space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D

E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  1351-1500 A1501-1592 


Previous
dictis
Next
 

sorted
Document

sort
Date

sort
Summary

sort
Context of query
o0202001.110e 1429 luglio 20 Assignment of a house to a chaplain. Text: tempore quo placuerit dictis operariis et duabus
o0202001.110va 1429 luglio 29 Letters to the rectors of the suburbs of Arezzo for debt. Text: quod habet cum dictis cortinis eo modo
o0202001.110vh 1429 agosto 4 Term of payment given to a debtor. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis usque ad
o0202001.112c 1429 agosto 31 Hiring of master. Text: tempore quo placuerit dictis operariis.
o0202001.113f 1429 ottobre 4 Term of payment for gabelle on persons to the Commune of Palazzo Fiorentino. Text: Commune solvisse pro dictis bucchis pro primo
o0202001.116va 1429 novembre 4 Term of payment for debt to the Podesteria of Chiusi. Text: promictat dictas quantitates dictis terminis dicte Opere.
o0202001.117a 1429 novembre 15 New term of payment to heirs, with obligation to the administrator to demand payment if they default, under penalty of fine. Text: reperto quod de dictis quantitatibus numquam aliquid
o0202001.117vd 1429 novembre 18 Permit to canons to retain women over age 45 years in case of necessity. Text: considerantes baliam concessam dictis operariis posse concedere
o0202001.117vg 1429 novembre 29 Term of payment given to a debtor. Text: coltriciarii de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.118a 1429 novembre 29 Letter to the Podestà of Pieve Santo Stefano with term of payment for debt. Text: dictas quantitates solvendas dictis terminis per totum
o0202001.119b 1429 dicembre 19 Term of payment to shoemaker who is debtor. Text: fideiuxerit de solvendo dictis terminis approbandis per
o0202001.120f 1429/30 gennaio 4 Commission to a warden for the examination of the recompense of the administrator and the master builder for the measurement of the work at Lastra and Malmantile. Text: pro parte contingente dictis magistris de dicta
o0202001.121a 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.121b 1429/30 gennaio 10 Term of payment for debt. Text: eo de solvendo dictis terminis. Dicta die
o0202001.121vg 1429/30 gennaio 26 Assignment of house to canon and sacristan. Text: tempore quo placuerit dictis operariis et duabus
o0202001.122ve 1429/30 febbraio 14 Recovery of stones and columns in an abandoned church near the castle of Vada and letters to the Podestà of Rosignano and to the vicar of Lari for collaboration. Text: rectoribus prout placuerit dictis magistris quod prestent
o0202001.123f 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt to the baptismal parish of Sesto. Text: Florentie de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.123i 1429/30 febbraio 27 Term of payment for debt. Text: ydonee de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.124a 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt. Text: ydonee de solvendo dictis terminis.
o0202001.124c 1429/30 marzo 15 Term of payment for debt. Text: ydonee de solvendo dictis terminis.
o0202001.124h 1429/30 marzo 18 Permission to masters to work outside the Opera. Text: licentiam uni ex dictis magistris eundi ad
o0202001.124m 1429/30 marzo 22 Term of payment for debt for forced loans. Text: ydonee de solvendo dictis terminis dictam quantitatem.
o0202001.124vd 1430 marzo 30 Term of payment for debt to the Commune of Brancialino. Text: Plebis de solvendo dictis terminis.
o0202001.127d 1430 maggio 11 Exemption from demand of payment for dotal properties and restitution of pawn. Text: quas dotes in dictis bonis habuit et
o0202001.127e 1430 maggio 11 Term of payment for debt for forced loans and livestock gabelle. Text: ydonee de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.127vb 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans and property gabelle with release of arrested person. Text: de observando predicta dictis terminis; et in
o0202001.127vd 1430 maggio 19 Term of payment for debt for forced loans with release of arrested person. Text: instantiam Opere pro dictis quantitibus, ad solvendum
o0202001.128vf 1430 giugno 16 Compensation to Ciuffagni for models lost by a supplier of marble and payment to the latter for the balance of the sum allocated. Text: teneatur solvere de dictis florenis retentis ad
o0202001.128vm 1430 giugno 22 Authorization to affix a painting of the Saints Cosmas and Damian on one of the piers between the pulpit and the portal towards San Giovanni. Text: dictam tabulam in dictis locis, videlicet in
o0202001.130h 1430 settembre 18 Nomination of a master on the part of a warden. Text: Palagio unus ex dictis operariis nominavit pro
o0202001.132g 1430 settembre 27 Concession of a house to a chaplain. Text: tempore quo placuerit dictis operariis et eorum
o0202001.132vd 1430 ottobre 3 Revocation of demand of payment, on condition, in accordance with a legal counsel. Text: descriptus debitor pro dictis novis gabellis, faciendo
o0202001.132ve 1430 ottobre 5 Term of payment to the Commune of Firenzuola and to the Florentine Alps. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.133c 1430 ottobre 5 Extension of the contract of two kilnmen. Text: et aliis in dictis veteribus conductis contentis.
o0202001.134d 1430 dicembre 7 Term of payment to a debtor. Text: fideiubeat de solvendo dictis terminis.
o0202001.136vf 1430/1 febbraio 5 Term of payment to debtors. Text: offitii nulli ex dictis debitoribus fieri possit
o0202001.138va 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: predictis solutionibus fiendis dictis temporibus Opere ydoneos
o0202001.138vb 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.138vb 1430/1 marzo 2 Term of payment to a debtor. Text: gravari non obstantibus dictis terminis.
o0202001.139ve 1431 marzo 27 Revocation of demand of payment due to an error and new registration in the book of the debtors. Text: resarciendum dictas expensas dictis heredibus dicti ser
o0202001.140vc 1431 aprile 18 Temporary revocation of demand of payment for pardons of forced loans and new demand of payment or summons of the holders of the debtors' properties. Text: non debent pro dictis bonis, videlicet: Lucas
o0202001.140ve 1431 aprile 26 Term of payment to a debtor. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.142a 1431 maggio 9 Term of payment to a debtor. Text: ydonee de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.142b 1431 maggio 9 Cancellation of debt and release of an arrested person. Text: dicte Opere pro dictis libris centum fuisse
o0202001.142va 1431 maggio 16 Term of payment given to debtors. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis; et sic
o0202001.142ve 1431 maggio 16 Payment deadline of a house tax and threat of evacuation. Text: domum statim elapsis dictis otto diebus.
o0202001.143f 1431 giugno 6 Permission to masters to go and destroy structures by order of the Ten of War. Text: vel faciendum prout dictis Decem placuerit, et
o0202001.145vd 1431 luglio 11 Prohibition to the treasurer to pay the masters amounts in excess of the liquid cash available during his term of office. Text: in suis manibus, dictis magistris de ipsorum
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: fore obligatum pro dictis prestantiis tamquam bona
o0202001.145vf 1431 luglio 13 Revocation of demand of payment for forced loans pertaining to a farm on account of error of identity of person. Text: florenorum sex pro dictis sex prestantiis impositis
o0202001.148a 1431 agosto 28 Registration of the daily wages of those who worked on the demolition of the jetties of the chiasso Bertinelli. Text: mattones habita de dictis sportis que sunt
o0202001.148g 1431 settembre 25 Oath of wardens; approval of guarantor. Text: me notarium infrascriptum dictis Iohanni domini Raynaldi
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: suis, nisi noviter dictis offitialibus ut supra
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: anno teneantur de dictis quantitatibus solvere predicte
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: Opere aliquid de dictis quantitatibus debitis prefate
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: nunc petit pro dictis suis amicis debitoribus
o0202001.148vb 1431 settembre 25 Acceptance of the petition presented on account of some debtors for a large sum, which was unknown to the Opera, allowing for payment in annual installments. Text: operarii visis predictis dictis, petitis et oblatis
o0202001.149a 1431 settembre 27 Declaration of the names of the debtors and of the sums owed regarding a big credit of the Opera for the pardons of forced loans of the Alberti. Text: fideiussionem de solvendo dictis terminis statutis per
o0202001.150c 1431 ottobre 26 Assignment of a house to a canon and of part of his previous house to the baptizer at San Giovanni. Text: solvendo prefatam tassam dictis terminis alias statutis
o0202001.150c 1431 ottobre 26 Assignment of a house to a canon and of part of his previous house to the baptizer at San Giovanni. Text: tempore quo placuerit dictis duobus offitiis et
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: cum conspexerint a dictis consulibus optimo iure
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: autoritatemque concessam esse dictis prefectis Opere anno
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: qui una cum dictis prefectis Opere audirent
o0202001.155vc 1431/2 marzo 3 Decision, following consultations with counsellors and experts, to contract out the tomb monument of Saint Zenobius to Ghiberti. Text: Isti una cum dictis prefectis Opere omnia
o0202001.156c 1431/2 marzo 14 Revocation of the resolution requiring the Alessandri heirs to make restitution of a deposit made to them in exchange for their shed and garden, of which the Opera now has need. Text: servatis servandis pro dictis de causis et
o0202001.157vd 1432 aprile 5 Term of payment given to an arrested person, guarantor of a debtor, and his release on condition of new guaranty. Text: fideiubeat de solvendo dictis temporibus dictas quantitates
o0202001.157ve 1432 aprile 5 Hiring of masters. Text: Settignano unum ex dictis quattuor.
o0202001.160va 1432 maggio 14 Extension of deadline for payment of debt. Text: representandum se in dictis carceribus.
o0202001.162ve 1432 giugno 21 Assignment to a (canon) of one of three houses in the cloister of the chapter. Text: acceptante unam ex dictis duabus ultimis domibus,
o0202001.163e 1432 luglio 5 Term of payment to a debtor. Text: solvendo dictam quantitatem dictis terminis.
o0202001.165d 1432 luglio 15 Term of payment given to debtors. Text: de observando predicta dictis terminis.
o0202001.166b 1432 luglio 18 Term of payment. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: fuisse solutas in dictis rigistris et sub
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: rigistris et sub dictis cartis; et viso
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: prout apparet in dictis rigistris et sub
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: rigistris et sub dictis cartis et per
o0202001.166c 1432 luglio 18 Authority to the wardens to cancel debts for forced loans, with restitution of pawns. Text: pignora eidem ablata dictis de causis usque
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: dedisse sua sponte dictis exactoribus dictas libras
o0202001.166vd 1432 luglio 30 Reduction of the rights due to the debt collectors for having distrained a guarantor for a fraction of the debt. Text: et considerato quod dictis exactoribus factum fuit
o0202001.166vh 1432 luglio 30 Cancellation of a debt in remuneration of work provided. Text: dicte Opere de dictis libris dicte Opere,
o0202001.167h 1432 agosto 12 Term of payment for shop rent. Text: ydonee de solvendo dictis terminis usque ad
o0202001.167vd 1432 agosto 14 Letter to the Podestà of Dicomano for payment of the towing of lumber. Text: qua quantitate solvet dictis magistris illud quod
o0202001.168va 1432 settembre 17 Notification of a debt for lumber cut for other parties without authorization. Text: tempore serviebant Opere, dictis et aliis iustis
o0202001.169a 1432 agosto 30 Annotation of prior payment for pardons of forced loans. Text: speculi giallo sub dictis cartis.
o0202001.169b 1432 agosto 30 Term of payment to the Commune of Incisa for tax debts. Text: ydonee de solvendo dictis terminis.
o0202001.170c 1425/6 gennaio 24 Authority to consuls and wardens to build a stable for a canon. Text: Florentie existentibus preposito dictis Antonio et Bernardo,
o0202001.170va 1425/6 gennaio 30 Authority to the wardens to limit the expenditures for the houses of canons, chaplains and priests. Text: domibus quibus videbitur dictis operariis canonicorum et
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: prout et sicut dictis operariis una cum
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: operariis una cum dictis offitialibus cupole videbitur
o0202001.172a 1427 aprile 11 Authority to the wardens to sell the kiln in via Ghibellina. Text: et tempore prout dictis operariis et duabus
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: dictorum consulum cum dictis operariis actari faciendi
o0202001.172c 1427 agosto 4 Authority to wardens for repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: operarii possint consignare dictis novis canonicis prout
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: dictum claustrum pro dictis habitationibus prefatorum canonicorum
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: dictum claustrum pro dictis eorum habitationibus et
o0202001.172va 1427 agosto 4 Construction of houses in the cloister for new canons and permission to two of them to live outside until the completion of the work. Text: et habitando in dictis domibus eorum benefitiorum
o0202001.173f 1428 maggio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola, with clause for absence from work. Text: prout et sicut dictis operariis seu duabus
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: comsules una cum dictis operariis devenisse eis
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: quo Opera indigeret dictis quadronibus et quod
o0202001.174c 1428/9 febbraio 14 Acceptance of a larger shipment of broad bricks than agreed upon and cancellation of the advance received. Text: quantitas pecunie pro dictis quadronibus deinceps sibi
o0202001.174va 1428/9 febbraio 14 Repairs to the ceiling of the house of a canon. Text: deliberaverunt una cum dictis operariis quod due
o0202001.174vc 1428/9 febbraio 25 Authority to the wardens of make repairs to the houses of the canons and chaplains. Text: videbitur et placebit dictis operariis seu duabus
o0202001.175f 1429 luglio 21 Confirmation of the supervisors of the cupola. Text: preteriti 1429 cum dictis salariis et cum
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: possit unam ex dictis figuris sibi supra
o0202001.175vb 1429 settembre 22 Prohibition to (sculptor) to begin the marble figure commissioned to him. Text: figura sibi ex dictis duabus concessa et
o0202001.177b 1431 giugno 23 Reconfirmation of Brunelleschi and Ghiberti as supervisors of the cupola. Text: sumptibus dicte Opere, dictis et aliis iustis
o0202001.179c 1434 aprile 27 Prohibition to return some pawns without the authorization of the consuls and of the wardens. Text: non possint restitui dictis Bartolo et Tedaldo
o0202001.179e 1434 giugno 17 Commission to return some pawns. Text: de non restituendo dictis Tedaldo et Bartolo
o0202001.179va 1434 agosto 12 Evaluation of the priorities in the work to be executed after the closing of the cupola: first preparations for use of the new part of the church and construction of the lantern, and only later construction of the new chapels and covering of the tribune. Text: quamplura consilia reddita dictis offitiis que debeant
o0202001.187i 1432 settembre 19 Term of payment given to heirs with precept for one of them. Text: fideiubere de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.187vd 1432 settembre 26 Order to the debt collectors to demand payment of the debtors of the Mugello and letter to the rectors of the Vicariate. Text: dicti Vicariatus quod dictis exactoribus circa exactiones
o0202001.188c 1432 ottobre 3 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. Text: possint gravari pro dictis debitis, actento quod
o0202001.188c 1432 ottobre 3 Restitution of a pawn due to the renunciation of an inheritance. Text: priora et potiora dictis debitis.
o0202001.188e 1432 ottobre 3 Term of payment. Text: benefitium de solvendo dictis terminis.
o0202001.188f 1432 ottobre 3 Term of payment for new gabelles. Text: ydonee de solvendo dictis terminis.
o0202001.188ve 1432 ottobre 14 Term of payment for debt and restitution of pawn. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem,
o0202001.188vi 1432 ottobre 17 Sale of pawns to the guardian of a debtor who had payment deadline. Text: capita pignorum ablata dictis filiis pro quadam
o0202001.189h 1432 ottobre 29 Order to have small arches of marble prepared for the external ribs of the cupola. Text: indiget marmore pro dictis crestis.
o0202001.190b 1432 ottobre 31 Term of payment for debt. Text: quantitatis librarum XVII dictis terminis, et non
o0202001.190h 1432 novembre 13 Term of payment to the Commune of Prato with letter to the Podestà. Text: ponere datium ut dictis terminis Opere persolvatur.
o0202001.190va 1432 novembre 19 Term of payment with obligation of guaranty. Text: plebatu de solvendo dictis terminis, alias presens
o0202001.191b 1432 novembre 28 Term of payment to an arrested debtor with obligation to furnish guaranty. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictas quantitates
o0202001.192b 1432 dicembre 9 Order to unify the expenditures which the supervisors of the tomb monument of Saint Zenobius etc. have had made, under a single heading. Text: ut pecunia expensa dictis de causis, et
o0202001.192vc 1432 dicembre 9 Order to the master builder to demolish the headquarters of the officials and to prepare a new one in the sacristy. Text: prefati operarii cum dictis ministris.
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: Opere stare in dictis domibus quam in
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: placebit emere a dictis heredibus Ughonis de
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: Alexandris seu a dictis Bartalo et Tedaldo
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: non illorum, idcirco dictis de causis et
o0202001.193a 1432 dicembre 9 Authority to have a lavabo and cupboards of marble made in one of the two sacristies. Text: in una ex dictis sacristiis quoddam lavatorium
o0202001.193b 1432 dicembre 9 Prohibition to the debt collectors to demand payment of debtors and letters to the rectors of the Vicariates of the Mugello and of the countryside to force guarantors and debtors to make payment. Text: que promiserunt in dictis fideiussionibus; et etiam
o0202001.193va 1432 dicembre 17 Term of payment given to a debtor with the threat of demand of payment. Text: fideiusserit de solvendo dictis terminis dictam quantitatem;
o0202001.193vf 1432 dicembre 18 Price fixed for lumber sold to the Sapienza. Text: predictas observare et dictis heredibus dicti Niccolai
o0202001.196va 1433 aprile 3 Term of payment to the Commune of Montelupo. Text: de observando predicta dictis terminis.
o0202001.196vf 1433 aprile 21 Term of payment to the Commune of Montevarchi. Text: eo de solvendo dictis terminis dictas quantitates.
o0202001.198va 1433 maggio 19 Election of solicitors for the oculus over the tribune of Saint Zenobius and payment for purchase of glass and other things. Text: eos executioni, stantiaverunt dictis Matteo et Niccolao
o0202001.199d 1433 maggio 28 Term of payment. Text: Opere dictam quantitatem dictis temporibus; et deficiente
o0202001.199e 1433 giugno 4 Request to the Signori for letter to the Elders of Lucca to permit transit of marble. Text: eorum offitii etiam dictis Antianis et littera
o0202001.199va 1433 giugno 10 Letter to the Captain of Pisa to get back the money given to the sailors for conveying marble. Text: Pisarum ad restituendum dictis Meo et Fraschette
o0202001.199vb 1433 giugno 10 Price fixed for paving under the house of Niccolò Tinucci and term of payment. Text: fideiussorem de solvendo dictis terminis dictam quantitatem
o0202001.199vc 1433 giugno 10 Election of master to make the chains for the fortification of the church. Text: persona laborabit super dictis catenis, et cum
o0202001.200vh 1433 giugno 18 Hiring of masters. Text: videbitur Operam indigere dictis magistris et pro
o0202001.201f 1433 giugno 22 Letter to the rectors of Pisa for restitution of marble. Text: prefate Opere et dictis conductoribus pro dicta
o0202001.204vc 1433 agosto 13 Authority to a warden to lease the Trassinaia quarry. Text: Item dictis modo et forma
o0202001.204ve 1433 agosto 13 Term of payment with restitution of pawn. Text: futurum de solvendo dictis temporibus illud quod
o0202001.205c 1433 settembre 16 Order to send masters to the Pisan countryside to recover bells and hardware and dispatch of letters to the rectors. Text: ferramenta ablata de dictis castris destructis ad
o0202001.205c 1433 settembre 16 Order to send masters to the Pisan countryside to recover bells and hardware and dispatch of letters to the rectors. Text: ferramenta quod prestent dictis magistris eorum consilium,
o0202001.205f 1433 settembre 16 Registration of the payment made to the masters for laying waste to the rebel castles of the Pisan countryside. Text: per dictum Batistam dictis magistris qui cum
o0202001.205f 1433 settembre 16 Registration of the payment made to the masters for laying waste to the rebel castles of the Pisan countryside. Text: per dictum Batistam dictis magistris.
o0202001.205h 1433 settembre 23 Term of payment to the Commune of Castelfiorentino and letter to the Podestà of Empoli. Text: causa de solvendo dictis terminis dictas quantitates,
o0202001.205vd 1433 settembre 28 Authority to the administrator and to the notary to review the demand of payment made to a debtor. Text: seu tenuit de dictis bonis nec ne;
o0202001.205ve 1433 settembre 28 Term of payment to the Commune of Gangalandi. Text: Communis de solvendo dictis terminis et non
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore