space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  5251-5400 A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6302 


Previous
dicte
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.165d 1432 luglio 15 Term of payment given to debtors. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.165vd 1432 luglio 18 Term of payment for pardons of forced loans. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.165vf 1432 luglio 18 Assignment of a house to a chaplain. Text: ser Tomasinus cappellanus dicte ecclesie, de voluntate
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: partitis in libris dicte Opere per quas
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: et viso quod dicte quantitates reperiuntur scripte
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: bis in libris dicte Opere, prout apparet
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: Angeli Ciai provisorem dicte Opere, et viso
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: prefatum Bartolomeum provisorem dicte Opere, volentes igitur
o0202001.166d 1432 luglio 18 Term of payment to the hospital of the Innocenti for lumber sold. Text: quo non solvisse dicte Opere infra dictum
o0202001.166g 1432 luglio 30 Assignment of a house to a chaplain. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: provisorem Opere debitor dicte Opere in libris
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: Opere in libris dicte Opere, intellecto primo
o0202001.166vh 1432 luglio 30 Cancellation of a debt in remuneration of work provided. Text: pecunie in libris dicte Opere de dictis
o0202001.166vh 1432 luglio 30 Cancellation of a debt in remuneration of work provided. Text: de dictis libris dicte Opere, actento quod
o0202001.166vl 1432 luglio 30 Cancellation of a debt incurred for omitted attestation of the timely delivery of lumber. Text: Opere in libris dicte Opere, videlicet in
o0202001.167c 1432 agosto 12 Prohibition to purchase broad bricks without the consent of the wardens. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.167g 1432 agosto 12 Order to close the cupola and construct the oculus of the lantern according to the measurements verified in the wood model. Text: Laurentii Bartaluccii provisorum dicte cupole et Batiste
o0202001.167g 1432 agosto 12 Order to close the cupola and construct the oculus of the lantern according to the measurements verified in the wood model. Text: Antonii vice caputmagistri dicte Opere, deliberaverunt quod
o0202001.167va 1432 agosto 14 Term of payment for debt. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.167va 1432 agosto 14 Term of payment for debt. Text: ad integram satisfactionem dicte quantitatis.
o0202001.167vb 1432 agosto 14 Term of payment for debt. Text: ad integram satisfactionem dicte quantitatis.
o0202001.167vh 1432 agosto 22 Sale of pawns. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.168a 1432 agosto 22 Permit to pay for work on the tomb monument of Saint Zenobius in accordance with the allocations of funds of the officials in charge. Text: de Rondinellis camerarium dicte Opere prefato Bernardo;
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Text: Brunelleschi et caputmagister dicte Opere et quilibet
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Text: quilibet alius minister dicte Opere non possint
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Text: pertinens magne cupole dicte Opere; et quod
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Text: et quod magistri dicte Opere a die
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: in totum debitorem dicte Opere in libris
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: in libris debitorum dicte Opere in dicta
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: provisorem et notarium dicte Opere eidem Antonio
o0202001.168vb 1432 settembre 17 Authorization to the treasurer to pay a kilnman. Text: 1432 per operarios dicte Opere.
o0202001.169a 1432 agosto 30 Annotation of prior payment for pardons of forced loans. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.169a 1432 agosto 30 Annotation of prior payment for pardons of forced loans. Text: Francisci camerario tunc dicte Opere pro gratiis
o0202001.169f 1432 settembre 5 Restitution of mule distrained from the baptismal parish of San Piero a Sieve and letter to the vicar of the Mugello for the payment of the debt. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.169va 1432 settembre 5 Commission to two wardens to contract out stones for the cupola. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.170a 1425 luglio 6 Authorization for a secret allocation of payment to an informer. Text: audientie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.170a 1425 luglio 6 Authorization for a secret allocation of payment to an informer. Text: apparere in libris dicte Opere nec descripta
o0202001.170b 1425 luglio 12 Authorization to spend funds for work on the houses of the canons and chaplains. Text: audientia sale inferioris dicte domus pro factis
o0202001.170b 1425 luglio 12 Authorization to spend funds for work on the houses of the canons and chaplains. Text: domus pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Text: audientie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. Text: consulum pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. Text: expendere de pecunia dicte Opere usque in
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. Text: de Acciaiuolis canonici dicte maioris ecclesie libras
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: de Ridolfis offitiales dicte cupole existentes omnes
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: coadunati pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: Batistam Antonii caputmagistrum dicte Opere; et visis
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: necessaria circa perfectionem dicte cupole; et visa
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: Batistam Antonii caputmagistrum dicte Opere continetur et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: cupole seu perfectionem dicte cupole, operariis predicte
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Text: secundum formam statutorum dicte Artis, et omni
o0202001.171a 1425/6 febbraio 4 Election and annual salary of Brunelleschi and Ghiberti. Text: expeditionem atque perfectionem dicte cupole, cum hoc
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: comsules et operarii dicte Opere servatis servandis
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: secundum formam ordinamentorum dicte Artis deliberaverunt quod
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: deliberaverunt quod camerarius dicte Opere tam presens
o0202001.171b 1426 giugno 29 Prohibition to the treasurer to grant loans to salaried persons and masters without permission, under penalty of restitution of the sums. Text: nec etiam magistris dicte Opere qui sint
o0202001.171va 1426 luglio 28 Term to supplier for removal of white marble refused by the master builder, under penalty of fine. Text: renumptiatum per caputmagistrum dicte Opere existentem extra
o0202001.171va 1426 luglio 28 Term to supplier for removal of white marble refused by the master builder, under penalty of fine. Text: et penes portam dicte Opere, tunc et
o0202001.171vb 1426 novembre 28 Authorization to the master builder to have a stable made in the house of a canon and windows in that of another. Text: consules et operarii dicte Opere servatis servandis
o0202001.171vb 1426 novembre 28 Authorization to the master builder to have a stable made in the house of a canon and windows in that of another. Text: quod Batista caputmagister dicte Opere sine aliquo
o0202001.171vb 1426 novembre 28 Authorization to the master builder to have a stable made in the house of a canon and windows in that of another. Text: et debeat expensis dicte Opere actari facere
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Text: provisores magne cupole dicte maioris ecclesie et
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Text: providendum in edifitio dicte cupole ad minus,
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Text: utili et honore dicte Opere et cupole
o0202001.171vc 1426/7 gennaio 28 Election of the supervisors of the great cupola. Text: vigilare super provisione dicte cupole, absque aliqua
o0202001.171vd 1426/7 gennaio 28 Permit to cut in the forest of Campigna. Text: seu aliis silvis dicte Opere non obstante
o0202001.171ve 1426/7 gennaio 28 Authorization for repairs in the house of a chaplain. Text: possint de pecunia dicte Opere stantiare usque
o0202001.171ve 1426/7 gennaio 28 Authorization for repairs in the house of a chaplain. Text: fiendo in domo dicte Opere quam tenet
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: residentie pro factis dicte Opere peragendis, absente
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: per offitium operariorum dicte Opere sine deliberatione
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: dumtaxat sex operariis dicte Opere et notario
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: notario et camerario dicte Opere et quicquid
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: et per camerarium dicte Opere ad exitum
o0202001.171vf 1427 aprile 11 Prohibition to finance donations of food during the festivities of Easter and All Saints, except to six wardens, the notary and the treasurer. Text: solvisse et notarius dicte Opere incidat in
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: per spatium temporis dicte fornacis venient in
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: volentes igitur utilitati dicte Opere providere, vigore
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: audientie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: novorum canonicorum expensis dicte Opere et quicquid
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: dicto acconcimine camerarius dicte Opere sine aliquo
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: pecunie de pecunia dicte Opere, quas quidem
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: una cum capitulo dicte ecclesie et considerantes
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: intra claustrum canonicorum dicte ecclesie pro faciendo
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: ipsorum infra claustrum dicte ecclesie, habito prius
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: domos infra claustrum dicte maioris ecclesie et
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: habitare infra claustrum dicte ecclesie et facere
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: circa predicta constitutiones dicte ecclesie et prebendarum
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: domus in claustrum dicte ecclesie per operarios
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: ecclesie per operarios dicte Opere seu per
o0202001.172vb 1427 ottobre 14 Authorization to the administrator to make adjustments to the sacristy. Text: in audientia terrena dicte domus pro factis
o0202001.172vb 1427 ottobre 14 Authorization to the administrator to make adjustments to the sacristy. Text: domus pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.172vb 1427 ottobre 14 Authorization to the administrator to make adjustments to the sacristy. Text: et dampno expensis dicte Opere actari faciat
o0202001.173a 1427 ottobre 14 Prohibition to cut wood in the forest of Campigna to persons not associated with the Opera. Text: in maximum dampnum dicte Opere, idcirco servatis
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: una cum operariis dicte Opere, absente Verio
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: deliberaverunt quod operarii dicte Opere possint mutuare
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: Cassiano de pecunia dicte Opere cuilibet ipsorum
o0202001.173b 1427 dicembre 2 Loan to masters. Text: fideiusserint de restituendo dicte Opere dictas quantitates
o0202001.173c 1428 aprile 22 Demand of payment from debtors. Text: et aliis libris dicte Opere volentes ad
o0202001.173c 1428 aprile 22 Demand of payment from debtors. Text: finem producere debitores dicte Opere servatis servandis
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Text: una cum operariis dicte Opere servatis solempnitatibus
o0202001.173g 1428 maggio 21 Hiring of stonecutter with salary set. Text: seu ad petitionem dicte Opere.
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: solita audientia operariorum dicte Opere, existente preposito
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: audientie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: una cum operariis dicte Opere teneantur et
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: possit de pecunia dicte Opere expendere, stantiare
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: et sic camerarius dicte Opere secundum stantiamenta
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: factam pro executione dicte reformationis per eorum
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: duobus ex consulibus dicte Artis et Luce
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: duobus ex operariis dicte Opere; et ad
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: et in fenestra dicte cappelle fiat in
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: maxime devotionis inferatur dicte cappelle, et ut
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: maior reverentia adhibeatur dicte cappelle primo et
o0202001.173va 1428 luglio 15 Approval of resolution for the construction of a tomb monument in a new chapel to be dedicated to Saint Zenobius. Text: Communis Florentie et dicte Artis in predictis
o0202001.174a 1428 ottobre 12 Acceptance of marble with tare. Text: una cum operariis dicte Opere pro factis
o0202001.174a 1428 ottobre 12 Acceptance of marble with tare. Text: Opere pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.174a 1428 ottobre 12 Acceptance of marble with tare. Text: quod operarii presentes dicte Opere possint acceptare
o0202001.174b 1428 ottobre 12 Readmission of two unskilled workers previously dismissed. Text: alias per operarios dicte Opere pro eo
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: operariorum pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.174vc 1428/9 febbraio 25 Authority to the wardens of make repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: residentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.174vc 1428/9 febbraio 25 Authority to the wardens of make repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: statuerunt quod operarii dicte Opere tam presentes
o0202001.174vd 1428/9 febbraio 25 Prohibition to exceed the sum foreseen for work in the houses of the canons, chaplains and clerics. Text: cappellanorum et clericorum dicte maioris ecclesie nisi
o0202001.175a 1428/9 marzo 21 Authority to the sacristans to accept the corpse and designate the burial place of messer Niccolò da Mercatello, ambassador of the Pope. Text: una cum operariis dicte Opere dederunt baliam
o0202001.175b 1429 maggio 12 Authority to the wardens for the demolition of houses near those bought from the Visdomini, at the entrance of the Opera. Text: una cum operariis dicte Opere servatis servandis
o0202001.175b 1429 maggio 12 Authority to the wardens for the demolition of houses near those bought from the Visdomini, at the entrance of the Opera. Text: partes domorum clericorum dicte ecclesie existentes a
o0202001.175c 1429 maggio 12 Permit to the wardens to allocate houses to canons and chaplains whose houses have been demolished. Text: domos et cappellanis dicte ecclesie qui indigerent
o0202001.175d 1429 maggio 12 Authorization to the wardens to cede a column for the Mercato Vecchio. Text: et pro compensatione dicte columne possint accipere
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Text: cohadunati pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Text: in sala inferiori dicte domus, actendentes ad
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Text: utilitate et bono dicte Opere refirmaverunt et
o0202001.175va 1429 settembre 22 Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. Text: operariorum pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.175va 1429 settembre 22 Order to send away women of all ranks living in the cloister except in the case of illness of clerics. Text: infirmitatis aliquorum clericorum dicte canonice, quam necessitatem
o0202001.175ve 1429 novembre 16 Confirmation of consignment of notification. Title: Relatio dicte commissionis
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: audientia pro factis dicte Opere utiliter peragendis
o0202001.176a 1429 dicembre 2 Order to canons to elect a chaplain who must live in the cloister. Text: ser Massaynus cappellanus dicte ecclesie Nomina vero
o0202001.176d 1429 dicembre 3 Confirmation of notification to canons about the obligation to live in the houses assigned to them. Title: Relatio dicte commissionis
o0202001.176d 1429 dicembre 3 Confirmation of notification to canons about the obligation to live in the houses assigned to them. Text: prefatus retulit vigore dicte commissionis mihi notario
o0202001.176vb 1430 dicembre 14 Reconfirmation of the supervisor of the cupola. Text: operariorum pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.176vb 1430 dicembre 14 Reconfirmation of the supervisor of the cupola. Text: idcirco pro utilitate dicte Opere prefatum Filippum
o0202001.176vb 1430 dicembre 14 Reconfirmation of the supervisor of the cupola. Text: Filippum in provisorem dicte cupole de novo
o0202001.176vc 1430 dicembre 19 Authorization to build a new kitchen for the chapter. Text: loco pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.176vc 1430 dicembre 19 Authorization to build a new kitchen for the chapter. Text: idcirco pro utilitate dicte Opere deliberaverunt quod
o0202001.176vc 1430 dicembre 19 Authorization to build a new kitchen for the chapter. Text: deliberaverunt quod operarii dicte Opere tam presentes
o0202001.177a 1430/1 gennaio 23 Destruction of the model of the church except for the armature of the cupola. Text: una cum operariis dicte Opere considerantes edifitium
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: in sala terrena dicte Artis et in
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: collegis, pro factis dicte Opere utiliter peragendis,
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: cupole parcere sumptibus dicte Opere, dictis et
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: pro quolibet mense dicte temporis, cum hoc
o0202001.177c 1431 giugno 23 Allocation of funds for gloves for wardens and other officials for the feast of Saint John. Text: consulum et operariorum dicte Opere unum par
o0202001.177c 1431 giugno 23 Allocation of funds for gloves for wardens and other officials for the feast of Saint John. Text: ad declarationem provisoris dicte Opere qui faciet
o0202001.177va 1431 luglio 8 Confirmation of the rehiring of a master. Text: Florentie pro factis dicte Opere utiliter peragendis
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore