space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  1501-1650 A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-2896 


Previous
cum
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0201085.003va 1424 novembre 22 Election of the administrator of the castles of Lastra and Malmantile. Text: dictorum castrorum; et cum salario trium florenorum
o0201085.003vb 1424 novembre 22 Letter of summons to the administrator of Pisa for audit of accounts. Text: Florentiam ad videndum cum provisori Opere prefato
o0201085.003vd 1424 novembre 22 Letter with summons for debt for property gabelle. Text: Novelle c. 39, cum pro parte dicti
o0201085.005vb 1424 dicembre 2 Term of payment for unspecified debt. Text: finiendi ut sequitur, cum salvo quod teneatur
o0201085.006vc 1424 dicembre 9 Term of payment to canon for property gabelle of the priests. Text: ad integram summam, cum salvo et excepto
o0201085.041b 1424 novembre 7 Payment for supply of mortar to the castle of Malmantile. Text: modiis viginti sex cum dimidio alterius modii
o0201085.042va 1424 novembre 24 Payment to master carpenters for manufacture of the doors of Malmantile. Text: portarum castri Malmantilis, cum hac condictione quod
o0201085.042vc 1424 novembre 24 Commission of the notary of testaments. Text: missorum ad introytum cum pena soldorum duorum
o0201085.043c 1424 dicembre 2 Payment for transport of sandstone blocks from the square up to the hoist. Text: Buonaiuto Gherardi, qui cum eorum bobus portaverunt
o0201085.044c 1424 dicembre 9 Payment for the purchase of mortar. Text: pro septem modiis cum dimidio alterius modii
o0201085.044g 1424 dicembre 9 Payment for the purchase of mortar. Text: totum modia otto cum dimidio alterius modii,
o0201085.044vb 1424 dicembre 9 Payment for the purchase of mortar. Text: pro decem modiis cum dimidio chalcine, que
o0201085.044vh 1424 dicembre 9 Payment to master wallers for the castle of Malmantile. Text: libras ducentas quinquaginta cum hoc salvo quod
o0201085.045vf 1424 dicembre 9 Payment for transport of lumber. Text: foderis sexaginta uno cum dimidio conductis extra
o0201085.046va 1424 dicembre 20 Payment to the master builder to measure the walls of Lastra. Text: pro illo die cum dimidio, quibus stetit
o0201085.047c 1424 dicembre 20 Payment for supply of mortar. Text: modiis triginta otto cum dimidio alterius modii
o0201085.047d 1424 dicembre 20 Payment for supply of mortar. Text: pro modiis septem cum dimidio alterius modii
o0201085.047e 1424 dicembre 20 Payment for supply of mortar. Text: pro modiis otto cum dimidio alterius modii
o0201085.047vi 1424 dicembre 20 Salary of the administrator of Lastra and Malmantile. Text: Lastre et Malmantilis cum salario librarum quindecim
o0201085.047vi 1424 dicembre 20 Salary of the administrator of Lastra and Malmantile. Text: libras centum quinquaginta, cum excepto quod ipse
o0201085.066c 1424 novembre 26 Guaranty for manufacture of the doors of the castle of Malmantile. Text: quolibet brachio quadro cum pactis in locatione
o0201086.001c 1424/5 gennaio 12 Oath of two wardens. Text: Uberti de Ridolfis cum offitio et auctoritate
o0201086.001va 1424/5 gennaio 12 Term of payment to the Commune of Gangalandi and letter to the Podestà for demand payment of the debtors. Text: quod Commune Ghanghalandi cum suis populis debitor
o0201086.002c 1424/5 gennaio 12 Letter to the Podestà of San Gimignano for information on demand of payment of the oratory of San Galgano. Text: Sancti Geminiani quod cum pro parte Communis
o0201086.002e 1424/5 gennaio 24 Order to demand payment of the possessors of the debtor's properties for testamentary bequest with distraint. Text: Novelle c. 46, cum hoc quod non
o0201086.002va 1424/5 gennaio 24 Term of payment for debt for gabelles with guaranty and restitution of pawns. Text: et soldorum XVII, cum hoc quod ipse
o0201086.002vc 1424/5 gennaio 24 Election and reconfirmation of the messengers with salary set. Text: nuntiorum Opere predicte, cum eorum offitium finiverit
o0201086.002vc 1424/5 gennaio 24 Election and reconfirmation of the messengers with salary set. Text: finiendi ut sequitur cum salario librarum duodecim
o0201086.002vc 1424/5 gennaio 24 Election and reconfirmation of the messengers with salary set. Text: dicti anni et cum aliis usitatis, videlicet:
o0201086.004vb 1424/5 febbraio 24 Drawing of the provost. Text: finiendis ut sequitur cum balia et aliis
o0201086.005c 1424/5 marzo 3 Drawing of the provost. Text: die quinta martii cum balia et aliis
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. Text: et dampno una cum notario dicte Opere
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. Text: dicte Opere et cum illis personis ut
o0201086.005vb 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator and the notary of the Opera to sell the pawns. Text: dictum provisorem una cum prefatis fieret intelligatur
o0201086.005vc 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator of Lastra and Malmantile to contract out the stairs for the castle to a carpenter. Text: dicta Opera et cum illis pactis, modis
o0201086.005vd 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator to rent out the shop called the Galea. Text: finiendi ut sequitur cum pretiis infrascriptis, videlicet
o0201086.005vd 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator to rent out the shop called the Galea. Text: otto auri et cum condictione quod dicto
o0201086.005vd 1424/5 marzo 7 Authorization to the administrator to rent out the shop called the Galea. Text: mutuo datis et cum aliis pactis, promissionibus,
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: Iusti alias Fondato cum salario soldorum duodecim
o0201086.006a 1424/5 marzo 7 Registration of the daily wages of stonecutters in Trassinaia and setting of salary for workers. Text: dicto tempore et cum salario soldorum undecim
o0201086.006b 1424/5 marzo 7 Authorization to the master builder to contract out transport of white marble. Text: quo eidem videbitur, cum pactis, promissionibus, obligationibus,
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: per dictos operarios cum dicta Potestaria, per
o0201086.006va 1424/5 marzo 7 Renewal of the term of payment to the Podesteria of Castel Focognano with grace not be enjoined for the entire debt although the term is elapsed. Text: quingentas et ultra cum hoc quod, si
o0201086.007a 1424/5 marzo 10 Drawing of the provost. Text: sorte et fortuna cum balia et auctoritate
o0201086.007b 1424/5 marzo 10 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: sorte et fortuna cum balia et forma
o0201086.007d 1424/5 marzo 19 Drawing of the provost. Text: finiendis ut sequitur cum balia et aliis
o0201086.007f 1424/5 marzo 20 Term of payment to the Commune of Anghiari with pardon. Text: per dictos operarios cum dicto Communi Anglaris;
o0201086.007va 1424/5 marzo 24 Drawing of the provost. Text: presentis mensis martii cum balia et aliis
o0201086.007vb 1424/5 marzo 24 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: XXVI presentis mensis cum balia et aliis
o0201086.007vd 1425 marzo 27 Authority to the administrator and the master builder to contract out cutting of fir poles for the parapet of the tribune and of big logs for the cranes of the cupola. Text: et pretiis et cum illis pactis, modis
o0201086.008c 1425 marzo 26 Registration of the daily wages of master mason with salary set. Text: magistri dicte Opere cum salario soldorum decem
o0201086.008d 1425 marzo 26 Authority to the master builder to contract out kiln loads of mortar. Text: quolibet modio et cum pactis, promissionibus, obligationibus
o0201086.008d 1425 marzo 26 Authority to the master builder to contract out kiln loads of mortar. Text: dicte Opere procuratorem cum pleno mandato et
o0201086.008va 1425 marzo 31 Drawing of the provost. Text: finiendis ut sequitur cum balia et auctoritate
o0201086.008vb 1425 marzo 31 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: aprilis proxime futuri cum balia et aliis
o0201086.009d 1425 aprile 3 Term of payment to debtor for debt for property gabelle of the priests with guaranty. Text: proxime futuri 1425, cum hoc quod fideiubeat
o0201086.009e 1425 aprile 3 Term of payment to the Commune of Castelfranco in the lower Valdarno with guaranty. Text: maii proxime futuri, cum hoc quod ydonee
o0201086.009ve 1425 aprile 3 Authorization to the administrator to lend a rope to private person. Text: pro XV diebus, cum hoc quod dictus
o0201086.010a 1425 aprile 12 Drawing of the provost. Text: Niccolai de Giugnis cum balia, tempore et
o0201086.010b 1425 aprile 12 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: Vannis de Oricellariis cum balia, tempore, modo
o0201086.010c 1425 aprile 12 Letter to the administrator of Pisa for copy of writings concerning a testamentary bequest. Text: florenorum quingentorum prefatorum cum condictione quod prefata
o0201086.010d 1425 aprile 12 Term of payment for unspecified debt with obligation of guaranty. Text: maii proxime futuri, cum salvo et excepto
o0201086.010va 1425 aprile 12 Permission to stonecutter to work outside the Opera for eight days. Text: extra Operam prefatam cum operariis Sancti Iohannis
o0201086.011a 1425 aprile 14 Term of payment to debtor for tare on mortar for the castles of Lastra and Malmantile with guaranty. Text: ad integram solutionem; cum hoc quod ipse
o0201086.011vb 1425 aprile 14 Term of payment for property gabelle of the priests with obligation of guaranty. Text: libras novem f.p., cum hoc quod prestet
o0201086.012c 1425 aprile 18 Term of payment for debt for herd livestock. Text: ad unum mensem cum dimidio alterius mensis
o0201086.013va 1425 aprile 20 Loan of a rope. Text: habebit dictum canapem, cum hoc quod teneatur
o0201086.013vb 1425 aprile 21 Drawing of the provost. Text: Silvestri magistri Benvenuti cum balia et forma
o0201086.014a 1425 aprile 23 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: aprilis proxime futuri cum balia et auctoritate
o0201086.014e 1425 aprile 26 Term of payment for unspecified debt. Text: annum proxime futurum, cum hoc quod teneatur
o0201086.014vc 1425 aprile 28 Letter to a debt collector enabling him to demand payment in countryside. Text: prefatum offitium deliberatum, cum hac additione quod
o0201086.015c 1425 aprile 28 Drawing of the provost. Text: finiendis ut sequitur cum balia et auctoritate
o0201086.015d 1425 aprile 28 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: finiendis ut sequitur cum balia et auctoritate
o0201086.015va 1425 maggio 9 Drawing of the provost. Text: finiendis ut sequitur cum balia, modo et
o0201086.015vd 1425 maggio 16 Revocation of allocation of funds to a master of glass oculi with obligation of guaranty. Text: de florenis quinquaginta, cum hoc quod debeat
o0201086.016b 1425 maggio 16 Renewal of hiring of carpenter and setting of his salary for the winter and the summer. Text: Ghino pacta facta cum eo fuerunt ex
o0201086.016va 1425 maggio 16 Term of payment for unspecified debt. Text: soldos triginta f.p., cum hoc quod teneatur
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: quod Nannes Ghori cum suis bobus finivit
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: instantiam prefatorum operariorum cum dictis suis bobus
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: in prefata Opera cum dictis suis bobus
o0201086.017a 1425 maggio 18 Salary set for the hoister of loads to the cupola, whose previous contract is expired. Text: in dicta Opera cum dictis bobus laboravit;
o0201086.017c 1425 maggio 18 Authorization to the administrator to lend cloth hangings to those from Prato. Text: viginti filzas drappellonum, cum hoc quod prius
o0201086.017va 1425 maggio 18 Drawing of the provost. Text: finiendis ut sequitur cum balia et aliis
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: hiis pratica solempni cum magnificis dominis dominis
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: responso accepto quod cum omni solicitudine curarent
o0201086.017vc 1425 maggio 21 Confirmation of the contract made to the masters of the castle of Malmantile and here transcribed and undersigned by the interested parties, because it had not been copied by the previous notary. Text: considerantes quam mature cum incantis et aliis
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: portas castri Malmantilis cum infrascriptis pactis, conventionibus
o0201086.019a 1425 maggio 22 Confirmation of contract made from the Ten of Pisa to carpenters for the doors of Malmantile. Text: laborare dictas portas cum diligentia ad usum
o0201086.019vd 1425 giugno 1 Term of payment for unspecified debt. Text: mense soldos viginti, cum hoc quod teneatur
o0201086.020a 1425 giugno 1 Term of payment for debt with obligation of guaranty. Text: menses proxime futuros, cum hoc quod teneatur
o0201086.020d 1425 giugno 1 Order to the administrator to debit rotten lumber to the lumber suppliers. Text: persone non haberent cum prefata Opera aliquam
o0201086.020vb 1425 giugno 1 Order to debt collectors to demand payment and make arrest of debtors for amounts over 30 soldi. Text: prefate Opere e cum captura persone gravare
o0201086.022a 1425 giugno 8 Term of payment for unspecified debt with guaranty. Text: agusti proxime futuri, cum hoc quod teneatur
o0201086.022c 1425 giugno 8 Authorization to the master builder to make repairs in house of canon and sacristan, spending six florins. Text: Artis Lane una cum ipsis operariis fuit
o0201086.022d 1425 giugno 8 Confiscation of the harvest of a debtor's farm. Text: videlicet unius poderis cum domo pro laboratore
o0201086.022d 1425 giugno 8 Confiscation of the harvest of a debtor's farm. Text: plebatus Giogolis et cum quadam fornace pro
o0201086.022d 1425 giugno 8 Confiscation of the harvest of a debtor's farm. Text: fornace pro lateribus cum duobus fornellis, cui
o0201086.022vb 1425 giugno 12 Order to the notary of testaments to exact from debtors the amount deliberated by the consuls and wardens. Text: eorum offitio proprio, cum hoc excepto quod
o0201086.022vc 1425 giugno 15 Drawing of the provost. Text: finiendorum ut sequitur cum balia et aliis
o0201086.022vd 1425 giugno 15 Drawing of the provost of the cupola officials. Text: finiendis ut sequitur cum balia et aliis
o0201086.023a 1425 giugno 19 Permission to bury Gilio Pecori in church at the expense of his heirs. Text: antecessor fuit sepultus, cum hoc excepto quod
o0201086.023a 1425 giugno 19 Permission to bury Gilio Pecori in church at the expense of his heirs. Text: locum muratum; et cum hoc quod ibidem
o0201086.023vd 1425 giugno 21 Authorization to the administrator to lend two books of the new gabelles of Vico and Lari to the ambassador of Pisa and letter to the Captain of said city instructing him to keep a copy of said books in his palace. Text: ut eis videbitur, cum hoc quod de
o0201086.024a 1425 giugno 21 Confirmation of appointment of the administrator for another 6 months. Text: finivit eius offitium cum salario, modo, forma
o0201086.024c 1425 giugno 21 Authorization to the administrator to assign to the sacristan the house where messer Antonio Ferrantini lived. Text: Crucis civitatis Florentie, cum hac condictione quod
o0201086.024va 1425 giugno 21 Precept to chaplain for the evacuation of a house. Text: claudat dictam domum cum clavi et clavem
o0201086.024vb 1425 giugno 12 Renewal for six months of appointment of the scribe of the daily wages and of the master builder. Text: capudmagistrum dicte Opere cum offitio, salario et
o0201086.025c 1425 giugno 26 Authorization to the administrator to contract out supply of mortar. Text: libitum operariorum prefatorum cum pactis, modis et
o0201086.025d 1425 giugno 26 Election of messenger with salary set. Text: finiendorum ut sequitur cum salario librarum duodecim
o0201086.030vb 1424/5 marzo 2 Ratification of the cupola officials for contract for transport of white marble. Text: offitialium et operariorum cum quodam Leonardo Berti
o0201086.030vc 1424/5 marzo 7 Contract for transport of white marble from Lavenza to Pisa. Text: pro quolibet bolonino, cum pacto quod si
o0201086.031a 1424/5 marzo 15 Rent of the shop called Galea to Fra Bernardo master of glass oculi with deadline for inception of work on the stained-glass windows. Text: pretio infrascripto et cum infrascriptis pactis et
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: retentione eidem fienda cum pacto quod Opera
o0201086.032a 1424/5 marzo 16 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile. Text: libras centum f.p., cum hoc quod teneatur
o0201086.032b 1424/5 marzo 17 Contract for a kiln load of mortar for the castle of Malmantile with loan of furnaces. Text: Iohannis conductoris predicti cum pactis et condictionibus
o0201086.032va 1424/5 marzo 20 Ratification of the wardens for contract for kiln load of mortar. Text: quolibet modio et cum certis pactis et
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: retentione eidem fienda, cum pacto quod ipse
o0201086.033a 1425 aprile 2 Contract for kiln loads of mortar of quarry stones. Text: fecit dictus Batista cum protestatione quod non
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: melius potuerunt conduxerunt cum duobus bobus ad
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: bobus ad tirandum cum subbio grosso super
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: Sulicciano comitatus Florentie cum infrascriptis pactis hinc
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: Opere dicto tempore cum dictis duobus bobus
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: cupola dicte Opere cum salario soldorum quadraginta
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: die quo laborabit cum dictis bobus in
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: quo non pluet, cum salvo quod si
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: dimidio ore; et cum pacto quod si
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: tiraret et conduceret cum dictis bobus quolibet
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: prefato Nanni; et cum pacto quod si
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: prefate Opere; et cum pacto quod pro
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: florenos auri decem, cum hoc quod dictus
o0201086.033b 1425 maggio 16 Contract for hoisting loads up to the cupola with two oxen and salary set for the ox driver. Text: dicto tempore; et cum pacto quod dictus
o0201086.040e 1424/5 gennaio 12 Payment to an innkeeper of Lastra for meals. Text: aliis qui iverunt cum eis pro mensurando
o0201086.040vd 1424/5 gennaio 12 Payment for transport of stones. Text: carratis decem otto cum dimidio alterius carrate
o0201086.042ve 1424/5 gennaio 24 Commission of the notary of testaments. Text: missorum ad introytum cum pena soldorum duorum
o0201086.043c 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of house in partial compensation for damages to the rector of Santa Cecilia. Text: auri triginta quattuor cum dimidio alterius floreni
o0201086.043c 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of house in partial compensation for damages to the rector of Santa Cecilia. Text: pro quadam domo cum curia, columbario, sala
o0201086.043c 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of house in partial compensation for damages to the rector of Santa Cecilia. Text: et camera et cum quadam domuncula contigua
o0201086.043c 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of house in partial compensation for damages to the rector of Santa Cecilia. Text: dicte domus et cum duobus starioris terre
o0201086.043c 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of house in partial compensation for damages to the rector of Santa Cecilia. Text: florenos auri XXXIIII cum dimidio dictus Iacobus
o0201086.043d 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of land in partial compensation of damages to the rector of Santa Cecilia. Text: auri decem septem cum dimidio alterius floreni
o0201086.043d 1424/5 gennaio 29 Payment for the purchase of land in partial compensation of damages to the rector of Santa Cecilia. Text: habet pro indiviso cum ecclesia Sancte Cicilie
o0201086.044b 1424/5 febbraio 27 Payment to master to build walls, doors and outer doors of the castle of Lastra with promise to not request additional money until the end of the work. Text: murorum dicti castri, cum hoc excepto quod
o0201086.044b 1424/5 febbraio 27 Payment to master to build walls, doors and outer doors of the castle of Lastra with promise to not request additional money until the end of the work. Text: fuerint completa, et cum hoc quod generalis
o0201086.044b 1424/5 febbraio 27 Payment to master to build walls, doors and outer doors of the castle of Lastra with promise to not request additional money until the end of the work. Text: excomputare dictam quantitatem cum illa quantitate ipse
o0201086.046va 1425 marzo 26 Payment for reimbursement of travel expenditures to notary (of the testaments) for investigation on testamentary bequest. Text: eundo et redeundo cum uno equo in
o0201086.046va 1425 marzo 26 Payment for reimbursement of travel expenditures to notary (of the testaments) for investigation on testamentary bequest. Text: ivit et stetit cum dicto equo l.
o0201086.047vb 1425 aprile 17 Payment to kilnman for recompense to carters. Text: recipere ab Opera, cum hoc quod dicte
o0201086.047vc 1425 aprile 17 Payment to cooper. Text: 17 aprilis 1425, cum hac condictione quod
o0201086.048a 1425 aprile 20 Payment to master of glass oculi via letter of exchange to Venice. Text: non aliter; et cum hoc quod dictus
o0201086.048b 1425 aprile 28 Payment to master masons for the construction of the walls and doors of Malmantile. Text: florenos auri centum, cum hac condiction quod
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore