space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  1501-1592


Previous
dictis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.207a 1433 ottobre 29 Term of payment to the parish of San Martino a Pietramensola. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis et non
o0202001.207f 1433 novembre 19 Term of payment to the parish of Sant'Andrea di Ripalta. Text: partem; et finitis dictis sex mensibus ad
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: balie et auctoritatis dictis duobus offitiis et
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: quam fiendas in dictis casolari et orto
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: in casu quo dictis Ughoni et Maso
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: eorum heredibus seu dictis Tedaldo et Bartolo
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: quinque mutuatorum super dictis casolari et orto
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: indigere evo sempiterno dictis casolare et orto;
o0202001.210a 1433/4 febbraio 3 Term for the forced sale to the Opera of a shed and of a garden intended for the use of Opera personnel. Text: et balie concesse dictis consulibus et operariis
o0202001.210ve 1433/4 febbraio 12 Release of arrested person and new payment deadline. Text: et hoc presentibus dictis Dominico et Berto
o0202001.211vb 1433/4 marzo 17 Order for the manufacture of an iron brake for the chains and of small arches over the chains. Text: certi archetti super dictis catenis prout designavit
o0202001.212c 1433/4 marzo 24 Authorization to rent a house. Text: dicta die locavit dictis operariis dictam domum
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: quelibet molestia pro dictis oneribus in futurum
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: de Strozis pro dictis prestantiis non teneri,
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: imposita, ut in dictis no. iur. Sed
o0202001.212e 1433/4 marzo 24 Revocation of demand of payment against the hospital of Santa Maria della Scala, heir of a debtor of the Opera. Text: solvendo certas ex dictis gabellis computari ut
o0202001.213c 1434 aprile 5 Restitution of pawns to the hospital of Santa Maria della Scala. Text: dictum hospitale pro dictis prestantiis dicte Opere
o0202001.216a 1434 maggio 14 Ruling in favor of the master builder who is debtor of the Opera, in order that he not be inscribed in the debtors' registry. Text: dicta quantitate de dictis consulibus Artis Lane
o0202001.216vg 1434 maggio 15 Election of a debt collector with his salary set. Text: eius dirictura a dictis debitoribus nisi primo
o0202001.217b 1434 maggio 15 Term of payment to the Commune of San Miniato and letter to the vicar. Text: dicti oratores solvant dictis exattoribus pro parte
o0202001.217va 1434 giugno 7 Term of payment to the Commune of Empoli and letter to the Podestà. Text: curiam supersedeat durantibus dictis terminis in casu
o0202001.217vc 1434 giugno 9 Order to the carters to go to Pisa for marble and their salary. Text: et possint facere dictis carradoribus salarium ipsorum,
o0202001.218b 1434 giugno 17 Restitution of pawns. Text: et debeat restituere dictis Tedaldo et Bartolo
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: et allegat mutuasse dictis barcheruolis florenos auri
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: tenentur habere a dictis conductoribus marmoris.
o0202001.219vg 1434 agosto 6 Term of payment to the Commune of Montozzi. Text: de solvendo Opere dictis terminis illud quod
o0202001.220f 1434 agosto 14 Letter to the notary of the Podestà of Ripoli and Galluzzo about the demand of payment from the men of Ripoli. Text: erunt reperti pro dictis pecunie quantitatibus et
o0202001.221va 1434 agosto 31 Letter to the Podestàs of Ripafratta and Montelupo for the bell of Montuolo. Text: omnia signa in dictis campanis existentia et
o0202001.221vl 1434 settembre 10 Price fixed for marble corner-pieces. Text: suos; et quod dictis magistris solvatur secundum
o0202001.222e 1434 settembre 25 Term of payment to a debtor. Text: faciendo dictas solutiones dictis temporibus et non
o0202001.222e 1434 settembre 25 Term of payment to a debtor. Text: condictione quod durantibus dictis terminis principalis huic
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: libra volendo uti dictis pecuniis, quod resultaret
o0202001.223vd 1434 novembre 5 Loan of certificates of interest payments of public debt. Text: dicto Gualterotto durantibus dictis quinque mensibus aliquod
o0202001.226g 1434/5 gennaio 13 Letter to the guarantors of ex treasurers of the wine gabelle that they must have their books consigned. Text: dicta de causa dictis Zenobio et Piero,
o0202001.226l 1434/5 gennaio 24 Change of the accounts for the organ lofts and other things from the names of the appointed officials to those of the contractors. Text: anullaverunt commissionem datam dictis Matteo et sociis.
o0202001.226ve 1434/5 gennaio 28 Term of payment to the Commune of Borgo San Lorenzo and letter to the Podestà. Text: Communis de solvendo dictis terminis; et scribatur
o0202001.227va 1434/5 febbraio 15 Term of payment for the Podesteria of Castel Focognano for debt for property gabelle. Text: ea de solvendo dictis terminis ut supra.
o0202001.227vb 1434/5 febbraio 15 Term of payment to the Commune of Castel Focognano for debt. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.227vi 1434/5 marzo 2 Payment to carpenter for various work executed at the Pope's residence. Text: Antonio datum pro dictis fenestris, et ad
o0202001.228vf 1434/5 marzo 15 Term of payment to the Commune of Castelfiorentino for debt. Text: restituendo dictas quantitates dictis terminis.
o0202001.229i 1435 marzo 28 Term of payment given to a debtor. Text: solvendo dictas quantitates dictis terminis dicte Opere.
o0202001.230vb 1435 aprile 22 Concession to the Figiovanni family to affix their own arms to the tomb of the Ferrantini, since the two families, originally united as one, have traditionally shared the same burial site. Text: Figiovannis, visis quamplurimis dictis et attestationibus quamplurimorum
o0202001.230vc 1435 aprile 22 Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry. Text: declarationis notificari facere dictis camerariis dictam quantitatem
o0202001.230vc 1435 aprile 22 Term to the treasurers of the gabelles and forced loans in office from the 1425 for presentation of their rights or consignment of money collected and not paid, under penalty of dispatch to debtors' registry. Text: commiserunt predicta notificari dictis camerariis et cuilibet
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: tempore quo placuerit dictis Iuliano et Chimento
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: tempore quo placuerit dictis Iuliano et Chimento
o0202001.231a 1435 aprile 23 Hiring of masters for work on the cupboards of the new sacristy with salary set. Text: tempore quo placuerit dictis Iuliano et Chimento.
o0202001.231b 1435 aprile 26 Sale of pieces of marble and a bell to the friars of the Osservanza of San Giovanni Valdarno. Text: dicti operarii vendiderunt dictis fratribus unam campanam
o0202001.231ve 1435 aprile 27 Acquittal of a treasurer of the forced loans for the debt denounced by the auditors regarding the 6 denari per lira due from orphans and widows, considered exempt. Text: solum habita de dictis solutionibus vera informatione.
o0202001.232c 1435 aprile 28 Term of payment to the Commune of Bibbiena for the wine and butchering tax and letter to the Podestà for demand of payment of the (debtors) with release of arrested person. Text: dictas quantitates in dictis terminis; et scribatur
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: et violentiam a dictis foderatoribus per quosdam
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: per dictum Niccolaum dictis foderatoribus de dampno
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: aliam et eorum dictis et attestationibus et
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: pluribus terminis assignatis dictis partibus et cuilibet
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: per dictum Niccolaum dictis foderatoribus seu similis
o0202001.232f 1435 aprile 29 Acquittal from the accusation made to raftsmen about damages caused to a weir by the passage of lumber. Text: per dictum Niccolaum dictis foderatoribus contra omnem
o0202001.233vh 1435 maggio 10 Permission to two masters to be elected by the supervisors of the Tower gabelle to work for them outside the Opera. Text: dicte Turris cum dictis provisoribus ubi eis
o0202001.234vl 1435 maggio 24 Term of payment to carpenter. Text: solvendo dictam quantitatem dictis terminis approbandis per
o0202001.235c 1435 maggio 27 Term of payment to the Commune of Castelfranco of the lower Valdarno. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis illud quod
o0202001.235vi 1435 giugno 14 Hiring of masters and authorization to the master builder to set their salary. Text: dicta Opera et dictis magistris.
o0202001.236vc 1435 giugno 28 Authorization to treasurer of the forced loans to exact certain sums for which payment had erroneously not been made to the Opera. Text: dictam quantitatem pecunie dictis civibus potius per
o0202001.236vc 1435 giugno 28 Authorization to treasurer of the forced loans to exact certain sums for which payment had erroneously not been made to the Opera. Text: Opere exigere a dictis personis que non
o0202001.237d 1435 luglio 5 Mode of payment of four glass windows contracted to Bernardo of Francesco, with deduction of the value of two cases of glass received from the Opera. Text: et pro faciendis dictis fenestris habuit a
o0202001.239vh 1435 agosto 19 Authority to the wardens to attend the ordination of 25 choir boys and their master in accordance with the will of Pope Eugenius IV. Text: anno quolibet pro dictis de causis florenos
o0202001.241h 1435 settembre 20 Sale of pawns to second-hand dealers with term of payment. Text: solvendo dictam quantitatem dictis temporibus.
o0202001.242vl 1435 ottobre 27 Cancellation of debtor from the books of the Opera and from the debtors' registry for failed collection from those pardoned who owed 6 denari per lira, with obligation to reimburse the cost of the legal counsel given in his favor; direct registration of debt to those pardoned. Text: sex denarios pro dictis gratiis, habita fide
o0202001.245a 1435 dicembre 7 Term of payment to the Commune of Signa. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.247vd 1435/6 gennaio 27 Term of payment for debt to the Commune of Castelfranco di sotto. Text: solvendo dictas quantitates dictis terminis.
o0202001.248a 1435/6 febbraio 3 Authority for the government and administration of the Opera to two wardens for the duration of the journey of their colleagues to Vicopisano and to Pisa for the fortifications. Text: eorum offitium in dictis locis stabunt et
o0202001.248c 1435/6 febbraio 3 Term of payment for debt to the baptismal parish of Santo Stefano in Pane. Text: ydonee de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.248vd 1435/6 febbraio 18 Term of payment for debt to the Commune of Gambassi and release of arrested person. Text: solvendo dictam quantitatem dictis terminis.
o0202001.248vh 1435/6 febbraio 20 Term of payment for debt to butcher. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis et approbetur
o0202001.249d 1435/6 febbraio 23 Term of payment for debt to the Commune of Signa. Text: promicat de solvendo dictis terminis.
o0202001.249g 1435/6 febbraio 23 Term of payment for debt to the parish of the abbey of Fiesole and release of arrested person. Text: prestiterit de solvendo dictis terminis; et sic
o0202001.249l 1435/6 febbraio 24 Term of payment for debt of the Commune of Montemurlo. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.249va 1435/6 febbraio 28 Term of payment for debt to butcher. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.249vd 1435/6 febbraio 28 Term of payment for debt to the Commune of Cerreto Guidi. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.249vi 1435/6 marzo 7 Letter to the supervisors of Pisa regarding the division of certain properties and the compensation due for eventual subtractions to the disadvantage of the Opera. Text: dicte Opere de dictis bonis.
o0202001.251a 1435/6 marzo 19 Term of payment for debt to guarantor. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis omne id
o0202001.251c 1435/6 marzo 19 Price set for paintings made for the consecration of the Duomo with request of restoration of the figures and restitution of the left over gold and azurite pigment. Text: aurum que restaverunt dictis pittoribus in ipsorum
o0202001.252va 1436 aprile 24 Letter to the supervisors of Pisa for the consignment of the properties examined. Text: sunt examinate de dictis bonis.
o0202001.252vf 1436 aprile 27 Order to the scribe to keep count of the stones worked in the Opera and transmit the masters' accounts to the wardens monthly. Text: per scripturam consignentur dictis magistris, ad hoc
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: dicti Vannis pro dictis quantitatibus; et hoc
o0202001.253f 1436 aprile 30 Declaration of credit in favor of the new hospital of Pisa and letter to the vicar of Vicopisano. Text: potiora iura in dictis bonis.
o0202001.253n 1436 maggio 4 Letters of notice to those newly elected to the offices of Vico. Text: advisando eis de dictis electionibus et ortando
o0202001.253va 1436 maggio 12 Term of payment for debt to the Commune of San Miniato with release of arrested person. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis quantitatem pecunie
o0202001.255b 1436 giugno 19 Acquittal of notified debtors and letter to the vicar of val d'Elsa for release of imprisoned laborers. Text: cum Sozo de dictis Guicciardinis pro novis
o0202001.255c 1436 giugno 19 Cancellation of debt for new gabelles for dowry exemption and letter to the Podestà of Borgo San Lorenzo for restitution of pawn. Text: ipsa domina pro dictis dotibus habet priora
o0202001.255d 1436 giugno 20 Prohibition to the masters to work outside the Opera in order to permit the completion of the construction of the cupola. Text: dixit et exposuit dictis operariis quod si
o0202001.255e 1436 giugno 22 Commission for the bronze inscription to commemorate the day of the consecration. Text: ad presens ex dictis operariis ad faciendum
o0202001.256a 1436 luglio 24 Loan of rope to the communities of Colle val d'Elsa and permit to masters to travel there to help to hoist some bells. Text: dictus canapus cum dictis taglis; quam restitutionem
o0202001.256vg 1436 agosto 9 Consignment of the copy of a counsel obtained from a lawyer and of other acts for a lawsuit between the Opera and Simone Rustichelli of Pisa and new request of counsel. Text: Opere vadat cum dictis scripturis ad dictum
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore