space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  2851-3000 A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  A3451-3600  A3601-3750  A3751-3900  A3901-3956 


Previous
dicti
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0201077.012vh 1419/20 gennaio 29 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: introytus et expensarum dicti Communis quorum vigore
o0201077.028va 1419/20 marzo 21 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: que olim fuit dicti Bracci, cum appareat
o0201077.028va 1419/20 marzo 21 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: gabellam sub nomine dicti Bracci, quia putaverunt
o0201077.029c 1420 marzo 27 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: ipsa possidet domum dicti olim sui viri
o0201077.029c 1420 marzo 27 Prohibition to demand payment of debt for forced loans. Text: prestantiis et debitis dicti olim Filippi in
o0201077.020va 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment of debt. Text: heredes et bona dicti olim Luce dicte
o0201077.020va 1419/20 febbraio 21 Prohibition to demand payment of debt. Text: quod de bonis dicti olim Luce teneantur
o0202001.051b 1426/7 febbraio 4 Prohibition to demand payment of debtor because of refusal of inheritance. Text: Spigliati banderarius fideiussor dicti Iohannis non possint
o0202001.051b 1426/7 febbraio 4 Prohibition to demand payment of debtor because of refusal of inheritance. Text: Iohannem repudiasse hereditatem dicti Pini eius patris,
o0201070b.017f 1417 aprile 6 Prohibition to demand payment of debtor's tenant distrained for debt for property gabelle. Text: latam in favorem dicti Francisci et contra
o0202001.046a 1426 novembre 23 Prohibition to demand payment of debtors for gabelles on herd livestock. Text: impositionis dictarum gabellarum dicti Actaviani et Laurentii
o0202001.038d 1426 agosto 2 Prohibition to demand payment of dotal properties. Text: pro quibusdam bonis dicti Iacobi per eam
o0202001.038d 1426 agosto 2 Prohibition to demand payment of dotal properties. Text: occaxione alicuius debiti dicti Iacobi, ex eo
o0201076.033vd 1419 dicembre 14 Prohibition to demand payment of the confraternity of the Cross in the church of Sant'Agostino in Empoli and demand of payment from a chapel. Text: depositavit penes camerarium dicti Operis id quod
o0202001.031vc 1426 maggio 10 Prohibition to demand payment of the parish of San Giovanni of Senni for unregistered properties. Text: existentibus et quod dicti floreni auri sex
o0201083.011a 1423 novembre 18 Prohibition to demand payment on properties for dotal rights. Text: certa bona olim dicti Vivorosi pro eius
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: detentrici quorumdam bonorum dicti Laurentii debitoris prefate
o0202001.012vc 1425 ottobre 31 Prohibition to demand payment, cancellation of debt and restitution of pawns. Text: possidet certa bona dicti Laurentii tantum pro
o0202001.195vo 1432/3 marzo 4 Prohibition to demand payment. Text: Francischa uxor olim dicti Appollonii accepit in
o0201070b.021vg 1417 maggio 19 Prohibition to distrain property sold by debtor for debt for gabelles or forced loans. Text: gabellis sive prestantiis dicti Francisci quoquo modo,
o0201070b.021vg 1417 maggio 19 Prohibition to distrain property sold by debtor for debt for gabelles or forced loans. Text: graventur alia bona dicti Francisci etc.
o0201077.031b 1420 aprile 1 Prohibition to lend ropes and large tackles without authorization. Text: Opere, absque deliberatione dicti officii, sub pena
o0201077.018vf 1419/20 febbraio 9 Prohibition to make decisions harmful of rights and interests of the Opera without consent and vote of the Signori and collegi (of Florence). Text: quod pro parte dicti officii fiat petitio
o0201074.003g 1418 luglio 19 Prohibition to make loans without authorization. Text: Item quod provisor dicti Operis vel aliqua
o0201074.003g 1418 luglio 19 Prohibition to make loans without authorization. Text: operarius, de rebus dicti Operis sine deliberatione
o0202001.035f 1426 giugno 13 Prohibition to master stonecutters and masons to work outside the Opera without the permission of the provost and a warden. Text: ab uno consocio dicti offitii prefatorum operariorum,
o0202001.131va 1430 settembre 18 Prohibition to masters and unskilled workers to work in the Trassinaia quarry during rest pauses. Text: licentiam a preposito dicti offitio et ab
o0201075.029vb 1419 maggio 29 Prohibition to masters to work outside the Opera and prohibition to return without permission, under penalty of arrest. Text: deliberetur per operarios dicti Operis qui pro
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: Castelline circumcirca muros dicti castri per sex
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: hoc ut muri dicti castri remanerent expediti
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: fuit deliberatum quod dicti magistri qui foderent
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: est suttus capserum dicti castri, quare est
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: alio terreno fossorum dicti castri, et hoc
o0202001.057va 1427 aprile 9 Prohibition to pay the masters who cheated the Opera long ago in the excavation entrusted to them of the walls of the keep of Castellina. Text: Et considerantes quod dicti magistri dolose et
o0202001.227vm 1434/5 marzo 2 Prohibition to register the daily wages of the masters during Lenten sermons in order not to disturb with the noise of chisels. Text: maximum impedimentum inferunt dicti magistri predicatori pro
o0202001.023a 1425/6 febbraio 28 Prohibition to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Opera without precept. Text: personaliter; et quod dicti nuntii pro eorum
o0202001.156vg 1431/2 marzo 23 Prohibition to the masons to work outside the Opera without permission and injunction to those already gone to return. Text: expressa licentia prepositi dicti offitii; et fiat
o0202001.026va 1425/6 marzo 23 Prohibition to the masters of the Opera and Trassinaia to work outside the Opera without the permission of the provost of the wardens. Text: et unius consocii dicti prepositi.
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: cum uno socio dicti offitii irent ad
o0202001.031a 1426 aprile 30 Prohibition to the masters to work outside the Opera without permit and obligation to work at least eight days of every pay period. Text: et unius consocii dicti prepositi.
o0201076.028a 1419 novembre 7 Prohibition to the notary of the new gabelles to stand surety for debts of forced loans to be deducted in the new property gabelles. Text: Item quod notarius dicti Operis et seu
o0201075.012c 1418/9 marzo 17 Prohibition to the wardens to fix terms of payment equal to or greater than to six months. Text: quod aliquis debitor dicti Operis habeat terminum
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: seu vice capomagister dicti Operis presens et
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: eorum subcessorum vel dicti capomagistri et seu
o0201075.025b 1419 aprile 29 Prohibition to work outside the Opera without permission during the summer period. Text: veniat per operarios dicti Operis qui pro
o0201073.016e 1418 aprile 15 Promise for a supply of lumber with advance on payment and corresponding guaranty. Text: hodie per operarios dicti Operis dicta de
o0201073.018vc 1418 giugno 7 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: me Laurentio notario dicti Operis promisit et
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: me Laurentio notario dicti Operis, promisit et
o0201073.018vd 1418 giugno 22 Promise of execution for work already paid for and corresponding guaranty. Text: eidem Laurentio notario dicti Operis pro dicto
o0201070b.061a 1417 giugno 9 Promise of farm laborer to withhold the harvest from properties of debtor for forced loans and gabelles. Text: prestantiarum et gabellarum dicti Bertini usque ad
o0201075.071vc 1418/9 febbraio 7 Promise of payment for debt for forced loans. Text: Terra Nova pensionarius dicti Iohannis promisit solvere
o0201075.078c 1419 giugno 26 Promise of payment for debt for property gabelle. Text: retinere ad petitionem dicti Operis et demum
o0201074.011vc 1418 agosto 30 Promise of payment for forced loans through rent due for a house. Text: domus, que fuit dicti Pagni et quam
o0201074.011vc 1418 agosto 30 Promise of payment for forced loans through rent due for a house. Text: iuribus alicuius heredis dicti Pagni et seu
o0201073b.033b 1418 maggio 28 Promise of payment for forced loans with guaranty. Text: eidem Laurentio notario dicti Operis presenti et
o0201073b.033b 1418 maggio 28 Promise of payment for forced loans with guaranty. Text: unum auri camerario dicti Operis usque ad
o0201073b.006f 1418 maggio 13 Promise of payment for gabelles. Text: dictam pensionem camerario dicti Operis tempore quo
o0201074.051a 1418 settembre 23 Promise of payment for pardons of forced loans with guaranty. Text: proprio quam nomine dicti Notti patris sui
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: bonorum que fuerunt dicti Iohannis, licet dicat
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: operariorum pro prestantiis dicti Iohannis etc., constitutus
o0201076.073vc 1419 ottobre 3 Promise of payment of debt for forced loans to be paid with the rent of dotal properties until their exemption is demonstrated. Text: Laurentio Pauli notario dicti Operis promisit et
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: sindicus et procurator dicti Communis Castilionis Florentini,
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: et tunc cancellarii dicti Communis Castilionis Florentini
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: confidentiam in operarios dicti Operis tam presentes
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: et se nomine dicti Communis Castilionis et
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: me Laurentium notarium dicti Operis quatenus de
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: Actum in domo dicti Operis et loco
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: loco residentie operariorum dicti Operis, presentibus Simone
o0201074.048a 1418 agosto 18 Promise of payment of the new gabelles of the Commune of Castiglione Fiorentino on the part of its procurator in the presence of the wardens, notwithstanding the protest of said town that it not be considered part of the district of Arezzo. Text: predictis die XXXI dicti mensis augusti in
o0201076.071va 1419 luglio 20 Promise of the guarantor to pay the property gabelle if really due from the debtor. Text: pro dicta gabella dicti poderis etc.
o0201081.033d 1422 dicembre 15 Promise of the guarantor to present himself at the Stinche prison as substitute or to pay for the arrested guardian of the pawns. Text: Florentie ad petitionem dicti eorum officii prout
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: lignaminis de habete dicti Operis; et in
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: omnem requisitionem operariorum dicti Operis, libras centum
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: eidem super conducta dicti lignaminis hodie per
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: hodie per operarios dicti Operis stantiatas et
o0201073.018a 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: stantiatas et per dicti Operis camerarium solutas,
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: conduci facere lignamina dicti Operis ad portum
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: omnem requisitionem operariorum dicti Operis libras octuaginta
o0201073.018b 1418 maggio 20 Promise to carry out a supply of lumber in part already paid for and corresponding guaranty. Text: eidem per operarios dicti Operis hodie stantiatas
o0201076.077a 1419 dicembre 15 Promise to finish a glass oculus within a year, under penalty of the restitution of the advance and corresponding guaranty. Text: Laurentio Pauli notario dicti Operis promisit et
o0201076.077a 1419 dicembre 15 Promise to finish a glass oculus within a year, under penalty of the restitution of the advance and corresponding guaranty. Text: eidem Laurentio notario dicti Operis et pro
o0201076.077a 1419 dicembre 15 Promise to finish a glass oculus within a year, under penalty of the restitution of the advance and corresponding guaranty. Text: Operi et camerario dicti Operis qui pro
o0201076.077a 1419 dicembre 15 Promise to finish a glass oculus within a year, under penalty of the restitution of the advance and corresponding guaranty. Text: oculo et locatione dicti oculi stantiatos, pro
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. Text: me Laurentio notario dicti Operis promisit mihi
o0201073b.033a 1418 maggio 12 Promise to keep pawns in custody and corresponding guaranty. Text: per quoscumque exactores dicti Operis sive per
o0201073b.033vb 1418 giugno 15 Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop. Text: me Laurentio notario dicti Operis promisit mihi
o0201073b.033vb 1418 giugno 15 Promise to make payment of a debt for forced loans through the rent of a shop. Text: Operi pro prestantiis dicti Tommasi ad excomputandum
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: Michaelis, Francischus Lippi dicti loci et populi
o0201086.072b 1425 maggio 4 Promise to respect summons with guaranty. Text: totam diem undecimam dicti mensis maii et
o0201074.053b 1418 dicembre 2 Promise to respect the agreements of a contract to supply broad bricks with guaranty. Text: Laurentio Pauli notario dicti Operis et dicens
o0201074.053b 1418 dicembre 2 Promise to respect the agreements of a contract to supply broad bricks with guaranty. Text: notitiam qualiter operarii dicti Operis hodie locaverunt
o0201074.053b 1418 dicembre 2 Promise to respect the agreements of a contract to supply broad bricks with guaranty. Text: de Filicaria provisori dicti Operis presenti et
o0201074.053b 1418 dicembre 2 Promise to respect the agreements of a contract to supply broad bricks with guaranty. Text: mei Laurentii notarii dicti Operis et de
o0201074.053b 1418 dicembre 2 Promise to respect the agreements of a contract to supply broad bricks with guaranty. Text: dictum Simonem nomine dicti Pardi, dictus Pardus
o0201074.051b 1418 ottobre 4 Promise to respect the terms for consignment for a supply of roof tiles. Text: Laurentio Pauli notario dicti Operis promisit michi
o0201075.076a 1419 maggio 13 Promise to supply logs with guaranty. Text: eidem Laurentio notario dicti Operis recipienti et
o0201075.076a 1419 maggio 13 Promise to supply logs with guaranty. Text: Opere conducere ligna dicti Operis a silva
o0201072.022vd 1417/8 febbraio 26 Public solicitation of payment for the new gabelles. Text: et die vigesimo dicti mensis et die
o0201072.022vd 1417/8 febbraio 26 Public solicitation of payment for the new gabelles. Text: et die trigesimo dicti mensis quod omnes
o0201074.048va 1418 agosto 19 Purchase of a house. Text: Actum in domo dicti Operis in loco
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: tantum et non dicti Antonii, in tempore
o0201078.057b 1420/1 gennaio 31 Purchase of broad bricks for the main cupola extended over six years with specification of the agreements of the contract. Text: et e converso dicti operarii vice et
o0201077.044d 1420 giugno 15 Purchase of bundles of broom to burn for the feast of Saint John the Baptist. Text: scoparum per provisorem dicti officii sumptibus dicte
o0201077.044d 1420 giugno 15 Purchase of bundles of broom to burn for the feast of Saint John the Baptist. Text: conburantur pro luminaria dicti festi.
o0201079.036a 1421 ottobre 27 Purchase of geese. Text: anseres per provisorem dicti officii et tradantur
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: quam quantitatem calcine dicti Giulianus et Laurentius
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: vel aliquibus mensibus dicti temporis maiorem numerum
o0201078.058a 1420/1 febbraio 12 Purchase of mortar of Alberese stone without pebbles, to extend over five years with saving clauses for both parts. Text: supra stipulantibus et dicti Giulianus et Laurentius
o0202001.227vd 1434/5 febbraio 22 Purchase of two marble slabs for organ loft refused because not in conformity with the requested measurement. Text: teneatur ad computum dicti Chechi et sociorum.
o0202001.173e 1428 aprile 30 Ratification of allocation of funds in favor of the treasurer of the salt gabelle. Text: solvit Opere tempore dicti cameriatus ultra debitum
o0201075.070va 1418/9 gennaio 25 Ratification of contract for supply of mortar with guaranty. Text: me Laurentio (notario) dicti Operis promisit et
o0201075.065a 1418/9 gennaio 9 Ratification of contract for supply of sand with guaranty. Text: me Laurentio notario dicti Operis et audita
o0201075.065a 1418/9 gennaio 9 Ratification of contract for supply of sand with guaranty. Text: de Filicaria provisori dicti Operis pro eis
o0201075.065a 1418/9 gennaio 9 Ratification of contract for supply of sand with guaranty. Text: per tunc operarios dicti Operis ad fulciendum
o0201075.065a 1418/9 gennaio 9 Ratification of contract for supply of sand with guaranty. Text: mihi Laurentio notario dicti Operis pro dicto
o0202001.102b 1428/9 febbraio 23 Ratification of legal counsel obtained and of the relative resolution. Title: Ratificatio dicti consilii facta per
o0201078.059a 1420/1 febbraio 19 Ratification of rent of quarry made by the notary of the Opera with exclusion of two shops. Text: testatas seu apothecas dicti podii et quibus
o0201086.030vb 1424/5 marzo 2 Ratification of the cupola officials for contract for transport of white marble. Text: de Alexandris prepositus dicti offitii Filippus domini
o0201081.036vd 1422 dicembre 30 Re-election of two messengers confirmed in their appointment for diligence and loyalty and setting of their salaries. Text: infrascripti circha emergentia dicti nuntiatus exercitii fideliter
o0201070.006vb 1416/7 febbraio 9 Reassignment of two dwellings of the chaplains. Text: domum ex tunc dicti operarii assignaverunt et
o0201070.006vc 1416/7 febbraio 9 Reassignment of two dwellings of the chaplains. Text: domum ex tunc dicti operarii assignaverunt et
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: pro mandato operariorum dicti Operis promiserunt etiam
o0201076.075a 1419 novembre 17 Reciprocal guaranties between masters who promise to work in the summer. Text: deliberando per operarios dicti Operis qui pro
o0201072.009a 1417/8 gennaio 20 Recognition that the parish of San Bartolomeo a Miralbello is not subject to taxes for the Commune of Scarperia. Text: homines et persone dicti populi Sancti Bartoli
o0202001.217vf 1434 giugno 9 Recompense of the contribution of a canon for a stable, now destroyed, through work on his house and cancellation of a debt. Text: expendantur ad instantiam dicti domini Bartolomei in
o0202001.217vf 1434 giugno 9 Recompense of the contribution of a canon for a stable, now destroyed, through work on his house and cancellation of a debt. Text: pro resto expensarum dicti stabuli sine suo
o0202001.138a 1430/1 febbraio 27 Reconfirmation of masters. Text: ac etiam quod dicti magistri debeant incipere
o0202001.088b 1428 luglio 14 Reconfirmation of messenger with salary set. Text: pro quolibet mense dicti temporis, cum hoc
o0201081.024a 1422 ottobre 6 Reconfirmation of term to debtor for pardons, who has not paid within the deadlines set because of poverty. Text: eumdem ad benefitium dicti termini restituerunt et
o0202001.132d 1430 settembre 27 Reconfirmation of the messengers and increase of their salary. Text: pro quolibet mense dicti temporis, quod quidem
o0201081.008b 1422 agosto 4 Reduction by one quarter of the price for defective broad terracotta bricks. Text: dicta diminutione quarti dicti pretii cuilibet facta
o0201079.039b 1421 ottobre 31 Reduction of confiscation of revenues received by treasurer of the new gabelles of the Commune. Text: introytus novarum gabellarum dicti Communis pro suo
o0201079.039b 1421 ottobre 31 Reduction of confiscation of revenues received by treasurer of the new gabelles of the Commune. Text: videatur ratio debiti dicti Antonii per provisorem
o0201079.039b 1421 ottobre 31 Reduction of confiscation of revenues received by treasurer of the new gabelles of the Commune. Text: capserium de pagis dicti Antonii quanta est
o0202001.096vb 1428 novembre 29 Reduction of debt for the Commune of Romena and arrest of the guarantor for the part remaining. Text: et pro residuo dicti debiti capiatur ser
o0202001.096vb 1428 novembre 29 Reduction of debt for the Commune of Romena and arrest of the guarantor for the part remaining. Text: de Moschonibus fideiussor dicti Communis.
o0201079.038vd 1421 ottobre 31 Reduction of debt with term of payment to Ciuffagni for statue of prophet left unfinished and subsequently commissioned to Donatello and Giovanni of Bartolo. Text: deliberaverunt (quod) provisor dicti officii et Opere
o0201079.007va 1421 luglio 18 Reduction of price agreed upon for supply of sandstone blocks not corresponding to specifications. Text: gubernaverunt, quos percipere dicti operarii et Opera
o0201082.022a 1423 giugno 18 Reduction of tare on marble for the cornice of the cupola. Text: dictam diem XXVIIII dicti mensis aprilis; et
o0201074.002vc 1418 luglio 8 Reduction of the commission to the notary of testaments. Text: factam per operarios dicti Operis, deinceps habeat
o0201084.009a 1423/4 febbraio 29 Reduction of the price of unsold lumber, to take effect after the Opera of Santa Croce takes the quantity assigned to it. Text: atque reduxerunt pretium dicti ligniaminis ad summam
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: conducta pro parte dicti Ugonis undecumque processerit,
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: claram expressionem intentionis dicti Ugonis sive dicti
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: dicti Ugonis sive dicti Ugonis culpa sive
o0201078.026b 1421 aprile 18 Reduction of the rent of the quarry of the hill of Vincigliata for disagreement over the price and agreement to quarry only sandstone blocks for the cupola. Text: ser Niccolao filio dicti Ugonis et pro
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: fecerunt ad instantiam dicti Silvestri gravamentum leve,
o0201076.022vb 1419 ottobre 24 Registration in the books of a creditor for rent of house. Text: scribatur per provisorem dicti Operis creditor dicti
o0201076.022vb 1419 ottobre 24 Registration in the books of a creditor for rent of house. Text: dicti Operis creditor dicti Operis pro pensione
o0201076.022vb 1419 ottobre 24 Registration in the books of a creditor for rent of house. Text: est descriptus debitor dicti Operis pro denariis
o0201078.025vc 1421 aprile 18 Registration of prior payment in various account entries for debt for herd livestock. Text: 37 sub nomine dicti domini Bartholomei et
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore