the cupola). Text: Diliberarono una lettera a frate Bernardino dell
o0204011.020o 1424/5 gennaio 24 Letter with summons of Fra Bernardino for explanations in the lawsuit in course between him and Ghiberti about the design for two oculi (of the cupola). Text: ch 'egli vengha a·fFirenze a
o0204011.020o 1424/5 gennaio 24 Letter with summons of Fra Bernardino for explanations in the lawsuit in course between him and Ghiberti about the design for two oculi (of the cupola). Text: a·fFirenze a dire le sue
o0204011.022vl 1425 aprile 14 Letter with term for consignment for material had in loan, under penalty of registration as debtor of the Wool Guild. Text: facia una lettera a Giovanni di Gianozo
o0204011.022vl 1425 aprile 14 Letter with term for consignment for material had in loan, under penalty of registration as debtor of the Wool Guild. Text: per di qui a quindici dì prossimi
o0204004.024vg 1433 luglio 13 Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment. Text: Dechomano e una a Francesco Chomuci che,
o0204004.024vg 1433 luglio 13 Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment. Text: dal Podestà gravato a nostra stanza e
o0204004.024vg 1433 luglio 13 Letters to the Podestà of Dicomano and to a lumber supplier for term of consignment. Text: debittore della chondanagione a lui fu altra
o0204011.020e 1424/5 gennaio 12 Letters to the vicars with notification for sale of pawns. Text: faccia una lettera a ongni vichariato sichome
o0204004.036n 1434 aprile 22 Loan of a house to those making the oculus of glass for the cupola. Text: vetri ch 'àno a fare l 'ochio
o0204004.036n 1434 aprile 22 Loan of a house to those making the oculus of glass for the cupola. Text: della chupola insino a tanto che l
o0204011.022vb 1425 aprile 3 Loan of a rope to private person. Text: prestare uno amanto a Nicholò di Lucha
o0204011.024a 1425 aprile 20 Loan of a rope. Text: prestare uno chanapo a frate Chimenti da
o0204011.024a 1425 aprile 20 Loan of a rope. Text: Chimenti da Borgho a·sSa·
o0204004.005vv 1432 luglio 18 Loan of a rope. Text: presti uno chanapo a Nicholaio d 'Ugh[o
o0204004.023e 1433 giugno 16 Loan of a rope. Text:·ssi presti a Pippo d 'Andrea
o0204004.006ue 1432 luglio 30 Loan of a saw for marble to the friars of Santa Croce. Text:·ssi presti a ' frati di
o0204011.011vw 1423 maggio 27 Loan of cloth hangings. Text: Diliberaro che a Zanobi d 'Andrea
o0204011.011vw 1423 maggio 27 Loan of cloth hangings. Text: 10 per insino a 12 filze (di)
o0204011.011vw 1423 maggio 27 Loan of cloth hangings. Text: drapeloni per andare a Prato.
o0204011.019ve 1424 dicembre 20 Loan of cloth hangings. Text: pregiudicio prestare drappelloni a frate Benedeto dell
o0204004.009ul 1432 settembre 5 Loan of lumber to the Misericordia. Text: Che si presti a Biagio Ghuaschoni quello
o0204004.021vzg 1433 maggio 22 Loan of money to restore a wall. Text:·ssi presti a Tedaldo Tedaldi per
o0204004.021vzg 1433 maggio 22 Loan of money to restore a wall. Text: quali [...]stano oltre a quelli per lo
o0204004.021vze 1433 maggio 22 Loan of timbers to the confraternity of Santo Spirito. Text:·ssi presti a la chonpagnia di
o0204011.011ve 1423 maggio 7 Loan of two stonecutters to Orsanmichele. Text: maestri si prestino a ' chapitani d
o0204011.010vg 1423 aprile 23 Loan of workers and stones to the Signori. Text: presti e dia a ' Singniori quelli
o0204008.022d 1418 giugno 14 Loan to a carpenter to be deducted from his work. Text: 'Opera fiorini nove, a dì 14 di
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore