space Studies
italian
english
space Sources Dates Indices Topics1 Topics2 Reference Texts


WordsinVERNACULARtexts


WordsinLATINtexts


A-B


C-D


E-F


G-H


I-J


K-L


M-N


O-P


Q-R

S-T


U-V


W-X


Y-Z


0-9


OTHER


Listoforiginaltitles

A1-150  A151-300  A301-450  A451-600  A601-750  A751-900  A901-1050  A1051-1200  A1201-1350  A1351-1500  A1501-1650  A1651-1800  A1801-1950  A1951-2100  A2101-2250  A2251-2400  A2401-2550  A2551-2700  A2701-2850  A2851-3000  A3001-3150  A3151-3300  A3301-3450  3451-3600 A3601-3750  A3751-3900  A3901-4050  A4051-4200  A4201-4350  A4351-4500  A4501-4650  A4651-4800  A4801-4950  A4951-5100  A5101-5250  A5251-5400  A5401-5550  A5551-5700  A5701-5850  A5851-6000  A6001-6150  A6151-6300  A6301-6450  A6451-6600  A6601-6750  A6751-6900  A6901-7050  A7051-7200  A7201-7350  A7351-7500  A7501-7650  A7651-7800  A7801-7950  A7951-8100  A8101-8250  A8251-8400  A8401-8550  A8551-8700  A8701-8850  A8851-9000  A9001-9150  A9151-9300  A9301-9450  A9451-9600  A9601-9750  A9751-9900  A9901-10050  A10051-10200  A10201-10350  A10351-10500  A10501-10650  A10651-10800  A10801-10950  A10951-11100  A11101-11250  A11251-11356 


Previous
quod
Next
 

sort
Document

sort
Date

sorted
Summary

sort
Context of query
o0202001.064f 1427 agosto 5 Injunction and term of payment to debtors inscribed in the book of the administrator. Text: et forma deliberaverunt quod omnibus et singulis
o0202001.064f 1427 agosto 5 Injunction and term of payment to debtors inscribed in the book of the administrator. Text: personaliter ad solvenda quod tenentur.
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte per
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Text: Guelfo Iohannis exactori quod infra otto dies
o0202001.075vh 1427/8 gennaio 8 Injunction for debt collector with term for consignment of the pawns. Text: pro quolibet pignore quod non consignaret dicto
o0202001.188d 1432 ottobre 3 Injunction for redemption of pawns. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte fiat
o0202001.188d 1432 ottobre 3 Injunction for redemption of pawns. Text: preceptum Bernardo Tanaglia quod reluere teneatur pignora
o0202001.188d 1432 ottobre 3 Injunction for redemption of pawns. Text: alias elapso termino quod provisor dicte Opere
o0202001.168b 1432 agosto 22 Injunction for restitution of pledge made contrary to the opinion of the wardens. Text: Item deliberaverunt quod Bastianus Buoni olim
o0202001.168b 1432 agosto 22 Injunction for restitution of pledge made contrary to the opinion of the wardens. Text: eidem Silvestro, actento quod fuit pignoratus contra
o0202001.209d 1433/4 gennaio 9 Injunction for the remaking of a wall. Title: de reficiendum murum quod cecidit
o0202001.209d 1433/4 gennaio 9 Injunction for the remaking of a wall. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte fiat
o0202001.209d 1433/4 gennaio 9 Injunction for the remaking of a wall. Text: qui est corazarius, quod infra quindecim dies
o0202001.209d 1433/4 gennaio 9 Injunction for the remaking of a wall. Text: cedicit in casolari quod tenent titulo locationis
o0202001.093c 1428 ottobre 25 Injunction of accountants for the audit of the records of the treasurer of the forced loans. Text: Item deliberaverunt quod precipiatur rationeriis deputatis
o0202001.093c 1428 ottobre 25 Injunction of accountants for the audit of the records of the treasurer of the forced loans. Text: olim camerarii prestantiarum quod infra otto dies
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: ab eorum provisore quod sunt penes prefatum
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: reluendum ea, et quod dampnosum est retinere
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: Opere, idcirco deliberaverunt quod prefatus provisor Opere
o0202001.116vi 1429 novembre 15 Injunction of distrained persons for the redemption of their pawns with arrangments for sale after the term is elapsed. Text: fecisse quoddam preceptum quod quilibet infra tres
o0201075.019b 1419 aprile 12 Injunction of restitution of pawn. Text: Item quod Manettus Ciaccheri restituat
o0201075.019b 1419 aprile 12 Injunction of restitution of pawn. Text: sibi subpignoravit; et quod si per totam
o0202001.063va 1427 luglio 14 Injunction to carters to convey marble from Pisa and advance on payment to the same. Text: prefati operarii deliberaverunt quod precipiatur omnibus et
o0202001.063va 1427 luglio 14 Injunction to carters to convey marble from Pisa and advance on payment to the same. Text: carradoribus prefate Opere quod visis presentibus vadant
o0202001.063va 1427 luglio 14 Injunction to carters to convey marble from Pisa and advance on payment to the same. Text: prefatam Operam et quod unicuique ipsorum mutuentur
o0202001.090vh 1428 agosto 31 Injunction to kilnman regarding the dispatch of mortar full of stones with threat of demand of payment of the guarantor for the advance received. Text: Item deliberaverunt quod precipiatur eorum parte
o0202001.090vh 1428 agosto 31 Injunction to kilnman regarding the dispatch of mortar full of stones with threat of demand of payment of the guarantor for the advance received. Text: fornaciario ad Fallas quod deinceps non possit
o0202001.090vh 1428 agosto 31 Injunction to kilnman regarding the dispatch of mortar full of stones with threat of demand of payment of the guarantor for the advance received. Text: conductionis sue et quod eius fideiussor gravetur
o0202001.077vb 1427/8 febbraio 5 Injunction to kilnmen for supply of kiln loads of mortar for the great cupola. Text: Item deliberaverunt quod precipiatur fornaciariis prefate
o0202001.077vb 1427/8 febbraio 5 Injunction to kilnmen for supply of kiln loads of mortar for the great cupola. Text: fornaciariis prefate Opere quod quilibet ipsorum faciat
o0202001.064b 1427 agosto 5 Injunction to (kilnmen) with term for consignment of small broad bricks as in previous contracts. Text: et forma deliberaverunt quod precipiatur Gherardo Bernardi
o0202001.064b 1427 agosto 5 Injunction to (kilnmen) with term for consignment of small broad bricks as in previous contracts. Text: Gherardo Bernardi Canneri quod per totum presentem
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: et assertum fuit quod, quia ipse ipse
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: derelicta fuere; et quod postea pro ipsis
o0201081.033va 1422 dicembre 17 Injunction to owner of weir, who has damaged the Opera by not allowing lumber to pass, to pay the cost incurred for services of a hauler. Text: ut supra deliberaverunt quod dictus Bettus dictam
o0202001.167vg 1432 agosto 14 Injunction to pay a debt divided among brothers. Text: Item deliberaverunt quod Pierus de Spinis
o0201076.032e 1419 novembre 28 Injunction to pay a debt. Text: Item quod Gabbrielli et Iohanni
o0201076.032e 1419 novembre 28 Injunction to pay a debt. Text: parte dictorum operariorum quod per totam presentem
o0201073b.007a 1418 maggio 20 Injunction to pay directly to the Opera the money due to a debtor for the new gabelles of the Podesteria of Calci. Text: Item quod Antonio magistri Gherardi
o0201073b.007a 1418 maggio 20 Injunction to pay directly to the Opera the money due to a debtor for the new gabelles of the Podesteria of Calci. Text: et sibi precipiatur quod non solvat eas
o0201072.025vc 1417/8 marzo 8 Injunction to present the books with credits of the Opera to the administrator. Text: Prefati operarii deliberaverunt quod precipiatur omnibus camerariis
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: suprascriptis, deliberaverunt etc. quod precipiatur scribano sive
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: Baldi de Ridolfis quod infra totum presentem
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: Florentie pro eo quod dicta Potestaria solvere
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: et protestetur eisdem quod si infra dictum
o0201073b.006va 1418 maggio 20 Injunction to present to the treasurer the money received from the Podesteria of Calci for the new gabelles. Text: non solute fuerint quod ipsi et uterque
o0202001.233vf 1435 maggio 10 Injunction to put the crown of marble on the figure of David on the front facade of the Duomo. Text: Item deliberaverunt quod fiat preceptum Bernardo
o0202001.233vf 1435 maggio 10 Injunction to put the crown of marble on the figure of David on the front facade of the Duomo. Text: Bernardo de Ciuffagnis quod infra quindecim dies
o0201074.017b 1418 settembre 2 Injunction to the canons and the sacristan not to lend chasubles nor other objects of the sacristy. Text: Item quod precipiatur canonicis et
o0201074.017b 1418 settembre 2 Injunction to the canons and the sacristan not to lend chasubles nor other objects of the sacristy. Text: Marie del Fiore quod non mutuent pianetas
o0201075.034e 1419 giugno 22 Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received. Text: Item quod omnes et singuli
o0201075.034e 1419 giugno 22 Injunction to the cashiers of the communal treasury to pay the total sum of the 6 denari per lira due to the Opera and concession of indemnification for the sums paid and not yet received. Text: gratia, non obstante quod quis diceret ex
o0202001.008vd 1425 agosto 22 Injunction to the debt collectors to consign the pawns, under penalty of restitution of twice their value. Text: et forma deliberaverunt quod omnia et singula
o0201078.011vb 1420/1 marzo 10 Injunction to the ex guardian of pawns to see to andirons entrusted to him by a certain Piero of Rinaldo, under penalty of demand of payment. Text: Item quod mandetur et mandatum
o0201078.011vb 1420/1 marzo 10 Injunction to the ex guardian of pawns to see to andirons entrusted to him by a certain Piero of Rinaldo, under penalty of demand of payment. Text: pignorum dicte Opere quod infra otto dies
o0201075.005e 1418/9 gennaio 27 Injunction to the gabelle treasurers to present their books to the administrator for auditing. Text: Item quod precipiatur omnibus et
o0202001.161b 1432 maggio 28 Injunction to the holders of the Opera's lumber to consign it by a term to be established. Text: Item deliberaverunt quod fiat preceptum eorum
o0202001.161b 1432 maggio 28 Injunction to the holders of the Opera's lumber to consign it by a term to be established. Text: consignare Opere lignamen quod haberent de Opera,
o0202001.163d 1432 luglio 2 Injunction to the outgoing treasurer to give back to a kilnman a sum withheld for rent due. Text: servatis servandis deliberaverunt quod camerarius olim proxime
o0202001.163d 1432 luglio 2 Injunction to the outgoing treasurer to give back to a kilnman a sum withheld for rent due. Text: dicta pensione; et quod ratiocinerii prefati Tomaxii
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: etc. deliberaverunt etc. quod Orlandinus Francisci ser
o0201075.018a 1419 aprile 10 Injunction to the scribe of the new gabelles to consign the notebook with the documents pertaining to the Opera, under penalty of incarceration. Text: diem crastinam. Et quod si per dictam
o0202001.165vm 1432 luglio 18 Injunction to the treasurer to give back money withheld. Text: Item deliberaverunt quod camerarius Opere proxime
o0202001.163vd 1432 luglio 7 Injunction to the vice treasurer to give back a percentage to the consignees of payments effected. Text: servatis servandis deliberaverunt quod Iacobus Gerozi de
o0202001.188h 1432 ottobre 11 Inscription of a treasurer in the debtors' registry for money withheld. Text: Item deliberaverunt quod Tomaxius de Barbadoris
o0201070.008va 1416/7 febbraio 25 Inspection of the sale of lumber. Text: eorum collega, deliberaverunt quod provisor Operis vel
o0201070.008va 1416/7 febbraio 25 Inspection of the sale of lumber. Text: extra portam, ita quod alter ipsorum sufficiat
o0201070.008va 1416/7 febbraio 25 Inspection of the sale of lumber. Text: sufficiat non obstante quod alias fuerit per
o0201070.008va 1416/7 febbraio 25 Inspection of the sale of lumber. Text: ipsos operarios deliberatum quod vadant ambo simul
o0202001.219vb 1434 luglio 30 Installation of a figure on the front facade of the church. Text: et forma deliberaverunt quod Filippus ser Brunelleschi
o0201075.007c 1418/9 febbraio 8 Installation of shields with civic arms in Santa Maria Novella in the papal apartment. Text: Item quod in hedificatione que
o0201075.007c 1418/9 febbraio 8 Installation of shields with civic arms in Santa Maria Novella in the papal apartment. Text: operarios etc., et quod dicta arma fiant
o0202001.067c 1427 settembre 9 Inventorying of properties in the house of a chaplain and assignment of the same to canon. Text: Item deliberaverunt quod domus in qua
o0201074.012va 1418 agosto 31 Invitation to present suggestions for the design of the residence of the canons and the cemetery, with offer of bonus. Text: suprascriptis deliberaverunt etc. quod notificetur omnibus et
o0201074.012va 1418 agosto 31 Invitation to present suggestions for the design of the residence of the canons and the cemetery, with offer of bonus. Text: proxime futuri; et quod qui melius dicet,
o0202001.127f 1430 maggio 11 Leasehold of the Trassinaia quarry from the Alessandri for needs of the cupola. Text: Item deliberaverunt quod provisor dicte Opere
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: Item deliberaverunt quod in causa vertenti
o0202001.132l 1430 settembre 30 Legal counsel for a lawsuit with a debtor. Text: consilium, cum hoc quod depositare teneatur duos
o0201070.014vi 1417 aprile 6 Letter about debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: Item quod scribatur Potestati Burgi
o0201070.014vi 1417 aprile 6 Letter about debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: ad Santum Laurentium quod cogat duos ex
o0201070.014vi 1417 aprile 6 Letter about debts of the Commune of Borgo San Lorenzo. Text: ad solvendum id quod Commune solvere debet
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: servatis servandis deliberaverunt quod scribatur una littera
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: ydoneam, cum hoc quod pro quolibet testamento
o0202001.106f 1429 maggio 6 Letter about the dismissal of the notary of testaments of Pisa and the price of a rope. Text: eorum offitium. Item quod etiam informet se
o0202001.218g 1434 luglio 6 Letter about the restitution of a sum lent to the men of Nicola. Text: solempnitatibus opportunis deliberaverunt quod scribatur una littera
o0202001.218g 1434 luglio 6 Letter about the restitution of a sum lent to the men of Nicola. Text: qui est Pisis quod retineat seu retineri
o0202001.120e 1429/30 gennaio 4 Letter and term of payment to two (treasurers) for payment of sum collected for the testaments of the Opera, on penalty of demand of payment. Text: Item quod scribatur littera Iuliano
o0202001.192va 1432 dicembre 9 Letter asking the marquis of Lunigiana to assure passage to the transport of worked marble. Text: servatis servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur
o0202001.192va 1432 dicembre 9 Letter asking the marquis of Lunigiana to assure passage to the transport of worked marble. Text: in partibus Lunigiane quod eidem placeat ordinare
o0202001.192va 1432 dicembre 9 Letter asking the marquis of Lunigiana to assure passage to the transport of worked marble. Text: sit eidem possibile quod certa quantitas marmoris
o0201073.002va 1418 aprile 12 Letter authorizing demands of payment against debtors. Text: Item quod Dominico Segne vocato
o0201076.025va 1419 ottobre 30 Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn. Text: suprascriptis deliberaverunt etc. quod exactoribus dicti Operis
o0201076.025va 1419 ottobre 30 Letter authorizing the debt collectors to demand payment of the debtors outside the city with the exception of a debt collector who must first return a pawn. Text: littere etc. et quod vadant ad gravandum
o0202001.217d 1434 maggio 28 Letter concerning the transport along the Arno of marble of which the Opera has urgent need. Text: servatis servandis deliberaverunt quod scribatur eorum parte
o0202001.217d 1434 maggio 28 Letter concerning the transport along the Arno of marble of which the Opera has urgent need. Text: ser Landi Fortini quod, si et in
o0202001.217d 1434 maggio 28 Letter concerning the transport along the Arno of marble of which the Opera has urgent need. Text: schafram, cum hoc (quod) ipse debeat conducere
o0202001.126vd 1430 aprile 21 Letter for cutting and supply of lumber in accordance with the indications of the master builder. Text: Item quod scribatur littera Bonino
o0202001.126vd 1430 aprile 21 Letter for cutting and supply of lumber in accordance with the indications of the master builder. Text: Persii de Castagno quod teneatur et debeat
o0202001.123va 1429/30 marzo 7 Letter for information on Pisan notary to be assigned to the testaments pertaining the Opera. Text: servatis servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur
o0202001.123va 1429/30 marzo 7 Letter for information on Pisan notary to be assigned to the testaments pertaining the Opera. Text: Tomaxio de Corbinellis quod placeat eis investigare
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: Item quod scribatur due littere,
o0201070b.009c 1416/7 febbraio 25 Letter for investigation on debt collection to the Podestà of the Chianti with summons of eventual guarantor. Text: videlicet Potestati Chiantis quod investiget si Dominicus
o0201086.023vb 1425 giugno 21 Letter for payment of a rope. Text: statuerunt ac ordinaverunt quod pro parte offitii
o0201086.023vb 1425 giugno 21 Letter for payment of a rope. Text: in civitate Pisarum quod solvat, det et
o0201086.023vb 1425 giugno 21 Letter for payment of a rope. Text: et illud plus quod sibi restaret pre
o0201086.023vb 1425 giugno 21 Letter for payment of a rope. Text: dicte Opere, et quod reddat de dicta
o0202001.145d 1431 luglio 4 Letter for proclamation for bids to supply and saw lumber. Text: Item deliberaverunt quod eorum parte scribatur
o0202001.145d 1431 luglio 4 Letter for proclamation for bids to supply and saw lumber. Text: littera Potestati Decomani quod banniri faciat per
o0202001.145d 1431 luglio 4 Letter for proclamation for bids to supply and saw lumber. Text: per eius iurisdictionem quod, si quis vellet
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Text: Item quod Antonio Berti et
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Text: parte dictorum operariorum quod vadant ad gravandum
o0201073.025e 1418 giugno 30 Letter for the debt collectors to demand payment from the debtors. Text: ultra etc. Et quod omnes debitores Operis,
o0201072.019a 1417/8 febbraio 14 Letter for the release of the chancellor of the Commune of Cortona who enjoys immunity. Text: et Piero, deliberaverunt quod scribatur Potestati Montis
o0201072.019a 1417/8 febbraio 14 Letter for the release of the chancellor of the Commune of Cortona who enjoys immunity. Text: Potestati Montis Varchii quod liberet et relapset
o0201084.009vb 1423/4 marzo 11 Letter for the transport of the rope ordered in Pisa. Text: alias sibi trasmissis, quod eidem scribatur lictera
o0201084.009vb 1423/4 marzo 11 Letter for the transport of the rope ordered in Pisa. Text: eidem scribatur lictera quod ipsum venire faciat
o0201082.002va 1422/3 gennaio 18 Letter in favor of suppliers of marble to assist them in their assignment. Text: ut supra, deliberaverunt quod certa lictera olim
o0201082.002va 1422/3 gennaio 18 Letter in favor of suppliers of marble to assist them in their assignment. Text: in effecto continentes quod eisdem et cuilibet
o0201078.033b 1421 maggio 29 Letter in response to the Ten of Pisa, who interceded for a debtor, in the which the request is denied. Text: Item quod scribatur lictera responsiva
o0201078.033b 1421 maggio 29 Letter in response to the Ten of Pisa, who interceded for a debtor, in the which the request is denied. Text: civitatis Pisarum continens quod ipsum iuridice gravent
o0201078.033b 1421 maggio 29 Letter in response to the Ten of Pisa, who interceded for a debtor, in the which the request is denied. Text: ad id solvendum quod debet secundum ordinamenta
o0202001.153a 1431/2 gennaio 11 Letter of injunction to a debtor. Text: servatis servandis deliberaverunt quod scribatur littera Bindaccio
o0202001.153a 1431/2 gennaio 11 Letter of injunction to a debtor. Text: parte ipsorum operariorum quod debeat solvisse Opere
o0202001.153a 1431/2 gennaio 11 Letter of injunction to a debtor. Text: solvisse Opere illud quod dare tenetur dicte
o0202001.221d 1434 agosto 26 Letter of invitation to a master glazier to come to work in Florence. Text: servatis servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur
o0202001.221d 1434 agosto 26 Letter of invitation to a master glazier to come to work in Florence. Text: vitreorum, et dicitur quod in toto mundo
o0202001.221d 1434 agosto 26 Letter of invitation to a master glazier to come to work in Florence. Text: in tali arte, quod si vult venire
o0202001.221d 1434 agosto 26 Letter of invitation to a master glazier to come to work in Florence. Text: Florentiam ad laborandum, quod offerunt eidem dare
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: solempnitatibus oportunis deliberaverunt quod eorum parte scribatur
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: hoc effectum, videlicet quod placeat solvere illis
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: quolibet miliari, actento quod Fraschetta dicit et
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: barcham cum pacto quod dicti barcheruoli deberent
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: quolibet miliari; et quod etiam placeat reddere
o0202001.219a 1434 luglio 23 Letter of reply about the transport of marble. Text: advisatum de eo quod dicti barcheruoli tenentur
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: inter eos deliberaverunt quod scribatur littera Iuliano
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: eisdem operariis videtur quod provisio facta per
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: exigendi testamenta, videlicet quod camerarius generalis Pisarum
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: comitatu Pisarum; et quod provideat quod in
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: et quod provideat quod in futurum, postquam
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: et etiam provideat quod, si in testamentis
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: soldorum quadraginta, faciat quod heredes solvant ad
o0201086.005va 1424/5 marzo 7 Letter of reply to the administrator of Pisa concerning the manner of collection of revenue on testaments. Text: si videtur ei quod notarii pisani apportent
o0201086.004a 1424/5 febbraio 12 Letter of reply to the administrator of Pisa with request for information about the testaments made in the city and countryside of Pisa. Text: solempnitatibus opportunis deliberaverunt quod scribatur quedam littera
o0201086.004a 1424/5 febbraio 12 Letter of reply to the administrator of Pisa with request for information about the testaments made in the city and countryside of Pisa. Text: transmisse per eum quod omnia provisa et
o0201086.004a 1424/5 febbraio 12 Letter of reply to the administrator of Pisa with request for information about the testaments made in the city and countryside of Pisa. Text: dicte Opere; et quod cogitet pro utilitate
o0202001.135g 1430/1 gennaio 16 Letter of reply to the Captain of Pisa. Text: servatis servandis deliberaverunt quod scribatur littera Capitaneo
o0202001.135g 1430/1 gennaio 16 Letter of reply to the Captain of Pisa. Text: et sollicitando eum quod sollicitari faciat camerarium
o0202001.217a 1434 maggio 15 Letter of reply to the count of Poppi with the temporary concession of the services of a worker. Text: servatis servandis deliberaverunt quod eorum parte scribatur
o0202001.217a 1434 maggio 15 Letter of reply to the count of Poppi with the temporary concession of the services of a worker. Text: quatenus sunt contenti quod ille Christofanus Ciervio
o0202001.217a 1434 maggio 15 Letter of reply to the count of Poppi with the temporary concession of the services of a worker. Text: eorum exercitio, et quod sunt parati ad
top of page Return Help Contact home
© 2015 Opera di Santa Maria del Fiore