space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L

M-N


O-P


Q-R


S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  451-600 A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1157 


Previous
loco
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.195b 1432/3 gennaio 7 Letter to the Podestà of Pistoia in favor of a Jewish money-lender. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.207b 1433 ottobre 29 Letter to the Podestà of Pontassieve for a defaulting lumber raftsman. Text: Mannino de dicto loco foderatori lignaminis Opere
o0202001.161va 1432 maggio 30 Letter to the Podestà of Pontassieve to force a lumber supplier to clear the road of the forest. Title: Manninum de dicto loco
o0202001.101h 1428/9 febbraio 17 Letter to the Podestà of Pontedera and Ponsacco for demand of payment on properties. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.195h 1432/3 gennaio 29 Letter to the Podestà of Prato and term of payment. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.195c 1432/3 gennaio 16 Letter to the Podestà of Prato for demand of payment. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0201079.010d 1421 agosto 2 Letter to the Podestà of Terranuova requesting demand of payment of a debtor for the church of San Lorenzo di Piantravigne, protection of the distrained person, to whom costs and damages must be repaid, and information on other persons enjoined to pay such this reason. Text: factarum in dicto loco per Antonium Berti
o0201079.010d 1421 agosto 2 Letter to the Podestà of Terranuova requesting demand of payment of a debtor for the church of San Lorenzo di Piantravigne, protection of the distrained person, to whom costs and damages must be repaid, and information on other persons enjoined to pay such this reason. Text: Naldi de dicto loco et eius pignus
o0202001.003b 1425 luglio 12 Letter to the Podestà of the Commune of Montecatini for agreement to be made with the its representatives and term of payment. Text: et coadunati in loco eorum solite audientie
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: collegialiter congregati in loco eorum audientie pro
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: Communis Vici Pisani, loco dicto le Campora,
o0202001.015vc 1425 novembre 23 Letter to the Podestà of Vicopisano instructing him to demand payment of debtor for a piece of land located at Cesano, which is the object of litigation with the Opera. Text: in Communi Cesani loco dicto Campora super
o0202001.221va 1434 agosto 31 Letter to the Podestàs of Ripafratta and Montelupo for the bell of Montuolo. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.221va 1434 agosto 31 Letter to the Podestàs of Ripafratta and Montelupo for the bell of Montuolo. Text: ablate de dicto loco et transportate ad
o0201078.016va 1421 marzo 28 Letter to the Priors of Cortona with threat of demand of payment for debt of the Commune. Text: prelibati invicem in loco eorum audientie more
o0202001.215vc 1434 aprile 26 Letter to the rectors of the countryside in favor of the guard of the forest. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.248va 1435/6 febbraio 8 Letter to the supervisors of Pisa asking them not to impose gabelle charges on the bargemen who shipped the rope for the great cupola. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.036vc 1426 luglio 11 Letter to the supervisors of Pisa for supply of white marble, injunction of supplier and summons of the notary of testaments. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.252va 1436 aprile 24 Letter to the supervisors of Pisa for the consignment of the properties examined. Text: collegialiter congregati in loco eorum solite residentie
o0202001.228vc 1434/5 marzo 15 Letter to the supervisors of Pisa for the question of the rebels' properties, in which they are made to understand that the any assistance given to the Opera is given to the Commune of Florence itself. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.013a 1425 novembre 3 Letter to the supervisors of the city of Pisa instructing them to have the white marble put in a place where it will not be buried by the sand of the Arno. Text: prefate Opere in loco ubi flumen Arni
o0202001.212vf 1434 aprile 3 Letter to the vicar of Lari for the bells of the destroyed castles. Text: in eorum solito loco pro factis dicte
o0202001.119va 1429 dicembre 23 Letter to the vicar of Lari for verification of identity of a debtor for new gabelles. Text: Pierus sit in loco illo et de
o0202001.234c 1435 maggio 17 Letter to the vicar of San Miniato instructing him to send the treasurer of that Commune. who is under arrest in his court, to the Florentine prison of the Stinche. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.248vb 1435/6 febbraio 10 Letter to the vicar of the Mugello instructing him to compel a master glazier to appear in court within three days. Text: collegialiter congregati in loco eorum solite residentie
o0201079.010va 1421 agosto 2 Letter to the vicar of the Mugello to free a man of Montecarelli from injunction with summons for another more suitable person. Text: facto et eius loco mandet de comparendo
o0201079.008d 1421 luglio 24 Letter to the vicar of the Mugello to free the Commune of Mangona from injunction with summons and new term of payment. Text: supradicti invicem in loco eorum audentie more
o0202001.106vc 1429 maggio 18 Letter to the vicar of val d' Elsa with notification of extension of the term for redemption of pawns. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.049c 1426/7 gennaio 22 Letter to the vicar of val di Nievole for injunction for a summons of certain men of Montecatini. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.247vc 1435/6 gennaio 25 Letter to the vicar of Vicopisano for the rights of the new hospital of Pisa over the properties of a rebel of the treaty of Vicopisano. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.093f 1428 ottobre 25 Letter with request for information on the notary of testaments of Pisa. Text: offitio et alium loco sui eligat, prout
o0202001.128e 1430 giugno 16 Letters to the count of Poppi and the Podestà of Dicomano and Corniolo instructing them to punish those responsible for damages to the forest of the Opera and prohibit the entrance of outsiders; open letter for the guard of the forest with notification to the rectors of the countryside to assist him in his appointment. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.157a 1432 aprile 2 Letters to the marquis of Ferrara and to the Lord of Mantua informing them of the permission given to Brunelleschi to serve them and of the need for him to return at the end of the period of leave granted. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.172b 1427 luglio 25 Letters to the Pope, to the college of the cardinals and to each of its members asking for dispensation from the canonicate for the vicar of the archbishop of Florence. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0201081.033e 1422 dicembre 17 Loan of bundles of cloth hangings to the prior of San Romolo. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0201085.007vf 1424 dicembre 20 Loan of cloth hangings. Text: collegialiter congregati in loco eorum audientie pro
o0202001.256a 1436 luglio 24 Loan of rope to the communities of Colle val d'Elsa and permit to masters to travel there to help to hoist some bells. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0201080.015c 1421/2 marzo 11 Loan of the key of the great hall of the Pope in Santa Maria Novella to the general of the Dominican friars. Text: Pape in dicto loco et per provisorem
o0202001.214va 1434 aprile 13 Loan of timbers for the Easter celebrations to the confraternity of Santo Spirito. Text: operarii congregati in loco eorum solite residentie
o0201077.009d 1419/20 gennaio 18 New contract for the paving of the Pope's residence at set price. Text: et fit in loco fratrum predicatorum civitatis
o0202001.156d 1431/2 marzo 14 New rental tenure of the Alessandri-Tedaldi shed and garden for an additional 10 years. Text: congregati in dicto loco pro evidenti utilitate
o0201081.004d 1422 luglio 10 Notification of debt before demand of payment from debtors for pardons for forced loans. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0202001.228h 1434/5 marzo 14 Notification of debt to the treasurer of the wine gabelle and doubling of the sum owed in accordance with the ordinances of the Commune of Florence. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: lignamina de dicto loco in quo remanent
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: qui de dicto loco supra piscariam trassit
o0201080.022d 1422 marzo 31 Notification to the owner of the mill of Ricorboli to have towed at his expense the log rafts left upstream from his weir, which is not provided with passageway for rafts. Text: pro trahendo de loco predicto quantitatem solitam.
o0201075.046b 1418/9 marzo 2 Oath and payment of expenditures for the feast of Santa Maria del Fiore. Text: insimul omnes in loco eorum solite residentie
o0201078.010b 1420/1 marzo 3 Oath of a warden and letter to the Ten Supervisors of Pisa for the shipping of marble for the closing of the third tribune. Text: coadunati invicem in loco eorum solite audientie
o0202001.054vd 1427 aprile 2 Oath of a warden. Text: ultime presentis mensis loco Leonardi Filippi domini
o0201074.017a 1418 settembre 2 Oath of six wardens and injunction to the cashiers of the Commune of Florence to present themselves to be interrogated about tax revenues due to the Opera collected by them. Text: omnes insimul in loco eorum solite audientie
o0201073.009b 1418 maggio 4 Oath of six wardens and release of a person arrested because ambassador. Text: dicto Opere et loco eorum solite audientie
o0201080.006vc 1421/2 gennaio 19 Oath of the notary and regulations for the registration of the deposits of Pisa. Text: scriptura, quia in loco quaterni capse dicte
o0201074.027va 1418 novembre 15 Oath of two wardens and authorization to the administrator to lend a club. Text: Opere et in loco eorum solite audientie
o0201079.040d 1421 novembre 5 Oath of two wardens and letter to the Priors of Pisa to provide guaranty for debt. Text: supradicti invicem in loco eorum audentie more
o0201085.002b 1424 novembre 7 Oath of two wardens. Text: florentine invicem in loco eorum audientie more
o0201086.001c 1424/5 gennaio 12 Oath of two wardens. Text: florentine invicem in loco eorum audientie more
o0201081.016va 1422 settembre 11 Oath of warden and letter of summons. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0202001.228b 1434/5 marzo 10 Oath of warden and order to consign a certain sum to an ex treasurer and his successors until there accounts are audited. Text: collegialiter congregati in loco eorum solite residentie
o0201079.066e 1421 luglio 16 Oath of warden and payment of gabelle for lumber. Text: numero congregati in loco eorum audientie premisso
o0202001.233a 1435 maggio 4 Oath of warden and reconfirmation of the master builder, the administrator and the scribe. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0201079.006va 1421 luglio 16 Oath of warden and ruling in favor of a distrained person because he is poor. Text: supradicti invicem in loco eorum audientie more
o0201079.004va 1421 luglio 10 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: supradicti invicem in loco eorum audientie more
o0201081.014d 1422 settembre 4 Oath of warden and term of payment for debt for forced loans. Text: ut supra in loco eorum audientie more
o0201078.011c 1420/1 marzo 10 Oath of warden and term of payment to a debtor. Text: prelibati invicem in loco eorum audientie more
o0201080.018c 1421/2 marzo 17 Oath of warden and term of payment to debtor for the Commune of Pontedera for wine and butchering gabelles. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0201080.018c 1421/2 marzo 17 Oath of warden and term of payment to debtor for the Commune of Pontedera for wine and butchering gabelles. Text: Cornacchia de dicto loco qui propterea comparuit
o0202001.040va post 1426 agosto 30 Oath of wardens and authority to Brunelleschi to contract out large broad bricks for the cupola. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.058f 1427 maggio 7 Oath of wardens and authority to the administrator for sale of kiln. Text: Florentia existentes in loco eorum residentie collegialiter
o0201080.072va 1422 giugno 3 Oath of wardens and authorization to pay for cutting and trimming of lumber. Text: supradicti invicem in loco eorum audientie more
o0202001.201vg 1433 luglio 3 Oath of wardens and commission for new placement of a figure of Isaiah, freeing a chapel in order to make an underground vault there. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0201078.002va 1420/1 gennaio 9 Oath of wardens and drawing of the provost. Text: dicta Opera et loco eorum solite audientie
o0201081.014a 1422 settembre 1 Oath of wardens and extension of term of payment for property gabelle. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0201075.025va 1419 maggio 6 Oath of wardens and order to respect the terms of a contract for work on the vaults of the main hall of the Pope's residence. Text: dicto Opere et loco eorum solite audientie
o0201074.036va 1418 settembre 2 Oath of wardens and payment for a marble figure. Text: omnes insimul in loco eorum solite audientie
o0201076.045a 1419 luglio 5 Oath of wardens and payment for the purchase of lead. Text: 2, insimul in loco eorum solite audientie
o0202001.048vd 1426/7 gennaio 10 Oath of wardens and permission to register masters and unskilled workers to the book (of the scribe). Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0201080.028vd 1422 maggio 5 Oath of wardens and restitution of deposit. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0201081.026vd 1422 novembre 5 Oath of wardens and sale of big logs to private persons. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0201076.027a 1419 novembre 7 Oath of wardens and term of payment for debt for forced loans. Text: dicto Opere et loco eorum solite residentie
o0201073b.005va 1418 maggio 4 Oath of wardens and term of payment for property gabelle and forced loans. Text: dicto Opere et loco eorum solite audientie
o0201076.002va 1419 luglio 4 Oath of wardens and term of payment for property gabelle. Text: dicto Opere et loco eorum solite audientie
o0201075.010va 1418/9 marzo 9 Oath of wardens and term of payment to debtors with proclamation. Text: dicto Opere et loco eorum solite audientie
o0201080.002va 1421/2 gennaio 9 Oath of wardens and term of payment to the Commune of Scarperia. Text: florentine invicem in loco eorum audientie more
o0201070b.020a 1417 maggio 4 Oath of wardens and term of payment with release of arrested debtor. Text: collegis, insimul in loco eorum solite residentie
o0201076.012b 1419 settembre 4 Oath of wardens, term of payment and restitution of pawn. Text: absentibus, insimul in loco eorum solite audientie
o0201081.002va 1422 luglio 2 Oath of wardens. Text: florentine invicem in loco eorum audientie more
o0201086.015e 1425 maggio 2 Oath of wardens. Text: existentes congregati in loco eorum audientie iuraverunt
o0202001.053g 1426/7 marzo 6 Oath of wardens. Text: collegialiter congregati in loco eorum audientie solite
o0201077.005c 1419/20 gennaio 5 Oath of (wardens): unfinished act. Text: Constituti personaliter in loco eorum audientie supradicto
o0202001.148g 1431 settembre 25 Oath of wardens; approval of guarantor. Text: et cohandunati in loco eorum audientie pro
o0202001.237ve 1435 luglio 6 Obligation to the administrator and the notary of the Opera to notify the treasurers of the regulations of the Opera and transmit to the wardens and the foreign officer of the (Wool) Guild the names of the treasurers who fail to observe such regulations. Text: apponi faciat in loco evidenti tabulam de
o0202001.215d 1434 aprile 22 Obligation to the outgoing administrator to consign to his successor the receipts concerning an error of the notary. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.007vg 1425 agosto 22 Occupation of piece of land in the Pisan countryside for dotal rights and right of recourse to Pisan citizen. Text: confinibus Cesani in loco dicto Campora, et
o0202001.220va 1434 agosto 18 Order for a trip to Carrara for marble. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.225vc 1434 dicembre 17 Order for a trip to Lucca to obtain the permit to remove marble from Carrara. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.212a 1433/4 marzo 24 Order for a trip to the quarry of Campiglia in order to evaluate marble. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.151b 1431 novembre 22 Order for work on the roof of the house of the chorister. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0201078.015ve 1421 marzo 27 Order of arrest and detention of a messenger. Text: prelibati invicem in loco eorum audientie more
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: supradicti invicem in loco eorum audientie more
o0201078.043vb 1421 giugno 20 Order of arrest of a debt collector and notification. Text: Fiore in quo loco ad presens laboratur
o0202001.210va 1433/4 febbraio 11 Order of arrest on grounds of breach of contract. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.207c 1433 novembre 14 Order of restitution of credit wrongfully collected by a debt collector. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.190vh 1432 novembre 28 Order to accredit to a stonecutter the salary and the expenditures incurred for a trip to the forest. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0201086.024vd 1425 giugno 26 Order to administrator and treasurer not to distribute to others the amount set to be given to the Commune of Gangalandi. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0201086.024vd 1425 giugno 26 Order to administrator and treasurer not to distribute to others the amount set to be given to the Commune of Gangalandi. Text: distribuere alicui persone, loco, Communi vel collegio
o0202001.136e 1430/1 gennaio 26 Order to affix chains for the fortification of the church. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.206h 1433 ottobre 18 Order to arrest a boy guilty of have stolen hardware. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.240va 1435 agosto 27 Order to arrest a debtor and to inscribe his guarantors in the debtors' registry of the Commune if a legal counsel holds them bound. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.220vc 1434 agosto 20 Order to arrest the consuls of the Guild of the Masters for the unwarranted arrest of Brunelleschi. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.212vd 1433/4 marzo 24 Order to clean the door of the Opera and ensure that no one urinates upon it. Text: et in dicto loco dicti magistri stent
o0202001.208a 1433 dicembre 2 Order to collect bells and shafts and clappers from the castles laid waste in the Pisan countryside. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.208a 1433 dicembre 2 Order to collect bells and shafts and clappers from the castles laid waste in the Pisan countryside. Text: alicui persone vel loco seu communi per
o0202001.228a 1434/5 marzo 5 Order to complete the roof over the stairs of the cloister in Santa Maria Novella. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0201086.002vf 1424/5 gennaio 29 Order to debtor to make a deposit for the recompense of the jurist called for legal advice on his case. Text: existentes congregati in loco eorum audiendie pro
o0201086.002e 1424/5 gennaio 24 Order to demand payment of the possessors of the debtor's properties for testamentary bequest with distraint. Text: eorum collega, in loco eorum solite audientie
o0202001.109c 1429 luglio 6 Order to evaluate the bell-ringer's requirement of boards to prepare a place to sleep in the bell tower. Text: fore necessarium in loco ubi vult stare
o0202001.163a 1432 giugno 27 Order to execute a model of the oculus of the lantern in order to test the real effect of its closing ring. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.149vn 1431 ottobre 5 Order to execute work on the premises of the Commune in accordance with the order slip of the Signori. Text: existentes congregati in loco eorum residentie ut
o0202001.170vb 1425/6 febbraio 4 Order to follow in the continuation of the work on the cupola the report prepared by four experts on commission of all the responsible officials, whose text is quoted in full and approved, while reserving full authority to the wardens and cupola officials. Text: omnes insimul in loco eorum residentie collegialiter
o0202001.180va 1435/6 gennaio 20 Order to have iron and wood chains placed in the church according to the order of the master builder. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.189va 1432 ottobre 30 Order to have models prepared of the closing of the cupola and of the lantern. Text: operarii congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.195va 1432/3 febbraio 6 Order to have sandstone treads made for the steps of the chapels of the great cupola. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0202001.168i 1432 agosto 27 Order to have the masters work only on the cupola. Text: et cohadunati in loco eorum solite residentie
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Title: Pro loco ubi stare debeant
o0202001.192vd 1432 dicembre 9 Order to have the new headquarters for the officials of the Opera and covered areas for the stonecutters and lumber made in the garden and shed of the Tedaldi. Text: ortum pro comodiori loco prefatorum operariorum et
o0202001.224b 1434 novembre 18 Order to inscribe debtors in the debtors' registry. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0202001.230a 1435 aprile 8 Order to keep a book for the past treasurers of forced loans from the 1425 onwards and to have the accountants make settlement for the monies transferred. Text: collegialiter congregati in loco eorum residentie pro
o0201085.003c 1424 novembre 22 Order to master builder, administrator and scribe to compile each one a written report about the workers on a daily wage basis, so that the wardens are fully informed and can set their salaries. Text: operarii invicem in loco solito eorum audientie
o0202001.144vf 1431 giugno 28 Order to measure lumber. Text: congregati in dicto loco pro factis dicte
o0201075.029a 1419 maggio 20 Order to modify the stairs of the Pope's residence in accordance with the model of Ghiberti. Text: fiat alius murus loco dicti muri destruendi
o0202001.111c 1429 agosto 4 Order to pay half of the cost of the unskilled worker who substitutes the ox driver, wounded in an accident that occurred at the hoisting machine. Text: Nardus retinuit eius loco et quod Filippotius
o0202001.202c 1433 luglio 3 Order to pay the contractors of white marble first. Text: et cohadunati in loco eorum residentie pro
o0201086.010vd 1425 aprile 14 Order to place a denunciation box in the church, in the customary place, to permit denouncing of all the Opera's salaried personnel that disobeyed the orders. Text: collegialiter congregati in loco eorum audientie pro
o0201086.010vd 1425 aprile 14 Order to place a denunciation box in the church, in the customary place, to permit denouncing of all the Opera's salaried personnel that disobeyed the orders. Text: florentina apponatur in loco ubi alias consuetum
o0202001.191va 1432 dicembre 3 Order to register Brunelleschi's account for a supply of marble according to the settlement that two wardens will make. Text: operarii congregati in loco eorum solite residentie
o0201077.010e 1419/20 gennaio 23 Order to respect the terms of an allocation of funds for supply of Carrara marble. Text: debito tempore in loco debito se presentaverunt;
o0201081.032d 1422 dicembre 11 Order to show the books that treat the destruction of houses for Orsanmichele. Text: numero congregati in loco eorum audientie supradicto,
o0201081.020a 1422 settembre 18 Order to some masters who work in Trassinaia to return to work in the Opera. Text: necessarium in ipso loco laborare, sed potius
o0201081.020a 1422 settembre 18 Order to some masters who work in Trassinaia to return to work in the Opera. Text: reliqui in ipso loco remaneant ad laborandum;
o0201082.012vc 1423 aprile 28 Order to stonecutters to work in Trassinaia. Text: more solito in loco eorum audientie in
o0201081.011d 1422 agosto 14 Order to suspend a payment to suppliers of white marble. Text: ut supra in loco eorum audientie more
o0202001.104b 1429 aprile 12 Order to the administrator and the notary of the Opera to collect credits and solicitation of the treasurer of the Commune of Florence to pay the amount collected. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0201086.022va 1425 giugno 12 Order to the administrator for injunction to the debtors for forced loans for term of payment and their dispatch to debtors' registry. Text: et cohadunati in loco eorum audientie pro
o0202001.236ve 1435 giugno 28 Order to the administrator to cancel a debt for failed dispatch of mortar. Text: quod fuit facta loco pene dato quod
o0201086.021vb 1425 giugno 8 Order to the administrator to cancel the credit of two suppliers of white marble who turn out not to be creditors. Text: et congregati in loco eorum solite residentie
o0202001.068ve 1427 settembre 25 Order to the administrator to debit to Brunelleschi the value of a rope to be purchased in substitution of another one lent to him. Title: ematur unus canapis loco illius sibi Filippo
o0202001.002b 1425 luglio 3 Order to the administrator to enjoin, with term for restitution, those who hold things belonging to the Opera and oath of two wardens. Text: et cohadunati in loco eorum solite audientie
o0201086.004vc 1424/5 febbraio 27 Order to the administrator to register the payment to masters for work at the castle of Lastra. Text: Florentia collegialiter in loco eorum audientie pro
o0201079.016a 1421 agosto 20 Order to the guardian of the pawns to pay the accountants who reviewed the accounts with the money received from the debt collectors. Text: supradicti invicem in loco eorum audentie more
o0202001.062f 1427 giugno 30 Order to the master builder for repairs to marble benches. Text: et cohadunati in loco eorum habitationis pro
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore